Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Thank you for listening.
00:30Thank you for listening.
01:00Thank you for listening.
02:00Can I see you now?
04:52My wife.
04:55Oh.
04:56anything?
04:57Oh.
04:58I need to get my body.
05:00I need the power.
05:02You should?
05:03Oh.
05:05Oh.
05:06What happened to me in the past?
05:36Ah!
05:38Ah!
05:40Ah!
05:42Ah!
05:44Ah!
05:46Ah!
05:48Ah!
05:50Ah!
05:52Ah!
05:54Ah!
05:56Huh.
06:06Ah!
06:08Ah!
06:10Ah!
06:16Ah!
06:18If you look at the Saturn the Oz
06:21Jump.
06:24Oh...
06:26Oh...
06:28Oh...
06:30If you look at theら aぐ have a blaster
06:32Let's see, Mr.fiana!
09:03This花娘娘看来也是想云翼了.
09:06Look,都觉得挠人了.
09:09姑娘留步,我们一会儿见.
09:11好.
09:22早啊.
09:23我刚刚去找你呢.
09:27你怎么了?
09:29笑啊.
09:30为何要笑?
09:36我想你这才可以,每当你笑,绝对我笑。
09:46嗯,没事,你刚刚说要找我做什么?
09:50真准,真准八成事要现身了。
09:54我看你,我看见你了,我看见你了,但又好像看不清楚。
10:04我看见你了,我看见你了,我看见你了,但又好像看不清楚。
10:18多些时间,我看见你了,我看见你了,我看见你了,我看见你了。
10:23我不急,我都等了这么多年了。
10:26阿黎,你说等我真正能看清楚之后,会不会吓一跳啊?
10:35会不会爹和娘和我想的不一样啊?
10:40不过,你和我心里想的一定一模一样,英俊那不得了。
10:47我很丑。
10:49你对我这么好,就算真生的丑也无妨。
10:56诸位徒儿,又到了我们琼华门弟子,为民除害的时候了。
11:07萧娥姑娘,对不住啊,我原本想,我跟你两个人,悄悄把云奕接回来就好了。
11:13但没曾想这件事情,让我夫君知道了,就变成了现在大仗起过的样子。
11:22没事,要是云奕知道这么多人去接台,她一定会很高兴的。
11:26又要对妖孽赶尽杀绝,我等,你不容陈。
11:33是。
11:33是。
11:35云奕,你爹娘来看你啦。
11:36云奕,你爹娘来看你啦。
11:37是娘亲啊。
11:38你要听到娘的声音就出来吧。
11:39是。
11:40是。
11:41是。
11:42是。
11:43是。
11:44是。
11:45是。
11:46是。
11:47是。
11:48I'm going to look at you.
11:50I'm going to look at you.
11:52I'm going to look at you.
11:54It's your mother.
11:56If you hear your mother's voice,
11:58you can hear your mother's voice.
12:06The road.
12:08I want to remind you.
12:10If it's not enough,
12:12if it's not enough,
12:14it will be possible.
12:18I'll take the men's voice.
12:22You'll be waiting for me.
12:24I'll be right back.
12:26Please,
12:28please.
12:30Please.
12:32Please.
12:34Please.
12:36Please.
12:38Please.
12:40Please.
12:42Please.
12:44Please.
12:46Please.
12:47Please.
12:48I forgot.
12:54Let me know.
12:56Yes things.
12:58Yes.
12:59Yes nothing.
13:04No, we are not Male.
13:06Yes.
13:07Yes.
13:08Yes.
13:09I'm Amorak B dans diz survivor.
13:11Multiple men are not happy to enter.
13:13This is my father.
13:15Please.
13:16Oh
13:46我心
13:49我心
13:53我心
13:54我心
13:56我心
13:58不敢
13:59不敢
14:00不敢
14:01你们都已经死了
14:03十五官是我心中的官家
14:06不敢
14:08Oh my god!
14:10Oh my god!
14:12Oh my god!
14:14Oh my god!
14:16Oh my god!
14:18Oh my god!
14:20Oh my god!
14:22Oh my god!
14:24Oh my god!
14:26Oh my god!
14:28You've already been here
14:30You've got a good place
14:32All you have to do is to leave your body
14:34I've got a good place
14:36This is the one who is trying to lead people
14:39I'm sick of this
14:41I'm going to tie them in the way
14:43I need to take a look at the other...
14:45I'll put the one up for the other people
14:47I'm going to take that
14:52To dress me
14:55I'd like to watch them
14:57I got back to the other people
14:59I'm gonna hold you
15:01My mind has become this one
15:04It's not because of me
15:05母亲刚进熊花门的时候
15:09自知并不出众
15:11练功
15:13还有些愚钝
15:14可是她是同期里
15:17最勤奋
15:18对我最好的
15:19有时我患有心疾
15:22她时常陪我练功
15:24帮我缓解痛苦
15:26还将功力输送给我
15:28在她细心照料下
15:31我的身体日渐好转
15:34我爹看他对我真心实意
15:38便把我嫁给了他
15:40新婚当晚
15:42我才知道事情的真相
15:44夫君
16:00夫君
16:00Oh, my God, I'm sorry.
16:07I'm scared.
16:10It's me.
16:14You're afraid.
16:15I'm afraid.
16:16You have to be afraid.
16:17I'm afraid.
16:18You're afraid.
16:21You're afraid.
16:25You're afraid.
16:27I will cure your disease.
16:31I am to protect your disease.
16:35You know, I am not going to kill your disease.
16:41Your wife, I have a husband.
16:44I have a husband.
16:45You just say this.
16:47Okay.
16:48A little bit.
16:49A little bit.
16:50Your wife.
16:52You will not be able to cure her.
16:56I'm going to die for you.
17:26还是想让我孤立尽尸 痛苦致死
17:30夫人 我真是不想杀人
17:39我答应你
17:42除非是万不得已 我才杀人 我才吃血
17:46夫人
17:48我是真想救你的命啊
17:52你放心 我定会替这些王人超渡
17:57让他们再入轮回 你相信我
18:01我不是存心的 我不是存心的
18:07我不是存心的
18:09从那之后 我们就带着门内弟子四处游离
18:14说是重要
18:17其实一直都是为了寻找玉礼权
18:21我自知我罪孽神中
18:23我也想过要跟他共赴皇去
18:25可是 云翼出现了
18:28就让我割舍不下了
18:32云翼天生眼盲
18:35这何尝不是一种报应呢
18:38可云翼又有什么错呢
18:43所以这么多年 所到之处 我逢妙必败
18:48我就是想祈求
18:52祈求能减轻罪孽
18:56心女罪孽深重
18:58求不再宽幼
19:00心女愿一生吃素
19:02渡人 救人
19:04只求能为王者超渡
19:06能为王魂亏数
19:08愿小玉平安长大
19:11不再承担父母的罪孽
19:25你可从在亲人身上的菩萨庙里
19:27救护一个脸上有豆疤的男子
19:29救护一个脸上有豆疤的男子
19:35他不是我救的
19:37他持了供奉的供品
19:43便已种下善愿
19:45便已种下善愿
19:51一个非人非要的侄
19:53玄乎即逝
19:55被世人唾弃
19:57琼华派的掌门
19:59从火入魔
20:01却被世人静养
20:05这便是人间啊
20:07睡吧
20:09等睡醒起来
20:11你的眼睛就能看见了
20:13我睡不着啊
20:15要不
20:16你再给我讲个故事听吧
20:18我的故事就那么几个
20:20早都讲完了
20:21我不管
20:22那你再讲一个
20:24编一个
20:25新的也行
20:30从前
20:31有一个屠夫和和尚
20:33彼此是好朋友
20:34两人每天早上叫彼此起床
20:39但等他们死了以后
20:41屠夫上了天
20:43和尚却下了地狱
20:45因为屠夫天天做膳食
20:48叫和尚起来念经
20:50而和尚天天叫屠夫起来
20:53却为了上手
20:57师父
20:58师父
20:59可曾找到小生吗
21:04师父
21:06
21:08师父
21:09师父
21:10师父
21:11花葉
21:12
21:14疯了
21:16疯了
21:20疯了
21:21疯了
21:22疯了
21:23疯了
21:24疯了
21:25疯了
22:57雲翼睡著了?
22:59雄叔找到了
23:00是雲翼他爹
23:03今母亲
23:04雲翼的母亲
23:10曾在清源山的菩萨庙里
23:15度过一位有言人
23:17他还度过很多人
23:20可他始终无法赎他丈夫的罪
23:25你的罪已经赎了
23:28那是他们自己造下的念
23:31是金木清造的念
23:32夫人本不该替他悲欢
23:36等雲翼的眼睛再睁开
23:43请你们给他一个
23:47清澈的时间
23:49再别让他看到这些
23:54顺情苦难
23:57让他去吧
24:12他想保护他最想保护的人
24:15雄华们坚守自盗残害百姓
24:39如今已经水落石出
24:41还不束手就擒
24:42师兄
25:00师兄
25:07夫人
25:22你告诉他们
25:24我没有杀人
25:25我没有杀人
25:27人不是我杀的
25:29快告诉他们
25:37快呀
25:38快呀
25:39快呀
25:40快呀
25:50快呀
25:51快呀
25:52快呀
25:57快呀
25:58快呀
26:01Oh, my God.
26:31I remember my brother told me
26:37I wanted to find a place to find a place to find a place to find a place to find a place to find a place to find a place to find a place.
26:45Don't worry, we'll be right back to our friends.
27:01Let's go.
27:31Let's go.
28:01Let's go.
28:31Let's go.
29:01Let's go.
29:31Let's go.
30:01Let's go.
30:31Let's go.
31:01Let's go.
31:31Let's go.
32:01Let's go.
32:31Let's go.
33:01Let's go.
33:31Let's go.
34:01Let's go.
34:31Let's go.
35:01Let's go.
35:31Let's go.
36:01Let's go.
36:31Let's go.
37:01Let's go.
37:31Let's go.
38:01Let's go.
38:31Let's go.
39:01Let's go.
39:31Let's go.
40:01Let's go.
40:31Let's go.
41:01Let's go.
41:31Let's go.
42:01Let's go.
42:31Let's go.
43:01Let's go.
43:31Let's go.
44:01Let's go.
44:31Let's go.
45:01Let's go.
Be the first to comment
Add your comment