Skip to playerSkip to main content
  • 7 minutes ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Transcription by ESO. Translation by —
00:00:30Yeah.
00:00:32Bleib einfach.
00:00:38Da draußen ist nichts.
00:00:42Da gibt's kein Glück.
00:00:46Du kommst nur darauf, dass es um mein Glück geht.
00:00:50Hm?
00:00:52Warum denn?
00:00:58Ich weiß, es ist für dich schwer vorstellbar, aber es gibt Dinge, die sind größer als wir.
00:01:04Für die lohnt es sich zu kämpfen.
00:01:08Es gibt aber auch Dinge, die sind sehr viel kleiner als wir. Und die brauchen nicht.
00:01:18Hier.
00:01:20Du weißt schon, was ich da oben versuche, San?
00:01:24Mhm.
00:01:26Was wäre denn, wenn Charlie wieder hören könnte?
00:01:28Charlie hört wunderbar.
00:01:30Mit ihren eigenen Ohren.
00:01:36Ohne Computer.
00:01:38Als Kitzeln von Musik auf ihren Sinneszellen.
00:01:42Charlie ist wunderbar, so wie sie ist.
00:01:46Hm.
00:01:48Hm.
00:01:50Wer hätte das gedacht?
00:01:52Um was?
00:01:54Damals hätte ich dir gesagt, dass ich schon...
00:01:55Nee, nee, nee.
00:01:56Das ist unfair.
00:01:58Da wolltest du nicht, dass wir ein Kind in die Welt setzen.
00:02:04Das liegt nicht am Kind.
00:02:08Es liegt an der Welt.
00:02:14Und heute wäre es das Schlimmste für dich, wenn man dir Charlie wegnehmen würde.
00:02:21Papa!
00:02:22Charlie!
00:02:40Charlie!
00:02:52Mike!
00:03:10I don't know.
00:03:40I don't know.
00:04:10I don't know.
00:04:40I don't know.
00:05:10Ups.
00:05:12Geht sie weg?
00:05:14Dann geht's dir wie mir.
00:05:17Wo ist sie?
00:05:19Wohmann!
00:05:19Na los, bring's doch zu Ende.
00:05:33Was?
00:05:33Er hat mich vergessen.
00:05:37Du und deine Leute holt mich auf.
00:05:39Was?
00:05:40In dem dem dem dem dem dem dem dem.
00:05:44Das ist mir, die Leute.
00:05:49Was?
00:05:50Ich bin mir, die Leute.
00:05:51Ich bin mir ein.
00:05:51Ich bin mir ein.
00:05:53He's been here. He's been here.
00:05:57That's really here.
00:06:00I hope he's been here.
00:06:10To be alive.
00:06:13Come on.
00:06:23Okay.
00:06:31Bereit?
00:06:35Drei, zwei, eins.
00:06:44Charlie. Charlie.
00:06:48Hörst du uns?
00:06:53Oh my God.
00:07:00Kannst du mich?
00:07:01Hörst du mich, John?
00:07:05Hörst du mich?
00:07:07Hörst du mich?
00:07:08So it's it's real it's out there and Hardy is looking for it secretly but he doesn't know when
00:07:35a distance meeting. Where is he now? He's asleep. Benicia why would he do that? There are plenty of reasons dear though it's really hard to believe. We vetted him thoroughly. As thoroughly as me. The good news is he knows what he's looking for but he doesn't know where to find it. And I know exactly where we were and where the station was when I first heard it. You watch out. I will. I will find it. That's my girl.
00:08:05Right now.
00:08:20Charlie!
00:08:25Charlie!
00:08:28Shit.
00:08:29Alright.
00:08:30Wait!
00:08:31Since Nessie went?
00:08:32Should I go for four days?
00:08:34And they are from a friend's�� though?
00:08:37No I don't know who guy always wants and people who want us�� the bad things.
00:08:41Uh, yeah.
00:08:45If she went away, can you tell her?
00:08:48No.
00:08:49Has she said something?
00:08:50No!
00:08:51Has she been shot?
00:08:52No!
00:08:53We're not talking about it!
00:08:56Hello?
00:08:57Are you still there?
00:08:58Paula.
00:09:00She said... she said... she said... she said...
00:09:06What? She said... she said...
00:09:08Mama, dear.
00:09:20Hello?
00:09:21Hello?
00:09:22Hello?
00:09:38Hello?
00:09:39I'm sorry...
00:09:40Hello?
00:09:41I'm sorry...
00:09:42Yes?
00:09:43I'm sorry...
00:09:44I'm sorry...
00:09:45an email me out of the chatty show.
00:09:48I'm sorry...
00:09:49I'll have a message.
00:09:50I'll have a message on my behalf...
00:09:52I'll have a message on my back.
00:09:54Paula?
00:10:08Paula?
00:10:15Paula?
00:10:24Paula?
00:10:37Paula?
00:10:54I don't know.
00:11:24Du musst keine Angst haben.
00:11:33Ich will dich auch sehen.
00:11:35Komm.
00:11:39Komm zu mir.
00:11:54Komm.
00:12:13Du musst keine Angst haben.
00:12:15Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:12:19Oh, oh, oh.
00:12:45Oh, look at you.
00:13:15Barely three weeks in, already bouncing around like a little bird.
00:13:18Yeah, I'm getting used.
00:13:20How's your battle with death going on?
00:13:21Oh, death is still trying to resist, but we're on it.
00:13:26You know you got a great partner there.
00:13:29Ambitious guy.
00:13:30You can't get him away from work.
00:13:45What do you always say about me, when we're Hase and Fuchs play?
00:13:50You know exactly what I'm saying.
00:13:53Why do I always lose?
00:13:55You're with a distance the fool I know.
00:13:59You're always a fool.
00:14:00Yeah, but seldom fool.
00:14:02If the horse has no 10, how can he win it then against the Fuchs?
00:14:13Indem er immer einen Haken mehr schlägt als der Fuchs.
00:14:20Und wenn es viele Füchse sind?
00:14:23Hey, was ist denn los?
00:14:25Wovon spreche mir hier.
00:14:29Nichts.
00:14:30Es ist nur ein Spiel.
00:14:32Ich...
00:14:32Ich hole mir nur Tipps vom Profi.
00:14:35Das ist alles.
00:14:36Paula, wenn du es drauf anlegen würdest,
00:14:38niemand würde je wieder Hase und Fuchs gegen dich gewinnen.
00:14:41Niemand.
00:14:47Ich liebe dich.
00:14:50Ich dich auch.
00:14:50Vor vier Tagen mit Ihnen auf dem Balkon.
00:15:13Die Hase seit sieben Jahren.
00:15:15Am nächsten Tag gleich eine ganze Schachtel gekauft.
00:15:18Lassen Sie mich bitte gehen.
00:15:20Ich glaube, es ist Zeit, dass Sie eine richtig gute Geschichte auspacken.
00:15:34Was wollten Sie bei Rainer Boy?
00:15:37Meine Tochter ist weg, bitte.
00:15:39Lassen Sie mich jetzt gehen.
00:15:46Gut.
00:15:47Dann gehen wir jetzt auf die nächste Dorfwache.
00:15:51Die kümmern sich um ihre Tochter.
00:15:52Und dann haben wir richtig viel Zeit, um uns in aller Ruhe zu unterhalten.
00:15:55Nein, haben Sie nicht zu.
00:15:57Sie hören nicht zu, verdammt!
00:15:58Die helfen Ihnen gern.
00:15:59Niemand hilft.
00:16:00Das hilft niemand.
00:16:07Sie glauben wirklich, die sind hier das Opfer.
00:16:08Wissen Sie, was mich nach all den Jahren immer noch fasziniert?
00:16:16Kein Mensch, den ich in all diesen Jahren getroffen habe, dachte von sich her, sei schlecht.
00:16:20Nicht der Massenmörder.
00:16:23Nicht der Terrorist.
00:16:26Schlecht sind immer die anderen.
00:16:27Als Sie mich auf dem Balkon ausgeheucht haben, nachdem ich gerade meine Frau verloren hatte, war das gut?
00:16:37Oder war das schlecht?
00:16:44Ich komme, ich versuche rauszufinden, was passiert ist.
00:16:46Ich gehe nach Hause.
00:16:49Gut und böse überlasse ich den anderen, dafür gibt es Gesetze.
00:16:51Sie wollen wirklich rausfinden, was passiert ist?
00:16:57Wer?
00:16:57Wer?
00:16:58Okay, kurze Frage.
00:17:02Wo ist Rainer?
00:17:04Was ist auf der Sicherheitskamera, bevor ich gekommen bin?
00:17:07Warum war die Live-Schaltung von der Landung nicht live?
00:17:10Was wollte meine Frau mir sagen, bevor sie dann plötzlich verschwunden ist?
00:17:13Warum verschwindet hier überhaupt jeder, der irgendwas sagen will?
00:17:19Sie wollen eine richtig gute Geschichte.
00:17:21Da ist sie.
00:17:25Was ist das?
00:17:26Das kam sie mir sowieso nicht.
00:17:29Das müssen wir selber sehen.
00:17:33Wo?
00:17:36In meinem Auto.
00:17:51Was ist das?
00:18:03Was ist das?
00:18:03Was ist das?
00:18:04Shit. Shit. Shit. What's going on?
00:18:17We're losing some pressure. There might be a leak.
00:18:19Let's move. Come on. Come on. Let's go. We gotta get out and fix it.
00:18:22Hadi, get over to the Japanese section.
00:18:25We have to close the airlocks. And where is Paula?
00:18:29Paula?
00:18:34Fuck.
00:18:42Fuck.
00:18:47Okay. Immer einen Schritt voraus.
00:18:57Immer einen Schritt voraus.
00:19:07Immer einen Schritt voraus.
00:19:13Hallo?
00:19:14Hallo?
00:19:15Hallo?
00:19:17Hallo?
00:19:19Hallo?
00:19:20Hallo?
00:19:21Hallo?
00:19:24Da bist du ja.
00:19:25Hallo?
00:19:29Hello?
00:19:34Hello?
00:19:37There you are.
00:19:39Hello?
00:19:42Hör zu. Rechen Sie Ihr geliebtes Gesetz.
00:20:00Aber dann gibt's keinen Weg zurück.
00:20:12Oh, shit.
00:20:40It's coming, Lea.
00:20:50That's it?
00:20:52It's coming.
00:20:54Something's coming to us.
00:21:01I understand why you're doing this.
00:21:06It hurts me.
00:21:08What's doing, Lea?
00:21:18There's a sugar!
00:21:30Fuck!
00:21:32Hold on, they're not 100 meters away!
00:21:34Hold on!
00:21:36Hold on!
00:21:38They're not 100 meters away!
00:21:40They're not 100 meters away!
00:21:42They're not 100 meters away!
00:21:44And then the same people are concerned about my daughter,
00:21:46who are also concerned about Reiner,
00:21:48and my wife.
00:21:50They're not 100 meters away!
00:21:56You gotta be shitting me!
00:21:58Paula! Paula!
00:22:00Paula, this is Jake. Are you with us?
00:22:02Can you hear me?
00:22:04Paula!
00:22:06Get the oxygen tank.
00:22:08I'm on my way.
00:22:09A bigger drop and she could've died.
00:22:11I'm sorry.
00:22:12I had my earphones on.
00:22:14It's alright.
00:22:15I heard the alarm too late.
00:22:17I'm sorry.
00:22:18Come, we need to get you some oxygen.
00:22:20Sorry.
00:22:22Sorry.
00:22:24I'm sorry.
00:22:27Oh.
00:22:30I'm sorry.
00:22:43I'm sorry.
00:22:48I'm sorry.
00:22:49Please give me your hand.
00:22:56You know that God and the world will look for you now, yes?
00:23:03No.
00:23:05And the order, please.
00:23:08This is my life insurance, otherwise it doesn't believe me.
00:23:11It doesn't believe me.
00:23:16If you really know what's happening with the machine, help me.
00:23:25Rainer, he called in Santiago.
00:23:30I don't know what that means.
00:23:33Do you have your equipment?
00:23:39That's a question.
00:23:46Okay.
00:23:53Maybe give me a little Sprung.
00:23:56That's your decision.
00:24:00Pass on yourself.
00:24:03We both have the rote hand on the back.
00:24:07We both have the rote hand on the back.
00:24:08Remember?
00:24:09Yes.
00:24:10I will.
00:24:12I will.
00:24:13I will.
00:24:14I will.
00:24:15I will.
00:24:16I will.
00:24:17so when will it be here it's hard to tell it's moving so are we i need more information to
00:24:40calculate if it's going to hit earth and if so when and where so what are we talking
00:24:45years months no i think we are talking weeks
00:24:53nobody must know what do you think we are ready look at us do you think the world is ready paula
00:25:00we can't agree on anything something is coming to greet us paula it's going to turn everything we
00:25:06know upside down they're going to talk they're going to fight they'll just botch it up find out
00:25:12to call that you can come back down safely speak to nobody they might be listening to us even now
00:25:21no one must know this is what hardy said yes isn't that ironic
00:25:27paula yes you're out of marriage you're there on your own nobody must be trusted nobody
00:25:47so
00:25:54so
00:26:00I don't know.
00:26:30I don't know.
00:27:00I don't know.
00:27:30Ganz vorsichtig den Fuß heben.
00:27:35Ganz vorsichtig.
00:27:38Ich bin drauf.
00:27:40Und jetzt holen Sie mir bitte mal den Bottich da.
00:27:42Ist das...
00:27:44Den Bottich bitte.
00:27:45Oh, das war knapp.
00:28:06Ich wusste, ich hatte eine vergessen.
00:28:07Wer ich jetzt in die Luft geflogen ist?
00:28:13Nein, nein.
00:28:13Vielleicht wäre der Fuß abgewiesen.
00:28:15Aber warum kommen Sie eigentlich nicht von vorne?
00:28:17Wie?
00:28:19Woher haben...
00:28:19Das ist ein Tellerminen von da drüben, vom ehemaligen Todesstreifen, bevor geräumt wurde.
00:28:25Da sind schon zwei Rehe draufgegangen.
00:28:28Aber jetzt kann ich endlich meinen Hund rauslassen.
00:28:30Vielen Dank.
00:28:31Sind Sie völlig bescheuert?
00:28:32Es muss niemand auf meinen Grund und Boden.
00:28:35Hier gilt meine Verfassung.
00:28:37Wo ist denn Ihr Auto?
00:28:40Wieso?
00:28:47Kann ich jetzt bitte meine Tochter sehen?
00:28:48Ja, kleinen Moment noch.
00:28:51Ha!
00:28:52Da.
00:28:58Äh.
00:29:00Ich hab's doch gewusst.
00:29:05Und abschließend.
00:29:08So, mein Täubchen.
00:29:09Dann wollen wir die mal auf eine kleine Rundtour schicken.
00:29:13Und...
00:29:14Achtung!
00:29:14So, jetzt haben wir erst mal Ruhe.
00:29:20Wo ist meine Tochter?
00:29:22Sagen wir mal, es ist gut, dass Sie endlich da sind.
00:29:29Sie hat nichts gegessen, nicht geschlafen.
00:29:32Weint und weint und weint und ich hab keine Ahnung, was Sie sagen.
00:29:35Ich verstehe ja kein Wort.
00:29:37Ich hab mir das alles anders vorgestellt.
00:29:39Ich dachte ja, Sie kommen mit.
00:29:40Wie haben Sie Charlie dazu gekriegt, hierher zu kommen?
00:29:42Sie dachte, ich bin Ihre Frau.
00:29:43Sie.
00:29:44Sagen wir mal, ich habe ein paar Originaltöne.
00:29:47Und den Rest hab ich geflüstert.
00:29:49Ist eh geeignisvoller so.
00:29:50Sie haben Originaltöne von meiner Frau?
00:29:53Erklär ich Ihnen später.
00:29:54Charlie!
00:30:01Charlie!
00:30:02Charlie!
00:30:02Charlie!
00:30:13Charlie!
00:30:22Ali!
00:30:26Tak!
00:30:27Stop!
00:30:29Back, back, back, back.
00:30:36What's that?
00:30:38Is that the shot at the end?
00:30:40No, that's the shot.
00:30:44It's black.
00:30:46Okay.
00:30:47Now it's crazy.
00:30:48I thought you were going to go out.
00:30:52Yeah.
00:30:54We had fun, he was gone.
00:30:56Black.
00:30:57Hast du nicht gehört?
00:30:58Deine Tochter ist verschwunden.
00:30:59Und dafür habt ihr vier Stunden gebraucht?
00:31:02Ja.
00:31:03Das ist interessant, denn vor einer halben Stunde hat sich jemand die Bänder von der
00:31:09Sicherheitskamera aus der Beweisigerung geholt.
00:31:12Echt?
00:31:23Sie haben sie.
00:31:24Sie haben was?
00:31:25Die Black Box.
00:31:26Die Black Box.
00:31:27Die Black Box.
00:31:28Das ist alles un restraint.
00:31:29Wenn ihr euch geschaut, dann gehen wir.
00:31:32IrKI-Unden!
00:31:33Wenn ihrev tendedt stopt direkt an den Tod nachf Brian Küchen.
00:31:35Y bekommen din equilibriert mehr.
00:31:36Die Black Box.
00:31:37Die Black Box.
00:31:38Sie haben dann keine mascara.
00:31:40inspirational etwas dazu.
00:31:41Zilfew ist, wird soll er sein!
00:31:42Bestемся誰?
00:31:43Türlos doch?
00:31:44I don't know.
00:32:14I don't know.
00:32:44Come!
00:32:45Come, come, you have to listen to me.
00:32:47I can't stop it.
00:32:48I can't stop it.
00:32:49I can't stop it.
00:32:50I can't stop it.
00:32:51There was an explosion.
00:32:52It's okay.
00:32:53We're not doing anything.
00:32:54We're just eating in the cold.
00:32:55I can't stop it.
00:32:56I can't stop it.
00:32:57I can't stop it.
00:32:58It's okay.
00:32:59I can't stop it.
00:33:00I can't stop it.
00:33:01I can't stop it.
00:33:02I can't stop it.
00:33:03I can't stop it.
00:33:04I can't stop it.
00:33:05I can't stop it.
00:33:06I can't stop it.
00:33:07I can't stop it.
00:33:08I can't stop it.
00:33:09I can't stop it.
00:33:10I can't stop it.
00:33:11I can't stop it.
00:33:12I can't stop it.
00:33:13I can't stop it.
00:33:14I can't stop it.
00:33:15I can't stop it.
00:33:16I can't stop it.
00:33:17I can't stop it.
00:33:18I can't stop it.
00:33:19I can't stop it.
00:33:20I can't stop it.
00:33:21I can't stop it.
00:33:22Thomas, why do you have the media for us?
00:33:27We're coming in the new time.
00:33:29It sounded like she was surprised.
00:33:32Come on.
00:33:35What's that now?
00:33:38I think that means that we're not terrorists.
00:33:42How?
00:33:43Mama is not guilty of the abuse.
00:33:48I don't understand.
00:33:49What's that now?
00:33:51I think she sends us a message.
00:33:56She wants something from us.
00:33:59What?
00:34:00What do you want from us?
00:34:02I don't know.
00:34:03I don't understand.
00:34:04What?
00:34:05What do you want from us?
00:34:07What can we get from us?
00:34:08What'd she find?
00:34:09Where do I start?
00:34:10Hi?
00:34:11Hello?
00:34:12Hello?
00:34:13Hello?
00:34:14You found her?
00:34:15Hello?
00:34:16Hello?
00:34:17Hello?
00:34:18Hello?
00:34:23Hello?
00:34:24Hello? Hello?
00:34:32She found it.
00:34:36Where did they have it?
00:34:38We heard it before two years first.
00:34:55We used the old Russian channel because we, well,
00:35:01we are a small community,
00:35:04which wants to be the Unrechtsstaat.
00:35:09And we want to be sure,
00:35:11that we are under us.
00:35:13But the panic was big,
00:35:16when there was suddenly someone with us.
00:35:19The others were immediately on another channel,
00:35:22the sicherer was.
00:35:24But I thought,
00:35:26what does this kid do here?
00:35:29But it was not a kid.
00:35:31It was always the same message.
00:35:35Every 13 days for a few hours.
00:35:38And it became more more and more.
00:35:41Before three months,
00:35:42there came something to happen.
00:35:44Every evening,
00:35:46a mother and a daughter.
00:35:48And it was clear,
00:35:49that the mother was on the ISS.
00:35:51I heard the signal.
00:35:52And I knew,
00:35:53she heard it too.
00:35:54I thought,
00:35:55that's the chance.
00:35:57Maybe she can see,
00:35:58where it's coming.
00:36:00But I couldn't ask her,
00:36:01who knows,
00:36:02who heard everything.
00:36:04I didn't hear anything from me.
00:36:05Such things can be seen from eye to eye.
00:36:08I only know from earlier.
00:36:10And I knew,
00:36:11she found something.
00:36:14She was there,
00:36:16every 13 days.
00:36:17But what?
00:36:20What did she find?
00:36:40I knew it.
00:36:42Who came?
00:36:43Who came?
00:36:44Who came?
00:36:45That's not something that we were talking about.
00:36:46What did she say?
00:36:47That's not a joke.
00:36:48That's not a joke.
00:36:49That's not a joke.
00:36:50What did it come from outside?
00:36:51What was going on?
00:36:52What do you say?
00:36:53The moon ride here?
00:36:54The Leica?
00:36:55The morning,
00:36:56the the morning.
00:36:57The old are not old.
00:36:58That's a joke.
00:36:59That's a joke.
00:37:00You are aliens?
00:37:01That's aliens.
00:37:04Aliens?
00:37:11You're all right.
00:37:13You're all right.
00:37:15You're all right.
00:37:17You're all right.
00:37:19Okay.
00:37:21You're right.
00:37:23Why?
00:37:25Because...
00:37:27...
00:37:29...
00:37:33What did you do?
00:37:35I'm looking for the aliens.
00:37:37Ah, das ist ja noch aus meiner Zeit.
00:37:41Da war noch kalter Fiek. Atomara Winter.
00:37:43Mhm. Sie liebt das. Sie macht immer den anderen Kindern Angst damit.
00:37:47Weißt du eigentlich, dass hier die Grenze war?
00:37:51Echt?
00:37:52Ja, ungefähr 100 Meter weiter.
00:37:54Das war wie so eine kleine Insel.
00:37:56Umgeben von Stacheldraht.
00:37:59Da konnte man nur an einer Stelle durch.
00:38:01Und wenn man einkaufen wollte, dann musste man fragen.
00:38:04Auf unserer Seite war der Stacheldraht und auf eurer die Raketen.
00:38:07Trotzdem hat der ganze Mensch halt deine Botschaft rausgeschickt.
00:38:11Zusammen.
00:38:13Zusammen?
00:38:15Haben Sie ihnen das erzählt?
00:38:23Denkst du, die sehen so aus?
00:38:25Nein, die haben sich ja alle irgendwie Menschen ausgedacht.
00:38:33Deswegen sehen sie auch alle irgendwie aus wie Menschen.
00:38:35Ja, aber...
00:38:38Alle irgendwie böse.
00:38:40Ja, wie gesagt.
00:38:42Die haben sich Menschen ausgedacht.
00:38:47Warum will Mama, dass die Aliens landen, die vielleicht böse sind?
00:38:51Na ja, du kennst doch Mamas Logik.
00:38:57Die geht immer vom Besten aus.
00:39:00Hm.
00:39:06So.
00:39:07Schlaf jetzt.
00:39:08Hm?
00:39:09Ruhe dich aus.
00:39:10Papa.
00:39:11Hm?
00:39:12Wenn jemand etwas Böses will und technisch so überlegen ist, dass er hierher reisen kann.
00:39:23Ja?
00:39:24Würde er sich dann vorher ankündigen?
00:39:27Wäre das klug?
00:39:32Wahrscheinlich nicht.
00:39:34Nein.
00:39:35Siehst du?
00:39:36Mamas Logik ist logisch.
00:39:58Okay.
00:39:59Rainer hat in Santiago angerufen.
00:40:01Und der ist verschwunden.
00:40:04Was wollte er wissen?
00:40:06Ja, also das ist die Nummer von der Flugsicherungsbehörde.
00:40:09Und das ist die Nummer vom Flughafen in Santiago.
00:40:12Und das ist einfach nur die Abflugsuhrzeit.
00:40:15Nichts geheimnisvolles.
00:40:18Kommen wir an die Daten von der Maschine ran, ohne dass bei uns im Haus jemand mitbekommt?
00:40:22Passagier, das ist der Crew, Bordpersonal, was weiß ich.
00:40:25Ja, ich glaube schon.
00:40:27Aber es haben sich die Kollegen doch schon alles durchgeschaut.
00:40:30Da war mir die alte Zeit lieber.
00:40:32Da wusste man, wer der Feind ist.
00:40:33Ja, das trifft sich doch gut, weil irgendwie hat man das Gefühl, sie kommt wieder.
00:40:37Die alte Zeit.
00:40:38Ja, nur komplizierter.
00:40:39Als wenn mir verflucht, dieselben Fehler zu wiederholen.
00:40:51Immer und immer wieder.
00:40:52I feel like it's back to old times.
00:40:55Only complicated.
00:40:59As if I'm a fool of the same mistakes again.
00:41:02Always again.
00:41:07I've always told my students,
00:41:09they have to imagine their history as an anastard line.
00:41:14But that's of course a lie.
00:41:18History is a circle.
00:41:20Maybe it's time to get someone out there.
00:41:25So again, 171 passengers.
00:41:28Three of them with a handicap.
00:41:30A no-show.
00:41:3214 vegetarians.
00:41:34Three families with small children.
00:41:3636 in the business class.
00:41:38Half in half.
00:41:39No first.
00:41:41Where is the blind flag?
00:41:43Yeah, I'm still there.
00:41:47Okay.
00:41:48Okay.
00:41:50Bye.
00:41:52Yeah, that's right.
00:41:53As you noted, the flight is on the minute directly.
00:41:56He says the flight safety.
00:41:58Yeah.
00:42:00The flight station says?
00:42:01That the flight was 24 minutes late.
00:42:06And that's how it's written in the papers.
00:42:08Why should someone fail?
00:42:12Yeah.
00:42:14Exactly.
00:42:16Why?
00:42:17I think I'm so stupid.
00:42:18I'm just a liar.
00:42:19Why don't you say she just what happened?
00:42:20Is that a real question?
00:42:21You've got to listen to me.
00:42:22You've got to listen to me.
00:42:23You've got to listen to me.
00:42:24You've got to listen to me.
00:42:25You've got to listen to me.
00:42:26These days are the quite timely.
00:42:27I think...
00:42:28Idih it this day.
00:42:29They agree with you.
00:42:30In a minute.
00:42:31About this story...
00:42:32Had to listen to me.
00:42:33That what happened.
00:42:34Exactly.
00:42:35To tell you about the truth.
00:42:37I can't.
00:42:38Of course not.
00:42:40Of course not.
00:42:41She wants us to do it publicly.
00:42:46She wants us to do it publicly.
00:42:49She wants us to know everyone, so that they can't just disappear.
00:42:54What is that?
00:43:11What is that?
00:43:15What do you want to do?
00:43:20Charlie? Charlie? Charlie?
00:43:41Where are you? Come on!
00:43:48What is that?
00:43:50That's my bunker. I'm not a beginner, they've cut themselves.
00:43:55You have a panic room?
00:43:57Yes, I have two plans for two years and we'll sit down until the end.
00:44:01Let's go with you!
00:44:03But what's with Paulas' Botschaft?
00:44:05We're talking about that, if we're in security.
00:44:07If they catch you, the thing is going on.
00:44:09Then you don't know anything about it.
00:44:11Do you have a cable device or contact?
00:44:14Not yet.
00:44:21What do you want to say?
00:44:25Everything will be fine.
00:44:27Okay.
00:44:33We have to try it.
00:44:35Idiot!
00:44:39I'm so excited!
00:44:41First off, I'll have to go on.
00:44:44Watch me.
00:44:45Finally, give me more on.
00:44:46What a call.
00:44:47And you say, if you want to take it out of the way.
00:44:48We are going to take it out of the way.
00:44:49I'll be fine.
00:44:50I was not getting in the way.
00:44:51I'll be fine with you.
00:44:52So, let's do it.
00:44:53OK.
00:44:54Let's do it.
00:44:55Let's do it.
00:44:56Let's do it.
00:44:57Let's do it.
00:44:58Did it do it.
00:44:59We want to go away.
00:45:00If I can dive away from the way.
00:45:01We want to go away from the way.
00:45:02Oh!
00:45:10What?
00:45:12Ender.
00:45:31Ender?
00:45:33Papa!
00:45:40Shhh.
00:45:42Ender.
00:45:51Na, wien haben wir denn da?
00:45:56It's been our absolute pleasure having you here on board.
00:45:59Cheers!
00:46:00Cheers!
00:46:01Prost.
00:46:02Thanks for having us.
00:46:03Yeah, well, thank you billionaire.
00:46:04Actually, I do.
00:46:06We do.
00:46:07Was it worth the investment?
00:46:09You guys find what you're looking for?
00:46:13I mean, sometimes science is all about finding what you weren't looking for.
00:46:18Oh, how very German of you.
00:46:21Philosophical, poetic, and just a gentle touch of depression.
00:46:26Zum Wohl.
00:46:27Salud.
00:46:28Zum Wohl.
00:46:29Salud.
00:46:30Zum Wohl.
00:46:31Hm.
00:46:32Wir haben's geschafft.
00:46:33Ja.
00:46:34Keiner hat's gemerkt.
00:46:35Nein.
00:46:36Hattest du jetzt nochmal irgendwas?
00:46:37Ein wenig.
00:46:38Hm.
00:46:39Ich lass mich nicht mehr so leicht aus dem Konzept bringen.
00:46:41Gut.
00:46:42Hm.
00:46:43Ich bin so stolz auf dich.
00:46:44Hm.
00:46:45Hm.
00:46:46Hm.
00:46:47Ich weiß, was du getan hast.
00:46:48Aber du wirst es nicht finden.
00:46:49Nicht mit deiner Systematik.
00:46:50Nicht mit deinem digitalen Suchnetz.
00:46:51Weil du nicht zuhörst.
00:46:52Hm.
00:46:53Hm.
00:46:54Hm.
00:46:55Hey, there's the team!
00:46:59Ey, there's the team!
00:47:23Hey, there's the team
00:47:26Whoop whoop!
00:47:27Come on, party's over here!
00:47:29Let's party!
00:47:30This needs to my venison
00:47:32It's this late start
00:47:36This is for bye
00:47:52I think I have it
00:47:56Huh?
00:48:01Are all passengers flying with luggage?
00:48:03Or was someone just flying with luggage?
00:48:05What?
00:48:10Is someone just flying with luggage?
00:48:13No, it was a transatlantic flight
00:48:16There was no luggage
00:48:17It's a bit strange
00:48:19Ha!
00:48:20What's that now?
00:48:26A No-Show
00:48:28It was a No-Show
00:48:29Yeah, someone had checked, but not flew
00:48:32So it's on the second flight
00:48:33Yeah, the problem is not the No-Show alone
00:48:36Sondern?
00:48:39Did you fly to Mallorca?
00:48:41I already
00:48:42We know what happens, if someone is checked, but not on the flight?
00:48:45No
00:48:46They have to take the luggage again
00:48:47We know how long it takes?
00:48:49Ewig?
00:48:50Ewig
00:48:51Mindestens 24 Minuten
00:48:53Tatsächlich ging der Flug aber auf die Minute pünktlich los
00:48:57Und das bedeutet?
00:48:59Die haben das Gepäck nicht wieder ausgeladen
00:49:03Bingo
00:49:05Wer war der No-Show?
00:49:14Scheiße, scheiße, scheiße, scheiße
00:49:16Haben wir die Nummer von Groth?
00:49:18Wir müssen Sven Groth warnen
00:49:20Ich hab Angst, dass dem Arme Kerl was passiert
00:49:21Ich hab Angst, dass dem Arme Kerl was passiert
00:49:22Ich hab Angst
00:49:27Ich hab Angst
00:49:28Ich hab Angst
00:49:33Was?
00:49:34Oh, my God.
00:49:55Tommy, Tommy, come on over.
00:50:05Where are we here?
00:50:10You'll get your phone later.
00:50:12What?
00:50:16There's still nothing.
00:50:17No phone or phone.
00:50:19Try it again.
00:50:24No, still not.
00:50:27Write him a SMS.
00:50:31Why are you so scared?
00:50:34Now you can ask Rainer Boyle what happened,
00:50:36as he called the number?
00:50:37The number that I called the number?
00:50:42The red hand.
00:50:43What?
00:50:44Ah!
00:50:45Ah!
00:50:46Ah!
00:50:51Ah!
00:50:52Ah!
00:50:53Ah!
00:50:54Ah!
00:50:55Ah!
00:50:56Ah!
00:50:57Ah!
00:50:58Ah!
00:50:59Ah!
00:51:00Ah!
00:51:01Ah!
00:51:02Ah!
00:51:03Ah!
00:51:04Ah!
00:51:05Ah!
00:51:06Ah!
00:51:07It's the time!
00:51:13Find me to the moon and let me play among the stars.
00:51:18Let me see what spring is like on your birthday and mine.
00:51:23In other words...
00:51:26Oh my God!
00:51:32Ah.
00:51:34Hm.
00:51:35I'm serious.
00:52:02Paula.
00:52:06You have the coordinates where it lands?
00:52:12Yeah.
00:52:14Where?
00:52:16Here.
00:52:18Just here.
00:52:19Andi!
00:52:20Andi!
00:52:21Andi!
00:52:22Andi!
00:52:23Andi!
00:52:24Andi!
00:52:25Andi!
00:52:27Andi!
00:52:29Andi!
00:52:30Andi!
00:52:31Andi!
00:52:32Andi!
00:52:33Andi!
00:52:34Andi!
00:52:35Andi!
00:52:36Andi!
00:52:37Andi!
00:52:38Andi!
00:52:39Andi!
00:52:40Andi!
00:52:41Andi!
00:52:42Andi!
00:52:43Andi!
00:52:44Andi!
00:52:45Andi!
00:52:46Andi!
00:52:47Andi!
00:52:48Andi!
00:52:49Andi!
00:52:50Andi!
00:52:51Andi!
00:52:52Andi!
00:52:53Andi!
00:52:54Andi!
00:52:55Andi!
00:52:56Andi!
00:52:57Andi!
00:52:58Andi!
00:52:59Andi!
00:53:00Andi!
00:53:01Andi!
00:53:02Andi!
00:53:03Andi!
00:53:04Andi!
00:53:05Andi!
00:53:06Andi!
00:53:07Andi!
00:53:08Andi!
00:53:09Andi!
00:53:10Okay, that's all, Nadine.
00:53:12For me.
00:53:14Or for you.
00:53:16Paul.
00:53:18We have not so much time.
00:53:32Please don't end.
00:53:34Give me the coordinates.
00:53:36Why?
00:53:38If you just leave it out, it's lost.
00:53:42It's political.
00:53:44And then there's only a logical end, Paula.
00:53:46Why so?
00:53:48That's bigger than you and I.
00:53:50Please.
00:53:52Paula!
00:53:56Auch one?
00:53:58Unfortunately, they have only Tetra Pak.
00:54:02I thought they had...
00:54:04... completed?
00:54:06...
00:54:08...
00:54:10...
00:54:12...
00:54:14...
00:54:20...
00:54:22...
00:54:24...
00:54:30...
00:54:32...
00:54:34...
00:54:36...
00:54:38...
00:54:48...
00:54:50...
00:54:52...
00:54:54...
00:55:04...
00:55:06...
00:55:08...
00:55:18...
00:55:20...
00:55:22...
00:55:24...
00:55:34...
00:55:36...
00:55:38...
00:55:48...
00:55:50...
00:55:52...
00:56:04...
00:56:06...
00:56:20...
00:56:22...
00:56:24...
00:56:26...
00:56:38...
00:56:40...
00:56:42...
00:56:56...
00:56:58...
00:57:00...
00:57:16...
00:57:18...
00:57:20...
00:57:38...
00:57:40...
00:57:42...
00:58:00...
00:58:02...
00:58:34Please forgive me.
00:58:40Please, I didn't want to do it.
00:58:42I had to use it.
00:58:43At this time, an undefined flying object will land on earth.
00:58:49I've been receiving a signal for three months.
00:58:53What are you doing?
00:58:57All of us.
00:59:01Now it's out.
00:59:05I don't know what you've done.
00:59:27Oh, they come out!
00:59:34Oh!
00:59:46Halt!
00:59:48Get down!
00:59:49Oh no no, oh no!
00:59:51No!
00:59:52No!
01:00:21No!
01:00:51No!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended