- 9 hours ago
- #realitytvdeep
#RealityTVDeep
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00It makes me see the light, every night, smoke in my heart
00:00:09It makes me see the light, it makes me see the light, it makes me see the light
00:00:20It makes me see the light, every night, it makes me see the light
00:00:50It makes me see the light, it makes me see the light
00:01:19It's not just me.
00:01:20I love my character.
00:01:21I love my girl.
00:01:23Well, I know you're a little bit more than me, but I'm a little bit more than her.
00:01:29She's a little bit more than me.
00:01:34I would like to see you?
00:01:36I don't want to see you now.
00:01:38I don't want you to meet you.
00:01:41I'm not going to meet you.
00:01:43You should take a seat and go to a party and have a coffee drink.
00:01:48I think it's important for time and time, but I don't think it's a good thing.
00:01:53Oh...
00:01:55You're talking about me?
00:01:58I've been reading all the time about 서진경.
00:02:02What did you hear all of you?
00:02:05I was 36 years old.
00:02:08I was a doctor.
00:02:10I was a doctor.
00:02:12I was 167 years old.
00:02:14I was 167.
00:02:16I've I wanna cry.
00:02:18And that's the one you learn.
00:02:19You're so excited.
00:02:20It's all for lunch.
00:02:22Then I only did my money, so...
00:02:25...so I liked it.
00:02:26I saw it rifing the�도 of the reaction, but I have my mind.
00:02:29We sound the Friedman.
00:02:32And we have a good time for you.
00:02:34You're about his family now.
00:02:36You're the only teacher, but I didn't know.
00:02:41You are same.
00:02:44You know what I'm talking about right now, right?
00:02:49Are you all right?
00:02:54Yes.
00:02:56I'm the same.
00:02:59I want to meet you at the age of 20.
00:03:02I want to meet you at the age of 20.
00:03:05I want to meet you at the age of 20.
00:03:09But I've been here for a long time.
00:03:15We've been trying to do it all the time.
00:03:19Whether it's right or not.
00:03:32Did you catch me?
00:03:39I don't know, I don't know, right?
00:03:44I'm still just in with you.
00:03:48How I feel right now.
00:03:50아...
00:03:52그러니까 지금 나랑...
00:03:55섹스를 하자는 거죠?
00:03:58우리 오늘 처음 만났고
00:04:00만난 지 한 시간도 안 됐는데.
00:04:03소리가...
00:04:05소리가 좀...
00:04:06그렇죠.
00:04:07그래야 시간 낭비도 안 하고
00:04:08서로 맞는지 아닌지 빨리 알 수 있으니까.
00:04:14일 풀리지.
00:04:15불편하세요?
00:04:16무례하시네요.
00:04:18사람 외모만 가지고 판단하는 건
00:04:19그거 굉장히 무례한 겁니다.
00:04:21외모요?
00:04:22그럼 뭐.
00:04:23지금 이 상황에서 그 말에
00:04:24납붙을 만한 이유가 또 있습니까?
00:04:26연애를 못한 지 꽤 됐다더니...
00:04:28왜 그런지 알겠네.
00:04:30콤플렉스가 좀 있으신 것 같은데.
00:04:32그쪽이 매너가 좀 더 있거나
00:04:34지루하지만 않았어도
00:04:35제가 이러진 않았겠죠.
00:04:36물론 그렇다고 그쪽하고
00:04:37섹스할 일은 없겠지만.
00:04:39그렇다.
00:04:43땡큐.
00:04:44너 뭐.
00:04:45더 알아갈 필요가 없는 거네요?
00:04:51더 알아갈 필요가 없는 여자한테
00:04:53술값을 다 계산할 필요는
00:04:55더더욱 없는 것 같고.
00:04:57고맙습니다.
00:04:58고맙습니다.
00:04:59고맙습니다.
00:05:00고맙습니다.
00:05:01너도요.
00:05:02섹스도 못할 여자랑
00:05:04시간 낭비 있는데
00:05:05돈 낭비까지 하면 쓰나.
00:05:07끝까지 무례하시네요.
00:05:16그래서 애프터는요?
00:05:17거절하신 거예요?
00:05:19한번 가만 알지.
00:05:21시간 낭비를 왜 해.
00:05:23Oh, good!
00:05:25Oh!
00:05:26I can't get it much!
00:05:27I can't get out, but I can't get it much.
00:05:28I can't get it much.
00:05:30Look, there's no more money, but it's OK.
00:05:33No, it's not negative, right?
00:05:35Even though I don't get it.
00:05:36Do you think I'm a popularized man?
00:05:38Maybe n years old, or?
00:05:40Well, the way she's growing.
00:05:45And she doesn't like something like that, right?
00:05:50You can take care of yourself, you can take care of yourself.
00:05:59You're so good to see what you're doing.
00:06:01What's your job?
00:06:02You're so good to see what you're doing.
00:06:05It's a good job, it's a good job.
00:06:07Hello.
00:06:09It's today's pork pork.
00:06:11It's delicious.
00:06:15Who are you?
00:06:16It's a new product.
00:06:18It's pretty.
00:06:20If you look at it, you'll be pretty.
00:06:23That's right.
00:06:33Well, it's been a hundred years ago.
00:06:37I bought a lot of clothes and clothes.
00:06:39It's been a long time ago.
00:06:41It's been a long time.
00:06:43It's been a long time.
00:06:45It's been a long time.
00:06:47It was hard for me to get through the
00:06:54clothes.
00:06:56What do you think about that?
00:06:58Yes.
00:07:00What is the truth about the uses?
00:07:03Why did you buy a lot of clothes?
00:07:05I own my wife.
00:07:07What do you think about this?
00:07:10I don't understand my husband.
00:07:13I'm gonna be in trouble.
00:07:16Why don't you put the badge on my toes?
00:07:18Yes.
00:07:19So you've put it on your head sometimes.
00:07:28Move this.
00:07:29You're not supposed to be so good at this time.
00:07:33You don't have to tell us about your people.
00:07:35You're fine.
00:07:36That's not true.
00:07:37There's a question happens on the things we have done.
00:07:40If you have a boyfriend and a friend, you don't have time to go out early,
00:07:48you can't get close to the family, and you can't get close to the family,
00:07:53and you can get married and get married, and you may not get married.
00:07:58Are you funny?
00:07:59You're so tired and boring, isn't it?
00:08:02Don't worry.
00:08:03I'm sorry.
00:08:05I'll be tired of the whole thing.
00:08:09I'm sorry.
00:08:10I'm sorry.
00:08:11It's fine, you're not afraid of me.
00:08:14I think it's so sad.
00:08:17I can't wait.
00:08:19I can't wait.
00:08:22I can't wait.
00:08:23I can't wait.
00:08:25I can't wait.
00:08:29I can't wait.
00:08:31I'm so sorry.
00:08:32I'm so sorry.
00:08:34Thank you, I'm so sorry.
00:08:38I'm so sorry.
00:08:45I'll take it.
00:09:01Wait, wait, wait, wait, wait.
00:09:03Why?
00:09:04Why?
00:09:05Wait, wait, wait.
00:09:07Oh, wait, wait.
00:09:09Ah!
00:09:10Ah!
00:09:11Ah, why?
00:09:12Ah, you and I have to go.
00:09:14Ah, what?
00:09:15I started to finish!
00:09:16I'm going to go.
00:09:18Go, go, go, really.
00:09:20Ah, I love you.
00:09:22Ah, I love you.
00:09:23Ah, I love you.
00:09:25Ah, I love you.
00:09:26Ah, I love you.
00:09:27Ah, I love you.
00:09:31Ah, I love you.
00:09:35진짜 갈 거야?
00:09:36어.
00:09:37나 이따 전화할게.
00:09:38사랑해.
00:09:53왜?
00:09:59나 문제 생겼어.
00:10:01무슨 문제?
00:10:02네가 너무 섹시한 게 문제야.
00:10:07나 진짜 이럴래?
00:10:08어?
00:10:09네 높다니야!
00:10:10몰라.
00:10:11내가 챙겨줘.
00:10:12자.
00:10:30자, 오늘 발표 누구?
00:10:35뭐야, 아직 안 온 거야?
00:10:42잘 stops.
00:10:43야...
00:10:47füh�이...
00:10:48슬픔 이럴!
00:10:49슬픔 이초 semi empieza 남 eux és
00:11:02둘 xii..
00:11:03어.
00:11:04**
00:11:05'TIS
00:11:06**
00:11:12You're not a college student, but you're not a college student.
00:11:16Don't say anything.
00:11:17Yes.
00:11:19Yes.
00:11:22Let me tell you about the funding of the fund.
00:11:33Thank you so much.
00:11:34Thank you so much.
00:11:35Thank you so much.
00:11:36Thank you very much.
00:11:39We had to go to the restaurant.
00:11:41설마 오늘도 참석 안 하실 건 아니죠?
00:11:43아니야.
00:11:44자녀들끼리 맛있게 먹어.
00:11:45한우예요, 동자님.
00:11:49얼마 안 되는데 이거 회식비가 못했어.
00:11:51자, 같이 가시지.
00:11:53자녀들한테 너무 미안하고, 너무 고맙고.
00:11:57다들 고생들 해.
00:11:58자, 악수 한번.
00:12:02자, 이거 봤나?
00:12:03네네.
00:12:04이거 마우스 안 넣어.
00:12:07들어왔습니다.
00:12:08잠시만, 잠시만.
00:12:09고생하셨습니다.
00:12:10고생하셨습니다.
00:12:11고생하셨습니다.
00:12:12고생하셨습니다.
00:12:12나도 수고하시고.
00:12:13고생하셨습니다.
00:12:14고생하셨습니다.
00:12:14고생하셨습니다.
00:12:22마지막 날까지 참 한결같은 시장.
00:12:25빠져려고 동봉도까지 미리 준비해 놓은 거 봐.
00:12:28무슨 낙으로 사실까?
00:12:29우리 동장님은?
00:12:30난 우리 동장님이 너무 좋아하는데.
00:12:33아니, 근데 왜 굳이 사표를 낸 거야?
00:12:35몇 년만 버티면 정년이신데.
00:12:37아깝게.
00:12:38그러게요.
00:12:39아, 민트, 민트, 민트.
00:13:04고생하셨습니다.
00:13:17라파엘리.
00:13:19라파엘리.
00:13:21아, 예, 안녕하세요.
00:13:23성당이 통 못 나오시니까 이런 데서 나 뵙네.
00:13:26Yuliaan, how are you?
00:13:29I've been talking about Yuliaan, I've been talking a lot about Yuliaan.
00:13:34Thank you very much.
00:13:37If you want to go home, I would like to love you.
00:13:40Oh, you're really good.
00:13:43I've been trying to kill you, right?
00:13:48Well, it's time to kill you.
00:13:50Oh, I'm so worried about you.
00:13:54Excuse me, I'm going to see you.
00:13:56Yes.
00:13:58We're not going to be different than Yuliaan.
00:14:01But Yuliaan, there's a lot of different people.
00:14:05They're not going to be able to take care of me.
00:14:09I'm not going to go to heaven.
00:14:11Then I'll go.
00:14:12Yes.
00:14:14Oh, how are you?
00:14:18And you're going to take care of me.
00:14:25I'm so excited for you.
00:14:27I'm so proud of you.
00:14:29I'm so excited for you.
00:14:31Cool.
00:14:33You're so proud of your Gym.
00:14:35You're so proud of us.
00:14:37Our Gym is so proud of you.
00:14:38We will pray for you.
00:14:40Thank you very much.
00:14:42You are going to be in the wedding, right?
00:14:47Your house and your sons, how ya'ubed?
00:14:51What can I become?
00:14:57Are you going to come out of your wedding?
00:14:59Are you still in the wedding?
00:15:01Are you still there!
00:15:03What are you the best in your wedding?
00:15:05Oh my goodness.
00:15:07So much of my friends.
00:15:09I'm sorry.
00:15:12I'm sorry for my last night.
00:15:16I don't have to wait for the last night.
00:15:20I don't have to wait for the old days.
00:15:23I don't have to wait for the young people.
00:15:26Oh.
00:15:31Aka 낮에,
00:15:36잠깐 잠이 들었는데
00:15:40아주 파란 바다가
00:15:43내 눈 앞에 바로 있더라.
00:15:48하얀 요트가
00:15:51파도를 막 가르면서 가는데
00:15:55I'm going to be on the YouTube channel.
00:16:03Wow, that's a dream.
00:16:09It's a dream. It's a dream. I can't do it.
00:16:13I don't know.
00:16:23Did you say that?
00:16:25He was coming.
00:16:27He was coming.
00:16:29He was coming.
00:16:31He was coming.
00:16:33He was coming.
00:16:35I don't know.
00:16:43Oh!
00:16:44Go, go!
00:16:46Go, go!
00:16:46goodness!
00:16:47I have to eat all the way!
00:16:50No, I'm having a fun!
00:16:51Come here, come here, come here!
00:16:53Come here!
00:16:55Come here!
00:16:56Look at that!
00:16:57Come here!
00:16:59Come here, come here!
00:16:59Come here, come here!
00:17:13Oh, it's so hard to get out of here, huh?
00:17:17It's so hard to get out of here, huh?
00:17:20It's starting to start to start alcohol, and it's hard to get out of here, huh?
00:17:25Oh, that's the time I'm the best.
00:17:29We're all done.
00:17:32We're all done.
00:17:33We're all done.
00:17:35We're all done.
00:17:37When I was alone, I'm so excited to be in this time, I'm so excited.
00:17:46You're not so excited? I've been so excited for you to get married.
00:17:52You're good at that.
00:17:55You're not going to do anything else.
00:17:57You're going to be three of them.
00:18:01You're fun, you're good.
00:18:04You're right.
00:18:05Her husband and her husband were so cute.
00:18:19I'm finally going to sleep.
00:18:24I'm going to sleep with my wife.
00:18:28I'm going to sleep with my wife.
00:18:30I'm going to sleep with my wife.
00:18:32Time to sleep.
00:18:33You look good at me.
00:18:39Well, I want you to love how much I love you.
00:18:43Love?
00:18:45Why?
00:18:47You're so angry?
00:18:49You're so angry.
00:18:52You're so angry.
00:18:54You're so angry.
00:18:56You're so angry.
00:19:01I'm so angry.
00:19:03Love is so angry.
00:19:07You're so angry.
00:19:10You're so angry.
00:19:13I'm angry.
00:19:25I'm so angry.
00:19:29I'm so excited about this!
00:19:42Why are you doing this in me?
00:19:45You have to eat some cakes!
00:19:46You are supposed to eat longer!
00:19:47It is time to eat.
00:19:48You are supposed to eat something in the summer!
00:19:50I'm sorry, let's go.
00:19:52Mom has to come back!
00:19:53Once you get in the neighborhood,
00:19:56it's a fake.
00:19:57You are a play player?
00:19:58I can't eat it.
00:20:04I was going to eat in the house.
00:20:06I didn't want to eat it.
00:20:09I was going to eat the chicken and the other side.
00:20:12I was going to eat it.
00:20:14I was going to eat the husband.
00:20:16Did you hear that?
00:20:18You were all dying.
00:20:20My voice is just...
00:20:21I'm so excited.
00:20:23I'm going to meet the husband and the husband.
00:20:26He's a good guy.
00:20:28He's a good guy.
00:20:30He's a good guy.
00:20:32He's a good guy.
00:20:34He's a good guy.
00:20:38Yo, yo, yo.
00:20:40You're right?
00:20:42But it's a good guy.
00:20:46That's why you're not a man.
00:20:49Why?
00:20:51But, you're not even the same guy.
00:20:53You attuned to a nice night?
00:20:56Why?
00:20:58Why?
00:21:01You're the one.
00:21:03Oh, you're right?
00:21:04It really?
00:21:08You're not trying to spend money on your own.
00:21:11Don't you go to work or follow your own?
00:21:13You're not going to be a mom.
00:21:15You're not going to live any more.
00:21:17You can tell me if you have any questions.
00:21:21Mom and dad are usually coming.
00:21:23You're going to be married.
00:21:27You're going to be married to dad.
00:21:28You're going to be married to dad's family.
00:21:30You're going to be married to dad's family.
00:21:37I'm going to be a girl, you love me.
00:21:41I'm a little bit nervous about a guy.
00:21:45You don't have to pay for me to buy something.
00:21:48I'm going to go.
00:21:49Thank you! Bye!
00:21:54I'm so busy with you.
00:21:57You've been so busy, Dad.
00:22:15All right.
00:23:15야, 우리 내일 도시락 사가지고 공원이나 나가볼까?
00:23:26싫어.
00:23:28왜? 요즘 낮은 날씨도 좋고 따뜻한데.
00:23:31사람들 산책하고 움직이는 거 보고 있으면 외로워져.
00:23:36나 이제 시간도 많고 당신이랑 가고 싶은 데도 많은데.
00:23:47그러니까 쓸데없이 누가 사표를 내래?
00:23:53시간이 아깝잖아.
00:23:55당신은 나 지겹지 않아?
00:24:07아, 참.
00:24:13나 어떻게 지겨워.
00:24:15이렇게 매력적이네.
00:24:21내일 공원 같이 갈 줄 거지?
00:24:23다음에.
00:24:25그래야겠다.
00:24:35다음은 없어.
00:24:38그냥 너랑 어떻게든 한 번 자려는 놈들은 너를 꼬시기 위해서 최선을 다하겠지.
00:24:42응?
00:24:43반대로.
00:24:44너를 그냥 천천히 알아가보려고 하는 놈들은 어떨 것 같아?
00:24:46어떤데?
00:24:47너랑 시간을 가지고 천천히 알아가보다가 결국엔 너랑 자기 위해서 최선을 다할 것이다.
00:24:52고로?
00:24:53남자 놈들은 다 똑같다.
00:24:54라는 거지.
00:24:55그래서 만날 생각이 없다는 거야.
00:24:57돛진 개찐 똑같은 놈들을 만나서 왜 감정 낭비를 하니?
00:25:01참.
00:25:02그럼 소개팅은 왜 나갔냐?
00:25:03그거는 직장생활이지.
00:25:05아이고.
00:25:06나 그 정도 영통성은 있어.
00:25:09옷이랑 똑같이 사 신고 나간 주제예요.
00:25:12쟤 기대했어.
00:25:15야, 그거는 예의지?
00:25:18매너고.
00:25:19그러니까 그런 예의, 매너 안 지켜지지 않는 혼자가 편하다는 거야.
00:25:24그래, 준경아.
00:25:26하나라는 숫자는 완벽해.
00:25:29안정적이고.
00:25:31예스.
00:25:32변수도 없고 예상 가능하지.
00:25:35아니, 예상할 필요가 없다.
00:25:36근데 심심해.
00:25:39여기 하나가 더 붙어서 둘이 되잖아?
00:25:42그러면 아주 변수가 생기고 폭탄해져.
00:25:44근데 재밌어.
00:25:45준경아, 생각해봐라.
00:25:46혼자 할 수 있는 건 아무것도 없다.
00:25:48해봐.
00:25:49이렇게 맞다고 둘이면 고개도 끄딱 해줄 수도 있지?
00:25:52짠.
00:25:53건배도 할 수도 있지.
00:25:54건배도 잘하고 칭찬도 해줄 수도 있지.
00:25:56이렇게 괜찮아 하고 위로도 해줄 수도 있지.
00:25:58싸울 수도 있지.
00:25:59그치?
00:26:00싸울 수도 있지.
00:26:01근데 또 화해 날 수도 있지.
00:26:04근데 여기 하나가 더 붙어서 셋이 되잖아?
00:26:06그러면 한쪽 편을 들 수도 있고 말릴 수도 있다?
00:26:09어?
00:26:10이거 재밌지 않냐?
00:26:11그래도 다섯은 아니지.
00:26:13네?
00:26:14한 여섯 명쯤 되셔야 되나 봐요.
00:26:19아니지 아니지.
00:26:20럭키 세븐이지.
00:26:21여보, 오늘 이렇게 복 분자도 먹었는데
00:26:23우리 쌍둥이로 오늘 다 한번 만들어 볼까?
00:26:25내 몸에 손만 대봐 아주.
00:26:27손 봐봐 일곱이래.
00:26:28박수여 공주야?
00:26:29봐.
00:26:30준경아.
00:26:31행복은 말이야.
00:26:32생각보다 이렇게 가까이지만.
00:26:33아주 멀리 있어.
00:26:35그래서 우리는 노력을 해야지.
00:26:37야.
00:26:38행복하려고 노력한다는 거 자체가 불행한 거 아니야?
00:26:49진짜 노력한다고
00:26:53행복해지긴 해?
00:26:55맞아.
00:26:56왔어?
00:27:05어.
00:27:06맞네.
00:27:08밥은?
00:27:09먹었지.
00:27:10엄마?
00:27:11자.
00:27:13진통제를 바꿔서 그런가
00:27:15요즘 부쩍 피곤해하네?
00:27:16이거 저...
00:27:18아빠 퇴직하신 거.
00:27:23I'm going to work for you.
00:27:25I'm going to do it for you.
00:27:26I'm going to do it for you.
00:27:28Anyway, I'm going to work hard for you.
00:27:31You know what I'm doing?
00:27:33Yes?
00:27:37I'm going to do it for you.
00:27:38Sorry.
00:27:40I'm going to buy it for you.
00:27:41I'm going to buy it for you.
00:27:43Well, thank you so much.
00:27:48I really like this.
00:27:50I'll put you in a bag, and then I'll eat on the weekends later.
00:27:53TNESSA.
00:27:55I can't do it.
00:27:56I can't do it.
00:28:20I thought you were going to be the first time to get married.
00:28:32What do you think?
00:28:34Do you remember?
00:28:36Oh, my friend.
00:28:38When you were a sense zero, you were a good guy.
00:28:43I didn't want to be a good guy.
00:28:45I didn't want to be a good guy.
00:28:47I'm so sad.
00:28:49I'm sad.
00:28:51You're so sad.
00:28:53And I'll find someone who loves to meet him.
00:28:55And I'm so bad.
00:28:59That's so sad.
00:29:01It's a sad thing.
00:29:03You'll be so sad.
00:29:05You're a little bad.
00:29:07You can't do that.
00:29:09What's your life?
00:29:13What can you do?
00:29:15But how are you? I'm not alone.
00:29:20I'm not alone.
00:29:22Let's go.
00:29:45I'm not alone.
00:29:48I'm not alone.
00:29:51Here I stand.
00:29:54I am a flower.
00:29:58I want to check this world.
00:30:02Days we have dark glass, mini glass.
00:30:10And now I retrace the moment
00:30:16And I fell into your autumn
00:30:21True despair
00:30:23And I'm endless there
00:30:29If you by my side carry my feelings
00:30:37I'll be so still right now
00:30:42I'll never hurt this much
00:30:47Falling through your heart
00:30:53I'll keep on dreaming
00:30:56Nothing has matter now
00:31:01Cause now I realize
00:31:05You can relieve my heart
00:31:12외로움은 치부다
00:31:15치부는 그 누구에게도 들켜선 안 된다
00:31:20혹시라도 누군가가 내 치부를 들여다 볼 때면
00:31:25방어 기제가 발동한다
00:31:30누군가는 서둘러 변명을 하고
00:31:33누군가는 화를 내고
00:31:37누군가는 도망친다
00:31:40외로움은 감추는 게 아니고
00:31:43인정하는 거라고
00:31:45또 누군가는 말하지만
00:31:47그건 죽음만큼이나 어려운 일이다
00:31:52그래서 우리는 화려한 옷을 입고
00:31:56더 화려하게 화장을 하고
00:31:59다정함을 가장한 미소로 사람들을 만난다
00:32:05치부를 들키지 않기 위해
00:32:09세상 모든 기쁨과 슬픔의 한 부분이었습니다
00:32:14이 책과 잘 어울리는 노래 한 곡 들을까요?
00:32:21이 책과 잘 어울리는 노래 한 곡 들을까요?
00:32:28It's $9,000.
00:32:47$9,000.
00:32:58I'm sorry.
00:33:00I'm sorry.
00:33:02I'm sorry.
00:33:04I'm sorry.
00:33:28왜 따라오는 거죠?
00:33:45저도 가는 길인데.
00:33:51제가 막 뛰어서 앞질러 가거나 아니면 저기 저쪽으로 돌아갔어야 되는 건데.
00:33:58오늘 너무 추워가지고.
00:34:02지금이라도 제가.
00:34:10했어요.
00:34:18이러면 따라가는 거 아니죠?
00:34:20가자.
00:34:22이러면 따라가는 거 아니잖아요.
00:34:24같이 가는 거죠.
00:34:29남편이랑 같이 마실 거예요, 이거.
00:34:35여기 사세요?
00:34:39여기 사세요?
00:34:40저 여기 안 살아요.
00:34:47여기 안 살아요.
00:35:02무슨 사실 신박한 미친 놈?
00:35:17여기 하세요.
00:35:18여기 사세요.
00:35:20여기 있는 미친 놈이면 다시.
00:35:23다시.
00:35:25여기.
00:35:27Chip.
00:35:28It's you that call me as the empty street, silent forestry,
00:35:40land on your floor upon me, the wandering upon my side.
00:35:53It's fun.
00:36:14It's so fun.
00:36:19완벽하다.
00:36:26It's fun.
00:36:33It's fun.
00:36:42It's fun.
00:36:49It's fun.
00:36:56It's fun.
00:37:03It's fun.
00:37:10It's fun.
00:37:12It's fun.
00:37:13It's fun.
00:37:15It's fun.
00:37:17It's fun.
00:37:18It's fun.
00:37:20It's fun.
00:37:21All inclusive full package.
00:37:24Inclusive is what?
00:37:26It's fun.
00:37:27It's fun.
00:37:39It's fun.
00:37:41The result is that the product is different from the resort.
00:37:45Special gold, fantastic silver, beautiful blue juice.
00:37:57Do you have a lower price?
00:38:00Normal gold, simple noce.
00:38:05Let's see. It's a special gift.
00:38:13Here's a few options.
00:38:15There's a few options.
00:38:17There's a few options.
00:38:19If you can do it, you can do it.
00:38:21If you can do it, you can do it.
00:38:23We can do it.
00:38:25This is the right product.
00:38:27Look at this.
00:38:29Do you have a pair of pairs?
00:38:31There's a pair of pairs.
00:38:33I'll get it.
00:38:35I'll check one option.
00:38:37Oh, you can do it.
00:38:39I'll go for it anyway.
00:38:42He's just a few options.
00:38:43Do you have a pair of pairs of pairs?
00:38:45Yes, I'll go for it now.
00:38:47Exactly, it's been a pair of pairs.
00:38:49Yes, it's got to be a pair of pairs.
00:38:5126,000 euros.
00:38:53Tick's a pair of pairs.
00:38:55No, no, no, no.
00:38:57And that's how it's worth it.
00:39:02This is $18,000.
00:39:06Ah, um...
00:39:10Then...
00:39:14How much is it?
00:39:17How much is it?
00:39:21I want to celebrate.
00:39:51Sorry.
00:40:1137년인가?
00:40:14Oh, what?
00:40:16What's the date of the wedding year?
00:40:18We'll shoot the photo,
00:40:19and then we'll go back to it.
00:40:22Look,
00:40:23I'm trying to get that.
00:40:25It's been a year since I was in 25.
00:40:27Yeah,
00:40:28I'm a year old too.
00:40:30I need to get that.
00:40:33I'm not going to get that.
00:40:35I'm not going to get that.
00:40:37I like that.
00:40:39I'm going to get that.
00:40:43What do you want to wear?
00:40:45I'm going to go to the hospital.
00:40:49I'm going to go to the hospital.
00:40:51But I don't want to go there.
00:40:55Oh, my God.
00:40:57What's up?
00:40:58I'm going to wear this.
00:41:00I'm going to wear this.
00:41:02I'm going to go.
00:41:12You're going to wear this.
00:41:14You'll get into it in my house.
00:41:16Wow.
00:41:18I didn't even know you were getting in touch with me.
00:41:20Because I wasn't aware of it.
00:41:22But I didn't want to bring it back.
00:41:24I'm waiting for you to get home.
00:41:25I want you to get home right now.
00:41:26I want to get home to a hospital.
00:41:29I didn't want you to get home.
00:41:31So, I need the hospital so I can't get home.
00:41:32I'm going to get home for a while,
00:41:33I can't go to the hospital.
00:41:35I'm going to go to the hospital.
00:41:37I'm going to go to the hospital.
00:41:38I might go to our house.
00:41:39I'll do that.
00:41:40What's your fault?
00:41:41It's a very hard thing.
00:41:55No.
00:41:59It's a very hard thing.
00:42:02If you have a phone call, you should have to call me.
00:42:04I'm going to sleep in the morning.
00:42:06I'm going to sleep in the morning.
00:42:07I'm going to sleep in the morning.
00:42:09When I have to sleep, you're going to sleep in the morning.
00:42:12You're so cute and you're just dreaming.
00:42:15What are you?
00:42:18Who are you?
00:42:20I don't know what the boys do.
00:42:21I got to go to school.
00:42:22She got to go to school.
00:42:23She was going to go to school.
00:42:27We were going to go to school?
00:42:28What's that?
00:42:29I got to go to school.
00:42:30You're going to go to school.
00:42:31I'm going to go.
00:42:32I got to go.
00:42:33I got to go.
00:42:34I got to go.
00:42:35I got to go.
00:42:39What?
00:42:49What's that?
00:42:52What's that?
00:42:53It's not to be gone.
00:42:55It's not to be gone.
00:42:57I'm not a good guy.
00:42:59Are you from this guy?
00:43:09Why?
00:43:11You're waiting for me.
00:43:13Why did you wait for me?
00:43:15I'm tired of being tired, and I'm not a kid.
00:43:19You're gonna be bad.
00:43:21I'm good.
00:43:23I'm good.
00:43:25I'm good for you.
00:43:27Can I sit down?
00:43:28You're going to have a job?
00:43:29You're up to me.
00:43:31You're heading to me, I'm going to go.
00:43:33One, one, two, three, four, two, three, four?
00:43:36One, two, three, four, four?
00:43:38What do you want?
00:43:40Are you a long-term job?
00:43:41You're a long-term job to decide to decide.
00:43:43You're a long-term job!
00:43:44You're driving a thing for a long time!
00:43:46Yeah, I've never met you for like saying that.
00:43:49What has to be different now?
00:43:51auntie is the best office for being a good guy from the world!
00:43:54People don't really like the lie.
00:43:57It doesn't matter if you want to talk to me.
00:44:00anche if you want to talk to me better.
00:44:03You don't want me to quite talk like a guy.
00:44:06I don't know if you don't know if you don't know what to do.
00:44:08I'll go to my mom's house again, too.
00:44:22Oh, that's it.
00:44:23That's it.
00:44:24That's it.
00:44:25That's it.
00:44:26That's it.
00:44:27That's it.
00:44:28That's it.
00:44:29Oh!
00:44:30That's it.
00:44:31That's it.
00:44:36Yeah.
00:44:37립스틱 발라줄까?
00:44:41손은 멀쩡해.
00:45:01어때?
00:45:02괜찮지?
00:45:06여보.
00:45:07응?
00:45:10미안해.
00:45:12뭐가?
00:45:16다.
00:45:20당신 좋아지고 있어.
00:45:22다 괜찮아질 거야.
00:45:26근데...
00:45:28뭐...
00:45:29타는 거 아니야?
00:45:31아이쿠야, 소스, 소스, 소스.
00:45:32아이고.
00:45:36아빨
00:45:37이거?
00:45:40막 이러면 됐고.
00:45:42아빠, 이거 여기다 넣을까?
00:45:43아, 그래.
00:45:44그거하고 감자 사는 거 떠올려.
00:45:45응.
00:45:46오케이.
00:45:47고고.
00:45:52야, 준서야.
00:45:53잠깐만, 잠깐만.
00:45:54좀 들어봐.
00:45:55응.
00:45:56그게 좀 나와.
00:45:57그래.
00:45:58그거하고 감자 자른 거 떠올려.
00:45:59응.
00:46:00오케이.
00:46:01고고.
00:46:03야, 준서야.
00:46:04Wait, wait, wait, wait, wait, wait.
00:46:07Don't worry, don't worry.
00:46:09It's hot, hot, hot.
00:46:12Don't worry, don't worry.
00:46:15It's okay, it's okay.
00:46:17Don't worry, don't worry.
00:46:21Can I help you?
00:46:22No, I'm not.
00:46:23Sit down, sit down.
00:46:34Don't worry.
00:46:38Why?
00:46:42그냥...
00:46:44어색해서.
00:46:46뭐가?
00:46:50옷이?
00:46:52아니.
00:47:04엄마, 요즘 뭐 필요한 거 없어요?
00:47:12내가 뭐가 필요해?
00:47:14어딜 간다.
00:47:22병원은 가요?
00:47:26혈압은 어때요?
00:47:31마이 마들.
00:47:33야...
00:47:35오늘 너무 섹시한데?
00:47:37누가 나아는지 말도 참 이쁘게 한다.
00:47:41그래서 내가 인기가 많나?
00:47:43아휴, 우리 교수님도 얼마나 나만 찾으시는지 내가 귀찮아 죽겠어.
00:47:56요즘 어떠니?
00:47:59병원이요?
00:48:01좋아요.
00:48:03젊었을 땐 의사라는 게 자랑일 수 있어.
00:48:08나이 들면 배운 여자 남자 만나기 더 어려워진다.
00:48:11엄마.
00:48:15오랜만에 만났는데 좋은 얘기만 해요.
00:48:20왜?
00:48:21흘린 말 하나 없구만.
00:48:25자, 엄마, 아빠.
00:48:26결혼 기념일 축하드려요.
00:48:27결혼 기념일 축하드려요.
00:48:32저도 축하드려요.
00:48:33아휴, 오늘 이런 걸 다 준비했니?
00:48:36아휴, 고마워라.
00:48:38아휴.
00:48:38제가 간병인 불러드릴 테니까 친구들도 좀 만나시고 등산로 가고 그러세요.
00:48:43퇴근해 쉬지도 못하고 맨날 고생만 하셨는데요.
00:48:46아니, 아빠가 그럴 시간이 어딨어.
00:48:51엄마 맨날 혼자 있는데.
00:48:53아휴, 이제 나 퇴근할 때까지 네 엄마가 맨날 혼자 기다리고 네 엄마가 힘들었지.
00:49:00이제 그러지 않아도 되니까 얼마나 좋아.
00:49:02응?
00:49:05여보, 그거 기억나?
00:49:06우리 첫 번째 결혼 기념일 날 그래서 큰맘 먹고 경량식 집에 가서 이 암박스테키를 시켜놓고 그때 포도주를 처음 먹었거든?
00:49:15근데 둘 다 입술이 까매졌다고 얼마나 웃었던지.
00:49:20여보, 기억나지, 그거?
00:49:22안 나.
00:49:25그래, 그게 한참 됐지.
00:49:28얼마나 오래된 일인데 한 30, 30년 넘었으니까 기억 안 나지?
00:49:36collected.
00:49:40자, 여보.
00:49:43오늘 진통제 두 번이나 먹었잖아.
00:49:47아, 맞다.
00:49:50안 되겠다.
00:49:52미안해.
00:49:54당신이나 마셔.
00:49:56아냐, 나도 뭐 별로 안 땡기네.
00:50:00물이 제일 맛있어, 물이.
00:50:04I'm going to drink some water.
00:50:09Can I drink some water?
00:50:21I'm going to die then.
00:50:25Then you're...
00:50:28I'm going to drink some water.
00:50:31I'm going to drink some water.
00:50:34I'm going to drink some water.
00:50:39Do you always have to die?
00:50:49I think I'm going to drink some water.
00:50:53Why is it this?
00:50:55It's me.
00:50:56It's me.
00:50:57I'm going to drink some water.
00:50:59I'm going to drink some water.
00:51:01We're going to get all the people.
00:51:03Yeah.
00:51:04I'll drink some water.
00:51:05Then you take something.
00:51:08All of us, we're going to drink some water.
00:51:10We're going to drink some water.
00:51:12We're going to drink some water.
00:51:13That's fine.
00:51:14We're going to drink some water.
00:51:15Why are you doing that?
00:51:22It's not that you're blaming me.
00:51:25It's not that you're blaming me.
00:51:33Mom!
00:51:34Mom!
00:51:35Mom!
00:51:42Mom!
00:51:43Mom!
00:51:45That's it.
00:51:46Stop.
00:51:47Stop.
00:51:48Stop.
00:51:50Stop.
00:51:51Stop.
00:51:59Yeah.
00:52:01We'll do this, let's get a look.
00:52:04Yes, let's take it.
00:52:06Okay.
00:52:11Do you know what I'm going to do with my mom?
00:52:30Do you know what I'm going to do with my mom?
00:52:35Let me go.
00:52:44Yaboo!
00:52:45What?
00:52:48I'm going to go.
00:52:50I'm going to go.
00:52:52No, I'm going to go.
00:52:54No, I'm going to go.
00:52:56No, I'm going to sit.
00:52:58I'm sorry.
00:53:02I'm sitting there.
00:53:13You want to talk about your story?
00:53:16You're a bad thing.
00:53:18You're a bad thing.
00:53:19You're a bad thing.
00:53:21You're a bad thing.
00:53:22You're a bad thing.
00:53:24You're a bad thing.
00:53:26You're a bad thing.
00:53:28I'm going to get out of my mind.
00:53:31You'll have to get out of my mind.
00:53:33You're a bad thing.
00:53:34You're a bad thing.
00:53:53You're a bad thing.
00:53:56Oh, I feel like you're going to break it down.
00:54:06Oh?
00:54:08That's right.
00:54:12Oh.
00:54:15I'm going to lose my skin.
00:54:19I was going to lose my skin.
00:54:22I was going to lose my skin.
00:54:24Okay.
00:54:25Don't worry about it.
00:54:27I'll be able to do it.
00:54:34Why?
00:54:39I can't do anything else.
00:54:45Don't worry about it.
00:54:53당신 없이 나는 뭘 할 수 있겠어?
00:55:03저 가요.
00:55:06좀 자요.
00:55:15버스 가게.
00:55:19가야지 뭐해요.
00:55:22이렇게 가면 마음이 안 좋잖아.
00:55:36다음에요.
00:55:45들어가세요.
00:55:51어, 들어가 빨리.
00:55:53추워.
00:55:55들어가서.
00:56:00준경아.
00:56:05너 6개월 만에 왔어, 집에.
00:56:07이놈아.
00:56:08어?
00:56:14너랑 네 엄마랑 한 20년 더 산다고 하면
00:56:19너랑 우리가 얼굴 마주오면서 밥 먹을 날이
00:56:22마음번 밖에 안된다, 마음번.
00:56:24어?
00:56:29이제 한번 깠으니까 39번 나왔네.
00:56:32어?
00:56:37네.
00:56:38가 빨리.
00:56:39갈게요.
00:56:40가.
00:56:41가.
00:56:48가.
00:56:50가.
00:56:51가.
00:56:52가.
00:57:04가.
00:57:08가.
00:57:13가.
00:57:15가.
00:57:17가.
00:57:19I don't know.
00:57:49I don't know.
00:57:51I don't know.
00:57:52Oh, Sol.
00:57:55여보세요?
00:57:58왜 말 안 해?
00:58:02Sol, 너 전화 눌렸나 봐.
00:58:06어?
00:58:07간지러워.
00:58:08하지마.
00:58:10여기가 성남도야?
00:58:11그만하라고.
00:58:13야, 너 손 왜 이렇게 배워?
00:58:16Sol.
00:58:17야, 진짜.
00:58:19Sol아.
00:58:20너 지금 뭐 하는데?
00:58:23야, 내가 왜 이렇게 배울 것 같아.
00:58:26에잇!
00:58:27에잇!
00:58:28에잇!
00:58:29에잇!
00:58:31I don't know.
00:59:01I don't know.
00:59:31I don't know.
00:59:33I don't know.
00:59:35I don't know.
00:59:37I don't know.
00:59:39I don't know.
00:59:41I don't know.
00:59:53앞으로도 남은 인생 행복하게 잘 삽시다.
01:00:00응?
01:00:01사랑해, 여보.
01:00:03잘 자요.
01:00:05여보.
01:00:07나 좀 나갔다 올게.
01:00:11establishment.
01:00:251, 2, 1, 9.
01:00:27전화.
01:00:291, 2, 1, 9.
01:00:31전화, 1, 2, 1, 9.
01:00:32Let's go.
01:01:02선물할 수 있는 다음이 공원 잔디밭에 나란히 앉아 도시락을 나눠먹을 다음이 엄마 잘자 사소한 인사를 전할 수 있는 다음이
01:01:26그런 평범한 다음이
01:01:33우리에게 남아있는 줄 알았다.
01:01:39우리에게 남아있는 줄 알았다.
01:01:41우리에게 남아있는 줄 알았다.
01:01:45우리에게 남아있는 줄 알았다.
01:01:55우리에게 남아있는 줄 알았다.
01:01:57우리에게 남아있는 줄 알았다.
01:02:01우리에게 남아있는 줄 알았다.
01:02:05우리에게 남아있는 줄 알았다.
01:02:07우리에게 남아있는 줄 알았다.
01:02:11우리에게 남아있는 줄 알았다.
01:02:13우리에게 남아있는 줄 알았다.
01:02:15우리에게 남아있는 줄 알았다.
01:02:17우리에게 남아있는 줄 알았다.
01:02:19우리에게 남아있는 줄 알았다.
01:02:21우리에게 남아있는 줄 알았다.
01:02:23우리에게 남아있는 줄 알았다.
01:02:25우리에게 남아있는 줄 알았다.
01:02:27If you hide my side
Be the first to comment