Skip to playerSkip to main content
Destiny gives them one more chance! In Lose You Never, This Time Forever (2025), a couple torn apart by a cruel misunderstanding in their youth is reunited ten years later. Now successful and powerful, they meet again in the corporate world, but the wounds of the past still burn. Can they overcome their pride and the lies that once broke them to stay together forever this time? A visually stunning and deeply emotional Chinese drama about eternal love and the power of second chances. Watch the full series with English subtitles now!
#loseyounever #thistimeforever #cdrama #englishsub #newreleases2025 #eternallove #reunionromance
Transcript
00:00蕭家上主蕭鎮,今日上山静凤相遇,祈求神明指点姻缘,弟子与冷氏千金地结婚约,欲则即日成婚,感问八月初八是否良成即日,恳请神明指示。
00:30这,这相处自端,这有大灾大难吗?
00:37少叔,生命之事,您和朗小姐不宜昏佩。
00:44李勇。
00:46少叔,你也知道,您生来命格极硬乃是天杀孤星,根据这罗牌显示,
00:59您显示,您命中可欺客自。
01:04若是您娶了冷小姐之后,这冷小姐怀上自刺,那她和她腹中的孩子都会有雪光之灾。
01:16先生,这豪门联姻是天大的事情,绝不能就这样算了。
01:22阿正是我们肖家的掌权人,这总不能让她孤独终老,断子绝孙吧?
01:29是啊,更狠况,愣家千金救过阿震的命,我们娘家也早早定过婚约。
01:37这么好的天赐两缘,怎能错过呀?
01:44先生,能不能想个办法化解一下吧?
01:48只要说化解了,也不是完全没有办法。
01:52只是少主命中注定要克死一妻子。
01:59若硬要化解的话,就只能克妻克子。
02:03若硬要化解的话,就只能克妻克子。
02:07等我下山,先另找一个女人娶妻生子。
02:09等我下山,先另找一个女人娶妻生子。
02:14先克死的一妻一妻子,那么这结束,自然就像化解了。
02:24如此一来,我就能与冷小姐结婚了,是吗?
02:29正是。
02:30少主,这化解之法沾人鲜血,你可要想好。
02:34少主,这化解之法沾人鲜血,你可要想好。
02:37少主,这化解之法沾人鲜血,你可要想好。
02:40少主,这化解之法沾人鲜血,你可要想好。
02:43少主,这化解之法沾人鲜血,你可要想好。
02:46少主, policy。
02:48大胶女人非沾人鲜血,与你修宗云?
03:11少主,是。
03:12少主,这是神明赐给您的音缘线,红线绕之,缘分天定,遇见手上记着红绳的女人,那就是上天为您修一定的妻子。
03:33小总,大师说的红线姻缘不知道被小家哪个人走落风声,
03:40现在整个青州城都穿遍了,说您要找一个带红线的女孩结婚,
03:45你看看,这大街上现在哥哥女孩都带着红线,都靠这个信,您注意力。
03:54这还怎么找到大师说那个有缘人?
04:03小总,这肯定有个碰瓷啊,我现在处理一下。
04:10我怎么骑的车啊?
04:13不好意思啊,先生,是我没注意看路,
04:16我今天参加高考,现在赶去考试。
04:19我今天参加高考,现在赶去考试。
04:23我怎么骑的车啊?
04:26不好意思啊,先生,是我没注意看路。
04:29我今天参加高考,现在赶去考试。
04:32我现在赶去考试呢,身上也没带多少钱。
04:34您看要不这样吧,我给您写上线条。
04:36I'll write a letter.
05:06You'll be a champion.
05:10That's right.
05:11I'll leave you alone.
05:13You don't need to write your sentence.
05:15You're not gonna be wrong.
05:16I'd rather apologize.
05:17You're not gonna be wrong.
05:18I'll take a look at you.
05:20I'll take a look at you.
05:22You're not going to be wrong.
05:24You're not going to be wrong.
05:26I'll go to the hotel.
05:28I'll take a look at you.
05:32Oh
05:40Get off the car.
05:42I'll send you to the car.
06:02I'm
06:04I'm
06:06I
06:08I
06:10I
06:12I
06:14I
06:16I
06:18I
06:20I
06:22I
06:24I
06:26I
06:28I
06:30I
06:32I
06:34I
06:36I
06:38I
06:40I
06:42I
06:44I
06:46I
06:48I
06:54I
06:56I
06:58I
07:00I
07:02I
07:04I
07:06I
07:08I
07:10I
07:12I
07:14I
07:16I
07:18I
07:20I
07:22I
07:24I
07:26I
07:28I
07:30I
07:32I
07:34I
07:36I
07:38I
07:40I
07:42I
07:44I
07:46I
07:48I
07:50I
07:52I
07:54I
07:56I
07:58I
08:00I
08:02I
08:04I
08:06I
08:08I
08:10I
08:12I
08:14I
08:16I
08:18I
08:20I
08:22I
08:24I
08:26I
08:28I
08:30I
08:32I
08:34I
08:36I
08:38I
08:40I
08:42I
08:44I
08:46I
08:48I
08:50I
08:52I
08:54I
08:56I
08:58I
09:00I
09:02I
09:04I
09:06I
09:08I
09:10I
09:12I
09:14I
09:16I
09:18I
09:20I
09:22I
09:24I
09:26I
09:28I
09:30I
09:32I
09:34I
09:36I
09:38I
09:40I
09:42I
09:44I
09:46I
09:48I
09:50I
09:52I
09:54I
09:56I
10:10I
10:12I
10:14I
10:16I
10:18I
10:20I
10:22I
10:24I
10:26I
10:28I
10:30I
10:32I
10:34I
10:36I
10:38I
10:40I
10:42I
10:44I
10:46I
10:48I
10:50I
10:52I
10:54I
10:56I
10:58I
11:00I
11:02I
11:04I
11:06I
11:08I
11:10I
11:12I
11:14I
11:16I
11:18I
11:20I
11:22I
11:24I
11:26I
11:28I
11:30I
11:32I
11:34I
11:36I
11:38I
11:40I
11:42I
11:44I
11:46I
11:48I
11:50I
11:52I
11:54I
11:56I
11:58I
12:00I
12:02I
12:04I
12:06I
12:08I
12:10I
12:12I
12:14I
12:16I
12:18I
12:20I
12:22I
12:24I
12:26I
12:28I
12:30I
12:32I
12:34I
12:36I
12:38I
12:40I
12:42I
12:44I
12:46I
12:56I
12:58I
13:00I
13:02I
13:04I
13:06I
13:08I
13:10I
13:12I
13:14I
13:16I
13:18I
13:20I
13:22I
13:24I
13:26I
13:28I
13:30I
13:32I
13:34I
13:36I
13:38I
13:40I
13:42I
13:44I
13:46I
13:48I
13:50I
13:52I
13:54I
13:56I
13:58I
14:00I
14:02I
14:04I
14:06I
14:08I
14:10I
14:12I
14:14I
14:16I
14:18I
14:20I
14:22I
14:24I
14:26I
14:28I
14:30I
14:32I
14:34I
14:36I
14:38I
14:40I
14:42I
14:44I
14:46I
14:48I
14:50I
14:52I
14:54I
14:56I
14:58I
15:00I
15:02I
15:04I
15:28I
15:30I
15:32I
15:34I
15:36I
15:38I
15:40I
15:42I
15:44I
15:46I
15:48I
15:50I
15:52I
15:58I
16:00I
16:02I
16:04I
16:06I
16:08I
16:10I
16:12I
16:14I
16:16I
16:18I
16:20I
16:22I
16:24I
16:26I
16:28I
16:30I
16:32I
16:34I
16:36I
16:38I
16:40I
16:42I
16:44I
16:46I
16:48I
16:50I
16:52I
16:54I
16:56I
16:58I
17:00I
17:02I
17:04I
17:06I
17:08I
17:10I
17:12I
17:14I
17:16I
17:18I
17:20I
17:22I
17:24I
17:26I
17:28I
17:30I
17:32I
17:34I
17:36I
17:38I
17:40I
17:42I
17:44I
17:46I
17:48I
17:50I
17:52I
17:54I
17:56I
17:58I
18:00I
18:02I
18:04I
18:06I
18:08I
18:10I
18:12I
18:14I
18:16I
18:18I
18:20I
18:22I
18:24I
18:26I
18:28I
18:30I
18:32I
18:34I
18:36I
18:38I
18:40I
18:42I
18:44I
18:46I
18:48I
18:50I
18:52I
18:54I
18:56I
18:58I
19:00I
19:02I
19:04I
19:06I
19:08I
19:10I
19:12I
19:14I
19:16I
19:18I
19:20I
19:22I
19:24I
19:26I
19:28I
19:30I
19:32I
19:34I
19:36I
19:38I
19:40I
19:42I
19:44I
19:46I
19:48I
19:50I
19:52I
19:54I
19:56I
19:58I
20:00I
20:02I
20:04I
20:06I
20:08I
20:10I
20:12I
20:14I
20:16I
20:18I
20:20I
20:22I
20:24I
20:26I
20:28I
20:30I
20:32I
20:34I
20:36I
20:38I
20:40I
20:42I
20:44I
20:46I
20:48I
20:50I
20:52I
20:54I
20:56I
20:58I
21:00I
21:02I
21:04I
21:06I
21:08I
21:10I
21:12I
21:14I
21:16I
21:18I
21:20I
21:22I
21:24I
21:26I
21:28I
21:30I
21:32I
21:34I
21:36I
21:38I
21:42I
21:44I
21:46I
21:48I
21:50I
21:52I
21:54I
21:56I
21:58I
22:00I
22:02I
22:04I
22:06I
22:08I
22:10I
22:12I
22:14I
22:16I
22:18I
22:20I
22:22I
22:24I
22:26I
22:28I
22:30I
22:32I
22:34I
22:36I
22:38I
22:40I
22:42I
22:44I
22:46I
22:48I
22:50I
22:52I
22:54I
22:56I
22:58I
23:00I
23:02I
23:04I
23:06I
23:08I
23:10I
23:12I
23:14I
23:16I
23:18I
23:24I
23:28I
23:30I
23:32I
23:34I
23:36I
23:37I
23:38I
23:41I
23:42I
23:42天煞孤心
23:44是啊
23:46您别看他是黑道大佬
23:48又是身家生意的庆祝首付
23:52其实他命里遭受了很多劫难
23:56父母死在了眼前
23:58大师说他命里戴上
24:00小家人又觉得他是灾性
24:04总是对他虐待打骂
24:08还把他扔在庙里
24:10还把他扔在庙里
24:12让他自生自灭
24:14所以啊
24:16这才遭就了他现在的性色
24:18外面有些偏执和极端
24:20夫人
24:22还情愿脱脱单单
24:24原来他和我一样
24:28从小就失去了父母
24:30也许他的坏脾气
24:32只是在掩盖心里愈合不了的伤口
24:36夫人
24:38其实先生一直希望有一个完整的家
24:44夫人
24:46只要你愿意和先生真心的过日子
24:48再给他生个一爱伴侣
24:50我相信先生一定不会亏待您和老太太的
24:54许许
24:56这俗话说得好
25:00百年修的同传度
25:02千年修的共枕年
25:04既然你跟肖先生有这个缘分
25:08那就该好复子珍惜
25:10忘记奶奶也年纪大了
25:12我也想早点抱上葱丝一子
25:16
25:18肖总
25:20这是按您吩咐
25:22给夫人准备礼物
25:24
25:26肖总
25:28这是按您吩咐
25:30给夫人准备礼物
25:32接下来
25:34你要让夫人受孕
25:37才能灭着第二盏灯
25:39肖总
25:42夫人才高中毕业
25:44和您结婚也没多久
25:45只怕
25:46不想跟我早点孩子
25:56今天听管家讲了肖先生的过去
25:59也许他不是脾气坏
26:01他只是没被爱过
26:03所以
26:04我要不要对他好一点
26:13你回来了
26:23帝国理工医学院录取通知书
26:26这种顶尖的贵族书
26:30不只看成绩
26:32更看重
26:33家境和人脉的
26:35更看重
26:36家境和人脉的
26:37我是这所学校的投资人
26:39我想让谁留学
26:40时间不省
26:41我把名字寫上了
26:42肖先生
26:43我把名字寫上了
26:44我把名字寫上了
26:45肖先生
26:46我把名字寫上了
26:47肖先生
26:48肖先生
26:49谢谢你
26:51肖先生
26:52谢谢你
27:02我有
27:03你喜欢孩子吗
27:05我猜啊
27:06像你这种表面上的
27:08肖先生
27:10肖先生
27:11肖先生
27:12肖先生
27:13肖先生
27:14肖先生
27:15肖先生
27:16肖先生
27:17肖先生
27:18肖先生
27:19肖先生
27:20肖先生
27:21肖先生
27:22肖先生
27:23肖先生
27:24肖先生
27:25肖先生
27:26肖先生
27:27肖先生
27:28肖先生
27:29肖先生
27:30肖先生
27:31我猜啊
27:32像你这种表面上的
27:34冰冰
27:35胸巴巴的
27:36木头疙瘩
27:37心里肯定很缺爱
27:38其实
27:40你也想要一个温暖的家吧
27:42所以
27:43以后我们要是有了孩子
27:46你会不会开心一点
27:48因果一旦开始
27:52死局已注定
27:55凡事已走不宜迟
27:57上风
27:58还是挺快
27:59让夫人还上孩子
28:04我就是随便说说
28:05你要是不喜欢孩子
28:08从你把我拉出深渊的那一天起
28:12我的生命就只为你了
28:18现在
28:19现在
28:20什么
28:22我想要孩子
28:23现在
28:24现在
28:25我还要上大学呢
28:26我还要上大学呢
28:27要不
28:32再一点进去
28:34你轻点
28:35我还要上大学呢
28:36我还要上大学呢
28:37要不
28:39再点进去呢
28:40你轻点
28:43我还囤住呢
28:45I'm sorry.
28:47I'm sorry.
28:49I'm sorry.
28:51I'm sorry.
28:57Mom!
28:59Mom!
29:05Mom!
29:07What?
29:09Mom is your mother.
29:11We're all in your house.
29:13You're so annoying.
29:15Let's go.
29:17Mom!
29:19Mom!
29:21Mom!
29:23Mom!
29:25Mom!
29:27Mom!
29:29Mom!
29:31Mom!
29:33Mom!
29:35Mom!
29:37Mom!
29:39Mom!
29:41Mom!
29:42Mom!
29:44Mom!
29:45Mom!
29:46Mom!
29:47Mom!
29:48Mom!
29:49Mom!
29:50Mom!
29:51Mom!
29:52Mom!
29:53Mom!
29:54Mom!
29:55Mom!
29:56Mom!
29:57Mom!
29:58Mom!
29:59Mom!
30:00Mom!
30:01Mom!
30:02Mom!
30:03Mom!
30:04Mom!
30:05Mom!
30:06Mom!
30:07Mom!
30:08Mom!
30:09Mom!
30:10Yes, I do love.
30:13Yes, I do love it.
30:17Yes, I do love it.
30:23Yes, I do love it.
30:27I was thinking about this.
30:28We are in the beginning of the movie.
30:33I was scared of my parents.
30:35My friends were all worried about me.
30:37I was so lonely.
30:39I was so lonely.
30:41I was so lonely.
30:43I was so lonely.
30:45I was so lonely.
30:47Why?
30:49I was so lonely.
30:57It's okay.
30:59From now on,
31:01you won't be alone.
31:03At least,
31:05you have me.
31:07We have...
31:09our future寶寶.
31:11We have a plan for the net.
31:13To do better.
31:15Let me prepare the net.
31:17We can take the net.
31:19to help the net.
31:21It's great.
31:23We can take the net.
31:25Let me prepare for the net.
31:27I'll try and take it on the ship.
31:29What kind of ship can I do?
31:31Good.
31:33You have any number?
31:35What kind of ship has more huge?
31:37To pick up the net.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended