- 2 days ago
مسلسلات كوري مترجم
villains S01E04
مسلسل الأشرار Villains مترجم الحلقة 4
مسلسل الأشرار مترجم الحلقة 4
مسلسل Villains مترجم الحلقة 4
المسلسل كوري الأشرار الحلقة 4 مترجمة
villains S01E04
مسلسل الأشرار Villains مترجم الحلقة 4
مسلسل الأشرار مترجم الحلقة 4
مسلسل Villains مترجم الحلقة 4
المسلسل كوري الأشرار الحلقة 4 مترجمة
Category
📺
TVTranscript
00:00The End
00:30I don't know.
01:00Yes, good.
01:04And now, gentlemen.
01:09Have a good morning.
01:17Yes, gentlemen.
01:22I'm gonna have a clean go.
01:26Are you going to order the police?
01:28Ah, that's what I'm talking about.
01:30I'm going to talk to him.
01:32What's up?
01:33What's up?
01:34I'm going to talk to him.
01:36Why are you talking about this?
01:38You're a fucking idiot.
01:58At that point, let's go.
02:04Oh, my God.
02:06You're a good guy.
02:08I want to go.
02:10I'm going to go.
02:12I'm going to go.
02:14I'm going to go.
02:16I'm going to go.
02:18I'm going to go.
02:20So, I'm going to go.
02:22The first time it's going to be done.
02:24The first time I move on,
02:25I'm going to move on.
02:28I'm going to fight the crimes of the cops on the police.
02:39It's a system of the law that can be used on a real crime.
02:43The bullet is over.
02:45It's the bank.
02:47It's a network.
02:48Those are the ones who are out there.
02:58I'll give you the support and the support.
03:02Yes.
03:04Yes.
03:05Please ask.
03:28What's up?
03:29I'm going to kill you guys!
03:35Why are you doing this?
03:37I'm going to kill you guys!
03:58I can't wait to see the CCTV on the show, but I'll be fine.
04:14How can I do it?
04:18How can I do it?
04:22He told me that he did it.
04:25So, I'm going to go back to you?
04:28You know, I'm not even in a single case.
04:31I'm going to go back to you.
04:35You're going to go back to me?
04:38Who is it?
04:40I don't know. I'm not sure about it.
04:45Oh, this guy.
04:47You're going to go back to me, this guy.
04:51It's time to go back to you.
04:55I'm going to take a break for you, so I'm going to go to the team and go to the team.
05:01Are you ready?
05:04No, don't worry about it.
05:25.
05:41.
05:42.
05:47.
05:48.
05:50.
05:51.
05:53.
05:54.
05:54.
05:55Let's go.
06:25I don't want to eat it.
06:27Don't eat it. Don't eat it.
06:29Don't eat it. Don't eat it.
06:31Why are you talking about it?
06:33What are you talking about?
06:35Are you talking about hamburgers?
06:41He said,
06:43He said,
06:45He said,
06:51And then
06:55So
07:05He said,
07:07Let me know
07:08about her.
07:09He said,
07:10He said,
07:11He said,
07:12He said,
07:13He said,
07:14He said,
07:16He said,
07:17I don't want to lie.
07:18Oh
07:20I
07:22I
07:28I
07:30I
07:42I
07:44I
07:48You're going to start again?
07:55It's been a long time ago.
07:58It was a long time ago.
08:00It's been a long time.
08:02I've been to you for three years.
08:05I've been to you for three years.
08:08I'm going to go for a while.
08:10I'm going to go for a while.
08:12I'm going to go for a while.
08:17You're going to go here and hear it.
08:20I don't see any other people who are going to go.
08:22You're going to go to Hong Kong.
08:26You're going to go to Hong Kong.
08:29I'm going to go for it.
08:33How are you going to go?
08:35What is it?
08:38It's not going to be a dreamer.
08:41It's not going to be a dreamer.
08:46I'm not.
08:52You're not.
08:54You're not?
08:55The bomb...
08:56You're not?
08:57You're not?
09:02Oh, God.
09:06How did you give me your advice?
09:09Five years ago...
09:11You're not going to do that, but I'll do it.
09:17Then I'll admit it.
09:18One hundred times or a thousand times.
09:21You're just going to go up with it.
09:22Don't you think you're going to do that.
09:26You're going to be honest.
09:28You're going to be honest.
09:30You're going to be honest with me.
09:33You're going to be honest with me.
09:35You're going to be honest with me.
09:36No.
09:39No.
09:47You're going to be honest with me.
09:49You're going to be honest with me.
09:52You're not going to be honest with me.
09:55I think I'll be honest with you.
09:57You know what?
09:59That's a mistake.
10:02Don't say that.
10:06That's what you're going to do for 5 years.
10:12It's Bitcoin, NFT.
10:14The world of crypto is lost.
10:17I'm going to lose my life.
10:19I'm going to lose my life.
10:21I'm going to lose my life.
10:24I'm going to lose my life.
10:26I'm going to lose my life.
10:29I'm going to lose my life.
10:31Super no true.
10:34Si연아.
10:42내일 찾아와.
10:44응?
10:46I'm going to lose my life.
10:52I'm going to lose my life.
10:54I'm going to lose my life.
10:56ürk?
11:02파트너 또 못 알아보고, 맞았으면 정말 골로 갈 뻔했어.
11:07I didn't want to talk to you anymore.
11:10I didn't want to talk to you anymore.
11:37I don't know.
12:07I don't know.
12:37형님, 저 못 믿으세요. 저 픽서예요.
12:40제가 무조건 나오게 할 테니까 걱정하지 마세요.
12:43진짜.
12:45못 믿는다, 새끼야.
12:47어떻게 믿냐?
12:49아이, 씨.
12:54오랜만이다, 남시원.
12:57다 빼세요.
13:08차 빼.
13:09다 빼세요.
13:10갈래?
13:11문 좀 꽉 꽉 열어볼 수 있는데.
13:21풀편봐.
13:24얜 누구야?
13:26요즘엔 지폐 일련번호로도 그림을 간별하거든.
13:30일련번호 따려면 조폐공사 서버에 들어가서 해킹해야 되고.
13:35연희, 알아주는 해커야.
13:38수연이만 믿고 일 시작하려고 했었는데요.
13:41잘 부탁해.
13:41플랜 틀어보고 결정할게요.
13:56그래서 누구 출상하러 슈퍼누틀 만들 건데?
14:00사임당 요사님.
14:01얼마나?
14:02100만 장.
14:03100만 장?
14:04유통은?
14:05위패 500억으로 시가 2천억어치 마약을 살 거야.
14:09콜롬비아, 멕시코, 마피아한테 각각 천억씩에 대팔 거고.
14:12디테일한 지문은 픽스한테면 되고.
14:17그중에 내 몫은?
14:18재료비, 진행비 대충 빼고 2천억을 6대 4로 나누는 거야.
14:24당연히 내가 6이고.
14:256대 3이요?
14:272천억에 사고?
14:28그래서 10으로 나누고?
14:304백.
14:37와우.
14:39콜.
14:41콜.
14:42콜.
14:45혼자서 1,200억을 삼키고 나머지 우리끼리 나눠 먹어라.
14:50왜?
14:51싫어?
14:53알잖아.
14:54이쪽이 제작보다 기획과 유통이 더 중요하다는 거.
14:58오, 아니, 아니, 아니, 아니, 아니요.
15:01굿.
15:02나눠 먹는 거 너무 좋아요.
15:04스케줄은 얼마나 잡아요?
15:05바짝 해서 세팅 2주, 제작 10주, 총 석 달.
15:11근데 중요한 분이 빠졌는데, 욕판 인색이 그거 없으면 슈퍼노트 못 만들잖아.
15:20철회장막 깡순이 누이가 있어야 한다는 거지?
15:22백번 찾아보려고 했는데 연락이 안 닿네.
15:26그누이 5년 전부터 욕판 인색이 만들고 있었으니까 지금쯤 완성했겠네.
15:32이, 이, 이, 이, 이, 이.
15:47이걸 네가 잘랐네?
15:50이렇게 자른 몰카네.
15:51너 이 종이 한 장이 얼만지 아네?
15:53네 조국에서 밥 굽는 아들 밥 한 끼 먹일 수 있는 돈이야.
15:58이 종이 한 장이 목숨과 같다는 거이디.
16:03정신 똑바로 차리라.
16:05봐봐.
16:06진짜만 이렇게 많네.
16:08네 아우지 가봤네.
16:10내는 아우지 두 번 다녀온 사람이야.
16:13사람은 죽여봤네.
16:15죽여본 적 없으면 까불디 말라.
16:17여기 박광순 씨 계세요?
16:20누구세요?
16:22제가 박광순인데요.
16:28이, 이, 이, 이, 이, 이, 이.
16:37오랜만이에요. 강순이 뭐.
16:47I've been living well.
16:53Are you going to kill me?
16:57What?
16:59What?
17:01You're not going to kill me.
17:04I'm going to kill you.
17:06I'm going to kill you.
17:17I'm going to kill you.
17:23Come on.
17:31Are you going to come here?
17:37Come on.
17:47I'm struggling.
17:49I have to keep living.
17:54Oh!
18:01If you're a kid, you won't do it.
18:04I got out of debt.
18:06You're right.
18:12Use money.
24:32I'm sure he's been able to get the job done.
24:42The hard work of the SuperNAT was done and the other people needed to get the job done.
24:49No, I'm not going to change the job.
24:53I'm going to get the job done and get the job done.
24:57What did I do?
25:02What is the plan?
25:07I'll take a look at the Super Nocturne.
25:12900 million dollars.
25:15If you make 500 million dollars,
25:18you can make...
25:20...and...
25:21...and...
25:22...and...
25:23...and...
25:24...and...
25:25...and...
25:26...and...
25:27...and...
25:28...and...
25:29...
25:59Um?
26:03Hanseon.
26:06Here, I'll go.
26:12Tid 정리.
26:16I'll do it all.
26:18Um?
26:23Let's go.
26:29I can't believe you.
26:59I don't have anything to do with it.
27:06Now, the $5,000 will be $5,000, right?
27:11If you want to buy this, you can't buy this one.
27:19What are you talking about?
27:21What are you talking about?
27:22What are you talking about?
27:24But I know it's just here.
27:33You're right.
27:35I'm going to kill you.
27:39And I'll kill you.
27:41And I'll kill you.
27:43How do you do?
27:45You're going to kill me for 3 years.
27:49Think about it.
27:54I'll kill you.
28:17Yania,
28:19I'll kill you.
28:24What?
28:31What are you doing?
28:33He told me to come well.
28:35I ain't.
28:36He told me where he was feeling.
28:38Yania.
28:39You have to get me right there.
28:41können książ calling you.
28:42You've got to leave, really?
28:43He told me that I was inside soon.
28:45Knowing him?
28:47instigating you.
28:50Do you know?
28:52I don't think I'm going to admit it.
28:59There was a small accident.
29:03So, I was going to get to the police.
29:05But I was going to get to the police department.
29:12Why?
29:14There's no reason for that.
29:15I was going to get to the police department.
29:18I was going to get to the police department.
29:21I was going to get to the police department.
29:23But...
29:24Even though...
29:25Five years ago,
29:27I'm going to get to the police department.
29:30I'm going to go to the police department.
29:48You should be going to get favored.
29:50I was going to get to the police department.
29:53So, I am going to get to the police department.
29:56So, I had to get to the police department.
29:59So, I think we all got to get to the police department.
30:02But this is why I will take my own ability.
30:09I will take my own time to the 30th floor.
30:12I will take my own deal with the 신변 보호를.
30:15The 신변 보호에는
30:18are included in your own body.
30:24Are you doing that?
30:29If I do not believe,
30:31You're just going to put it on your own.
30:34You don't have to do anything like that.
30:38You'll have to be able to take it on your own.
30:42If you don't have any power, you'll need your power.
30:51If you want to go up and go up, you'll be able to do it.
30:54There's a lot of money.
30:56It's been a long time.
30:58It's a big deal.
30:59It's been a long time for you to put your money in the end of the day.
31:02What is it?
31:03It's been a long time for me.
31:05I'm going to take a step forward.
31:08I'm going to give you some money.
31:09It's not just not just the money, but it's not just the money.
31:12It's not just the money. It's not just the money.
31:16It's not just the money to make money in the end of the day.
31:23You.
31:24Yes?
31:25I'm not sure what you need to be able to find out.
31:28You're not going to go any of this.
31:32I know. I know.
31:34You know what I'm sure is.
31:36I'm just a little bit upset.
31:37I'm just a little nervous.
31:39Don't be sure.
31:41I'm just going to be the one who will do my job.
31:45I'm going to be the one who will be my first.
31:47Did you know?
31:48I know you've heard of the gang.
31:51You still have to keep on it.
31:56걱정 마세요,
31:57갑자기 자금 못 맞춰주시는 거
31:59인천 불법 도박장 사건 때문에 있죠?
32:02예.
32:03자금 생산의 70% 이상을 차지하고 있는 공장이었는데
32:06그 일로 갑자기 가동이 중단됐습니다.
32:09또 걔입니까?
32:11사하고 친 놈이.
32:13지검장님이 좀 나서 주셔야겠습니다.
32:16뭐 어젯밤에 연락받고 응급 조치를 취하긴 했는데
32:20참 요즘 세상이 어떤 세상에
32:22이거 미친 새끼 아니에요?
32:25You're in a very good job.
32:27You have a great job.
32:29You're a great job.
32:31You're a great job.
32:32You're a great job.
32:33I'm a great job.
32:35I'm a great job.
32:36I'll go to like this, but I'll give you a lot.
32:40If you're doing this, I'll do it.
32:42I'll do it.
32:44If we have wrong, we'll be right back.
32:47I'm going to do it.
32:55I've been in the morning for a while.
33:08I'm so sorry to have a long time.
33:10I've been a long time for a while.
33:14I've been there for a long time.
33:18I don't know how to touch the world's life.
33:22We don't know how to touch the world's life.
33:26We've been in a long time.
33:31So, you know, you're a man.
33:34You've been a member of the U.S.
33:36and the other guy who got into the U.S.
33:39and the U.S. bank account for the U.S.
33:41and the U.S. bank account for the U.S.
33:43That's what it's all about.
33:47He was the 1st of the state of the government.
33:50He was at the local government's bureau.
33:52He was at the local government's office with me.
33:54So don't worry, don't worry.
33:57Please don't go up!
33:59You've been trying to solve it for all?
34:03He has already done the operation.
34:05We've done it all.
34:07I've been trying to solve the problem.
34:10It's been a big deal, so it's a big deal.
34:17It's possible if you don't have a problem, or if you don't have a problem,
34:23or if you don't have a problem, you'll have a lot of $3,000.
34:27I'll see you later.
34:44Is this possible?
34:47Uh-huh.
34:50천천히 읽으시고 질문하세요.
34:53시간 넉넉하게 드릴 테니까.
35:17이제 제2놈은 슈퍼노트 5,000억을 시중에 풀 텐데.
35:23이제 제2놈은 슈퍼노트 5,000억을 시중에 풀 텐데.
35:33우리는 무방비 상태로 이렇게 시간만 주내고 있고.
35:39제2의 5,000억 유통 플랜이...
35:43저 놈 유통 플랜이 대체 뭘까?
35:49너 장중혁이었던 때 전화 걸어서 다짜고짜 만나자고 하는 놈은 세상에 너 하나야, 엄마.
35:59뭐하니?
36:00내 연락 꽤 기다린 것 같은데.
36:02내가 준 제안서가 머릿속에서 맹맹맹맹맹맹도시던가?
36:05이행병 하네, 아이고.
36:06곧 죽어도 센 척은 씨.
36:07따라와요.
36:08다클로 된 제안서 보여드릴 테니까.
36:09하...
36:10하...
36:11하...
36:12하...
36:13하...
36:14하...
36:15하...
36:16하...
36:17하...
36:18하...
36:19하...
36:20하...
36:21하...
36:22하...
36:23하...
36:24하...
36:25하...
36:26하...
36:27하...
36:28하...
36:29하...
36:30하...
36:31하...
36:53하...
36:59하...
37:00In this world of souls, realize the blue is standing strong
37:10Our voices hurt, can you feel this energy?
37:14Crossing through your humanity's nonsense
37:18So electric, electric, it's riding on the scene
37:21For the death of our souls, make it free of all souls
37:25Powerful, just the odds, come on
37:30I got a friend that's up
37:33Bump it with my core
37:35Can it be the best in my soul?
37:38Let's go with the flow
37:39Don't try to die, gotta rise now
37:42Survival, riot, riot
37:44We gotta fly, running wild
37:46We gotta fly, running wild
37:48We gotta fly, running wild
37:50Come let's bring it on, we're never holding back
37:53We are ready for the shutdown, lies the hell
37:56We gotta riot
37:58I'm lost in one time
38:00We gotta fly, running wild
38:02We gotta fly, running wild
38:05Yeah
38:10Come on
38:12We gotta fly
38:13We gotta fly
38:17We gotta fly
Be the first to comment