Skip to playerSkip to main content
#arafta #turkishdrama #englishsub #psychologicalthriller #dizi2025 #inlimbo
Step into the edge of existence with Arafta (2025). This haunting Turkish psychological thriller follows a group of strangers trapped in a mysterious 'Limbo' where time stands still. To escape this purgatory, they must confront their darkest sins and deepest secrets. Is it a chance for redemption or a final judgment? Discover the most atmospheric Dizi of the year! Watch with English Subtitles.

Category

📺
TV
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30CastingWords
01:00CastingWords
01:29CastingWords
01:59I will go to the police.
02:01I will give you the police.
02:03Okay, I will go to the police.
02:08Abbas Güler.
02:11He is not coming to me.
02:17One moment.
02:20I remember.
02:24I was born in a woman.
02:26She was a woman who had a job.
02:28He was a very bad guy.
02:33It was a bad guy.
02:35It was the first time I took my life.
02:38The time I took over the last time,
02:40it was a little too bad.
02:43It was a little too bad, but...
02:45It was a bad guy.
02:49Well, this is the one that I was waiting for?
02:54I will leave you a little too.
02:56Then I'll give you a serser.
02:59No, I'm going to go.
03:01We're going to go.
03:26You need to do a snack, Snyder.
03:39No, I'll have a coffee and I'll go.
03:47I am very sorry, my life is a bit normal.
03:52Ateş Mercan is so beautiful.
03:56If Mercan is an akıll of an Ateş'e in the middle of the house,
04:00he will not come to the place.
04:02Mercan doesn't do anything.
04:04He doesn't do anything.
04:05He doesn't do anything.
04:06He doesn't do anything.
04:07He doesn't do anything.
04:08He doesn't do anything.
04:09He doesn't do anything.
04:10He doesn't do anything.
04:23Rıza arıyor.
04:24Why not?
04:26Why not?
04:29Hello, Rıza.
04:30Ağabey.
04:32Ya geçmiş olsun.
04:33Bak haber de vermiyorsun hiç.
04:35Alınacağım ama ha.
04:37Amcasıyım ben onun ya.
04:39Nasıl yeğenim, iyi mi?
04:42Mercan, Mercan iyi.
04:43İyi de ben şu an çok müsait değilim.
04:45Daha sonra konuşalım mı?
04:47Ya dur, dur, dur.
04:48Kapatma abi, dur.
04:49En kısa zamanda geleceğim ziyaretine, tamam?
04:52Tamam.
04:53Tamam, bekleriz.
04:55Yalnız şu an kapatmam gerekiyor.
04:58Yoruşmam var.
05:00Hadi, görüşürüz.
05:02Hadi.
05:03Buraya mı geliyor?
05:08Ercan soruyor.
05:09Ercan soruyor, nasıl diyor?
05:11Gelmesin Aydar.
05:14Her gelişinde belayı da kendisiyle getiriyor.
05:17Geçmişi dair de çok şey biliyor.
05:22Ben de bayılmıyorum herhalde.
05:24Gelme mi diyeyim Nermin?
05:27Mantıklı ol biraz ya.
05:32Murat'ın cenazesine bile gelmemiş.
05:34Şimdi ne yüzü buraya gelecek?
05:37Kesin bir pislik peşinde.
05:39Bak demedi deme Aydar.
05:40Bak demedi deme Aydar.
05:41Bak demedi deme Aydar.
05:42Altyazı M.K.
05:43Altyazı M.K.
05:47No
05:52No
06:06In
06:06You
06:07You
06:08I
06:08I
06:09I
06:10I
06:10I
06:11I
06:11I
06:11I
06:12I
06:13I
06:16I
06:17I
06:17I
06:17I
06:17I
06:17You don't have to go!
06:40I'm very sorry, Kona.
06:47Fabric ayarlarına döndüğüne zorba
06:55Kaçık
06:57Dikkat edin kendinize
07:17Dikkat edin kendini
07:47Anne?
08:17Dikkat edin kendini
08:47Mercan'ı gebertmek için kullandım o kurşunu
08:51Keşke hepsini sıksaydım
08:56O kıza tahammül edemiyorum artık
08:59Al
09:01Öğrendin
09:03Rahatladın mı?
09:04Hatta ol
09:05Gel böyle bir şeye nasıl kalkışırsın?
09:07Kalkışırsın
09:08Hadi beni umursamadın kendini de bir düşünmedin
09:12Geleceğin kariyerin
09:13Hiçbir şey umurumda değil artık
09:15O kızın ölmesini istiyorum
09:17Ama bakıyorum da
09:22Sen de Ateş gibi o kızın safına geçmişsin
09:25O yılanın gebermesi benim umurumda bile değil
09:28Ama bunu yapan sen olmamalısın
09:31Senin yaptığın ortaya çıkarsa ne olacak?
09:36Ha?
09:37Ateş eninde sonunda bulacak kimin yaptığını
09:42Merak etme
09:43Nezir her şeyi halletti
09:46Düşmanlar işmirliği mi yaptın sen ha?
09:58Nezir pisliğin peki
10:00Şantajla sana her şeyi yaptım
10:02Ateş için yaptım
10:06Sevdiğim adam için
10:08Sus diyorum
10:11Susmayacağım anne
10:14Aşığım
10:15Pişmanda değilim
10:20Onun için her şeyi yaparım
10:22Gerekirse kendimi öldürürüm
10:25Sus dedim
10:25Sus
10:26Sus
10:26Sus
10:27Bir daha böyle bir şey duymayacağım
10:30Aklından bile geçirmeyeceksin
10:35Duydun mu beni?
10:36Söküp atacaksın içinden
10:38Niye bana destek olmuyorsun anne?
10:43Onsuz yaşayamam
10:45Onu her gün başkasıyla görmeye dayanamıyorum
10:53Kalktuma kaçın bu küzeneyim artık
11:03Gerekirse yüreğine taş basacaksın
11:08Aşkından inim inim inlesen de belli etmeyeceksin
11:12Aslı
11:13Ateşi aklından çıkarmak zorundasın
11:17Çıkarmak zorundasın
11:18Benim kızım bu kadar aciz olamaz
11:26Ben seni böyle yetiştirmedim
11:31Ben sen değilim anne
11:45Duygularımın peşinden gidelim
11:50Bedelin olursa olsun
11:52Esas zayıf olan sensin
11:59Altyazı M.K.
12:00Altyazı M.K.
12:01Altyazı M.K.
12:02Altyazı M.K.
12:03Altyazı M.K.
12:04Altyazı M.K.
12:05Altyazı M.K.
12:06Altyazı M.K.
12:07Altyazı M.K.
12:08Altyazı M.K.
12:09Altyazı M.K.
12:39Altyazı M.K.
13:09Altyazı M.K.
13:12Altyazı M.K.
13:17Bu adama bulmamız lazım
13:19Bir daha yapmayacağı ne malum
13:24Polisle itibatı koparmayalım
13:26Belli kayıdı yok
13:30Ama artık ismini biliyoruz
13:32Bu işimizi kolaylaştırır
13:33Hadi gidelim
13:34Let's go!
14:04You don't even know I'm unable to leave the house.
14:08Let's go.
14:14Now, we are not going to ignore something.
14:18Let's go.
14:20I don't have no idea how to fight against us.
14:23I don't have a plan to fight against us.
14:26I need you to find a plan.
14:27You can see me, I'm so happy.
14:29I'm so happy.
14:30I'm so happy.
14:31I'll make you a plan.
14:32You're a man.
14:33What about this man?
14:34You're so happy.
14:35I'm so happy.
14:37This is hard.
14:38I wasn't so happy.
14:39I was so happy.
14:40He was so happy.
14:41Ateş bir man here was there.
14:42They sat the police.
14:43He was so happy.
14:45They found me.
14:46He was so happy.
14:47Look, Abbas, I had a ton with a ton.
14:49That's why I'm going to get out of here.
14:51I'm going to get out of here.
14:54I'm not going to get out of here.
14:55Look, he's a man.
14:57He won't let me in.
14:58He won't let me in.
14:59He won't let me in.
15:00Abbas.
15:01Don't worry.
15:02I'll protect you.
15:04I'll protect you.
15:05I won't let you go.
15:08If I want you, I'd like you twofold.
15:11If I don't accept you, I won't let you do it.
15:14I'll take you and take me like that.
15:19You'll see for me.
15:26Olan aç gözlü herif.
15:33Alo.
15:35Abbas'ı gözünüzün önünden ayırmayın.
15:37Yan çizici hep o.
15:39Hoppen haberi bekleyin.
15:49Do you have anything to do with Zeyn Hanım?
15:56No.
15:57You look at yourself, you're here.
15:59You're here, you're here.
16:00You're here.
16:07Sorry.
16:09There are some kind of things like that.
16:13There are some kind of things like that.
16:16No you can…
16:18You can do something, Be ngonk?
16:22Now you don't own a form of wealth.
16:24You have to try to compete…
16:26You have to try to do something.
16:28Good thing.
16:30What are they supposed to do?
16:33You never did, only what are you doing.
16:39Let's see what is zurück along the way,vid Ne Akamak.
16:44Who's going to die anyway?
16:45I'm ready.
16:47Where are we going?
16:49It's a surprise.
16:51We'll see you next time.
16:53Let me decide.
16:55I won't wait for you.
16:57Then I looked at you,
16:59I came to the room,
17:01I told you everything.
17:03Then I don't know what to do.
17:05There is a lot of time for her.
17:07We need to go?
17:09I don't want to go.
17:11We will go.
17:15I won't wait for you.
17:17I won't wait for you.
17:19I won't wait for you.
17:21You're ready for you.
17:23You're ready for you.
17:25I won't wait for you.
17:27Yarın son günün Çiçek Hanım.
17:45I don't know.
18:15I don't know.
18:45Yok, bulamadık.
18:48Ama peşindeyiz.
18:52Sen niye dışarıdasın bu soğukta?
18:56Gece gece niye uyumadın?
19:00Niye dinlenmiyorsun?
19:00Tamam, mazarlama hemen.
19:06İçeri hadi.
19:10Yürü.
19:11Seni merak edip bekleyen de kabahat.
19:26Niye bu kadar kızıyorsun?
19:28Alt taraf seni merak etmiş.
19:29Ne dedin ki ben ya?
19:38Ne dedin ki ben ya?
19:38Berat.
19:52Berat.
19:55Berat oğlum evde misin?
19:56Berat oğlum neredesin sen?
20:13Ya anacım öyle bir...
20:14...hava almaya çıktım da...
20:17...telefonu unutmuşum ya.
20:18Onu alayım.
20:22Dışarıdayım ben.
20:28Ah Berat ah.
20:29Kim bilir ne halblar karıştırır.
20:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:34Sinwerat.
20:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:12Seni şuracıkta gebertsam keşke.
21:42Ne yapıyorsun sen?
21:53Ödümü kopardın.
21:55Niye böyle sessiz geliyorsun?
21:57Ne işim var burada?
21:58Acıkmıştım onun için geldim.
22:03Ne var ki bu da mı yasak?
22:09Bırak.
22:12Yaralı halde iyiyim.
22:14Ne yapacaktın bunlarla?
22:23Bilmiyorum ki.
22:24Ne bulduysam çıkardım işte.
22:27Bana bırak.
22:28Ben hallederim.
22:30Gerçekten mi?
22:32İzle ve gör.
22:34Peki.
22:36Tamam.
22:36Bugün ne olduğunu da anlatmadın.
22:59Adam yakalanacak değil mi?
23:01Elbette.
23:01Yalnız adam yakalana kadar bir laf dinle.
23:06Evden çıkıp durma.
23:09Gerçekten senin için laf dinlemek zor.
23:11Biliyorum ama bir dene.
23:13Hep yazar.
23:16Hep yazar.
23:16Hep yazar.
23:43Daha önce söylemedi mi?
24:07Peynirin üzerinere çel sevdiğimi.
24:10Sen nereden biliyorsun?
24:11Bilmiyordum.
24:18Ben böyle seviyorum diye yaptım.
24:22Kendini fazla önemsemem.
24:23Altyazı M.K.
24:32Güzel.
24:41Ama kendini biraz daha geliştirmemen lazım.
24:56Beni kesmedi sanırım.
25:13Bir tane daha yaparız.
25:17Beğenmediğini söylemiştin.
25:18Ama bir tane daha istiyoruz.
25:21Beğenmediğimi söylemedim.
25:23Geliştirmen lazım dedim sadece.
25:25Tabi tabi tabi.
25:26Tabi tabi.
25:38Al bakalım.
25:42Bana bu saat yeter.
25:44Akşamları çok küçüğe emiyorum.
25:52İstersen sen de biraz dikkat et.
25:54Altyazı M.K.
25:56Altyazı M.K.
25:57Altyazı M.K.
25:58Altyazı M.K.
25:59Altyazı M.K.
26:00Altyazı M.K.
26:32She's like, there's no one.
27:02Abbas'ın abbas'ın evini bulduk. Seni bekliyorum.
27:09Birkaç dakikaya orada olacağım.
27:22Günaydın.
27:25Günaydın.
27:29Rüyamda Tahir'i gördüm yine.
27:33Hastanedeyken,
27:39kendimde değilken de sürekli Elim ve Tahir'i görüyordum.
27:44Neden bilmiyorum, sürekli onları düşünüyorum.
27:50Sanki bana bir şey anlatmaya çalışıyorlar.
27:54Ya da bilmiyorum, ben öyle hissediyorum.
28:02Sen nereye gidiyorsun?
28:06İşim var.
28:09Ne arıyorsun?
28:11Kolduğumimin tekini bulamıyorum.
28:14Ben onu buraya kaldırmıştım.
28:16Gece yerde bulunca buraya koydum.
28:17Buraya koydum.
28:18Ne arıyorsun?
28:19�속
29:26Benim senden başka kimsem yok.
29:31Ne olur bana kızma.
29:35Sen de bana sırtını dönersen ben kaybolur giderim.
29:41Lütfen.
29:42Bir daha başını belaya sokacak delice işlere kalkışmayacaksın.
29:52Söz.
29:54Senden izinsiz tek bir adım bile atmayacağım.
29:59Öncelikle şu nezir meselesini halletmemiz gerek.
30:03Ona güvenilmez.
30:04Yaptığı iyiliğin karşılığını mutlaka ister.
30:08Tamam.
30:12Ateş meselesini de unuttum sanma.
30:16Oluru yok sokaklına.
30:17Öyle bir olur olacak ki.
30:32Tamam.
30:33Tamam.
30:34Tamam.
30:35Tamam.
30:36Tamam.
30:37Tamam.
30:38Tamam.
30:39Tamam.
30:40Tamam.
30:41Tamam.
30:42Tamam.
30:43Tamam.
30:44Tamam.
30:45Tamam.
30:45Tamam.
30:46Tamam.
30:46Tamam.
30:47Tamam.
30:47Tamam.
30:48Tamam.
30:48Let's go.
31:18Your brother didn't have enough time for you.
31:20Be quiet.
31:32Abbas, where are you?
31:33Abbas, ma'am.
31:36What are you doing here?
31:38There is no one.
31:39I'm here.
31:40I am.
31:48I am.
32:10A woman is lying.
32:11In the inside, a female jacket and a female jacket.
32:18There was a female jacket, a female jacket.
32:24I won't buy you no peridum.
32:25I won't buy you.
32:31Come on, I'm pushing you.
32:33I'll let you hold you.
42:41We're right back.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended