Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Ancient Lords Episode 06 Subtitle Indonesia
fereyalfa
Follow
2 days ago
#donghua
#donghuaedit
#donghuaanime
#donghuaandroid
#donghuashorts
#anime
#animejepang
#animehindi
#animeindo
#animasiindonesia
#nontonanimesubindo
#animeterbaru
#nontonanimedandonghua
Ancient Lords Episode 06 Subtitle Indonesia
Nonton Donghua Ancient Lords Episode 06 Subtitle Indonesia
#donghua #donghuaedit #donghuaanime #donghuaandroid #donghuashorts #anime #animejepang #animehindi #animeindo #animasiindonesia #nontonanimesubtitleindonesia #nontonanimesubindo #animeterbaru #nontonanimedandonghua
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
The
00:06
The
00:18
The
00:20
The
00:22
The
00:24
The
00:26
The
00:28
作曲 李宗盛
00:58
轻风吹动我衣袖
01:02
问谁与我说的友
01:06
凡前世界何处跟逍遥
01:11
流到轮回又惨无多少
01:15
管你来着是我还是要
01:19
痛快出招
01:21
看守中道
01:23
劫里情归何必太明了
01:26
雨在此勾结不知生效
01:30
真正谢谢谁持我狂
01:33
压头善好
01:36
这天到我来逃
01:40
啊
01:54
还好
01:54
水门
02:00
The End
02:30
傳聞非虛啊
02:33
空文大師
02:36
確實不似從前啊
02:46
是弟子事長
02:48
竟會讓此等血光之災發生在我金塵
02:52
還請方正責罰
02:56
此事非你力所能及
03:00
不必自責
03:02
前有奸細盜取經書未遂
03:05
今日又有不明刺客暗下殺手
03:08
兩種意外接踵而來
03:10
難道又是西域金剛四作祟
03:13
意圖引我私與眾派不合
03:15
我記得前些時日
03:18
寺內新入了一批僧人
03:21
弟子明白
03:23
即刻加強巡視
03:30
讓一讓
03:36
慘了
03:37
又要被唠叨了
03:40
你小子要還送各大門派
03:43
不知道啊
03:44
著急鐘聲沒聽見嗎
03:46
你聽見嗎
03:52
叔兄沒事吧
03:54
沒事
03:56
也不知道是不是手作的腦子被妖怪吃掉了
03:59
我經禪寺
04:01
什麼時候須對其他門派如此恭敬了
04:12
那是真武派的張遠山
04:14
我聽其他師兄講
04:16
他是這一代赫赫有名的年輕高少
04:19
將來有望進入人榜
04:21
那就是這次延武第一的江志威
04:24
喜劍閣傳人
04:27
需要你介紹
04:28
我們很熟的好不好
04:31
對了
04:32
聽說雜藝院有弟子要入武僧院了
04:34
我看
04:35
十有八九
04:36
就是咱們真冠師兄
04:38
除了真冠師兄
04:40
還能有誰
04:42
師兄弟們身影
04:43
雜藝院那麼多人哪
04:45
哪能輪得著我呀
04:47
誰不知道
04:49
整個雜藝院就真冠師兄練習最刻苦
04:52
功夫最高
04:53
一定是啦
04:54
大家放心
04:56
以後想學功夫
04:57
就來武僧院找我
04:59
一定毫無保留
05:01
來了
05:02
快正好
05:03
真冠師兄
05:04
去了武僧院
05:05
可別忘了我嗎
05:11
他們在看我
05:12
小的妹
05:13
是在看我吧
05:20
什麼
05:21
七施主死了
05:22
他是因為揭露六道秘密時
05:24
突然暴斃的
05:27
七施沒風華正貌
05:29
實在讓人
05:31
惡患嘆息
05:32
那麼多高手眼睜睜地看著
05:35
這樣也會被抹殺
05:37
昆文大師
05:38
雖然自身晚了一步
05:40
但始終未染露精神之力
05:42
這實在不合常理
05:44
清潔眼死得不明不白
05:46
幕後真凶實在可惡
05:48
可惡
05:56
美展露羅漢今生
06:04
總算好了
06:05
你們幾個回去吧
06:12
政官師兄
06:13
我們也
06:15
政官師兄
06:16
人
06:18
都很快
06:20
爹
06:21
娘
06:23
孩兒去要入伍僧院了
06:24
這仇
06:26
快得報了
06:27
I don't know.
06:33
My father.
06:35
My father.
06:37
I'm going to go to the武僧院.
06:39
I'm going to die.
06:41
I'm going to die.
06:45
Mr. Lord, I'm going to go to the大殿.
06:47
I'm going to go.
06:51
That's怪.
06:57
Do you want to go to the武僧院?
07:11
My?
07:13
My father.
07:15
My son?
07:19
You're well- However hard to go.
07:21
I'm supposed to die without grainecings you've brought.
07:23
My mother.
07:25
I'm going to go to my son's院.
07:39
You're just a real person.
07:43
You will also come to my son's院.
07:46
Oh.
07:47
Oh.
07:48
Oh.
07:49
Oh.
07:50
Oh.
07:52
Oh.
07:53
Oh.
07:54
Oh.
07:55
Oh.
07:56
Oh.
07:57
Oh.
07:58
Oh.
07:59
Oh.
08:00
Oh.
08:01
Oh.
08:02
Oh.
08:03
Oh.
08:04
Oh.
08:05
Oh.
08:06
Oh.
08:07
Oh.
08:08
Oh.
08:09
Oh.
08:10
Oh.
08:11
Oh.
08:12
Oh.
08:13
Oh.
08:14
Oh.
08:15
Oh.
08:16
Oh.
08:17
Oh.
08:18
Oh.
08:19
Oh.
08:20
Oh.
08:21
Oh.
08:22
Oh.
08:23
Oh.
08:24
Oh.
08:25
Oh
08:28
玄心师叔
08:30
他就是真定
08:32
真亮啊
08:33
大白天不练功
08:35
带着师弟们游荡
08:37
小心你们手作责法
08:39
奉手作令
08:41
玄四
08:43
别以为你混进了武僧院
08:45
就真是武僧了
08:51
从逻辑上来说
08:53
我进了武僧院
08:55
就是武僧了
08:56
若姬
08:57
你
08:59
你小子说什么
09:01
老大
09:02
他说你是若姬
09:04
你以为你小子
09:06
是怎么进的武僧院
09:08
那是喜剑阁和真武派的弟子
09:10
说你代客得体
09:12
通晓势力
09:13
所以才让你进入武僧院
09:15
锤炼虎计
09:16
日后
09:17
以充知客僧
09:19
原来是这样
09:20
过命的交情不是盖他
09:23
不管黑猫白猫
09:24
抓住老鼠就是好貌
09:27
不管怎么进他
09:29
能进武僧院
09:30
就是好材料
09:32
你
09:35
果然就靠一张嘴
09:37
武僧院
09:38
可不是你耍嘴皮子的地方
09:41
明日
09:42
便让你见识见识
09:44
还有你
09:46
小鬼
09:47
明日见
09:55
叔兄
09:56
我
09:57
我不想去武僧院了
09:59
怕啥
10:00
有我
10:02
天色不早了
10:05
快点回去吧
10:06
快点回去吧
10:29
机会来了
10:29
悲鸿溪水
10:38
大鹏斩翅
10:39
大鹏斩翅
10:42
试试吧
10:43
飞鸿溪水
10:45
大鹏斩翅
10:50
大鹏斩翅
10:51
大鹏斩翅
10:52
师兄
10:53
师兄
10:57
正会你
11:00
师兄
11:02
明天他们会不会打我呀
11:06
武僧院不就是你打我
11:08
我打你的地方吗
11:10
师兄
11:11
我不想挨揍
11:12
谁欺负你
11:16
你就来告诉我
11:17
师兄会教训他们的
11:19
师兄会陪你一起挨揍
11:21
那分到你身上的拳头
11:23
不就少一半了
11:24
还是有挨揍的
11:28
I'll die!
11:50
You're not gonna die!
11:52
What's this?
11:54
I'll die!
11:56
Oh my god, I'm not sure how to do it.
12:16
You killed me!
12:18
You're the same.
12:20
You killed me!
12:23
You killed me!
12:26
I want you to be able to do it!
12:28
I'm not going to be able to teach you!
12:33
Hold on!
12:36
All right!
12:37
You're dead!
12:38
You're dead!
12:39
You're dead!
12:40
You're dead!
12:41
You're dead!
12:42
You're dead!
12:43
You're dead!
12:46
You're dead!
12:48
Let's not say anything!
12:51
Don't call me a name!
12:53
Don't call me a name!
12:54
Don't call me a name!
12:55
The king of the dead.
12:57
Don't call me a name!
12:59
The king of the dead.
13:00
You're dead!
13:01
You're dead!
13:02
I'm dead!
13:03
I'm dead!
13:04
I'm dead!
13:11
Oh my god!
13:12
You're dead!
13:13
There's a light!
13:14
It's a dark!
13:15
You're dead!
13:16
I'm dead!
13:17
You're dead!
13:18
I'm dead!
13:21
You're dead!
13:22
That's how I can do this!
13:24
So what does it mean?
13:25
This is what it means to me.
13:26
It's not a good thing to me.
13:27
It seems to be a difference to me.
13:29
Yes, I'm a good one.
13:30
I'm going to listen to him.
13:32
I'm going to listen to him.
13:33
After my son's bed, I'm going to listen.
13:36
But he's already lost his mind.
13:38
He's got his hand.
13:39
He's already lost his mind.
13:44
It's a matter of my dad's dad.
13:47
It's a matter of fact that this is the thing that he's living in the house.
13:49
I don't know.
13:50
He's like a man.
13:51
师叔明日另找个由头,将贞官逐出进铲遍罢了
13:55
玄虎师叔
13:59
若非我巡逻道附近,这事你怕就瞒下来了
14:03
我这不是不想给玄虎师兄您添麻烦吗
14:11
这等小事何须您亲自出马
14:14
小事
14:16
我听其他杂役僧禀报,都差点闹出人命了
14:22
如此恶劣之事,敢问你有做好一个主事的本分吗
14:27
别生气师兄,今后我一定严加管教
14:31
不会让师兄疑难做的
14:35
真定是这还未入的五僧院,便已经学会上乘的外加功夫了
14:46
回禀玄虎师叔,弟子出家前曾接触过不少家传武学
14:51
席剑阁和真武派的传人对你称赞有加,真不简单啊
14:57
师侄入我寺不久,莫非之前就有来往
15:01
原来他们是这么想我们的关系,这样更好
15:05
弟子恪守金蝉代客之道
15:09
诸位施主称赞弟子,乃是对我寺众礼厚德之赞叹
15:13
有嘴画舍
15:16
我金蝉收徒从不看弟子的出身来历
15:23
你若犯了错,撞到我戒律院手上,我等必不容情
15:29
玄兴师弟,记得处理好
15:35
戒律院这帮龟孙子
15:38
最见不得别人在他们面前硬起了
15:41
都是这个真冠人士,又让玄虎威风了一次
15:48
师叔,能不能和他们说说,我出家学务,是为了给家人们报仇
16:00
让我留下吧
16:02
别想了,这破地方还留恋个啥,连我都不愿待下去了
16:08
走吧走吧,反正待在杂医院,也不会有出头之日
16:15
你真的想报仇吗
16:31
啊
16:40
火edy
16:53
夜落了,炊烟盛起在村过
16:55
雲煙盛起在村郭
16:59
雲散了是否有誰等著我
17:06
我問佛人火已是何初播
17:12
是否來去見最難是灑脫
17:19
那就走吧 沒什麼好寂寞
17:25
渺渺江湖也許有我的傳說
17:32
成敗之間該如何看破
17:39
無悔無懼放手正起落才是真正的我
17:47
待到風吹笑 天地勇氣紛擾
17:54
那些痴眉忘了願我來很早
18:00
年少的心跳 始終在燃燒
18:07
不再閒也能感受到
18:14
不再閒不過 敷一笑
18:20
敷一笑
18:35
Amen.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
17:55
|
Up next
BTTH Season 5 Episode 126 Subtitle Indonesia
fereyalfa
10 months ago
15:28
Tales of Herding Gods Episode 51 Subtitle Indonesia
fereyalfa
2 months ago
19:26
Tomb of Fallen Gods Season 3 Episode 13 Subtitle Indonesia – Anichin
fereyalfa
7 weeks ago
16:53
Battle Through the Heavens Season 5 Episode 172 Subtitle Indonesia
fereyalfa
7 weeks ago
14:22
Zhu Tian Ji [Return of Gods] Episode 22 Subtitle Indonesia
fereyalfa
6 weeks ago
17:04
BTTH Season 5 Episode 124 Subtitle Indonesia
fereyalfa
10 months ago
22:40
BTTH Season 5 Episode 125 Subtitle Indonesia
fereyalfa
10 months ago
25:10
Renegade Immortal Episode 88 Subtitle Indonesia
fereyalfa
8 months ago
16:34
BTTH Season 5 Episode 128 Subtitle Indonesia @donghua @btth #donghuabtth
fereyalfa
11 months ago
21:26
Azure Legacy Episode 22 [Season 1] Subtitle Indonesia
fereyalfa
10 months ago
30:24
Sword of Coming Season 2 Episode 02 Subtitle Indonesia
fereyalfa
2 days ago
18:38
Ancient Lords Episode 09 Subtitle Indonesia
fereyalfa
2 days ago
19:35
Ancient Lords Episode 08 Subtitle Indonesia
fereyalfa
2 days ago
18:48
Ancient Lords Episode 07 Subtitle Indonesia
fereyalfa
2 days ago
19:17
Ancient Lords Episode 05 Subtitle Indonesia
fereyalfa
2 weeks ago
18:01
Ancient Lords Episode 04 Subtitle Indonesia
fereyalfa
2 weeks ago
18:34
Ancient Lords Episode 03 Subtitle Indonesia
fereyalfa
2 weeks ago
18:11
Ancient Lords Episode 02 Subtitle Indonesia
fereyalfa
2 weeks ago
19:07
Ancient Lords Episode 01 Subtitle Indonesia
fereyalfa
2 weeks ago
20:25
The Wind Rises From Jinling Episode 02 Subtitle Indonesia
fereyalfa
3 weeks ago
19:56
The Wind Rises From Jinling Episode 01 Subtitle Indonesia
fereyalfa
3 weeks ago
14:39
Apotheosis Episode 104 Bagian 2 END/TAMAT Subtitle Indonesia – Anichin
fereyalfa
3 weeks ago
17:15
Apotheosis Episode 104 Bagian 1 Subtitle Indonesia – Anichin
fereyalfa
3 weeks ago
21:57
Apotheosis Episode 106 Subtitle Indonesia – Anichin
fereyalfa
3 weeks ago
16:07
Apotheosis Episode 103 Subtitle Indonesia – Anichin
fereyalfa
3 weeks ago
Be the first to comment