Skip to playerSkip to main content
Battle Through the Heavens Season 5 Episode 172 Subtitle Indonesia

#donghua #donghuaedit #donghuaanime #donghuaandroid #donghuashorts #anime #animejepang #animehindi #animeindo #animasiindonesia #nontonanimesubtitleindonesia #nontonanimesubindo #animeterbaru #nontonanimedandonghua
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30开启灵魂空间
00:31试图拦住强敌
00:33却终究落败
00:35面对明和盟的猛攻
00:37新运阁节节败退
00:40众弟子死伤惨重
00:42危急时刻
00:43萧炎晋升斗胜
00:45及时出关
00:46请客间扭转战局
01:00兴建风景不错
01:01葬在这里
01:03倒也是个火龟所
01:05这小子两年前
01:10只是九转斗尊巅峰
01:12现在竟然突破到了斗胜
01:14必须尽快除掉它
01:16动手
01:18万万魂天锁
01:31祭死吧
01:45小爷
01:52天命老妖
02:08还愣着干嘛
02:09小妖女
02:11都出来吧
02:12新铁
02:14让你们宝彩一顿
02:41这码
02:45
02:48百分之来
02:50
02:50
02:51
02:56
02:57ah
02:58
02:59
03:00
03:01
03:03
03:05
03:06
03:06
03:07
03:08
03:08
03:09
03:10Oh my god, this is what kind of stuff?
03:22Your hand?
03:23Let's go.
03:37This is a good one.
03:39Let's go.
03:43Let's go.
03:47Let's go.
03:48Let's go.
03:49魂殿会帮你报仇的
03:57小妍 你放过我
03:59从此天明宗 正臣服于你
04:04
04:09既然你要赶尽杀绝
04:11就同归于箭吧
04:14半生暴体
04:15大家快中阵防御
04:17小疯子
04:18小疯子
04:44小疯主
04:45是小疯主户中的星云阁
04:47小疯 out
04:48小疯
04:54小疯主户中的神
04:56小疯主户中的神
05:00I'm going to die.
05:06The monster monster will get out of me.
05:15The monster monster.
05:17My body.
05:19Oh my god.
05:29That was the end of the day.
05:34Thank you for your help.
05:39The hell is dead.
05:41You can't even go away from the soul.
05:43Let's go.
05:46I'm going to let you go.
05:49I don't know.
06:19Hehehehe, you finally got out of trouble!
06:27This is what I need to do.
06:29I'm going to give you a small group of people.
06:50I won't get it.
06:57I did not return.
07:02I can't push the distance.
07:05小燕.
07:07The only way is how to heal the power of healing.
07:10I am not going to heal my blood.
07:13It can't let you do my 복.
07:19Come on.
07:23Come on.
07:27Come on.
07:33Come on.
07:40I'll never be here.
07:42I'll be happy to be here.
07:45Oh, my God!
07:47What is he doing?
07:49How did he do it?
07:51He's going to die for me.
07:53Can't you forget?
07:55Your father is still in our hands?
08:11Don't go away!
08:13I will come back to your father,
08:16and I will come back to your house.
08:18I will go back to your house.
08:20That place, I will go back to your house.
08:40Don't hold up!
08:41Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
09:11Yeah, yeah, yeah
09:41Yeah, yeah, yeah
10:11天命宗
10:12冰河谷
10:14风雷阁
10:15杀了我们这么多人
10:18我要让他们付出代价
10:21父亲
10:32汉飞
10:36乖乖的跟我回去
10:38我汉家纵是战死
10:40也不会一味任人宰赫
10:42任凭别人拿去当谈判筹码
10:44太阳一
10:58七人太甚
11:02动作利索点儿
11:06赶紧给我拿下人质
11:07好牵制硝烟那小子
11:10
11:10是你们自己来
11:15还是我动手
11:16好牵制硝烟那小子
11:33姐姐
11:33姐姐
11:34异想天开
11:47异想天开
11:48I'm going to go to the Kahn.
11:50I'm going to go to the Kahn.
11:52I'm going to go to the Kahn.
11:54The Kahn is going to be able to go to the Kahn.
11:56Yes.
11:58Yes.
12:04What are you?
12:06What?
12:08What?
12:10Come out.
12:12The Kahn.
12:14The questioning is enough to kill the Kahn.
12:16Is not going to kill the Kahn.
12:18The second kahn.
12:20Is the Bung.
12:22Hobart.
12:24Are you serious?
12:26The Holy Spirit.
12:28萧�.
12:30Do you have to hear the Kahn.
12:32The Kahn.
12:34You aren't careful he will kill the Kahn.
12:38Are you afraid to be afraid?
12:40The Kahn.
12:42I dream of the great King of the Great Red Moon series I will not of the best.
12:46If I can only take off our own team.
12:48You keep coming.
12:48The King of the Great Moon will this with your Queen of the Great Moon.
12:52Let me not immemorial.
12:55Oriental Will be a former former King of the Great Moon.
13:01This way.
13:02The King of the Great Moon will fight to oppose the Queen of the Great Moon.
13:06Let me be the King of the Great Moon.
13:09I'm going to use the king of the army to fight for me a little bit.
13:13This is my king.
13:16You kill me.
13:17You kill me.
13:18You kill me.
13:19You kill me.
13:21I can't believe you.
13:39You kill me.
13:44I'm going to kill you.
13:45You kill me.
13:55I have a king of the 28th century, and I will kill you.
13:59I will kill you.
14:01I will kill you.
14:03You kill me.
14:08You kill me.
14:09You'reOUT bolts over god and o18.
14:11You obey me,元k.
14:13You god?
14:14Well, I will do it.
14:16Well, don't you want me to do it.
14:19you will besoin me.
14:22Oh god.
14:24You have him for me.
14:26Oh it should be Keith hurts.
14:28Will you kill me?
14:29Take care of witnesses alone.
14:31参加人便会暴体而亡
14:34我倒要看看
14:36是你救人的速度快
14:38还是我的手
14:55学姐
14:57连累你们了
14:59抱歉
14:59Oh
15:01I don't know
15:03You're not going to let me have a good time
15:05You're not going to be able to do it
15:09He was like, what are you doing?
15:11The father's years old
15:13He has been a bit more
15:14He has been a little to me
15:16He is going to be a bit more
15:21This is the best to take for the other people of the Kwan
15:35Thank you for your help.
15:37I have been here for two years.
15:41I have been here for two years.
15:43I have been here for you.
15:45It's my dream.
15:49After that,
15:51I will not be able to sing the song.
15:53If you have any interest,
15:55you will be able to sing the song.
15:57I wish you could sing the song,
15:59but the song will be heard.
16:01I will not be able to sing the song,
16:03but I hope you can live in北域
16:07If it had all been speaking,
16:09then I would like to see you for a future.
16:11Thank you very much.
16:17This time I paid for you.
16:19No,
16:20I am just alone.
16:21I am very happy.
16:27天命总,病何故,接下来该你们了?
Be the first to comment
Add your comment

Recommended