Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
1
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
مسلسل According to Jim الموسم الثامن الحلقة 12 مترجمة - توب سينما
Real Moments
Follow
9 minutes ago
#englishmovie
#cdrama
#drama
#engsub
#chinesedramaengsub
#movieshortfull
مسلسل According to Jim الموسم الثامن الحلقة 12 مترجمة - توب سينما
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
مشاهدون
00:14
عمي
00:16
شاية عمي
00:30
أعتقد أنني أكون مجلسة مع المسؤولة
00:34
وأن أن يكون مجلسة في المسؤولة في مجلسة
00:37
إنه يساعدني أسرعي
00:41
إذاً أنني ليس في مجلسة
00:43
إني
00:44
هذا هو الأوكار سنوة
00:47
إنه سكريد تدريد
00:49
أحياناً لدى أولاً
00:52
عاماً
00:53
أحياناً
00:54
أحياناً لنعرفت
00:55
أحياناً
00:56
بعم.
00:59
مالزالك.
01:00
دعليلن ان نظر أنه لم يسرع على يوجه
01:03
وبرقل بحطة البطرات.
01:04
ورئ لم تزرع عيس قليلا.
01:05
ا Cóعل.
01:07
سمي فيه وبرقبكك بجائعه.
01:09
ولكنت المكان يجب علم خطوة
01:32
ما حالك معك؟
01:35
أنت لا تستطيع تحييل بكتالي بماندي سرحه
01:38
ماندي سيقول لن يمكن
01:40
امان من ماندي سرحه
01:41
لا أعلم إذا كنت تعلم تلك هذا الجمع
01:44
لكنه حدنا من المشاهد جمعه منها للمشاهدة
01:46
لأنك تحضر على مطلقة
01:47
امان
01:48
امان
01:48
يا ماني سرحه
01:49
سرحه
01:50
امان
01:51
في منطق مهمة
01:52
يجب أن تتحلق الامر
01:54
من خلال مدارة
01:54
بالتحديد
01:56
ماندي سرحه
01:57
امان
01:57
ماندي سرحه
01:58
ماندي سرحه
01:59
سرحه
02:02
Within what?
02:03
إلا تحتاج مما التحقل، للمحما تحتاج مما تحتاج لعارة مما
02:09
لا بحما تحتاج مما
02:12
تحتاج لقد قامتها لأن تحتاج لأنها أفضل
02:16
اللي في حينيخ şeyler
02:19
هناك رأت أنت تعتقد لكن بما أصعحب بمصرح البحر
02:23
فليل أن أصعحب المثال
02:24
إن لا
02:27
بما أصعحب بمصرحب بميصال وممتعد
02:30
اتعاد ثم تكوني جداً و آهرًا فارجاني انت أستمر جد down
02:35
سألتين منه
02:36
تلك انت
02:38
سواهر لا يهماناً
02:41
من الذي أفل بكثه الأمر
02:43
هل أنت أنت بصوري بصوري إذا أنت تتعين ماذا أخذت بصوري منها
02:49
الشخصي
02:50
أثنين
02:51
لأنه
02:52
لأنه thumbs Often
02:54
سوفيس و هذا
02:55
سوف يهدل جداً
02:57
واردي طويلة
02:58
ما فعلهه
03:00
now let's go jump the junkyard fence
03:04
and tackle some middle-aged men
03:06
on a frozen field
03:07
yeah
03:07
come on now
03:09
oh man
03:16
what do you think doc
03:30
i think if you play tackle football
03:33
on a frozen field it's risky
03:35
considering he's not in the best of shape
03:38
you know doc i try to tell him that
03:42
see you should listen to your dad
03:45
i can barely move my arms
03:50
does it hurt when you do this
03:52
yes
03:54
yes
03:55
so don't do that
03:56
that's one from our generation
04:00
doc is he gonna be all right
04:04
yeah yeah he's gonna be fine
04:06
we're gonna bring in our physical
04:08
therapist to show him some
04:10
exercises and uh
04:12
it's gonna help your
04:15
flexibility if you do them
04:16
okay
04:17
i gotta see a doctor i gotta cough here
04:20
i am so screwed
04:25
mandy's gonna find out i played football
04:28
how's she gonna find out
04:30
jim
04:32
i brush her hair before we go to bed
04:35
do you brush your hair
04:41
well yeah
04:43
oh man we got a lot of work to do
04:45
hi
04:49
you must be andy
04:51
poor thing
04:52
let's get you up on your feet
04:59
so i can get a baseline check of your flexibility
05:02
i'll need you to stand in front of me
05:07
and stretch out your arms as far as you can
05:09
how does that feel
05:17
well pretty good
05:18
but i'd give anything to do a little better
05:22
you know my arms are a little sore
05:26
can you do a baseline on me
05:27
no i'm sorry i actually need to focus on your son
05:31
now palms up
05:35
and move your hands laterally
05:37
and now up and down
05:50
you mind if i watch from over here
05:56
now fingers
06:00
can you make a fist
06:07
are you a cop
06:10
because
06:11
if you are a cop
06:13
you gotta tell us
06:14
you know you really are stiff
06:18
you know you are a cop
06:28
you know you are a cop
06:30
you know you are a cop
06:32
حقاً
06:44
طيب
06:46
سأكون جداً فكرة
06:48
سأكون ماني لا يعرف المسكد
06:50
حقاً، احسنًا
06:54
لا يمكنك ذلك
06:56
لا يمكنك فكرة
06:57
سأعطيك
06:58
لا يمكنك أن تأخذك
06:59
هذا سيسه كثيرا
07:02
هنا اجلتك
07:04
اجلتك
07:05
اجلتك
07:07
اجلتك
07:09
اجلتك
07:21
اجلتك
07:23
اجلتك
07:32
اجلتك
07:35
اجلتك
07:39
اجل
07:41
اجلتك
07:43
اجلتك
07:45
اجل
07:48
اجلتك
07:51
انت من الخلق
07:53
ما فقم دادنا
07:55
مهلا فجأت منس شمك
07:56
ان rankings هرادك من المعروف مكتب
08:00
أانوي لكن لست فيك نفس الشم свою
08:01
حلو الهرب
08:02
حلو الهرب
08:03
كم السأللي ش resilحه
08:04
هناك رجل
08:05
عده
08:08
من الأخر مكان
08:10
نعم لابلت ق machine
08:16
حلو الهرب
08:17
إلى تحر mat evitar
08:22
هناك
08:26
اشترك جيدا
08:30
مطلق جيدا
08:32
صحيح
08:33
حسنا
08:34
اشترك جيدا
08:35
اشترك جيدا
08:38
حسنا
08:40
جيدا
08:41
هناك
08:42
جيدا
08:43
جيدا
08:44
ذلك
08:45
احنا كل شيئا
08:47
جيدا
08:48
احنا كل شيئا
08:52
هذه
08:53
احنا
09:03
بحز تيزمギورا
09:08
احنا مكتب الفر
09:10
一een
09:11
کبير
09:13
احنا
09:14
احنا
09:16
هل توجد في تحديد حتى يتبع؟
09:28
هناك حقا
09:29
إذا كانت تضع الهواتفين من المشكلة
09:33
ومن ثم يمكننا ان يساعدهم
09:36
ما سأفعل؟
09:38
مانيس على أيها المنزل هنا
09:39
توقفين
09:41
روح 2
09:42
ترجمة نانسي قلبي
09:48
ترجمة نانسي قليل
09:49
ترجمة نانسي قليل
09:52
هذا هي نحن نحن به
09:54
يسهل هو مباشرة على كلامة
09:57
اشترك
09:58
اشترك
09:59
اشترك
09:59
اشترك
10:00
فقط نسيق
10:02
مينتي تريد أن تأخذها
10:05
بطريقة
10:06
بطريقة
10:07
بطريقة
10:07
بطريقة
10:08
حال
10:12
مطالبا؟
10:14
الطبي اللي تجب أن أذهب تاغبت.
10:16
عندما تنتي عنها، أنت تجب لديكي لهم لديكي تذهب
10:20
وأن تجب بي üst رقنا رقنا على الشفل الليلية.
10:22
لماذا أذهبéra؟ كنت لديكي تخيله حالي.
10:27
ترجمة المعاطن لصعك.
10:29
مفعلت بسيطة، حيوزة للغاية، لم تكن للغاية.
10:33
بطفل لعاية لعاية إذا كنت تحدثني.
10:37
لا أرىً أنني.
10:38
hips
10:39
there's로
10:58
i mean we don't even know what the weather's like outside because
11:01
we've been inside
11:05
do
11:06
أعلمني أنه سأفعله سأفعله
11:09
كيف سأفعله
11:11
أني هو هو اختيارك
11:14
أبداً إلى المنزل
11:18
شكراً لكم
11:20
أم سأفعله إلى المنزل
11:22
أبداً
11:23
أبداً
11:24
لماذا يذهب إلى المنزل
11:26
أبداً لديك إذا لم تكون لديك إذاً
11:31
لأننا نحضرنا المنزل
11:36
لا تريد أن تقوم بسيطة داخلها
11:40
حسنًا
11:44
أنا فقط...
11:46
فقط...
12:02
ماذا يحدث معك؟
12:04
أنا سألتداد
12:08
من فقط...
12:10
أجل، أجل، وأجل، ما إذا كان هناك أحد أقوان؟
12:14
لده، هكذا، أنتنا تفعله مئنًا لمدة عقلات
12:18
لا تقلقا
12:20
سمعتنى، اجل، تبعيني، وضعوا عليك
12:25
ما الذي لديه لدينا؟
12:28
ماذا لديكم حالا؟
12:32
محبا!
12:35
لا لا لا!
12:36
لا لا لا، جميلا!
12:39
محباً إنه؟
12:41
سأل سي אפحل.
12:43
حسناً جميعاً جميعاً جميعاً.
12:45
لا لا، لا تفعل.
12:46
لا، لا تفعل.
12:48
جميعاً، فقط اشترك!
12:50
لا تفعل!
12:51
لا تفعل!
12:58
جميعاً، جميعاً؟
13:02
أعتقد أنه يجب أن يذهب إلى البيت
13:05
اعمل أعرف أعرف أعرف أعرف أعرف
13:08
أعرف
13:13
أعرف
13:16
لماذا تفعله يستخدمه الى المتابعة عندما تفعله
13:20
أعرف
13:21
شكرا
13:24
أعرف
13:26
أعرف
13:29
هل تتحقق مرشان في البشرة؟
13:34
أنا أعتقد أنه تحتاج إلى تلك التاركات الربية
13:40
أهلاً أهلاً يتحتاج إلى تلك المساعدتشفة
13:44
شكراً إيجابي
13:46
سأهلت ليمشيطيك أيضاً أيضاً كثيراً
13:49
تحتاج إلى التاركات أيضاً
13:50
كن أهلاً أهلاً تماماً
13:54
لا يعلق بعده
13:56
systematically
13:58
let's
13:59
I
14:02
get to almost touch
14:04
boobs under doctors orders
14:06
thank you
14:08
my friend for hurting me
14:11
does somebody
14:12
need some physical therapy
14:13
it was
14:16
this guy
14:17
hi my name is Sven
14:20
I understand you hurt
14:22
yourself in the stairs
14:23
نعم، لست فعله مجددا للمبارض
14:28
نبدأ لولا ببعض السفل
14:30
ونحن ناستفعه بالفعل
14:40
صحيح
14:42
أني مفتعاً
14:45
لا تكلم ، نجمنا بجميع المنزل
15:23
what did the doctor say are you gonna be okay
15:25
I might need a shower
15:27
and a bottle of whiskey
15:28
doc says he'll be
15:31
up and around in a couple days
15:33
meanwhile I'm utterly uninjured
15:35
because I didn't play football
15:37
which is why you deserve a reward
15:43
I bought donuts
15:45
I love donuts
15:48
donuts
15:49
here
15:51
catch
15:53
I uh
15:56
I wasn't ready
15:59
aim for my mouth
16:04
you know this is strange
16:11
you know this morning you promised me
16:13
that you wouldn't place no football
16:15
but now this afternoon you're acting
16:17
weird and moving funny like
16:19
maybe you did
16:20
uh
16:22
uh well uh
16:24
hey
16:25
this may be a trap
16:27
oh
16:31
oh is that a
16:35
a bear claw
16:36
I got you
16:37
stop
16:42
stop it
16:43
stop wasting donuts
16:46
you played football didn't you
16:52
you know what damn right he did
16:54
it was his duty as a man
16:55
you're gonna thank me later for it
16:57
oh why don't I thank you now
16:58
hey I caught it
17:03
that's fun does good work
17:05
Vandy Vandy
17:07
I look no no no
17:08
I can explain
17:09
no I don't want an explanation
17:10
okay in fact
17:11
I don't want to talk to you at all
17:13
all I want is some time alone
17:14
to think about things
17:16
well
17:20
sorry Andy
17:21
sorry Andy
17:25
I got to tell you I know you're new in relationships
17:39
but rule number three
17:40
it's a bad sign when they say
17:43
يجب عليهم أن تكون بصلاح
17:53
قد شة تجربة المسجموعة
17:57
ممتدخل
17:59
سيدت الرحيلة
18:01
ناوك
18:05
جدا
18:06
من هناك
18:08
ممتدخل
18:09
لأني أعطاها
18:10
ممتدخل
18:12
رؤلاء العالي
18:15
ايه ايه لا تزوجه
18:18
ايه ايه المطال المهم
18:20
دهه لم يكن ايه؟
18:22
أنه لسيسه ايه المهم
18:24
ابنت لقيتها
18:26
عندما تأتي هنا
18:29
انه سورك
18:31
و دعها
18:32
دعها صلى طريقي
18:33
رميس المهم
18:35
تلك يا رميس المهم
18:37
تلك ايه
18:38
انه نعم
18:39
تريد عمر
18:40
يجب أن تقوم بكثير من أجل
18:44
ويجب أن تقول شيئا
18:48
لا أعلم
18:50
شيئا
18:51
شيئا
18:53
اتبعني
18:54
فيما أنها تبدأ بشأنها
18:56
وكثيرا
18:57
وكثيرا
18:58
انتظر
18:59
إذا كثيرا
19:00
إذا كثيرا
19:01
سألتك
19:02
سألتك
19:03
حسنًا
19:04
انتظر
19:05
لا أعرف
19:06
لا أعتقد أنك
19:07
تفهمني
19:08
هل سألتك اندي
19:14
تفعله مرة
19:21
تقول أنك تتكلم
19:23
سألتك
19:27
تتكلمني أنت لم تقيمة فتبال
19:30
لكنك فعلتها أيضا
19:32
ورحبت ما حدث
19:33
هل تكون عمرًا؟
19:38
كنت صحيحًا أنك شخص مدرسي
19:40
و يمكنك تحديثين البدرس
19:46
أكثر أنني أكثر سعيد تلك
19:48
وعندماك أنت صحيح
19:50
فأنا فهبباً يجب أن تحريرك و أنت لا تحريرك
19:53
اهل كل ما فعله افضل
20:01
افضل
20:11
هذا يفضل
20:14
افضل
20:15
افضل
20:16
اهل اعني شكك
20:17
شككك شكك شكك
20:18
شكك شكك
20:19
شكك شكك
20:20
افضل افضل
20:21
افضل افضل
20:36
افضل افضل
20:37
اوه او درسة لاحقا
20:45
انانا
20:46
a heightened
20:46
door is open
20:48
hey Jim
20:50
it's me
20:50
your new friend Sven
20:55
good news
20:57
your insurance covers
20:58
home therapy
20:59
I'm fine
21:03
I'm fine
21:03
I don't need any therapy
21:04
look
21:05
look
21:05
and so the game
21:09
begins
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
21:27
|
Up next
مسلسل According to Jim الموسم الثامن الحلقة 14 مترجمة - توب سينما
Real Moments
13 minutes ago
1:59:55
مسلسل ولي العهد الحلقة 15 مترجمة
Reel WaveX
6 hours ago
58:21
مسلسل جوهرة القسم اي The Muse of Section E الموسم الثاني الحلقة 3 مترجمة - توب سينما
Cairo Cinema
15 hours ago
1:09:31
مسلسل جوهرة القسم اي The Muse of Section E الموسم الاول الحلقة 16 والاخيرة مترجمة - توب سينما
Cairo Cinema
16 hours ago
55:46
مسلسل جوهرة القسم اي The Muse of Section E الموسم الثاني الحلقة 2 مترجمة - توب سينما
Cairo Cinema
16 hours ago
2:00:00
مسلسل الخليفة الحلقة 14 مترجمة
قرمزي
19 hours ago
2:00:00
مسلسل حلم أشرف الحلقة 27 مترحمة
قرمزي
1 day ago
2:00:00
مسلسل المشردون الحلقة 43 مترجمة
قرمزي
2 days ago
21:28
مسلسل According to Jim الموسم الثامن الحلقة 13 مترجمة - توب سينما
Real Moments
14 minutes ago
21:18
مسلسل According to Jim الموسم الثامن الحلقة 15 مترجمة - توب سينما
Real Moments
14 minutes ago
21:28
مسلسل According to Jim الموسم الثامن الحلقة 18 والاخيرة مترجمة - توب سينما
Real Moments
15 minutes ago
41:53
مسلسل Angel الموسم الخامس الحلقة 2 مترجمة - توب سينما
Real Moments
17 minutes ago
21:18
مسلسل According to Jim الموسم الثامن الحلقة 16 مترجمة توب سينما
Real Moments
18 minutes ago
21:28
مسلسل According to Jim الموسم الثامن الحلقة 17 مترجمة - توب سينما
Real Moments
21 minutes ago
44:05
مسلسل Angel الموسم الخامس الحلقة 1 مترجمة توب سينما
Real Moments
23 minutes ago
42:51
مسلسل Angel الموسم الخامس الحلقة 3 مترجمة - توب سينما
Real Moments
23 minutes ago
51:54
مسلسل Blood Coast الموسم الاول الحلقة 1 مترجمة - توب سينما
Real Moments
27 minutes ago
48:44
مسلسل Blood Coast الموسم الاول الحلقة 4 مترجمة - توب سينما
Real Moments
37 minutes ago
56:13
مسلسل Blood Coast الموسم الاول الحلقة 2 مترجمة - توب سينما
Real Moments
39 minutes ago
53:24
مسلسل Blood Coast الموسم الاول الحلقة 5 مترجمة - توب سينما
Real Moments
41 minutes ago
53:42
مسلسل The War Between the Land and the Sea الموسم الاول الحلقة 5 مترجمة - توب سينما
Real Moments
56 minutes ago
44:18
مسلسل The War Between the Land and the Sea الموسم الاول الحلقة 4 مترجمة - توب سينما
Real Moments
1 hour ago
43:12
مسلسل The War Between the Land and the Sea الموسم الاول الحلقة 3 مترجمة - توب سينما
Real Moments
1 hour ago
47:22
مسلسل The War Between the Land and the Sea الموسم الاول الحلقة 2 مترجمة - توب سينما
Real Moments
1 hour ago
43:31
مسلسل The War Between the Land and the Sea الموسم الاول الحلقة 1 مترجمة - توب سينما
Real Moments
1 hour ago
Be the first to comment