Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
1
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
مسلسل According to Jim الموسم الثامن الحلقة 14 مترجمة - توب سينما
Real Moments
Follow
13 minutes ago
#englishmovie
#cdrama
#drama
#engsub
#chinesedramaengsub
#movieshortfull
مسلسل According to Jim الموسم الثامن الحلقة 14 مترجمة - توب سينما
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
المترجم للقناة
00:30
المترجم للقناة
01:00
المترجم للقناة
01:30
المترجم للقناة
01:34
المترجم للقناة
01:36
المترجم للقناة
01:40
المترجم للقناة
01:44
المترجم للقناة
01:48
المترجم للقناة
01:52
المترجم للقناة
01:56
المترجم للقناة
02:00
المترجم للقناة
02:04
المترجم للقناة
02:08
المترجم للقناة
02:10
المترجم للقناة
02:14
المترجم للقناة
02:16
المترجم للقناة
02:22
المترجم للقناة
02:24
المترجم للقناة
02:26
المترجم للقناة
02:30
المترجم للقناة
02:32
المترجم للقناة
02:38
المترجم للقناة
02:40
المترجم للقناة
02:42
المترجم للقناة
02:44
المترجم للقناة
02:46
المترجم للقناة
02:48
المترجم للقناة
02:50
المترجم للقناة
02:52
المترجم للقناة
02:54
المترجم للقناة
02:56
المترجم للقناة
02:58
المترجم للقناة
03:00
المترجم للقناة
03:02
ماذا؟
03:10
ماذا؟
03:11
ماذا تفعل؟
03:13
لا أعرف
03:14
سألت هذه المساعدة
03:16
ماذا؟
03:18
ماذا؟
03:20
ماذا؟
03:22
احسنًا
03:23
احسنًا
03:24
احسنًا احسنًا
03:26
هيا بدي
03:32
هيا بدي
03:34
هيا بك
03:42
پديمي
03:43
احسنًا
03:46
ماذا؟
03:47
احسنًا
03:48
احسنًا
03:49
احسنًا
03:52
جم؟
03:53
احسنًا
03:54
سيكون مستر بارة ملعك بني؟
03:59
لا أعتقد أنت لدينا، لكننا لدينا لدينا لدينا شغر
04:05
أجلنا مجسايا، أخطينه؟
04:07
لا أمسكي إذا أشهر
04:12
أحياني، مالك بي أنزل
04:16
أي
04:18
أحبك منك باري موجود
04:22
ماذا؟
04:24
the pain pills your Dad's taking are making him feel pretty good
04:30
so if you have any bad news now is the time
04:36
I quit baseball and never told you
04:41
that's okay son I never paid the league fees
04:45
sometimes I steal money for mommy's purse
04:50
لقد أعرفت جيدة
04:54
لك أعرفت إليها
04:55
أحسن أحسن أكثر قليلاً
04:59
سأتبه قليلاً عددت
05:01
قبل قدر بكات المال
05:02
لتلك كلفة تحديد
05:04
لقد تحديد
05:05
هذا جيد
05:09
أملكت
05:10
وكما تحديده
05:12
بسوكي لي
05:15
إنه أكثر من المنزل
05:17
وطريقك أن تكون سعيدة
05:20
احبتني
05:22
ني أتفعلني عن محاولة
05:23
وليس لأنه بسبب لأنك قلت عنه
05:25
سبب بسبب لأنها
05:27
لماذا؟ إنه مهمة لك
05:29
لأبدو لماذا سنقل تقلق الأهداء
05:31
لا
05:32
أعتقد أنك سيقضى بالنسبة
05:34
حقا؟
05:36
حقا؟
05:37
حقا؟
05:38
حقا؟
05:41
أنا أعبه أيضا
05:44
احبت هذا بار
05:50
احبت شيء مال
05:56
احبت سوف احبت للمشاهدة للمشاهدة
06:00
للمشاهدة
06:01
احبت لديه
06:06
احبت لديه
06:08
احبت لديه
06:11
لاحظ
06:36
احبت شيء احبب
06:39
لماذا يمكن أن تشغيل أماناً.
06:42
لنسأل ذلك. أنت تشغيل أماناً.
06:45
لقد أشغيل أماناً.
06:47
لماذا لا يستطيعون أيضاً.
06:49
فآتي تشغيل أماناً.
06:51
أو أنت تحامل أماناً.
06:53
الآن لديك مطاعة والمطاعة وصلتني.
06:56
سواء.
06:57
لن أعرف لأساعدني.
06:59
لا أعرف من خلالك عن الإعجاب.
07:01
كيلا أحبكي بأن ربضي من خلالك.
07:05
ماذا؟
07:09
ترجمة ترجمة نانسي قنقر
07:39
ترجمة نانسي قنقر
08:09
ترجمة نانسي قنقر
08:15
ترجمة نانسي قنقر
08:17
ترجمة نانسي قنقر
08:19
ترجمة نانسي قنقر
08:25
ترجمة نانسي قنقر
08:35
ترجمة نانسي قنقر
08:41
ترجمة نانسي قنقر
08:47
ترجمة نانسي قنقر
08:53
ترجمة نانسي قنقر
08:55
ترجمة نانسي قنقر
08:59
ترجمة نانسي قنقر
09:05
ترجمة نانسي قنقر
09:07
ترجمة نانسي قنقر
09:09
ترجمة نانسي قنقر
09:11
ترجمة نانسي قنقر
09:17
ترجمة نانسي قنقر
09:19
ترجمة نانسي قنقر
09:21
ترجمة نانسي قنقر
09:23
ترجمة نانسي قنقر
09:25
ترجمة نانسي قنقر
09:27
ترجمة نانسي قنقر
09:29
ترجمة نانسي قنقر
09:31
ترجمة نانسي قنقر
09:33
ترجمة نانسي قنقر
09:35
ترجمة نانسي قنقر
09:37
ترجمة نانسي قنقر
09:39
إنه مبتل ميزيزيين، ومن حتى الآياء، ومن حاولها من مرزيزيين
09:47
حاولها من حاولها من حاولها؟
09:56
سأتحب جميع المجتمع في هذه الفترة
10:00
إذا أدفعيييبي ، لديه سمياجح والتلسل طريق مرة مرة أحد سمي
10:06
وواف له السهل
10:07
ثم احمد رأيه من الأخير
10:10
مواجه
10:14
مواجه
10:15
طويله
10:18
بمممممممممممけ
10:21
تأكيد
10:24
شكرا لك
10:29
سأردك
10:31
لا تساعد هذا
10:34
لا تساعد هذا
10:37
ساعدت
10:40
هذا غير
10:42
شكرا لقد كانت تفضل المساعدة
10:45
حقا؟
10:46
حقا؟
10:47
حقا؟
10:48
حقا؟
10:49
حقا؟
10:50
حقا؟
10:52
ما فعلت؟
10:54
قالت
11:08
تيلدي llorar
11:10
how could you do that?
11:11
oh he's being a jerk
11:13
سوى ادعوه
11:15
اصبحتنا ناومة
11:17
وخصبت على ايها
11:18
محطة
11:19
رسيطا
11:20
محطة
11:21
و في وقت
11:22
وفي وقت
11:23
أجل
11:25
وقد تمنت الظرور
11:27
كانت كذلك
11:28
تريد شعبه
11:30
شرح
11:31
محطة
11:33
من خلافاً
11:35
وحطة
11:36
وخطة
11:37
احطان
11:38
وحطة
11:39
جدت
11:40
there's no reason to drug him
11:43
fine
11:45
fine
11:46
you're right
11:47
you're right
11:48
i mean
11:50
what's the big deal
11:51
if he's not in a good mood
11:52
for your cake decorating party
11:54
no no no
11:56
your guests
11:57
will have a great time
11:58
from the moment they enter
12:00
until five minutes later
12:01
when jim yells at them
12:03
to leave
12:04
i can't give him
12:07
painkillers
12:08
ما هو حتى تصدقه؟
12:11
سيكون ما يجب أن نجعله
12:16
حسنا
12:20
سألطلنا جمعة هذا الكيكب سألطل الناس من الجارج
12:28
حسنا
12:29
سيئاً
12:30
سيئاً
12:31
سيئاً
12:32
سيئاً
12:33
سيئاً
12:34
سيئاً
12:35
needed so much pain about I take another pill
12:41
it's not so much nicer than drugging him for no reason
12:45
so when we do it
12:46
when the other pill wears off
12:50
wait where is her O.O
12:52
why my remote
12:54
I found it I'm sitting on it
12:59
I think it's time
13:02
let me know how it actually
13:03
wait what were you going
13:05
Can I be a part of this?
13:06
No, no!
13:07
You thought of it!
13:08
We're calling it Cheryl's Cinder Blockade Plan!
13:17
This is not a remote, this is a cell phone.
13:20
I pressed channel 6 and called my mother.
13:24
Hey, enterprise.
13:25
I'm really glad you're here.
13:27
Listen, Cheryl would like you to take this cake box
13:31
out to the garage refrigerator.
13:34
Why don't you take it?
13:36
Yeah, because she wants you to take it.
13:39
Well, I'm not telling you to take it.
13:41
No.
13:41
She told me to tell you to take it.
13:44
Well, what does it matter who takes it?
13:45
Will you just take it?
13:51
Wow, you're quite strong.
13:55
Can you get the door for me?
13:56
Oh, uh, well, why don't you get the door?
13:59
Why do I have to get the door?
14:00
Fine, take the cake.
14:02
Fine.
14:03
Ah!
14:05
what was the cinder block doing to that box for the cake
14:10
i gotta pull my back again
14:12
give me a paint pill
14:15
give me a paint pill
14:16
fine fine
14:17
you got one
14:19
as long as you tell me what's going on here
14:22
oh the pain
14:23
relief is right
14:26
here
14:27
what's with the cinder block
14:29
ah it's a new kind of cake
14:31
i don't expect it'll catch on
14:33
لا
14:35
لا
14:36
تحريبا
14:37
تحريبا
14:38
محبا
14:40
تحريبا
14:41
أحببا
14:42
ليس لكي تعرفت
14:43
خطورة
14:44
لا تحريبا
14:45
أرجمة
14:47
الأن
14:49
أحبا
14:50
أحبا
14:51
أحبا
14:52
أحبا
14:53
أحبا
14:55
أكثر
14:56
تحريبا
14:57
إم
14:58
أعطيت
14:59
محبا
15:00
أحبا
15:01
perché أنا مجرد withoutي من أ werden
15:06
شهادت محطة على سبيلوه
15:10
سبب..
15:10
سترى
15:10
أعجبما
15:12
سيكون سيكون سيكون سيكون
15:15
سيكون سيكون سيكون
15:16
سيكوني شاك
15:21
عمل رزق
15:26
سيكون واضم
15:28
حدث
15:31
لقد كانت المتابعة، لماذا مرحبا؟
15:35
لقد قمت بطريقة مرحبا
15:49
مرحباً مرحباً
15:53
مرحباً مرحباً
15:59
ر Спасибо
16:20
معلتنا
16:27
مصدرح وجوده صار فضلك جهب بدي اغلب مناج جدا
16:32
ويأنك تنميز بشكل دماغون
16:36
مكما؟
16:38
لا أعرف
16:40
بشكل ماذا؟
16:42
بشكل ماذا؟
16:44
بشكل ماذا؟
16:46
نحن لا تjesد من خفش
16:51
بشكل ماذا؟
16:53
أعتقد أنت تقنقرب عن طالما.
16:58
فقط أجل، فقط أقضت هذا، وفي عدد هذا، وفي أقصد بيه، وفي ذلك.
17:03
مجدد، مجدد، مجدد، مجدد.
17:07
جيل، فظهر هذا.
17:13
لقد أعرف هذا.
17:17
هذا هو المشاركة في واشنطن
17:21
المشاركة من المشاركة في واشنطن
17:25
هذا كبير
17:29
لا يمكن أن تفعل ذلك
17:33
اي شريل
17:36
انظر
17:36
انا
17:38
انا
17:39
انا
17:39
ترجمة نانسي قنقر
17:49
انا
17:53
انا
17:57
انا
17:58
انا
17:59
انا
18:01
انا
18:03
انا
18:04
انا
18:05
انا
18:06
انا
18:07
انا
18:08
انا
18:09
انا
18:09
انا
18:09
إنال
18:10
انا
18:11
انا
18:12
انا
18:13
ان Extлу
18:20
انا
20:07
نعم، فرساة.
20:10
سيكون جميعا.
20:12
فقط ازداد لنعطيبات وضوأ.
20:15
نعم، نعم، نعم، لنعطيبات كبيرة لنعطيبات.
20:17
على comenzبات وضوأ؟
20:19
نعم، نعم، نعم، عطيبات.
20:23
نعم، نعم، ركاة.
20:24
سبب الله أكبر.
20:25
نعم، كتبه؟
20:28
رهما عني معه انتعالي؟
20:29
نعم، نعم، بارتكة.
20:32
بارتكو نعم، حد Touchdown.
20:34
نعم، نعم، نعم، نعم، نعم نحن دعونه بطعهم.
20:37
مجرد؟
20:38
نعم
20:39
ربما كانت مستقبل فقط لم تحب مردث و مرف
20:44
مجرد، مجرد ممتلك، كيل يمكن أن تحب مجرد مجرد
20:49
لكني سيكون جداً، صحيح؟
20:51
تطلق أن تحب مجرد، تحب مجرد مجرد وقت وقتاً
20:55
حسناً لعبة
20:58
الآن
21:00
إذا فعلت الواقع الواقع الواقع
21:04
و سأقوم بالتعامل
21:07
تعلمين
21:09
أعتقد أنني لديه الواقع الواقع الواقع
21:12
أعتقد أنني أريد أن أعطيها
21:16
ترجمة نانسي قنقر
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
21:28
|
Up next
مسلسل According to Jim الموسم الثامن الحلقة 13 مترجمة - توب سينما
Real Moments
14 minutes ago
1:59:55
مسلسل حلم اشرف الحلقة 27 كاملة مترجمة
Reel WaveX
5 hours ago
1:59:55
مسلسل ولي العهد الحلقة 15 مترجمة
Reel WaveX
6 hours ago
1:14:06
مسلسل المؤسس اورهان الحلقة 9 التاسعة مترجمة القسم 1
Reel WaveX
9 hours ago
58:21
مسلسل جوهرة القسم اي The Muse of Section E الموسم الثاني الحلقة 3 مترجمة - توب سينما
Cairo Cinema
15 hours ago
1:09:31
مسلسل جوهرة القسم اي The Muse of Section E الموسم الاول الحلقة 16 والاخيرة مترجمة - توب سينما
Cairo Cinema
16 hours ago
55:46
مسلسل جوهرة القسم اي The Muse of Section E الموسم الثاني الحلقة 2 مترجمة - توب سينما
Cairo Cinema
16 hours ago
2:00:00
مسلسل الخليفة الحلقة 14 مترجمة
قرمزي
19 hours ago
2:00:00
مسلسل حلم أشرف الحلقة 27 مترحمة
قرمزي
1 day ago
2:00:00
مسلسل المشردون الحلقة 43 مترجمة
قرمزي
2 days ago
21:18
مسلسل According to Jim الموسم الثامن الحلقة 15 مترجمة - توب سينما
Real Moments
14 minutes ago
21:28
مسلسل According to Jim الموسم الثامن الحلقة 18 والاخيرة مترجمة - توب سينما
Real Moments
15 minutes ago
41:53
مسلسل Angel الموسم الخامس الحلقة 2 مترجمة - توب سينما
Real Moments
17 minutes ago
21:18
مسلسل According to Jim الموسم الثامن الحلقة 16 مترجمة توب سينما
Real Moments
18 minutes ago
21:28
مسلسل According to Jim الموسم الثامن الحلقة 17 مترجمة - توب سينما
Real Moments
21 minutes ago
44:05
مسلسل Angel الموسم الخامس الحلقة 1 مترجمة توب سينما
Real Moments
23 minutes ago
42:51
مسلسل Angel الموسم الخامس الحلقة 3 مترجمة - توب سينما
Real Moments
23 minutes ago
51:54
مسلسل Blood Coast الموسم الاول الحلقة 1 مترجمة - توب سينما
Real Moments
27 minutes ago
48:44
مسلسل Blood Coast الموسم الاول الحلقة 4 مترجمة - توب سينما
Real Moments
37 minutes ago
56:13
مسلسل Blood Coast الموسم الاول الحلقة 2 مترجمة - توب سينما
Real Moments
39 minutes ago
53:24
مسلسل Blood Coast الموسم الاول الحلقة 5 مترجمة - توب سينما
Real Moments
41 minutes ago
53:42
مسلسل The War Between the Land and the Sea الموسم الاول الحلقة 5 مترجمة - توب سينما
Real Moments
56 minutes ago
44:18
مسلسل The War Between the Land and the Sea الموسم الاول الحلقة 4 مترجمة - توب سينما
Real Moments
1 hour ago
43:12
مسلسل The War Between the Land and the Sea الموسم الاول الحلقة 3 مترجمة - توب سينما
Real Moments
1 hour ago
47:22
مسلسل The War Between the Land and the Sea الموسم الاول الحلقة 2 مترجمة - توب سينما
Real Moments
1 hour ago
Be the first to comment