Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Short drama
Transcript
00:00Transcription by ESO. Translation by ESO. Translation by —
00:30Transcription by —
01:00Transcription by —
01:30Transcription by —
01:59Transcription by —
02:29Transcription by —
02:59Transcription by —
03:29Transcription by —
03:59Transcription by —
04:29Transcription by —
04:59
05:29Transcription by —
05:59
06:01
06:03
06:05
06:07
06:09
06:11
06:13
06:15
06:17
06:19
06:21
06:23
06:25
06:27
06:57
07:29
07:31
07:33
07:35
07:37
07:39
07:41
07:43
07:45
07:47
07:49
07:51
08:23
08:25
08:27
08:29
08:31
08:33
08:39
08:59
09:01
09:02
09:04
09:05
09:07
09:08
09:10
09:11
09:12
09:14
09:16
09:18
09:19
09:20
09:22
09:23
09:46
09:48
09:50
10:16
10:18
10:20
10:22
10:23
10:24
10:25
10:26
10:46
10:48
10:50
10:52
11:16
11:24
11:26
11:46
11:48
11:50
12:16
12:18
12:20
12:22
12:46
12:48
12:50
12:52
12:54
12:56
13:16
13:20
13:22
13:46
13:48
13:50
13:52
13:54
14:16
14:24
14:46
14:48
14:50
14:52
14:54
14:56
14:58
15:00
15:02
15:04
15:06
15:08
15:10
15:12
15:14Our house is very happy, isn't it?
15:19Oh my God, my God!
15:26What's that?
15:28What's that?
15:30What's that?
15:32What's that?
15:34Come on.
15:36Come on.
15:38Come on.
15:44Come on.
15:50Acıyormuş o.
15:54Bakamadılar, değil mi sana?
16:00Bakamadılar.
16:14Ay...
16:15Ay!
16:16Ay!
16:17Ay!
16:18Ay...
16:19Ay...
16:20Ay...
16:22Yorult, yorult...
16:24Ay...
16:25Ay...
16:35Şimdi...
16:36...aç bacaklarını.
16:37Aç, aç, aç, aç. Düz düz böyle, evet.
16:39Evet.
16:40Evet.
16:41schon
16:45turn it to Arkan
16:56I will never see that
16:59I'm from the Korkak Piç Ler
17:00I have a challenge
17:03I can't do that
17:04I can't do that
17:05I can't do that
17:07you have a job for me
17:09you get a job
17:10...and would be a job!
17:12My social life is my job now!
17:14I'm writing this dela!
17:16You're a foot! You're a feet!
17:17You're a foot!
17:18You're a foot, you're a foot!
17:20Yeah, you get it!
17:21Now you're a foot!
17:27See that's so good!
17:28I'm a half, a half, like that!
17:31Check it out!
17:32Yeah, so good!
17:33That way you can pull up your hands!
17:35Like that's a foot!
17:36Get up!
17:37Looks like that's a foot!
17:40Yeah, beynin yokmuş gibi düşün, aptalsın, buna düşüyorlar.
17:43Evet, tam olarak böyle.
17:47Ah, thank you, çok iyi oldu bu.
17:54Ah, well done.
17:59Seversin.
18:00Ay, it's palak.
18:01What?
18:03Ay, bunu ne giyeceksin?
18:04I think I'm going to giyeceksin.
18:07Ay, it's better for you guys.
18:08I think I'm going to giyeceksin.
18:09For us, for us, dayanamayın, durun iş hemen.
18:12Durun, beni de çek diyor.
18:13Ay, çekecek misin ya, gelin be.
18:15Tamam, gel.
18:16Dur, çizmelerimi de al, kız.
18:18Acağım bir, çek.
18:20Dur öyle.
18:26Ay, çok duyuruluyor bunlar.
18:34Dur be, gefenme seni çekeyim.
18:35Böyle, geç şöyle.
18:38Ay, ne oldu kızım?
18:41Hah, şöyle geç.
18:42Tamam.
18:43Nasıl?
18:43Buradayım.
18:48Aa, bir şey söyleme olağanüstü.
18:50Arkamın, ben az tıkıyorum.
18:51Hoş geldin.
19:06Gel içeri.
19:07Selam.
19:08Ne haber?
19:12Gel içeri.
19:13Elindekini bırak istersen.
19:15Nasılsın?
19:16Seni sormamayız lazım da.
19:20Heyecan var mı?
19:24Tabii, sonuçta bu akşam çok güzel bir şey yapacağız.
19:28Gel, tanıştırayım.
19:29Tanıştırayım?
19:30Yasmin, bu akşamki Deytin'le tanış bakalım.
19:36Memnun oldum.
19:37Ben de memnun oldum.
19:41Çok eskiden iş yaptım, boşlandım bir arkadaşım.
19:46Kötü gün dostu diyelim.
19:49Anladın mı?
19:50Anladım.
19:52Bu bey bizi izlesin istiyorsun.
19:55Hayır, boşluyum diyorum.
19:58Nasıl?
20:00Belli boşlar karşılığında karımı söz vermiştim kendisine.
20:04Artık o sözü tutamam biliyorsun.
20:07O yüzden seninle idare edecek.
20:11Abi, nasıl kafalar bunlar ya?
20:13Sen ne dersen o olacak.
20:15Senin fantezini yaşayacağız.
20:17Kontrol sende.
20:19Ben izleyiciyim.
20:21Kabul edersen istediğim para senin.
20:24İzlediğiniz için sektif, bir de...
20:25İzlediğiniz için sektif oldu.
20:27Dün faydalı.
20:32Oh, muhteşemsin.
20:38Ne yapıyoruz şimdi?
20:41Açmış mı?
20:43Sana çok güzel şeyler hazırladım.
20:47Yemek mi yiyeceğiz?
20:49Ben açım.
20:49Seni de kandıysa.
20:50Geç otur.
20:54What do you think about it?
20:56What do you think about it?
20:58His name is Nina so good.
21:02That's what I'm saying.
21:12This is the identity in your ego.
21:28During the day
21:58You have a man who saw us. We were so scared.
22:03We are going to kill you.
22:05You are going to kill me.
22:07You are going to kill me.
22:09You are going to kill me.
22:11You are going to kill me.
22:13I will tell you.
22:15Tell me.
22:17Tell me.
22:19Tell me.
22:34Lan oğlum çıldırtma beni.
22:37Son kez söylüyorum bak.
22:39Versin nereye sıktırsana.
22:41Çıldırtma adamı.
22:42Yemin ediyorum onunla.
22:44Anam avradım olsun bilmiyorum.
22:45Yalan mı sordursun lan izine bakıp?
22:48what are you doing today?
22:49Did you know what he did regarding?
22:51He killed me!
22:53I'm a victim.
22:55I don't know how to what you told me about.
22:56Let's take the world out.
23:00I don't know the way I was here before you go.
23:05Did you get me?
23:08But if you had to go over, you'd be more afraid of good.
23:11You hadn't been down yet?
23:12You had to go over, I have to go over...
23:16But you had to go over her life?
23:17Oh, neler yapıyorum bak, he?
23:22Don't be sakatım.
23:23Valla sakatım. Vurmayın abi.
23:27Sakat, sakatın bakatsın ha, sakatın.
23:30Rampunu.
23:32Rampunu.
23:33Rampunu.
23:47and I say...
23:50I think I should do the worst...
23:55God!
24:18How do you feel like you are?
24:20I am.
24:21You are a good friend.
24:24Yes.
24:25I am not doing any more.
24:27I am not doing anything.
24:28No.
24:29That is not doing anything.
24:31The knife is doing what you are doing?
24:34I do not know.
24:36I am a good friend, I am a good friend.
24:39I am a good friend.
24:42Thank you, sweet sweet sweet.
24:44I am a good friend, let us see you.
24:46Boop.
25:00Tufa, Tufa!
25:01Her yerim kan içinde!
25:03What happened to you?
25:04No, no, no, no.
25:06We go to you.
25:07No, no, no, no.
25:08No, no.
25:09No, no, no.
25:10No, no, no, no.
25:11No, no, no, no, no, no, no.
25:12No, no, no.
25:13No, no, no, no.
25:14No, no, no, no, no, no, no, no.
25:15I'm not sure what I'm going to do!
25:17I'm not sure what I'm going to do!
25:19What's that?
25:21What's that?
25:23What's that?
25:25What's that?
25:27What's that?
25:29What's that?
25:31What's that?
25:33What's that?
25:35Get away from the car.
25:37Come on, let's go.
25:39Let me see.
25:41Ah ya, ah ya.
25:51Merhaba Naku Inver.
25:53Bak.
25:54Burada.
25:55Şu.
25:56Tamam.
25:57Yap dışı oldu.
26:05Yarılmış mı?
26:06Dur.
26:08Dokundurmadım, tamam.
26:11Bakıyorum.
26:12Yarılmamış.
26:13Çok kötü kesilmiş sadece ya.
26:15Botla vurdu orası bu çocuğu.
26:17Kim vurdu?
26:19Yok bir şey, tamam.
26:20Kolayı sık.
26:21İyi gel kolayı.
26:23S**k.
26:24Üşle Yasemin.
26:25Üşleyerek gel.
26:29Ya tatlı, canım varmış.
26:31Buluk vardı tofan.
26:32Mağırma ama Akın, tamam.
26:33Çok acıyor mu?
26:34Acınmıyorum.
26:35Acınmıyorum.
26:36Acınmıyorum.
26:37Acınmıyorum.
26:38Metinim.
26:39withered?
26:40Premedi Efekim.
26:41Ne yapıyorsun Przy Suosu?
26:45Varız?
26:46Akınmıyorum.
26:47Bu gözios calcul.
26:48Ya blasé International film Şipi,
26:49Zasal pomlosu Dayanlı небgoldunun.
26:51The love, hüzün sanki tek teselli.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended