- 6 hours ago
Jasmine 1. Sezon 2. Bölüm izle
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00I'm sorry, I'm sorry.
00:30Okay, come on.
00:32Okay, okay.
00:34Take a look.
00:36Take a look, take a look.
00:38Look, look.
00:42You're not a place.
00:44What would you be doing to show you?
00:46You put your hand in the hand.
00:48Good, come on.
00:52Look, look.
00:54Look, look.
00:56Look, look.
00:58Look, look!
01:00Do you feel like you're doing something like that?
01:13I feel like you're doing something like that, Dr. Bay.
01:16I'm sorry.
01:18But be careful.
01:20I think it's a better person.
01:24I think it's a better person.
01:29I'm a little bit more than you have.
01:32Yes.
01:33What?
01:34I'm not very tired of this morning.
01:38No.
01:39It's a thing for you.
01:43Now, there is a situation that I tell you.
01:47I say, you know, I don't want to tell you.
01:50It's a thing for you.
01:51Let's tell you.
01:52Let me tell you.
01:53Okay, let me tell you.
01:59Of.
02:09Yeni bir aile girdi listeye.
02:11Zengin tipler bayağı.
02:13Yani ben anlaşmıştım seninle ama ya.
02:15Ya dur hemen, bir delirme.
02:17Neye delir miyim?
02:18Ben bok gibi para ödüyorum bu hastaneye eşek yüküyle.
02:21Biliyorsun Gökhan.
02:22Ya bir dinle.
02:24Bunlar herhalde bayağı üst düzey tipler falan.
02:27Ama listeye böyle en tepeden bam diye girmişler işte.
02:30Yani maalesef şu an bir şey olursa kalbi onlara vermek zorundayız.
02:35Bir şey olabilir mi peki yani?
02:36Böyle bir olabilitesi var mı böyle bir şey?
02:38Dün yaptık testlerini.
02:40Beyin ölümü her an gerçekleşebilir fazla sürmez.
02:43Ah be abim ya.
02:45Ve maalesef beyin ölümünden en fazla 48 saat sonra kalbi nakletmiş olmamız gerekiyor.
02:51Yasemin biliyorsun.
02:52Yasemin değil, Casmin.
02:56Niye o ismi kullanıyorsun sen?
03:03Yasemin daha güzel değil mi?
03:06Yok Casmin daha iyi.
03:08Bana bir tek abim Yasemin der.
03:10Hüvey abin neydi?
03:12O.
03:13Ne resimleri neyle yıkıyorlar?
03:17Çünkü öyle bir kokusu geliyor.
03:19Ben de çünkü yumuşatıcı falan yapıyorum.
03:21Bu şekil onun markasını öğrenirsen kesin yani muhakkak onu söylersin.
03:29Tamam.
03:30Benim manyak abim ben 15 yaşındayken babamı öldürdü.
03:43Nasıl?
03:44Sayko değil mi?
03:46Biliyordum böyle bir tepki ama biliyor musun?
03:49Gelir yani çok normal.
03:51Ama abimden değil o.
03:56Benim babam biraz orospu çocuğuydu da.
04:03Dokunurdum böyle.
04:05Yani çok bahsetmek istemiyorum bence sen anlarsın.
04:13Bir gün yanıma geldi işte Tufan.
04:17Tamam dedi artık korkmana gerek kalmadı.
04:20Ağlamak da bitti.
04:21Boğazını kesmiş.
04:26Sonra da hapse girdi işte.
04:2717 yaşında.
04:31Pisten çıktığında bacağı toparlıyordu tekliyordu.
04:35Takmışlar bacağını hapiste kumar borcu yüzünden.
04:39O da para biriktiriyordu hat için.
04:41Joke olacaktı öyle bir hayal vardı.
04:44Yalan oldu tabii.
04:45O içerideyken ben ufaktan eskortluğa başlamıştım.
04:54Öncesinde de zaten mahallinin iti çakalı peşimdeydi benim.
04:5818'ime de girdiğimde herhalde legal yanısını sıktım.
05:02İyice bir dellendiler.
05:04Yapıştılar yakama.
05:06Ben de dedim sikerler.
05:09Öyle mi?
05:10Tamam.
05:11Sizin olsun.
05:12Tamam.
05:14Önce foto satmalar.
05:16Böyle ufaktan para kazanmalar.
05:18Arabalarda takılmalar derken.
05:21İşler büyüdü gitti böyle.
05:24Habim çıktığında da o satmaya başladı benim.
05:27Zaten üvey abi.
05:29Hiçbir şey olmaz dedik.
05:31Ya hazır iş zaten diye düşündük.
05:34Ne yapacaktık başka?
05:36Tanıdıklar da vardı.
05:38Ama iş bana gelmeye başlayınca sadece dedim sen bari koruma mı ol?
05:42Beni sikip öldürmesin ben bir köşede.
05:45İyi olsun işte bizim.
05:47Biraz böyle de iş.
05:49Öyle yani o zamandan beri ben nereye?
05:51Tufan oraya.
05:52Hep arkamı kollar sağ olsun.
05:56Nasıl?
05:58Çok orijinal bir abi kardeştim.
06:00O gece işte beni böyle üstü başı kan içinde uyandırdığında bana Yasemin dedim.
06:11Ondan önce hep çilli falan derdi böyle.
06:14İsim takmıştı bana çilli diye ama o gece böyle ciddi ciddi bir kere Yasemin dedikten sonra adım öyle kaldı.
06:20Neyse.
06:22Kısacası.
06:24Bana bir tek abim Yasemin der.
06:25Beyefendi.
06:27Geri kalan herkese Yasemin.
06:31Bana bak doktor.
06:34Beni o listenin en başına yaz.
06:36Çünkü ben o parayı bulacağım.
06:42Çünkü o kalp benim.
06:43Cık.
06:57Yok bu böreğin şeker miktarı için özel bir uğraş var yani.
07:02Anlıyorum artık.
07:03Sen şimdi harbiden buluşacaksın mı bu börekle?
07:12Evet.
07:13Para lazım.
07:15Açık arazide sıkışmak isteyen manyaklar.
07:18Evet.
07:24Ya evet biraz böyle krobitim.
07:27Ben de anladım ama.
07:29Güzel de fantezi ha.
07:30Ne oldu lan?
07:34Utandın sana.
07:35Yanaklar falan bir döndü rengi.
07:38Yasemin güzel fantezi ne ya?
07:40Güzel anlamında hani.
07:42Gelme istersen sen.
07:45Saçmalama.
07:46Gider orada bir yerde beklerim.
07:48İyi sen bilirsin.
07:50Anasını bacısını sikeceğim bu sapıkların.
07:52Tamam.
07:53Nerede bir manyak var bizi buluyor zaten aman atayı.
07:55Sen niye geldiğimizden beri benim kafamıza ikip duruyorsun?
07:57Hadi kalk.
07:58Hadi kalk daha beni etilere götüreceksin hadi.
07:59Ne etileri ya?
08:00Koraycığım saçlarımı yaptırıyor.
08:02Hmm hem de özel.
08:03Güzelmiş kuaförde tabii.
08:05Karısına benzeyim diye o olsun.
08:07Bak bekle.
08:09Özlüyormuş kıyamam bak şimdi.
08:13Karısını sikeyim Gözlemi.
08:15Hiç demeseydim.
08:16Tamam.
08:17Tamam.
08:18Bir cümle hiç yakıştıramadım sana.
08:20Hiç.
08:21Önce bir Allah'tan rahmet dileseydin ya.
08:23Hadi kalk.
08:24Yakışıyor mu hiç sana ya?
08:25Mergümeye.
08:27Ya siktirp ben rahmetini kalk hadi ya.
08:29Allah Allah.
08:30Allah Allah.
08:31Dur tamam.
08:32Dur.
08:35Sen bu benim dediğim kremleri kullanıyor musun?
08:37E kullanıyorum aşkım.
08:38E bu saçın hali ne?
08:40E ne olmuş?
08:41E bak ne olmuş?
08:42E işe yaramıyor demek ki yani ne yapayım?
08:45Merhaba.
08:46Size randevunuz var mıydı?
08:48E benim var.
08:49Var var.
08:50Koray Bey beni yönlendirdi orada Orkun Bey'i bul.
08:52O sana yardımcı olur dedi.
08:53Tamam anladım.
08:54Orkun benim.
08:55Hoş geldiniz.
08:56Hoş bulduk.
08:57Ersin hanımefendinin saçını yıkayalım.
09:00Aşkım neresiydi Cansu'ların gittiği mekan ya?
09:03Kaymaya mı?
09:04İsveç'e gideceğim diyordu da.
09:05Kocasıyla kapışmış galiba çok bena.
09:07Ne diyorsun ya?
09:08Ne zaman ya?
09:09Ay ne bileyim.
09:10Dün yazdı bana da.
09:11Orkun.
09:12Efendim.
09:13Kirpiklere de bir bakın istiyorum aşkım ben.
09:15Tamam.
09:16Yalnız bak bir şey rica edeceğim.
09:17O geçen seferki kız olmasın yani.
09:18Çok rica ediyorum.
09:19Ay evet bak bak.
09:20Lütfen.
09:21Tamam onu gönderdik zaten.
09:22İyi olmuş.
09:23Ay varoş varoş tipler ya.
09:25Gördün değil mi geçen sefer yaptığı şeyi?
09:27Gördüm gördüm.
09:28Gelmiş işte yok.
09:29Çantanız nereden?
09:30Ay ayakkabınız ne kadar da güzelmiş falan böyle.
09:33Onun amacı belli ama yani.
09:34Belli.
09:35Belli.
09:36Ay bir de sahte çanta almış hava atıyor ya.
09:38Tamam gönderdik işte.
09:40Daha gelmeyecek.
09:41Gelmesin.
09:42Olacaklar beni uğraşıyor.
09:43Gelmeyecek bir daha.
09:44Bir daha gelmesin.
09:45Gelmeyecek.
09:46Gelmeyecek.
09:47Espresso mu o?
09:48Filtre istemiştim ben.
09:49Espresso dendi bana.
09:51Ay ben ne istediğimi bilmiyor muyum yani?
09:54Filtre istedim ben.
09:55Ay varsa getir.
09:56Yoksa da istemez.
09:58Ben istemiştim onu da şey yaptım herhalde unuttum.
10:00Çok sağ olma.
10:01Teşekkür ederim.
10:02Afiyet.
10:03Sağ ol.
10:04Sağ olasın.
10:05Ey.
10:06Olkum beycim ya.
10:07Bu saçlar benim ne zaman yıkanır?
10:10Ufacık bir acelem var da.
10:13Tamam.
10:14Ay.
10:15Beni Koray bey aslında buraya yönlendirirken sanki.
10:20Tamam tatlım bekle ben işim bitsin halledeceğim geleceğim yanına.
10:24Merak etme sen bekle.
10:26Okey.
10:27Şey problem değil.
10:29Aslında acelem olduğunu da söylemiş olması.
10:32Tamam söyledi aceleniz olduğunu da belirtti de ben.
10:35Bugün tekim burada.
10:36Hı hı.
10:37İşlerim yoğun.
10:38Sıkışık programım.
10:39Halledeceğim geleceğim.
10:40Elim çabuk dur benim.
10:41Orkuncum.
10:42Efendim.
10:43Elim çabuk diye süpürgeye çevirmiyorsun değil mi saçı aşkım?
10:45Hı?
10:46Özenerek lütfen.
10:47Sana aşk olsun gerçekten.
10:49Gerçekten beni tanımıyorsun sanki ben.
10:51Her zaman özenli değil miyim?
10:52Aşkım tanıyorum biliyorum da.
10:54Önceliklerimizi unutmayalım diye.
10:56Lütfen.
10:57Onu söyleyeyim de.
10:58Orkun.
10:59Tamam.
11:00Hanımefendiciğim şimdi öncelik derken ben anlamadım.
11:04Bir rahatsızlık yanlış anlaşılma oldu herhalde galiba.
11:07Ama benim de randevum var.
11:08Merak etmeyin.
11:09Ben de randevunu müşteriyim yani.
11:10Aslında öyle tek bir önceliğiniz yok.
11:12Ben randevumu almıştım.
11:14Randevudan kastın bizim bildiğimiz mi?
11:16Yoksa senin randevularından mı?
11:18Aman yani sen de ya.
11:20Ay bu biraz ağır oldu.
11:21Paketmedi mi?
11:22Paketmedi mi?
11:23Çok ağır oldu.
11:24Kızlar.
11:25Alındı.
11:26Alındı.
11:27Alındı.
11:28Ne yapıyor?
11:29Ne oldu?
11:30Hanımefendi ne oldu?
11:31Bu şekilde olmuyor Orkuncum.
11:33Tamam.
11:34Tamam.
11:35Tamam.
11:36Tamam.
11:37Terbiyesiz.
11:38Terbiyesiz.
11:39Terbiyesiz.
11:40Sen bu karıyla mesle olduğum için onları güzelleştirmek benim o kadar vaktimi aldı ki.
11:45Uğraştım olmadı.
11:46Beceremedim bir türlü.
11:48Ben günahattım.
11:49Orkun.
11:50Terbiyesiz.
11:51Sen cevap ver.
11:52Ayakkabılarından çok çirkinmiş ayrıca.
11:53Ay sen kendi ayakkabıları var.
11:54Tamam.
11:55Sen bir saniye ama ya.
11:56Lütfen dur.
11:57Yavaş yavaş.
11:58Terbiyesiz.
11:59Sinlerim bozdu ya.
12:01Yani hem varoş diyorsunuz hem de muhatap oluyorsunuz ya.
12:04Bütün modumu kaçıyor.
12:05Ama yani bır bır bır konuşuyor görmüyoruz.
12:07Tamam konuşsun kendi kendine.
12:08Dur burada yani bana botok...
12:09Botokstu diyor ya bana.
12:11Ya yok botokstu diyor ya bana.
12:12Dur.
12:13Valla elim ayağım tıtırdı sineden.
12:14Tamam sakin ben kahve yapacağım size bekle.
12:16Bu sıkış...
12:18Ne oldu?
12:19Bir saniye hareket etme.
12:20Yapıştı bu.
12:21Öne git as.
12:22Ne yapıştı?
12:23Dur dur iyice yapıştı.
12:24Ay ne yaptınız kızın saçına?
12:25Ne oldu?
12:26Sakız var bunda.
12:27Nereden çıktı o sakız?
12:28Orkun çıkaracaksın onu.
12:29O yelloz yaptık.
12:30Bakacağız kameradan bakalım.
12:31Kaç!
12:39Nasıl çıkıyor?
12:41Gayet iyi bence ya.
12:43Gelimi çekmiyorsun değil mi?
12:45Buna yapılacak bir şey yok pek de...
12:46...o sana ayrı bir karizma katıyor.
12:48Boş ver.
12:49Hem bu kadar şey yapıyorsan kafaya takıyorsan...
12:51...beni yolladığın kofera kendin gitsene.
12:53Tamam anlaşıldı.
12:54Bir daha göndermeyeceğim orayı sen.
12:56Ben de bir daha gitmeyeceğim zaten.
12:59O kadar güzel çünkü.
13:01Hmm.
13:02Benzedin mi Tarana?
13:04Bu elbiseyle tam olmuşum tam.
13:06Kokum bile aynı.
13:08E tabi.
13:09Elbiseyi giydirdi.
13:10Parfümünü sıktırdı.
13:12Rahatsız olmuyorsun değil mi?
13:13Yok.
13:14Rahatsız olmuyorum.
13:15Ama bu parfümün miladı da olmuş.
13:17Ben sana söyleyeyim.
13:18Birazcık tarihi geçmiş yani.
13:19Bozup pancar kokuyorum bu şekilde.
13:21Ama tatlı sevdim romantik.
13:23Karıcığım diyebilir miyim peki?
13:26Karıcığım demek istiyor.
13:28Diyebilir mi?
13:30Parasını verirse neden olmasın?
13:33Ne kadar lazım?
13:35Yani birazcık lazım.
13:39Risto olabilir.
13:40Hadi.
13:41Aynen.
13:42Sana yardımcı olabileceğim bir şey var mı hakikaten?
13:47Hakikaten bana yardımcı olabileceğim bir şey var biliyorsun.
13:50Ne kadar lazım peki?
13:53Ne yazık ki bu sefer birazcık fazla gerekiyor.
13:57Para sorun değil.
13:59Ama mesela sen benim için bir şey yapmak ister misin?
14:04Bunun karşılığında.
14:05Şu an mı?
14:07Sonra.
14:08Birkaç adama yapmam lazım.
14:11Para sorun değilse her şeyi yaparım.
14:15Hocacığım.
14:16Gel buraya gel.
14:17Bu sefer kendini de çekmeyeceğim.
14:18Hadi inley rejo.
14:20Hocacığım.
14:21Kocacığım.
14:22Kocacığım.
14:24Kocacığım.
14:25A Нет & Anyland imaw森.
14:27Kocacığım.
14:28Bers pou.
14:29Kocacığım.
14:30Aynen.
14:35Kocacığım.
14:36A hơn abuse.
14:37A days after a� cons.
14:40Oct Have a 있으 onde?
14:42lest wifi bender.
15:15Fuck what happened.
15:15All right,
15:18Oh yeah,
15:19You're a bit too.
15:20How are you?
15:21What are you doing?
15:22You get to that?
15:23I'm a bit too.
15:24Good.
15:25Good.
15:25Well, this is my second thing.
15:26I'm a bit too, I'm a bit too,
15:28I'm too small.
15:28Oh yeah,
15:29that's a good thing,
15:30you get too much better.
15:32What's a good thing?
15:33How do you get to that?
15:35I mean,
15:36you go through,
15:37you get to that all.
15:38What's up with you?
15:40You're right,
15:40you're right.
15:41So you do.
15:42What's wrong?
15:43I'm not drunk.
15:44I'm sorry, I'm sorry I'm sorry.
15:45Bekarlik sultanlık.
15:46Aynen ya.
15:48Bunları kim aldın bakayım?
15:50Sevgilini mi aldın?
15:52Tamam değil.
15:53Gidi.
15:54Koca yok bu koca ondan haber ver.
15:56Yok mu?
15:57Üzülme canım herkes evlenip aile kuracak diye bir şey yok zaten.
16:02Ne diyeceğim?
16:04Boştaysan bizim partiye gel o zaman.
16:06Sizin partiye?
16:08Suat'la benim evlilik yıl dönümümüzde böyle kutlamalı falan bir şey yapıyoruz.
16:12Liseden de bütün sınıfı çağırdım.
16:13Ya aşağı yukarı işte kızların hepsi geliyor bu arada.
16:17Görkemler geliyor, Ceren'ler geliyor.
16:20Siz konuşup görüşüyor musunuz bilmiyorum ama haberi alman lazımdı.
16:23Bir haftadır instagramdan yaydık.
16:25Ben herhalde çok görüşmediğim için bilemedim onu.
16:27Hı.
16:28Yasemin ya sen nereye kayboldun?
16:30Bu arada eklediysen ekle beni.
16:33Biz liseden sonra şey yaptık.
16:35Kenetlendik devam ettik.
16:37Pelinler ne oldu biliyor musun?
16:39Çoluğa çocuğa karıştı Pelin bile.
16:41Arada seni soruyor biliyor musun?
16:42Yasemin ne yapıyor nereye kayboldu böyle gruptan konuşuyoruz.
16:46Haydi kaç yıl oldu demek ki burada denk gelme.
16:49Çok mutluyum.
16:50Delireceğim ama ona bir deliklerimin de giymişsin.
16:55Başıma gitti mi?
16:56Ha?
16:57Çok mu güzel.
16:58Ah.
16:58Ah.
16:59Ah.
16:59Ah.
17:00Allah Allah Allah.
17:01Bayılırım sana.
17:03Bayılırım sana.
17:04Bayılırım sana.
17:05Peki çıtır mıyım daha?
17:07Hı.
17:07Ah.
17:08Ah.
17:08Rüyalarıma giriyor mu göt delirtiyorsun.
17:10Sık ne diyorsun oğlum bu göt ya?
17:12Ah.
17:12Ah.
17:13Ah.
17:13Ah.
17:14Ah.
17:14Ah.
17:15Ah.
17:15Ah.
17:16Ah.
17:16Ah.
17:17Ah.
17:17Ah.
17:18Ah.
17:18Ah.
17:19Ah.
17:20Ah.
17:20Ah.
17:21Ah.
17:21Ah.
17:22Ah.
17:22Ah.
17:23Ah.
17:24Ah.
17:24Ah.
17:25Ah.
17:25Ah.
17:26Ah.
17:26Ah.
17:27Çok güzel çıkıyor.
17:28Allah Allah Allah.
17:29Allah Allah.
17:29Nasılsın?
17:30Manyaksın sen ya.
17:31Ne içtin geldin lan buraya?
17:32Aman koyim.
17:33Ah.
17:34Ah.
17:35Ah.
17:36Ah.
17:37Ah.
17:37Ah.
17:38Ah.
17:38Ah.
17:39Ah.
17:39Ah.
17:52Ah.
17:52Gittin değil mi?
17:53Ah.
18:04Haber de vermedin bana.
18:06Bir şey de olmadı zaten.
18:08Bitti gitti işte.
18:16Aç mısın?
18:17Ha?
18:17Gelecek misin şunlardan?
18:23İyi misin?
18:24İyi misin?
18:33Yasemin sabah öyle bağırdım kızdım.
18:38Özür dilerim.
18:40Özür dilerim.
18:48Acıyor mu benim?
18:51Tabii.
18:55Çok mu acıyor?
18:56Gidelim mi hastaneye?
18:58Yok.
18:59Öyle değil de.
19:00İşte.
19:09Yasemin sana söz veriyorum bunların hepsi geçecek.
19:12Bir gün hepsi bitecek.
19:13Hacımı sevse de.
19:14Hacımı sevse de.
19:28Bitsin istiyorum biliyor musun?
19:30Asun gerçekten bahsen adı.
19:33Bitsin diyorum yani.
19:37Ama sonra da diyorum ki keşke hiç bitmese.
19:42Tuhaf değil mi yani?
19:45Bir şekilde seviyorum hayatımı.
19:47Ne yapayım?
19:49Gülmeyi seviyorum mesela yani.
19:52Seninle kavga etmeye bayılıyorum.
19:53I'm afraid I'm afraid.
19:56Look, it's a lot of fun to make fun.
20:02Or a...
20:04...like a sweet potato.
20:08Oh, like a hamburger.
20:11It's a good thing.
20:14And they're doing something like that.
20:17They're really good to put it.
20:23But maybe he's a little bit.
20:28Maybe I'll be back to you.
20:32It won't be like a thing, I'll be back to you.
20:35Don't you?
20:37I'll leave you alone.
20:39If you leave it, you'll be better.
20:43I know you're a moment when I'm a kid, I'm a kid.
20:48So that if your life starts, even your life will be better.
20:54What is it?
20:55Is it a problem?
20:58What do you do with that?
20:59What did you do?
21:01I'm a car accident.
21:04I'm a car accident.
21:06I'm a car accident.
21:08We had a car accident.
21:10We had a car accident.
21:12I got a car accident.
21:14We were already there, we were like we would be afraid of being here.
21:17We were like you.
21:19We were filming a film.
21:20I would be grateful, but it was a very nice.
21:24I was hoping for you.
21:27Don't go to the floor.
21:31I'm going to go.
21:32Go.
21:44I'm not going to be in a single day.
21:51I'm not going to be in a single day.
22:05It's a CD.
22:14Abbie?
22:44Oh, my God.
23:14Give me the name of my name.
23:21What happened?
23:22What happened?
23:23What happened?
23:24What happened?
23:28What happened?
23:29What happened?
23:30What happened?
23:31Let's see.
23:38I can't see that.
23:39I can't see it.
23:40It's a good one.
23:44You're so stupid.
23:50What about you?
23:54Okay.
23:56Can we see you?
23:57Can we see you?
23:58Can we see you?
23:59Can we see you?
24:04Can we talk about this Christmas day, right?
24:06I can't.
24:07C'mon, oh my dear...
24:08I can't, I can't see you.
24:10A little bit of a night, existed.
24:11You sound, though.
24:17Gigi.
24:20Gikas?
24:41Look at that!
24:43We'll be able to get rid of it.
24:45Look at that!
24:47We'll be able to get rid of it.
24:51Come on!
24:57Look at that!
24:59You're a place where you're at!
25:11What's up?
25:13I'm sorry.
25:15I'm sorry.
25:17I'm sorry.
25:19I'm sorry.
25:21How are you?
25:23I'm sorry.
25:25Come on.
25:27Come on.
25:29Come on.
25:31Come on.
25:41Come on.
26:01Böyle mi istiyorsun?
26:03Sefer böyle.
26:05Sefer böyle.
26:11Wir sind hiermoment.
26:15Wenn nicht.
26:19Imigration-ist-gesto mehr.
26:21Schake Atami.
26:25enne
26:30Saj alan.
26:33Saj alan.
26:35Steven.
26:37Sesemes.
26:39Oh, shit!
26:44Oh, my God!
26:48Oh, my God!
27:03Jasmine, I'm like this.
27:06Sus. Sus Tülay.
27:09Sus.
27:11Sus.
27:15Casmina baya bak.
27:17Ya sus!
27:23Duymayacağım da böyle bir şey.
27:26Tamam?
27:28Yok çünkü öyle bir şey.
27:36Yok öyle bir şey.
27:40Öyle bir şey yok.
28:06Bana bak, iyice anladın değil mi?
28:14Kolay ama beleş olmaz.
28:15Bana bir ton alp yiyeceğim sonuçta.
28:16Tamam.
28:18Fotoğraf?
28:19Yok video.
28:20Ama kendinle oynadıklarından olsun.
28:22Kendimle oynadıklarımda yüzüm hiç gözükmüyor.
28:24Kusuruma bakmayacak artık.
28:25Onlarla yıda al walking!
28:27Yine de buradaibility!
28:29What?
28:30No video.
28:31But you can play it.
28:33I can play it.
28:35I can't look at you.
28:36You'll be able to handle it.
28:37You'll be able to handle it.
28:38No, I don't know.
28:41Look at me.
28:44Okay.
28:46I'm going to get you.
28:47I need to look at you.
28:53You'll be able to get you.
28:54I saw you in your eyes.
28:56I can't wait.
29:01Mom you wanna get you?
29:03Or can she sink?
29:11Only you personally understand it.
29:16Is it the middle?
29:18Let's get this.
29:20Let's play it.
29:22Let's play it.
29:24I'm sorry.
29:26I'm sorry.
29:28Let's play it.
29:30Can you see the mic?
29:32You can come and fly with me.
29:34Flying along...
29:36When we started, help me...
29:38Do you want me to see it?
29:40No, no, no!
29:42This is what I was saying.
29:44Oh my God, I didn't get you. You're a man.
29:47Yes, Allah.
29:55Oh, God, you're a man.
29:58Oh, yes, Allah.
30:00Oh, yes, Allah.
30:04But everyone will be able to do something like that.
30:07Right?
30:08Oh, no, no, no!
30:11Oh, no!
30:12Can I...
30:18Ayy-ayyay!
30:29Aşırı zondan seçim katsıyor,
30:32dicesleri baymon yapıyor,
30:34sulu sulu afdan mahrum kalıyor.
30:37I'm sorry, I'm sorry.
31:07T Southern
31:16Dance
31:235
Be the first to comment