Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Kurulus Orhan E09 Part 01 Urdu Subtitles
Hotstar
Follow
2 days ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
Satsang with Mooji
00:06:07
Let's go.
00:06:37
Ah
00:06:40
Yeti
00:06:42
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:07:12
Ah!
00:07:29
Atama soyuma laf edenin sonu cehennemdir.
00:07:42
You can try to burn up and do the hell.
00:07:47
You are ready to kill us.
00:07:51
You can stop.
00:07:52
It's okay.
00:07:59
Did you kill us?
00:08:03
I'm gonna try to put up with that.
00:08:11
Let's go.
00:08:41
Let's go.
00:09:11
Let's go.
00:09:41
Let's go.
00:10:11
Let's go.
00:10:13
Let's go.
00:10:23
Let's go.
00:10:25
Let's go.
00:10:27
Let's go.
00:10:29
Let's go.
00:10:31
Let's go.
00:10:33
Let's go.
00:10:35
Let's go.
00:10:37
Let's go.
00:10:39
Let's go.
00:10:41
Let's go.
00:10:43
Let's go.
00:10:45
Let's go.
00:10:47
Let's go.
00:10:53
Let's go.
00:10:55
Let's go.
00:10:57
Let's go.
00:10:59
Let's go.
00:11:01
Let's go.
00:11:03
Let's go.
00:11:05
Let's go.
00:11:07
Let's go.
00:11:11
Let's go.
00:11:13
Let's go.
00:11:15
Let's go.
00:11:17
Let's go.
00:11:19
Let's go.
00:11:21
Let's go.
00:11:23
Let's go.
00:11:25
Let's go.
00:11:29
Let's go.
00:11:31
Let's go.
00:11:33
Let's go.
00:11:35
Let's go.
00:11:37
Let's go.
00:11:39
Let's go.
00:11:41
Let's go.
00:11:43
Let's go.
00:11:45
Let's go.
00:11:47
Let's go.
00:11:49
Let's go.
00:11:51
Let's go.
00:11:53
Let's go.
00:11:55
Let's go.
00:11:57
Let's go.
00:11:59
Let's go.
00:12:01
Let's go.
00:12:03
Let's go.
00:12:05
Let's go.
00:12:07
There is no escape from Lazarus.
00:12:12
Orhan will finally understand this.
00:12:37
I'm going to go to the house.
00:13:07
I can't wait to see Dafne.
00:13:09
But this is an example of a princess.
00:13:12
You are able to see what the devil is.
00:13:17
He knows you will not get it.
00:13:20
He doesn't see you in the future.
00:13:22
The emperor doesn't mean that he is.
00:13:26
He is the emperor.
00:13:27
This emperor is the emperor.
00:13:34
...onlara boyun eğmez.
00:13:39
Babamı tanıyorum.
00:13:41
Bu şüpheyle hiçbir yere gidelim.
00:13:44
Ne yapmayı düşünüyorsunuz?
00:13:47
Onun yanına döneceğim.
00:13:53
Hem...
00:13:55
...unutma ki İznik'in bir tekfuru yok.
00:13:59
Babamdan beni İznik'e tekfur yapmasını isteyeceğim.
00:14:04
Yılır...
00:14:13
...É SV5'i izledim.
00:14:29
T
00:14:47
Acele edesiniz hadi hadi.
00:14:50
If you were a Christian, I just want to give you my story.
00:14:56
Lohun ana.
00:14:58
Ne demek bu?
00:15:01
Ne edersin sen?
00:15:02
Torunlarımın çadırını ayırırım.
00:15:05
Kocaman oldular.
00:15:06
Geç bile kaldık.
00:15:08
Yamacımdan ayrılacak kadar büyümediler.
00:15:12
Kasım gece uyananda beni arar hala.
00:15:14
Bir kere bulmazsa, ertesi gün aramaz.
00:15:20
I can't see you.
00:15:22
I can't see you.
00:15:24
I don't know if you will come.
00:15:26
I don't know what I am saying.
00:15:28
I can't see you.
00:15:30
I can't see you.
00:15:32
I can't see you.
00:15:34
I can't see you.
00:15:36
I can't see you.
00:15:38
I can't see you.
00:15:40
What happened to you?
00:15:42
I can't see you.
00:15:44
You can see you.
00:15:46
Everyone is going to go.
00:15:48
Of course.
00:15:50
But later yes.
00:15:52
Please wait until the future.
00:15:56
If you will be expecting him.
00:15:58
What do you mean?
00:16:00
The children are strong.
00:16:02
They are cute.
00:16:04
They have to take you.
00:16:06
They are empty.
00:16:08
They are important to me.
00:16:10
They are important to me.
00:16:12
But it will be that you will not believe it.
00:16:14
Hey, will be aリ.
00:16:20
But is the time again they'll be staying away.
00:16:33
Come on.
00:16:47
Come on.
00:16:49
Hey, Bismillah.
00:16:55
Iyisin, iyisin.
00:17:06
Ah!
00:17:08
Delmemiş.
00:17:10
Delmemiş.
00:17:11
Ay, ay.
00:17:12
Temizliğine boyayım kardeş.
00:17:14
Yavaş bura.
00:17:17
Eee, bu Hector deyos'u yemi yuttu mu dersiniz?
00:17:33
Orhan Bey, akla gelmeyecek bir tertip kurdu atlar.
00:17:37
Üstüne bir de canını ortaya koydu.
00:17:39
Gayrı gerisi Flavius'a kalmış.
00:17:44
Eee.
00:17:49
Bu, Flavius var ya.
00:17:52
Eee.
00:17:55
Orhan'ım kadar mahirdir.
00:17:57
Eee.
00:17:58
Ben aslında o da benim gibi.
00:18:00
Ve doğru yolu bulsa...
00:18:03
Eee, yalp olur yani.
00:18:04
Olur kardeşim.
00:18:07
Kısmet.
00:18:08
Ya kurduğumuz tertip ters gitseydi?
00:18:12
He?
00:18:13
Eee.
00:18:15
Başka da bir şey düşünemem ben.
00:18:17
Maazallah devlet başsız kalırdı.
00:18:19
Veda Dumruğul.
00:18:21
Bunlara sual söyle.
00:18:22
Yine de beyimizi yalnız yollamamalıydık.
00:18:25
Buyruk beyimizin olanda.
00:18:27
Ya ne yapacaktık kardeşler?
00:18:29
Bugün döktüğüm teri...
00:18:31
...bir ben bilirim, bir de Allah.
00:18:34
Beyim bu ateşe...
00:18:39
...bir daha tek gitmek isterse...
00:18:41
...önce beni yaksın.
00:18:44
Maşanlı altlara maşanlı.
00:18:46
Beyim gelir.
00:18:48
Bu hektör tuzağımıza düştü düştü.
00:18:52
Yok, Flavius'a itimat etmezse...
00:18:55
...ordunun güzergahını asla öğrenemeyiz Alec.
00:18:58
Onca yıllık muhasara heba olur beyim.
00:19:01
Onca uğraşsa iyi olur.
00:19:03
Allah muhafaza.
00:19:04
Şimdi öğreneceğiz akıbetin ne olduğunu.
00:19:09
Altyazı M.K.
00:19:10
Altyazı M.K.
00:19:12
Altyazı M.K.
00:19:38
Yes, it is not.
00:19:39
Hector, the commander of Flavius was not to pretend.
00:19:41
Yes, he is a Haddoin the throne of his lord?
00:19:44
Flavius, his wife is not able to learn anything.
00:19:48
Hector was not saying...
00:19:49
...Flavius, emperor's empire would be spent on this.
00:19:52
And his wife said, Selanike's family, Princess Porcia's a brother.
00:20:08
I mean, you can't make a good idea, but I couldn't make any more.
00:20:12
But I needed to make a good idea to take a good idea.
00:20:14
You could make a good idea.
00:20:16
You can make a good idea.
00:20:17
Look at that imparator's death.
00:20:19
This is not a good idea.
00:20:20
It's not a good idea.
00:20:21
It's not a good idea.
00:20:23
It's not a good idea.
00:20:24
The king wants to make a good idea.
00:20:27
But if he wants to make a good idea.
00:20:30
He said he knew what the man wants.
00:20:34
That means to say.
00:20:36
Halil, Bursa Karargahı'na odak çıkar. O tüneli hemen açsınlar.
00:20:43
Buyrundur beyim.
00:20:45
Asmın hilelerini Bursa fethine pusat eyleyeceğiz.
00:20:48
Üzerimize kurulan oyunların hepsi bizi Bursa surlarının içine götürecek.
00:20:53
Ama evvela imparatoru Hector'un boyundurumdan kurtarmak gerek.
00:20:59
Varıp prensesi esir almasına mani olacağız.
00:21:02
Hazırlanın, haydi.
00:21:05
Dumbul, ateşli sömürün, atları hazırlayın, haydi.
00:21:09
Haydi.
00:21:13
Tanrı aşkına Filavrus, bu kadar şey yaşanırken neredeydin?
00:21:20
Uçlardaki şehir ve kalelerimizi ziyaret ettim eksenansları.
00:21:24
Ne amaçla?
00:21:35
Ne amaçla dedim?
00:21:41
Tekfur Sarozu arıyordum efendim.
00:21:47
Neden?
00:21:49
Sana sordum Filavrus.
00:21:54
Bursa malz arasından kaç tane oluyordum.
00:22:00
Ancak izine rastlayamadım.
00:22:06
Çok uzaklarda aramış olmalısın.
00:22:08
Saroz İznik'te.
00:22:23
İznik'te mi?
00:22:25
İznik'te mi?
00:22:29
Ya İznik'te ya.
00:22:31
İznik'te ya.
00:22:46
Bu ne böyle ziyir gibi?
00:22:48
Efendim üzgünüm.
00:22:54
Ancak...
00:22:57
...bunu yapmak zorundaydım.
00:23:02
Neden Filavrus?
00:23:04
Çünkü ölümünüz...
00:23:07
...daha yüce bir amaca hizmet edecek.
00:23:10
Efendim.
00:23:11
Alçak...
00:23:12
...bana ihanet ettin.
00:23:23
Bravo Mavyus.
00:23:26
Tatsız bir sınavla da olsa...
00:23:29
...Kutsal Mabed'e...
00:23:31
...sadakatini ispatladın mı?
00:23:34
Ne saçmalıyorsunuz siz?
00:23:36
Ne yani?
00:23:37
Bu bir oyun muydu?
00:23:39
Evet Sayın İmparator.
00:23:42
Ama üzülmeyin...
00:23:44
...Flavius hala sizinle aynı safta.
00:23:46
Tanrı cezanızı versin.
00:23:50
İkinizin de.
00:23:56
Orhan'ı ayağına kadar getirmiş olmam.
00:23:59
Ona güvenmeni yetmedi mi Hector?
00:24:03
Onun güvenini kazandın ama...
00:24:05
...benimkini ilelebet...
00:24:08
...kaybettin Filavius.
00:24:12
Aksine...
00:24:13
...artık sadece...
00:24:15
...birbirimize güveneceğiz İmparator.
00:24:18
Ordum Gebze Dağ yolunu açtığında...
00:24:21
...Orhan'ı tarumar edeceğiz ama...
00:24:23
...öncesinde onu biraz zayıflatmamız lazım.
00:24:26
Ani baskınlarla...
00:24:28
...köylerine, şehirlerine...
00:24:30
...zarar vereceğiz.
00:24:31
Benden haber bekle Flavius.
00:24:34
Benden haber bekle Flavius.
00:24:36
Sen de vazife alacaksın.
00:24:37
Vazife alacaksın.
00:25:07
Bir süreceFilavius.
00:25:08
Bir sürecif granny vayas.
00:25:09
Vazife alem士 ol saveshi.
00:25:10
Yok ya ben nervous
00:25:32
You see, there isn't muchrelated it's dwelt.
00:25:35
What's that?
00:25:36
There's no way to do that.
00:25:38
You see, there's no way to do it.
00:25:40
At that point, you see, I'll leave it.
00:25:41
Not that you never lose.
00:25:42
You've got a vision for me.
00:25:43
I'll stop you.
00:25:45
I'll stop you.
00:25:45
Let's go.
00:25:48
Let's go.
00:25:51
Let's go.
00:25:55
Let's go.
00:25:59
I'm not going to die.
00:26:29
...and I will let you eat me...
00:26:31
...and I will kill you!
00:26:32
Let me see you!
00:26:47
Orhan?
00:26:52
Princess...
00:26:54
...gaffneyi kidding!
00:26:55
...and I will kill you!
00:26:59
Let's go!
00:27:01
You can't go!
00:27:03
Go!
00:27:05
Go!
00:27:07
Go!
00:27:09
Go!
00:27:11
Go!
00:27:13
Go!
00:27:15
Go!
00:27:17
Go!
00:27:19
Go!
00:27:21
Go!
00:27:23
Go!
00:27:25
Go!
00:27:27
Let's go!
00:27:57
Let's go.
00:28:27
Let's go.
00:28:57
Let's go.
00:29:27
Let's go.
00:29:57
Let's go.
00:30:27
Let's go.
00:30:57
Let's go.
00:31:27
Let's go.
00:31:57
Let's go.
00:32:27
Let's go.
00:32:57
Let's go.
00:33:27
Let's go.
00:33:57
Let's go.
00:34:27
Let's go.
00:34:57
Let's go.
00:35:27
Let's go.
00:35:57
Let's go.
00:36:27
Let's go.
00:36:57
Let's go.
00:37:27
Let's go.
00:37:57
Let's go.
00:38:27
Let's go.
00:38:57
Let's go.
00:39:27
Let's go.
00:39:57
Let's go.
00:40:27
Let's go.
00:40:57
Let's go.
00:41:27
Let's go.
00:41:57
Let's go.
00:42:27
Let's go.
00:42:57
Let's go.
00:43:27
Let's go.
00:43:57
Let's go.
00:44:27
Let's go.
00:44:57
Let's go.
00:45:27
Let's go.
00:45:57
Let's go.
00:46:27
Let's go.
00:46:56
Let's go.
00:47:26
Let's go.
00:47:56
Let's go.
00:48:26
Let's go.
00:48:56
Let's go.
00:49:26
Let's go.
00:49:56
Let's go.
00:50:26
Let's go.
00:50:56
Let's go.
00:51:26
Let's go.
00:51:56
Let's go.
00:52:26
Let's go.
00:52:56
Let's go.
00:53:26
Let's go.
00:53:56
Let's go.
00:54:26
Let's go.
00:54:56
Let's go.
00:55:26
Let's go.
00:55:56
Let's go.
00:56:26
Let's go.
00:56:56
Let's go.
00:57:26
Let's go.
00:57:56
Let's go.
00:58:26
Let's go.
00:58:56
Let's go.
00:59:26
Let's go.
00:59:56
Let's go.
01:00:26
Let's go.
01:00:56
Let's go.
01:01:26
Let's go.
01:01:56
Let's go.
01:02:26
Let's go.
01:02:56
Let's go.
01:03:26
Let's go.
01:03:56
Let's go.
01:04:26
Let's go.
01:04:56
Let's go.
01:05:26
Let's go.
01:05:56
Let's go.
01:06:26
Let's go.
01:06:56
Let's go.
01:07:26
Let's go.
01:07:56
Let's go.
01:08:26
Let's go.
01:08:56
Let's go.
01:09:26
Let's go.
01:09:56
Let's go.
01:10:26
Let's go.
01:10:56
Let's go.
01:11:26
Let's go.
01:11:56
Let's go.
01:12:26
Let's go.
01:12:56
Let's go.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:24:57
|
Up next
Kurulus Orhan E01 Part 01 Urdu Subtitles
Hotstar
2 months ago
1:08:50
Kurulus Orhan E05 Part 01 Urdu Subtitles
Hotstar
4 weeks ago
1:58:40
Kurulus Orhan Urdu I Episode 9 - Part 1 I Subtitled
Kurulus Orhan Urdu
3 days ago
30:05
Kurulus Orhan Urdu I Episode 9 - Part 2 I Subtitled
Kurulus Orhan Urdu
3 days ago
2:24:32
Kurulus Orhan Episode 9
Atlas.Screen
2 weeks ago
26:31
Kurulus Orhan Urdu I Episode 8 - Part 2 I Subtitled
Kurulus Orhan Urdu
1 week ago
22:33
Yeh Rishta Kya Kehlata Hai 27th December 2025
PAK DRAMA TV
1 day ago
2:28:50
Kurulus Orhan - Episode 9 (English Subtitles)
Reality Movies TV
3 days ago
1:51:57
Kurulus Orhan Urdu I Episode 8 - Part 1 I Subtitled
Kurulus Orhan Urdu
1 week ago
8:52
Gull Panra intrew_(Ashiq Tanha)
Love is LiFe
10 years ago
1:57:24
Kurulus Orhan Urdu I Episode 7 - Part 1 I Subtitled
Kurulus Orhan Urdu
2 weeks ago
5:40
Main Aa Likhun Tu Aa Jaaye (Ishq) - Faheem Abdullah _ Mai aa likhun, tu aa jaaye 4k ultra HD Video
Inspire Daily
11 months ago
7:20
Unexpected Wedding on the Bus | Emotional Short Story
Hotstar
3 weeks ago
1:04:31
Kurulus Orhan E08 Part 02 Urdu Subtitles
Hotstar
1 week ago
31:19
Kurulus Orhan Urdu I Episode 3 - Part 2 I Subtitled
Kurulus Orhan Urdu
6 weeks ago
1:09:21
Kurulus Orhan E05 Part 02 Urdu Subtitles
Hotstar
4 weeks ago
1:05:36
Kurulus Orhan Episode 01 Urdu Subtitles pat 2
ARS
2 months ago
1:14:45
Kurulus Orhan E03 Part 01 Urdu Subtitles
Hotstar
6 weeks ago
1:05:03
Kurulus Orhan E04 Urdu Subtitles
Hotstar
5 weeks ago
1:11:23
Kurulus Orhan Episode 5 Urdu Subtitle Clip 1
Historical Point
4 weeks ago
1:12:07
Kurulus Orhan Episode 5 Urdu Subtitle Clip 2
Historical Point
4 weeks ago
2:28:45
Kurulus Orhan - Episode 9 (English Subtitle)
UniversalScreen.Hub
3 days ago
2:18:28
Kurulus Orhan - Episode 8 (English Subtitle)
PrestigePlay.TV
1 week ago
1:09:44
Kurulus Orhan Episode 2 in Urdu Subtitles 1
nadeemisbpk74
7 weeks ago
2:24:32
Kurulus Orhan - Episode 7 (English Subtitle)
Tucas series
2 weeks ago
Be the first to comment