Skip to playerSkip to main content
#mertyazicioglu #Bennuyıldırımlar #CihanÜnal
Kurulus Orhan Urdu I Episode - Part I Subtitled

Ham tamam Musalmanon aur tamam Ghayr-Musalmanon — 72 qaumoon — ki riyasat banen ge ⚔️

Kurulus Orhan YouTube channel ko subscribe karne ke liye 👉 https://www.youtube.com/channel/UC5xURNniTRELfNUtKrvDMUg?sub_confirmation=1

#mertyazicioglu #Bennuyıldırımlar #CihanÜnal #barışfalay #mahassinemerabet

Category

😹
Fun
Transcript
00:00The
00:30see you
00:44listen
00:46I'm sorry
00:46I'm sorry
00:47I'm sorry
00:48I'm sorry
00:49I'm sorry
00:50Look at this
00:51I'm sorry
00:54They're the
00:56I'm a little girl.
00:58I'm a little girl.
01:00The pain will be a man.
01:02I'm a little girl.
01:04I'm a little girl.
01:08Wait a minute.
01:10What is this?
01:12I told you to protect them.
01:14I told you to protect them.
01:16You took them.
01:20You wait.
01:22I'll see you next time.
01:52flavius
02:00Kutsamadan mavede ayak basama
02:04Ama bugün yeniden doğan
02:09Doğduğunuza bin pişman olacaksınız
02:12Sana dene flavius
02:14Bu ettin kalleşlikle seni büyük bir azap bekler
02:20Ağzını da bağlatma bana
02:22SESINI KES!
02:23SESSIS!
02:27IRADESI KARSISINDA
02:29TANRI'YE BOYNUNUZU BÜKÜN!
02:33DEUS HULUT!
02:35DEUS HULUT! DEUS HULUT!
03:52Elin dolu gelmişsin, Lardus.
03:57Bize imparatoru vermedin ama bugün kutsal mabede canını vereceksin, Orhan.
04:03Bize imparatoru vermedin ama bugün kutsal mabede canını vereceksin.
04:11Bize imparatoru vermedin ama bugün kutsal mabede canını vereceksin.
04:21Buluşmaya razı ileride.
04:33Buradan sonra yaya devam edeceğiz, halklar.
04:35Hadi.
04:36Hadi.
04:37Hadi.
04:38Hadi.
04:39Hadi.
04:41Hadi.
04:42Hadi.
04:43Hadi.
04:44Hadi.
04:46Hadi.
04:47Hadi.
04:48Hadi.
04:49Hadi.
04:50Hadi.
04:51Hadi.
04:52Hadi.
04:53Hadi.
04:54Hadi.
04:55Hadi.
04:56Hadi.
04:57Hadi.
04:58Hadi.
04:59Hadi.
05:00Hadi.
05:01Hadi.
05:02Hadi.
05:03Hadi.
05:04Hadi.
05:06Hadi.
05:07Hadi.
05:08Hadi.
05:33Hadi.
05:34Kalk Ağa'nın uvarı!
05:36Haydi! Haydi!
05:38Kapat! Kapat!
05:50Her yerden!
06:00Soğuk kalabalıklar!
06:04Fatma Hatun!
06:14Bilmem o tüccardan neyim eksik.
06:30Sen ne dersin Yiğit Bey?
06:32Ağabeylerin yanında sustum.
06:34Ses etmedim.
06:36Sırrın sırrımdır dedim.
06:38Ama o adam tüccar falan değil.
06:40Bunu sen de çok iyi bilirsin.
06:42Bunu sen de çok iyi bilirsin.
06:44Ne demek istersin bana?
06:46Yalancı mı dersin?
06:48Bir tüccar onca açtığı tek başına öldüremez.
06:50Bir tüccar onca açtığı tek başına öldüremez.
06:54Hatta bunlar mavet çövalyesi.
06:56O adamda başka bir şey var.
06:58Ben sana bildiklerimi dedim.
07:00Daha ötesi yok.
07:02Var.
07:04Bundan ötesi var.
07:06Sen o adamı...
07:08Sen o adamı...
07:10Yeter!
07:12Sana saygımdan susarım.
07:22Ama...
07:24Saygımın da bir sınırı var.
07:26Haddini hududunu aşma Yiğit Bey.
07:30Ben de sana saygımdan...
07:36Sevdamdan susarım Fatma Hatun.
07:42Sen ateşle oynarsın.
07:46Ama benim sevdamla oynama.
07:50Bunca uğraşın.
08:10Uçlara dolu gibi yağışın.
08:13Yalnız bizden korktuğun için direktör.
08:16Ben...
08:18Senin gibi sözü ve nefesi sınırlı...
08:21Aciz bir Türk'ten mi korkacağım?
08:26Sen ve seni buraya gönderenler...
08:29Bursa'yı İzni'yi almamızdan öyle korktunuz ki...
08:34Beni kalleşçe esir getiren bu itin...
08:37Bursa'yı muhafaza edemeyeceğinden gayri emindiniz.
08:41Bir daha...
08:44Bana dokunulursa...
08:46O dilini keserim.
08:48Bursa'yı sınırlar...
08:51Bursa'yı sınırlar.
08:52Love you...
08:59Love you...
09:12Orhan...
09:13Anadolu'yu zapt eden...
09:16Selçuklu Sultan'ı...
09:18Kutalmış oğlu Süleyman Şah'tan...
09:21If you were able to bring us, we would have been able to take you.
09:27If you would have taken us, we would have to take you from the edge.
09:35The army of all the Turks will be the end of their lives.
09:41The army, the army, the aile, the kinsular will be the end of our lives.
09:46But it is as if you can see that you can see this sholen.
10:01Let's go!
10:03Let's go!
10:05Let's go!
10:06Let's go!
10:09Let's go!
10:13Let's go!
10:16Kapa!
10:18Dayan!
10:19Al Gayret!
10:22Durun!
10:23Durun!
10:25Alpar, kapıyı durun!
10:27Hork bitti, ne yapacağız?
10:29Kim dedi, hork bitti diye.
10:36Kapağı!
10:39Aç!
10:42Kapağı!
10:44Aç!
10:47Boran!
10:48Boran�ng neyim!
10:49Boran prayı!
10:51Konraday!
10:52Kapa!
10:54Kardeşim!
10:55Kardeşim!
10:57Eeyim, eeyim, eeyim kardeş, eeyim.
11:01Kapan!
11:03Kapan!
11:06Allah'ım sen koru.
11:07Allah'ım sen evlatlarının yüzünü kümdürsün.
11:09I can't.
11:11You can't.
11:13I will.
11:15You have better?
11:17Come in, we will be back.
11:19We will be back.
11:21I am not trying to recover.
11:23I don't know who you have, when you're not.
11:27If I kept the father,
11:29he's gonna take me back.
11:31No, I didn't know who you are.
11:33You are not the one who won't do this.
11:35I am not the one who won't do this.
11:37You are the one who won't do this.
11:39If you do not do it, your heart will be better than you.
12:02Gonca?
12:03Gonca?
12:05What is it?
12:09Oh, no.
12:39Benim naibimi, ben değil Orhan seçecek, ha?
12:53Benim istediğim kişiyi seçse bile, bana üstün görünmesi demektir bu.
12:58Bırak o öyle bilsin.
13:01Sana rağmen beni o makama getirdiğini düşünmeli.
13:07İttifakımızdan şüphe etmemeli.
13:09İttifakımızdan şüphe etmemeli.
13:12Nasıl perdeleyeceğiz gözünü?
13:15Vakti gelende, Orhan'a geleceksin.
13:19Bahşettiğin obalara sözünü geçirecek bir naib namzediyle.
13:25Orhan sonra ne yapacak?
13:28Benim tesirimde olan naibi değil, zaten obaların göçünden mesul olan...
13:34...baba dostunu seçecek, yani seni.
13:41Ha?
13:42Aaa, Temurtaş, el mecbur.
13:45Sen de aramızdaki anlaşma bozulmasın diye kabul edeceksin.
13:52İyi olsun bakalım.
14:11Benden haber bekle.
14:12Şahin Şah'ın ateşi dindi.
14:28Şimdi sıra Orhan'ı harlamakta.
14:32Kalesi, Germiyan ve Jandaroğullarına çaparsal.
14:36Hudutlardaki Türkmenler...
14:37...çapula devam etsin.
14:39Şahin Şah.
14:48Bana itaatin hala tam değil.
14:51Ama Orhan seni bir harlasın.
14:55Tek dayanan ben kalacağım.
14:59Eki menik birliği sağlamak, uçlara bela yağdırmak için...
15:03...ne denli kalleşçe oyunlar kurduğunu bilirim Ektor.
15:07Ordum çoktan yola çıktı bile, uçlara.
15:12Sizi kanınızda boğmaya geliyor ya.
15:16Neymiş bildiğini sandığın şey, söyle.
15:21Aklıma yatarsa, senin planınla yürümeye de varım.
15:26İmparatoru öldürüp, tahtına kimin geçireceğini...
15:30...kimin desteğiyle kiliseleri birleştireceğini bilirim.
15:33İmparatora ulak gönderdim.
15:38Yüzüne ak çalıp, ardından nasıl kara oyunlar çevirdiğini bilecek.
15:42Tahtına paleogoslardan kimi geçireceğini bilecek.
15:45Sen, bunu asla bilemezsin.
15:52Ben senin gibi, kendi imparatoruna ihanet eden bunun gibi nice çıyanlarla senelerce savaştım.
16:00Sizin şerli oyunlarınızı görmek, benim için pek de zor değildir.
16:03Plavius.
16:10Karşımıza bir kurbanla geldin.
16:14Seni aramıza almadan önce...
16:18...kutsal mabedin büyük üstadı olarak senden isteğim...
16:21...kılıcını Orhan'ın kanıyla sulamak, düşmanımızın kanıyla kutsanıp...
16:44...kutsal mabede arınarak adımını atmanın.
16:50Tanrı'nın iradesi için...
16:52...dersu! Dersu! Dersu! Dersu!
17:22Dersu!
17:23Dersu!
17:24Dersu!
17:27Bismillah.
17:28Dersu!
17:32Bencığım!
17:36Gülümboğalım mı?
17:44Alaaddin'im!
17:45What is it?
17:55We...
17:59The moment is real, right?
18:01It's not rather not.
18:05I'm not really, really, right?
18:07I'm not sure.
18:09I'm not sure.
18:11You are good.
18:13You are good.
18:15You are good.
18:17You are good.
18:23It's really good.
18:33I'm very good.
18:35I'm very good.
18:39Oh my God.
18:43You are good.
18:49You are good.
18:51You are good.
18:53You are good.
18:55Everything was said to Allah.
19:01You are good.
19:03You are good.
19:05You are good.
19:07You are good.
19:09You are good.
19:11You are good.
19:13You are good.
19:15You are good.
19:17You are good.
19:19You are good.
19:21You are good.
19:23You are good.
19:25You are good.
19:27You are good.
19:29You are good.
19:31You are good.
19:33You are good.
19:35You are good.
19:39It's a very good thing.
19:42It's a very good thing.
19:47But I still don't know what happened.
19:52What happened to you?
19:57Elahattin Halim...
20:02...my school...
20:04It's a very good thing.
20:09It's a very good thing.
20:19What happened to you?
20:21What happened to you?
20:25What happened to you?
20:28What happened to you?
20:34What happened to you?
20:36No...
20:48I'm Malaathan.
20:58Come on...
21:01See ya!
21:02See ya!
21:03See you!
21:09See you!
21:18Allah bless you!
21:24See you!
21:27See you!
21:30I can't see him.
21:39Allah! Allah!
21:42May Allah!
21:44Allah!
21:48Oh no!
21:53He's going to go to his house.
21:55He's going to go to his house.
22:30As-salamu aleyküm ve rahmetullah.
22:41As-salamu aleyküm ve rahmetullah.
22:47Allah'ım.
22:53Sen bizim gözyaşlarımızı dindirdin.
22:58Sen bize bebeğimizi bağışladın ya Rabbi.
23:02Sana şükürler olsun Allah'ım.
23:05Şükürler olsun.
23:15O Orhan derin ahmak senin kadar beni dahşaladı baba.
23:19İzin verin ordumuzla karşısına çıkayım.
23:21Olmaz Asporca.
23:23Uçlar bu kadar tehlikedeyken seni bu savaşa dahil edemem.
23:26Ama baba.
23:28Asporca.
23:29Daphne ile birlikte Selanik'e gidiyorsun.
23:31Orada daha güvende olursunuz.
23:38Siz nasıl emredersiniz Yüce İmparator?
23:42Hadi.
23:43Yola çıkmadan önce biraz vakit geçirin.
23:48Lanet ol Asici.
23:49Daha burada yapılacak çok işim vardı.
23:51Merak etme.
23:52Selanik'e gitmeyeceksin.
23:54Sizi yolda kaçıracağız.
23:55Sizi yolda kaçıracağız.
23:56İmparator kutsal mabet şövalyelerine baş eğdi ama.
23:57Bağlılığı o kadar güçlü değil.
23:58Kız elimizdeyken bize oyun oynayamaz.
23:59Hı hı.
24:00Hı hı.
24:01Hı hı.
24:02Hı hı.
24:03Merak etme.
24:04Selanik'e gitmeyeceksin.
24:06Sizi yolda kaçıracağız.
24:08İmparator kutsal mabet şövalyelerine baş eğdi ama.
24:15Bağlılığı o kadar güçlü değil.
24:18Kız elimizdeyken bize oyun oynayamaz.
24:22Ne ben ölümden korkarım ne de ardımdan cenke gelenler.
24:37Çünkü bizler soluğu bitti diye ölenlerden değiliz.
24:42Kes.
24:43Başını bedeninden ayır Flavius.
24:48Kutsal mabede sadakatini göster.
25:11Baban babalı.
25:14Sen benim kardeşimi öldürdün Orhan.
25:17Yetmedi.
25:19Doğduğum büyüdüğüm şehir Bursa'ya el uzattın.
25:27Şimdi bedelini ödeyeceksin.
25:35Ömrünce diken üstünde yaşayacaksın Flavius.
25:39Ardında bıraktığın binlerce Türk erinden biri elbet bir gün intikamımı alacaktır.
25:45Altyazı M.K.
25:47M.K.
25:49M.K.
25:51M.K.
25:53M.K.
25:55M.K.
25:57M.K.
25:59M.K.
26:01M.K.
26:03M.K.
26:05M.K.
26:07M.K.
26:09M.K.
26:11M.K.
26:13M.K.
26:15M.K.
26:17M.K.
26:19M.K.
26:21M.K.
26:23M.K.
26:25M.K.
26:27M.K.
26:29M.K.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended