Passer au player
Passer au contenu principal
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Favori
Partager
Plus
Ajouter à la playlist
Signaler
مسلسل جوهرة القسم اي The Muse of Section E الموسم الثاني الحلقة 4 مترجمة -
قصة عشق الأصلي 7
Suivre
il y a 21 heures
مسلسل Ang Mutya ng Section E 2: The Dark Side جوهرة القسم الحلقة 4 الرابعة مترجمة
مسلسل جوهرة القسم اي The Muse of Section E الموسم الثاني الحلقة 1 مترجمة -
Catégorie
📺
TV
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30
Sous-titrage Société Radio-Canada
01:00
Sous-titrage Société Radio-Canada
01:29
Sous-titrage Société Radio-Canada
01:59
Sous-titrage Société Radio-Canada
02:29
Sous-titrage Société Radio-Canada
02:59
Sous-titrage Société Radio-Canada
03:29
Sige, you go ahead. May gagawin pa ako. I gotta go.
03:36
Baka magka-wet dreams ka pa sa akin eh.
03:38
Well then, goodnight, my life.
03:49
Good night.
03:51
I love you.
03:56
To infinity and beyond.
04:04
I love you.
04:15
I love you.
04:16
I love you.
04:16
I love you.
04:18
I love you.
04:18
I love you.
04:19
I love you.
04:19
I love you.
04:20
I love you.
04:51
I love you.
04:51
I love you.
04:52
I love you.
04:52
I love you.
04:52
I love you.
04:53
I love you.
04:53
I love you.
04:53
I love you.
04:53
I love you.
04:54
I love you.
04:54
I love you.
04:55
I love you.
04:56
I love you.
04:57
I love you.
04:58
I love you.
04:59
uba kaоло.
05:00
I love you.
05:01
Dhovo, kailma ka sa akin eh.
05:03
Dhovo, kailma.
05:05
Dhovo.
05:06
Dhovo.
05:06
Imiingin niyo po.
05:07
Dhovo.
05:07
Dhovo.
05:08
Dhovo.
05:08
Faites-tu.
05:09
Faites-tu.
05:10
Faites-tu.
05:12
Tiens-tu.
05:13
Tens-tu.
05:15
Faites-tu.
05:19
Faites-tu.
05:20
Non!
05:23
Té, c'est bon.
06:38
Sous-titres par Jérémy Diaz
07:08
Sous-titres par Jérémy Diaz
07:38
Sous-titres par Jérémy Diaz
08:08
Sous-titres par Jérémy Diaz
08:38
Sous-titres par Jérémy Diaz
09:08
Sous-titres par Jérémy Diaz
09:38
Sous-titres par Jérémy Diaz
10:08
Sous-titres par Jérémy Diaz
10:38
Sous-titres par Jérémy Diaz
11:08
Sous-titres par Jérémy Diaz
11:38
Sous-titres par Jérémy Diaz
12:08
Sous-titres par Jérémy Diaz
12:38
Sous-titres par Jérémy Diaz
13:08
Sous-titres par Jérémy Diaz
13:38
Sous-titres par Jérémy Diaz
14:08
Sous-titres par Jérémy Diaz
14:38
Sous-titres par Jérémy Diaz
15:08
Sous-titres par Jérémy Diaz
15:38
Sous-titres par Jérémy Diaz
16:08
Sous-titres par Jérémy Diaz
16:38
Sous-titres par Jérémy Diaz
17:08
Sous-titres par Jérémy Diaz
17:38
Sous-titres par Jérémy Diaz
18:08
Sous-titres par Jérémy Diaz
18:38
Sous-titres par Jérémy Diaz
19:08
Sous-titres par Jérémy Diaz
19:38
Sous-titres par Jérémy Diaz
20:08
Sous-titres par Jérémy Diaz
20:38
Sous-titres par Jérémy Diaz
21:08
Sous-titres par Jérémy Diaz
21:38
Sous-titres par Jérémy Diaz
22:08
Sous-titres par Jérémy Diaz
22:38
Sous-titres par Jérémy Diaz
23:08
Sous-titres par Jérémy Diaz
23:10
Sous-titres par Jérémy Diaz
23:38
Sous-titres par Jérémy Diaz
24:08
Sous-titres par Jérémy Diaz
24:38
Sous-titres par Jérémy Diaz
25:08
Sous-titres par Jérémy Diaz
25:38
Sous-titres par Jérémy Diaz
26:08
Sous-titres par Jérémy Diaz
26:10
Sous-titres par Jérémy Diaz
26:12
Sous-titres par Jérémy Diaz
26:14
Sous-titres par Jérémy Diaz
26:16
Sous-titres par Jérémy Diaz
26:18
Sous-titres par Jérémy Diaz
26:20
Sous-titres par Jérémy Diaz
26:22
Sous-titres par Jérémy Diaz
26:24
Sous-titres par Jérémy Diaz
26:26
Sous-titres par Jérémy Diaz
26:28
Sous-titres par Jérémy Diaz
26:30
Sous-titres par Jérémy Diaz
26:32
Sous-titres par Jérémy Diaz
26:34
Sous-titres par Jérémy Diaz
26:36
Sous-titres par Jérémy Diaz
26:38
Sous-titres par Jérémy Diaz
26:40
Sous-titres par Jérémy Diaz
26:42
Sous-titres par Jérémy Diaz
26:44
Sous-titres par Jérémy Diaz
26:46
Sous-titres par Jérémy Diaz
26:48
Sous-titres par Jérémy Diaz
26:50
Sous-titres par Jérémy Diaz
26:52
Sous-titres par Jérémy Diaz
26:54
Sous-titres par Jérémy Diaz
26:56
Je sais que j'ai un peu de business avec Mariano.
27:01
Qui est ton fils?
27:04
Hey, jackass.
27:06
Ils n'ont pas de ton business.
27:09
Je me demande juste de nom de son fils.
27:12
Il n'y a pas de problème, n'est-ce pas?
27:18
Just pour Mariano, mon père.
27:22
Jeanna Fernandez, mon père.
27:23
Jeanna Fernandez, c'est vrai?
27:26
C'est bon.
27:28
Ils sont encore plus.
27:35
Tu sais, tu es à mes amis.
27:38
C'est qu'elle est de notre téléphone.
27:40
C'est à mes amis.
27:43
C'est lui-même.
27:44
C'est lui-même.
27:46
C'est lui-même?
27:47
Ah...
27:50
Jemma.
27:51
Jemma Fernandez, c'est vrai?
27:53
C'est lui-même.
27:56
C'est lui-même.
27:57
OK.
27:59
Donc, vous...
28:00
vous êtes nos cousins, non?
28:04
OK.
28:05
Ils ont des enfants.
28:07
I'm sorry, I'm sorry.
28:08
Non offense, Menta.
28:09
Parce que...
28:11
Mon père est un peu...
28:12
...tacless, non?
28:13
…
28:25
...
28:26
...
28:26
Oh my God, did you just invite them over to insult?
28:33
Pourquoi tu as l'affecté?
28:35
Ha?
28:37
Tu as l'affecté.
28:39
Qu'est-ce que tu as l'affecté?
28:41
Nous avons encore des classes.
28:43
Que tu as l'affecté.
28:45
Pape.
28:50
Tu as l'affecté.
28:52
Si tu as l'affecté,
28:54
tu as l'affecté.
28:58
Or,
29:00
tu as l'affecté.
29:02
That's my mom's money!
29:04
She worked hard for it and she gave it to me!
29:06
Walang pera ang nanay mo!
29:10
Ninakaw niya yun sa company.
29:11
Sa akin, to be exact!
29:14
Wala akong pipirmahan!
29:16
Aan!
29:23
Kom je nu nu stong?
29:35
Put de force!
29:36
Oh!
29:36
Oh!
34:06
Sige, subukan.
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire
Recommandations
52:50
|
À suivre
Ep.4 - Ang Mutya ng Section E 2: The Dark Side - EngSub
ChipStar
il y a 1 jour
42:54
مسلسل امنية وان تحققت الحلقة 713 مدبلجة HD
Drama TV
il y a 21 heures
1:02:24
مسلسل محامية النجم المشهور Idol I الحلقة 1 مترجمة
قصة عشق الأصلي 7
il y a 2 jours
39:11
مسلسل سجين الايهام الحلقة 4 الرابعة مدبلج HD
قصة عشق الأصلي 7
il y a 2 jours
56:57
مسلسل جوهرة القسم اي The Muse of Section E الموسم الثاني الحلقة 4 مترجمة
Reel Nova Hub
il y a 20 heures
51:54
مسلسل جوهرة القسم اي الجزء 2 الثاني الحلقة 4 مترجمة
دراميكا
il y a 20 heures
57:02
The Muse of Section E- Season 2 (The Dark Side) Episode 4 Engsub
China Siu
il y a 1 jour
57:02
Ang Mutya ng Section E 2- The Dark Side - The Muse of Section E- The Dark Side Episode 4 | English Sub
StoryHaven
il y a 1 jour
50:51
Ang Mutya ng Section E 2 The Dark Side The Muse of Section E The Dark Side Episode 1 | English Sub #FullMovie
Dreambox Drama
il y a 23 heures
57:02
Ang Mutya ng Section E 2 The Dark Side Episode 4 Engsub
CosmicTrailer
il y a 1 jour
53:18
Ang Mutya ng Section E The Muse of Section E Episode 5 Engsub
Movielib
il y a 3 semaines
58:12
EP4 Ang Mutya ng Section E 2 The Dark Side The Muse of Section E The Dark Side Episode 4 Engsub
Eden.Stream
il y a 22 heures
57:02
Ang Mutya ng Section E 2 The Dark Side - The Muse of Section E The Dark Side 4
Novelas Sence
il y a 21 heures
39:12
مسلسل سجين لايهام الحلقة 5 الخامسة مدبلجة
Drama TV
il y a 21 heures
1:14:12
مسلسل المؤسس اورهان الحلقة 9 التاسعة مترجمة القسم 2
Dar Lamis 19
il y a 2 jours
1:14:11
مسلسل المؤسس اورهان الحلقة 9 التاسعة مترجمة القسم 1
Dar Lamis 19
il y a 2 jours
1:07:20
مسلسل ورود وذنوب الحلقة 1 مترجمة الجزء 1
قصة حب
il y a 3 mois
45:57
مسلسل امنية وان تحققت الحلقة 712 مدبلجة HD
قصة عشق الأصلي 7
il y a 2 jours
40:37
مسلسل الانكار الحلقة 9 التاسعة مدبلجة HD
قصة عشق الأصلي 7
il y a 2 jours
37:49
مسلسل الانكار الحلقة 8 الثامنة مدبلجة HD
قصة عشق الأصلي 7
il y a 2 jours
39:59
مسلسل سجين الايهام الحلقة 3 الثالثة مدبلج HD
قصة عشق الأصلي 7
il y a 3 jours
40:42
مسلسل سجين الايهام الحلقة 1 الاولى مدبلج HD
قصة عشق الأصلي 7
il y a 3 jours
38:24
مسلسل سجين الايهام الحلقة 2 الثانية مدبلج HD
قصة عشق الأصلي 7
il y a 3 jours
43:49
مسلسل امنية وان تحققت الحلقة 711 مدبلجة HD
قصة عشق الأصلي 7
il y a 3 jours
50:51
مسلسل جوهرة القسم اي The Muse of Section E الموسم الثاني الحلقة 1 مترجمة -
قصة عشق الأصلي 7
il y a 4 jours
Écris le tout premier commentaire