Jasmine - Season 1 Episode 01
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
📺
TVTranscript
00:00Dear friends, everyone, welcome to the church.
00:03Please come to the church.
00:05I invite everyone to the church.
03:19You can talk to me, I'm not talking to you.
03:21I'm talking to you.
03:23It's not a good thing to talk to you.
03:26E?
03:27I'm not talking to you.
03:29I'm not talking to you.
03:35This is a good price.
03:37Look at this price.
03:39I'll see you.
03:43It's a good name.
03:45Tamam kızım, sıkma canını.
03:46Bulacağız sana göremişleri.
03:49Niye böyleyin hadi.
03:51Eyvallah kardeşim, sağ olun.
03:55Bu an...
03:57Yani...
03:58Ne kıkırdıyorsun?
04:00Kıkırdamıyorum.
04:02Bak, millete bak.
04:07Yasem'in only fans'i bunlar.
04:09He.
04:10Ne he?
04:11Sen istemedin ki buraları gibi.
04:13Three, two, three, three, three, four, three, four, one.
04:15I'll give it to you.
04:17I'm not going to give it to you.
04:18What do you mean?
04:20What do you mean?
04:22I've got a picture clip for that,
04:24where the picture clip of the photo.
04:28It's a great picture.
04:29You're a good picture.
04:31You're a good picture.
04:33You're a potential.
04:35If you're a really good picture, you're a kind of a mini-mini...
04:38I have a picture with you.
04:41Gerekelerse çekilecek abi'cim yani.
04:44Peze Benkli'nin yanında bir de fotoğrafçılığını yapayım tam olsun.
04:47Peze Benkli'nin değilsin zaten. Korumalığını yapıyorsun.
04:50500 defa anlattırma insan aynı şeyi sende.
04:54Hem ben sana site için fotoğraf yoldurum hafta başında.
04:57Sen ne yaptın? Yükledin onları siteye, yüklemedin mi?
05:01Mesajlara yanıt verdin inşallah. Mesajlara yanıt verdim.
05:04Bir dolun.
05:05Mesajlara da yanıt vermedin.
05:07Allah seni bil. Fotoğrafçı ile konuşacaktın o fotoğrafçı…
05:11You have to take the internet at the cafe you can check.
05:14So, you can see how you made it.
05:16That's so funny.
05:17I'm so funny.
05:19I'm a little bit of a conversation.
05:21I'm a little bit of a conversation.
05:23You know, you're a man talking to me.
05:25You're a man talking to me.
05:26We're going to be a man talking to you.
05:28If you're a man talking to me,
05:30I'm a man talking to you.
05:32I'm thinking to the man talking to you.
05:36A few weeks ago, and I'm walking in the house.
05:38I'm going to shower on the house.
05:41Everything is going to work.
05:43We won't keep our money.
05:46We won't keep it and we won't keep it and we won't keep it.
05:50Guys don't kiss me.
05:51Can you talk to me?
05:53I can go to the next hour.
05:55You are not that you don't understand.
05:57Well that I don't think you understand.
06:01It won't give you anything.
06:04I can tell you that I'm not that you don't give you anything.
06:06Okay?
06:08You're a little girl.
06:10You're a little girl.
06:12You're a little girl.
06:14I'll drink some tea.
06:16I'll drink some tea.
06:18Yasemin.
06:24I'll take you to the place.
06:38You're a little girl.
06:40Yeah, I'll take you to the kitchen.
06:43I'll be fine.
06:44A little girl.
06:46The
07:08–
07:13Don't wait.
07:14I need a new pussy.
07:16Come on, come on.
07:20Come on.
07:21Come on, come on.
07:23Come on.
07:24Come on, come on, come on.
07:28Come on, come on.
07:36What are you doing?
08:06It's not too bad.
08:36You're my son.
08:38You're my son.
09:06My boy, my body, my body, my joker in my life is a million.
09:09Did you understand?
09:10If I had a body weight, I'd have a lot of money.
09:14I'd have a lot of money.
09:16Are you still earning a lot of money?
09:18Your sister's good money.
09:20Let's go!
09:22Let's go! Let's go!
09:24Let's go!
09:36My name is
09:38I'll call it
09:40K
09:46K
09:47K
09:50K
09:52K
09:54K
09:54K
09:59K
09:59K
10:00K
10:01K
10:03K
10:04K
10:05K
10:05K
10:06you
10:09you
10:10you
10:11you
10:12you
10:14me
10:16you
10:18you
10:24you
10:26you
10:28you
10:30you
10:32Excuse me, it's Yasemin, isn't it?
11:02I'll tell you, Jasmine.
11:06Do you have any questions? We need to talk about the results.
11:11It's not necessary.
11:18You're going to see me.
11:21You're going to see me.
11:23I don't know what he would do.
11:27What is this?
11:29You're going to tell me.
11:31What do you find?
11:51I am here to tell you that the health system is giving me.
11:54Let's say that you room.
11:57What do you want?
11:58Hello?
12:02Hello?
12:14What's that?
12:16I don't know.
12:18I don't know.
12:20I don't know.
12:22I don't know.
12:24Bana bak! Bana bak!
12:26Bir daha karşıma gelirsen var ya...
12:28...seni bu kız değil...
12:30...sülalen gelse alamaz elimden anladın mı?
12:32Siktir gitsin yürü!
12:34Çık!
12:38Niye kapışmış gene bu?
12:42Ya bu salakta dalga geçmişler.
12:44Yani jokey olacağım falan demiş ifadesinde...
12:46...bir sürü şey saçmamış.
12:48Yani...
12:50...Allah'tan şikayetçi olan yok.
12:52Bir de onunla uğraşacaktık yani.
12:54Komiserim sizden de Allah razı olsun.
12:56Ben tek başıma nasıl mücadele edeceğimi şaşırdım.
12:58Size çok teşekkür ediyorum.
13:00Var mı benim yapabileceğim bir şey?
13:02Daha maaşı almadım.
13:04Alacağımı nasıl?
13:05Olur mu öyle?
13:06Siz ne zaman canınız sıkılırsa bana yazıyorsunuz...
13:08...maaşı falan beklemiyorsanız çok kırılırım.
13:10Arayacağım.
13:12Tamam. Kaçayım ben sizi meşgul etmeyeyim.
13:16Siz de ne zaman canınız sıkılırsa arayın.
13:18Beklerim ben.
13:22Maşallah.
13:30Hani bir daha at yarışa oynamayacaktın sen hı?
13:32Takılıyorum arada.
13:34Takılıyorsun.
13:36Takıl bakalım.
13:38Takılıyorum.
13:40Takılıyorum.
13:42Atıyorum.
13:44Takılıyorum.
13:46I will show you the right thing about my love
13:56I will show you the right thing
14:16What do you think?
14:46I am...
14:46Alla kekosu ya.
14:47Keko siksin seni.
14:48Amna!
14:49Kodumun alasını.
14:49Ben kekolaksiksim.
14:51Vurma şu arabaya!
14:52Arnaf benim sikimysen.
14:53Ben de mi vurayım?
14:56Kırdın her yeri.
14:58Ulan yavaş yavaş ya.
15:00Yoldun iyice.
15:01Abla ama söylendin ama ha.
15:03Lale abla sen bu kızın iki konusund.
15:05Valla bak.
15:06Yoksa bu burada var ya...
15:07...saç baş minnetle kavga ederdi bu el yavaşıyla.
15:09Götümüzü yırtıyoruz burada be güzelleş diye.
15:12Beğen bu Suman kalk kendin yap.
15:14Orası kıyamam.
15:15Sa, I'll have always said, you're a little.
15:17I'll do this with my own.
15:19Oh, I'll get it.
15:20Let it be a little.
15:22Don't you?
15:23You're just fine.
15:24Can't you?
15:25I'm sorry?
15:26Look, I'm sorry.
15:28Not your own shame.
15:29You're taking this place.
15:31You're talking about that too.
15:32I can't say that too.
15:35Why are you aren't friends?
15:37You know, what do you want, how do you want?
15:38You want a woman?
15:40I'm a bitch.
15:42I have a quality, quality, and I have a quality place.
15:46You have a quality, I don't know if you need to get a job.
15:49If you want to get a job, it's good to get a job, you can get a job.
15:52She's a good guy, you can get a job to get a job.
15:56I'm so sorry to say that you're a lot of if you're going to keep in mind.
16:00My wife, the money is a lot of yourself.
16:04Well, I can see you.
16:06No.
16:07I don't know.
16:08I won't forget that.
16:10You are playing a book.
16:11What do you hate when you are a friend?
16:14You are an okay.
16:16I know how much is.
16:18I hate you.
16:19I can't trust.
16:20Yes.
16:22I can't trust you.
16:24I always wanted to trust you, I'll show you.
16:27You ain't, I'll show you a car, I'll show you.
16:31You want to show you, I'll show you.
16:32You can't.
16:33I'll show you, you can show you.
16:35You can't stop it, you can't do that.
16:37You can't stop it, you can't stop it.
16:39But if I'm going to stop it, I'll stop it.
16:43I'll stop it.
16:45Okay, okay.
16:48What happened to you, you didn't get five bucks for your brother?
16:51How did you look at?
16:53You were looking at me, you didn't get me.
16:56You didn't get me.
16:58You were looking at me, you were looking at me.
17:00I'm not sure.
17:01What happened to you, you were looking at me?
17:03Why did you see that? You're a boy, you're a boy. You're a boy.
17:08I don't have a boy. I'm going to give you a boy. I'm doing a boy. I'm doing a boy.
17:14I see you in the morning. You have a conversation with Every worker.
17:18What happened? You're talking with your wife. My girlfriend.
17:25I don't know if you're going to do that, I'm going to try to get you.
17:28You have to do that, you're going to do it now.
17:30I don't have to do that.
17:32I'm not Mooji.
17:33I'm not going to do that.
17:36I'm not going to do that.
17:37I'm not going to do that.
17:39I would like to take the medicine before I got here.
17:41I had to jump in the plane yesterday and sat there.
17:44I had to pay attention on you.
17:45I don't want to do that.
17:47I don't want to do that.
17:49I don't want to do that.
17:51I don't want to do that the child.
17:53You never heard of me.
17:56Dad!
17:57I'm not going to do that!
17:58Abla, let's do something else.
18:02You'll be sick, it'll be more than a little.
18:05I don't care about it, I don't care.
18:08You don't care about it, you don't care about it.
18:11I'm sorry for Latife.
18:13Latife's a bit of a skin, I'm going to get rid of it.
18:17If I'm going to get here, I'm going to get here,
18:21I'm going to get here, I'm going to get here.
18:23You're going to get here, I'm going to get here.
18:26Let me bring it to you, let me give it to you.
18:29Hey, hold it, hold it.
18:31Oh!
18:32It got my own, girl.
18:34I got my own.
18:35I can't see that, I'll take it.
18:37It's been over the years.
18:39I'm done, I'm done.
18:40I'm done, I'm done.
18:41It's fine.
18:42I'm done, you're done.
18:44You're a bit of a baby.
18:45I have to get you.
18:47I'm going to get you.
18:49I'm going to get you.
18:51I'm going to get you.
18:53It's very important for you.
18:55A lot.
18:56He has been wearing this mesela to the Middle East.
18:58He has got a lot of measures to get into the house.
19:01He has got a lot of relations with the church.
19:04He has got a lot of the work.
19:06They have got a lot of people.
19:07Oh...
19:08They are going to work.
19:10Yes, they are coming.
19:11We have to have a million dollars.
19:13I think we have...
19:15...and here I've been doing a lot.
19:17I'm not even Miss.
19:18I'm not too.
19:19But I don't know...
19:21He's telling me.
19:22Only a lot of people who are not,
19:24I'm a bankruptcy.
19:26Oh, you know I'm a pawn, you used to steal.
19:32You don't buy anything.
19:34You don't buy anything, I'll buy anything you buy.
19:39This time has left a car and you have to preserve identity for what I see now.
19:46If you support Santemiache's house before, he will go toаз for their clothes.
19:52Wish you would throw?
19:54Good.
19:56Good.
19:58Good.
20:00Good.
20:02Good.
20:24Good.
20:54Good.
22:24Yaa.
22:25Zaten kimseye izletmem.
22:28Kendim izlerim arada.
22:31Ama azlarsan çağırmanı tercih ederim.
22:34Yaa.
22:35Aşkım.
22:36Efendim aşkım.
22:37Bak duydun mu?
22:39Ne dersin bir daha çağıralım mı?
22:41Çağırırız tabii ya.
22:42Baksana.
22:44Muhteşem bir şey bu ya.
22:45Hatta hiç gitmesin.
22:47Hep bizime kalsın.
22:50Ama beyefendi neler söylüyorsunuz böyle?
22:53Karınız bizi izliyor.
22:55İzlesin ne olacak?
22:57Aralasana bacaklarını.
22:59Neymiş şu muhteşem şey?
23:01Bir de ben göreyim.
23:02Hadi yalasana.
23:11Aç değil miydin?
23:12Emredersin aşkım.
23:13Bu akşam bizimle kalsana.
23:23Aramızda uyuruz.
23:24Ama bu çok pahalı bir istek.
23:27Ne kadar pahalı.
23:28Hayatım ben kaçtım.
23:41Tamam canım.
23:43Görüşürüz.
23:44Görüşürüz.
23:45Tanıştığına memnun oldum.
23:46Ben de.
23:47Bu arada bu peynirden yemediysen muhakkak dene.
23:49Yoksa hayatında büyük bir eksiklik kalır.
23:51İtalyan dene mutlaka.
23:53Muhakkak.
23:58Lezzetli şeyleri sever.
24:01Ve işte gördüğün gibi gayet sıkıcı bir çiftiz aslında.
24:05Bütün çiftler sıkıcı.
24:06Çok pardon öyle demek istemedim.
24:09Yani çift olmak biraz sıkıcı bir şey sanki.
24:12Aslında mükemmel bir şey.
24:14Ama gerekli dopingleri sağlayabiliyorsa.
24:16Doğrudur ben bilemiyorum tabii bende olmadığı için.
24:20Hiç uzun ilişkin olmadı mı?
24:24Yani.
24:26Tabii.
24:26Erkekler için zor olmalı senin gibi bir profille sevgili olmak.
24:31Kaç yaşındasın?
24:3224.
24:34Okul falan?
24:35Lezzet erkim.
24:37Yani isterdim aslında ama atıldım okuldan.
24:43Neden?
24:44İşte biraz popüler bir kızdım.
24:48Erkekler falan çok peşimdeydi o dönem.
24:50Bir de olaylı bir dönemdi ya.
24:53Ağabeyim hapse girdi.
24:57Bir de annemi kaybettik biz.
25:00Çok erken yaşta kalpten.
25:02Ya baba?
25:06Ah çok affedersin.
25:09Ay benim oğluşum uyanmış.
25:12Benim onu hemen almam lazım.
25:15Ama senin para işini çözmek için de benim bir bankaya uğramam gerekiyor.
25:20Beraber çıkalım mı?
25:21Tabii olur.
25:22Öncesine de bir iş yerine uğrayacağım.
25:24Sen de benimle gelirsin.
25:25Hem seni de böylelikle bırakmış olurum.
25:26Tamam.
25:27Tamam.
25:28Aynen.
25:28Şey yapayım ben.
25:29Tamam.
25:30Hadi.
25:30Hadi hazırla.
25:31Aynen.
25:32Aynen.
25:32Aynen.
26:02Sizin galeriniz falan mı var?
26:12Evet.
26:12Küratörüm ben.
26:14Ha.
26:18Yani sergiler düzenliyorum.
26:20Özel koleksiyonları özel müşterilere ulaştırıyorum diyelim.
26:24Sen ilgilenir misin resimle?
26:26Yani benim bir tam ilgi sayılmaz tabii.
26:30Ama çok severdim ben liseli resim yapmayı.
26:32Hatta liseliç o resmenin bayağı desteklerdi beni.
26:35Sen bu işini bırakmak için iyi olacaksın falan derdi ama işte.
26:38Aynen.
26:40Sonra sektör değiştirdim diyelim.
26:45Hayat çok garip değil mi o?
26:48Öyle.
26:49Biraz da boktum.
26:52O seviyorum ben ya.
26:56Bak ne diyeceğim.
26:58Elimde yeni eserler var.
27:00Hepsini ben kendim yerleştirdim de.
27:02Aslında senin de gelip bir bakmanı isterim.
27:05Belki Fikir falan verirsin ha?
27:08Ben mi?
27:09Evet.
27:11Ne dersin?
27:12Hadi.
27:19Dün yeri burası değil ki ya.
27:36Ben hemen geliyorum.
27:38Sen bir bak.
27:39İncele tamam mı?
27:39Tamam.
27:39Tamam.
27:40Tamam.
27:41Tamam.
27:42Tamam.
27:43Tamam.
27:44Tamam.
27:45Tamam.
27:46Tamam.
27:47Tamam.
27:48Tamam.
28:01Tamam.
28:02Lan sıkık parayla sıkışıyoruz diye bana her istediğinde yarrağını atabileceğini mi zannediyorsun sen ya?
28:08Yemin ediyorum bir sonrakine sana dava açacağım oğlum.
28:11Bir sonrakinde seninle mahkemede görüşeceğim.
28:14O rospo evladı seni.
28:16A film galerisinde bu tarz küfürler duymayalı hızın zaman olmuştu.
28:23Performans sanatı diyelim.
28:27Koray Cemil Aytunç ben.
28:30Yasemin Jülida Aktaş ben de.
28:32Jasmine derler ama sahne adı gibisine.
28:37Yasemin daha güzel değil mi?
28:39Yo.
28:40Jasmine güzel.
28:42Biz bundan devam.
28:43Hem böyle üç isim olunca saçmak daha kolay oldu.
28:45Hem de üç tane olunca söylerken havalı oluyor değil mi?
28:48Ve arka arkaya böyle şey.
28:52En havalısı tek isme düşmek galiba.
28:55Çok mülün olmamız lazım teke düşmek için.
28:59Şimdi anladım.
29:02Buraya hangi rüzgar attı seni?
29:06Valla bizim bir Nalan Hanım vardı ama.
29:08Neyse.
29:09Buranın sahibi de değil.
29:11Buranın...
29:12Küratörümüz.
29:14Küratör.
29:15Küratör.
29:16Evet.
29:17Nalan Hanım.
29:20Onun vesilesiyle.
29:23Şimdi anladım.
29:24Dün geceki kaçamak sensin.
29:29Bu akşam programın var mı, Yasemin?
29:31Yavaş anlına koyayım.
29:32Koğuşa mı giriyorsun?
29:33Pardon.
29:34Yavaş anlına koyayım.
29:35Koğuşa mı giriyorsun?
29:36Pardon.
29:37Niye geldin?
29:38Niye geldin?
29:39Ne yapıyorsun akşama?
29:40Nerede olacaksın?
29:41Bir adamla görüşeceğim işte.
29:42İşim var.
29:43Ne ayak?
29:44Nasıl bitiyor?
29:45Baya zengin ya.
29:46Bizim kasa aslında tam.
29:47Yaşlı olsun.
29:48Yaş.
29:49Yaş.
29:50Yaş.
29:51Yaş.
29:52Yaş.
29:53Yaş.
29:54Yaş.
29:55Yaş.
29:56Yaş.
29:57Yaş.
29:58Yaş.
29:59Yaş.
30:00Yaş.
30:01Yaş.
30:02Yaş.
30:03Yaş.
30:04Yaş.
30:05Yaş.
30:06Yaş.
30:07Yaş.
30:08Yaş.
30:09Yaş.
30:1060-70 vardır herhalde.
30:11Ne yapacaksın?
30:12Gebede mi bakacaksın aman akuyum?
30:13Kızım sormayalım.
30:14Sorma.
30:15Bu serenlerden silerisini çözeyim mi ben ha?
30:18Hiçbir kişi de haber ver.
30:19Beraber gideriz.
30:20Ama ben çok geçe kadar kalırım.
30:21Haberin olsun.
30:22Tamam, ben de geç bekliyorum.
30:23Bir şey olmaz.
30:24İyi.
30:28Ne bakıyorsun ya.
30:30Oh.
30:32What are you doing?
31:02I'm going to take it.
31:06You're right.
31:07It's fine.
31:08It's fine.
31:10What's wrong with you?
31:12Why are you holding on?
31:14I'm going to look at her.
31:16I'm going to be a guy now.
31:19I'm going to be a guy.
31:21I'm a guy.
31:22What's wrong with you?
31:24We're not going to be a guy.
31:26We're not going to be a guy.
31:27Why?
31:28It's already going to be a guy.
31:30What?
31:32I'm not going to be a guy.
31:34I'm not going to be a guy.
31:36I'm not going to be a guy.
31:38I'm not going to be a guy.
31:40I'm not going to be a guy.
31:42I'm not going to be a guy.
31:44I'm not going to be a guy.
31:46I'm not going to be a guy.
31:48I'm not going to be a guy.
31:50I'm not going to be a guy.
31:52I'm not going to be a guy.
31:54I'm not going to be a guy.
31:56I'm not going to be a guy.
31:58I don't know what you think.
32:00Let's go!
32:02I don't know what you think.
32:04I don't know what you think.
32:06What I like, what I like.
32:08I love you!
32:10I love you!
32:12I love you!
32:14I love you!
32:16What's your name?
32:18Is it my name?
32:20Yes!
32:22I love you!
32:24You can?
32:26Doctor, call me.
32:28No.
32:30I'm not a child.
32:32I'm not a child.
32:56I'm not a child.
33:00Geçiyor.
33:02Oluyor böyle.
33:04Normal.
33:10Bana sarılır mısın biraz?
33:18Kusura bakma gecenin içinde saçtığını biliyorum.
33:22Ama işte.
33:24İşte.
33:26Ben ölmek istemiyorum ya.
33:28O ne demek?
33:30Yani.
33:34Annemin rahatsızlığı.
33:36Genetik kalp.
33:38Bende ne var?
33:40İşte böyle çarpıntılar, nöbetler çok normal yani.
33:44Oluyor ara ara.
33:46Ama asıl.
33:48Nakil gerekiyormuş.
33:50Yoksa?
33:52Yoksa ne?
33:54Ölecekmişim.
33:56Yani peki şimdi ne yapılması gerekiyor?
34:00Liste yazılmak gerekiyor değil mi?
34:02Organ nakli için.
34:04Yazılım yazılım geçen sene ama onu bekleyemem.
34:08Yorulmaz vaktim kaldı.
34:10Onun için ben de başka bir aday buldum kendimi.
34:12Nasıl?
34:14Tanıdığım bir doktor.
34:16Ölmek üzere olan yaşlı kimsesiz bir adam ayarladı bana.
34:20Onun hastane masraflarını karşılıyorum her ay.
34:24Doktora da para ödüyorum.
34:26Kalbi başkasına vermesinler diye.
34:28Kendi şansımı kendimi yaratmaya çalışıyorum ben de.
34:34Belki biraz yaşarım diye.
34:40Belki mutlu olurum.
34:42Annemin yaşında örmem bile.
34:44Böyle pamuk ipi yine bağlı bir plan yaptım kendime işte.
34:54Nasıl?
34:56Ben...
34:58Çok üzüldüm.
35:00Bu çok karanlık bir durum.
35:02Değil mi?
35:06Ama üzülme.
35:10Zaten Yasemin'ler karanlıkta açar.
35:26Altyazı M.K.
35:28Altyazı M.K.
35:30Altyazı M.K.
35:32Altyazı M.K.
36:02Altyazı M.K.
Be the first to comment