00:00.
00:02.
00:04.
00:06.
00:08.
00:10.
00:12.
00:14.
00:16.
00:18.
00:20.
00:22.
00:24.
00:28.
00:29Ang nanay niyo ayawing magpasabi sa inyo.
00:34Ayaw niya kasing madagdagan yung problema niyo.
00:39Kahit may sakit yung nanay niyo, tayo pa rin iniisip niya.
00:43Kaya pala iba niya kinikilo siya ng mga nakarang araw.
00:47The doctor warned us.
00:49There would be behavioral changes,
00:53and memory loss.
00:56That's the reason why she went to the airport
01:01and didn't know what to do.
01:04That's what we're thinking.
01:06So, that's why Hazel had the condition of my aunt now?
01:11That's why she's in the middle?
01:14No.
01:17We know that she's a little bit of a pain.
01:20That's the time.
01:22Let's go with your aunt.
01:25Jeff?
01:28Jeff?
01:30Hi.
01:31Ako na po ang sasama sa kanila.
01:49Kuwait, tanong natin sila.
01:52Mga ate!
01:54Excuse me lang po.
01:56Nakita niyo po ba siya?
01:57Hindi po.
01:58Nanay po namin eh.
01:59Mga ganito katangkad.
02:00Tapos mahaba po yung buhok.
02:02Ako, hindi po eh.
02:04Hindi po kayo.
02:05Hindi po talaga nang nakita eh.
02:06Pasensya na po eh.
02:08Sige po.
02:09Sige po.
02:10Salamat.
02:11Salga na ah.
02:12Salamat po.
02:13Saan siya?
02:14Iyan si nanay.
02:15Saan siya?
02:16Saan si nanay?
02:20Oh, my God.
02:28Oh, my God.
02:34Excuse me, Pop.
02:36Yes?
02:37Hey, how about it?
02:38Hey, I don't know.
02:39I don't know.
02:40I don't know.
02:41I don't know.
02:42I don't know.
02:43I don't know.
02:44I don't know.
02:45I don't know.
02:48Hey, Joel.
02:49Anay.
02:51Wala rin sa akin eh.
02:54Saan kaya si Nanay?
02:56Andrea, don't lose hope.
02:58Hindi tumitigil yung mga pulis na paghahanap.
03:00We will find her.
03:11Saan ka na, Pelma?
03:14Sobrang ako nag-aalala sa'yo.
03:19Ano naman nakihari sa'yo?
03:20Ano naman nakihari sa'yo?
03:49kontak Михайbi.
03:56Ano naman nakihari sa'yo.
04:01Finna- aurin.
04:04Haan akihari sa'yo?
04:10Ja!
04:11I'll see you next time.
Comments