- 1 day ago
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:00The Earth of the Sun
00:30What's the name of the king?
01:00The end of the war is the end of the war.
01:30I'm sorry!
01:32I am sorry!
01:33We've got a full gun!
01:36The army is on the floor.
01:51The army is on the floor.
01:54They are not on the floor.
01:56Let's go!
02:02You should go faster!
02:04You should go faster!
02:06You should go faster!
02:12Ah!
02:14I have to go faster!
02:16Let's go!
02:26You shouldn't be able to fight me.
02:32I need to deal with you, sister.
02:47The little red-flagged-like-like-so-lo-fetched-like-so-lo-fetched.
02:50Loft ํธ๋ผ์ผ์ ์ฉ์พ ํ์ถํ์ง๋ง,
02:54์์ฌํ๊ธด ์์ง ์ด๋ฅด๋ค.
02:56์, ์ด์ ์ด์ฉํ
๋?
03:00ํ์ ๋ฑํ! ๋น๋ฐ ๊ธฐ์ง์ ์ฌ์ํ๋ผ!
03:07์ด๋ด ์๊ฐ!
03:08์ ์ผ ๋ฐฉ์ด๋ฒฝ์ด ๋ซ๋ ธ์ต๋๋ค!
03:11์ค์ ๋ฐฉ์ด๋ฒฝ ์์ ๋ถ๊ดด!
03:132๋จ๊ณ ๋ฐฉ์ด์ ๋ ์ ์๊ฒ ๋ํ๋์์ต๋๋ค.
03:15์ฅ๋
ธ๋์ ์ด๋ฐ ์๊ธํ ๋ํ ๋์ฒด ์ด๋ ๊ฐ์ ๊ฑฐ์ผ?
03:21๊ทธ๋ผ ๋๋ผ๋?
03:23๋ชจ๋ ์นจ์ฐฉํด๋ผ!
03:30์ด ์๊ธํ ๋ํ ์ฅ๋
ธ๋ ์ด๋ ๊ณ์
จ์ด์?
03:33๋ณผ์ผ์ด ์ข.
03:35์ด์ ๊ณง ๋ณธ๋๊ฐ ๊ธฐ์ง๋ก ๋์์ฌ๊ฒ๋ค.
03:38๊ทธ๋๊น์ง๋ง ๋ง์๋ณด์.
03:40๋ง์! ์ฐ๋ฆฌ์๊ฒ๋ ์ฝ๋ฌด๋ฅด์นด ์ฅ๋
ธ๋์ด ๊ณ์
จ๋ค!
03:43์ฉ์กฑ์๊ฒ ํ์กฑ์ ์ง์ ํ ํ์ ๋ณด์ฌ์ฃผ์!
03:46ํ์ฌ ์ฐ๋ฆฌ์ ์ ๋ ฅ์ผ๋ก ์ค๋ ๋ฒํฐ์ง ๋ชปํ๋ค.
03:49์ฒ์๋ฌธ์ ์งํฌ ๋ฐฉ๋ฒ์ ์ฐพ์์ผ ๋ผ.
04:00์ฑ๊ฒ์์.
04:01๊ธฐ์งํ๊ธธ๋ ๋๋จํ ์ค ์์๋๋.
04:05์ง์คํฌํ!
04:06๋ค์ ํ ๋ฒ ๋!
04:08๊ทธ๋ ๊ฒ๋ ์ ๋์ง!
04:09์ด๊ธธ๊ตฐ!
04:21์ด๊ธธ๊ตฐ!
04:22์ด๊ธธ๊ตฐ!
04:22์ด๊ธธ๊ตฐ!
04:31์ฉ์ ๋๊ฒฉ๋!
04:34๊ผฌ๋ฆฌ ๋ง์ด ์๋๊ตฐ!
04:36์ด๊ธธ๊ตฐ ์ฒ์๋ฌธ์ด๋ค.
04:38์ด ๋์ ์๊ทผ ์ง ์์!
04:40๊ตฌํด์ค ๊ฑด ๊ณ ๋ง์ด ์ผ์ด์ง๋ง
04:42์์ ๋ด๋ฉฐ ๋ด๋ฆฐ ๋ช
๋ น์ด ๊ณ ์ ์ด๋ฐ ์์ํ ์ผ์ด๋ผ๋!
04:46I can't get any of them.
04:47Come on, I'm ready!
04:48I can't get any of them.
04:49Come on, go!
04:50Come on!
04:52Now that's fine, you can go!
04:53If you're not ready, you can go!
04:54Come on!
04:55Come on!
04:56Hey, go!
04:57If you're not ready, you can go!
04:58We can go!
04:59Now that's fine!
05:00Come on, go!
05:01Come on!
05:03I'm ready!
05:04Okay, go!
05:05Hey!
05:06Run!
05:07Take a break!
05:08Let's go!
05:09I'm ready!
05:11I'm ready!
05:12Let's go!
05:13I'm ready!
05:14Heeeeh!
05:16Heeeeh!
05:18Heah!
05:19Heah!
05:20Reaah!
05:21Heah!
05:22Heah!
05:24Heah!
05:26Heah!
05:27Heah!
05:28Hmm,
05:30heah!
05:31Heah!
05:32Heah!
05:33Heah!
05:34Heah!
05:35Hmm?
05:36Heah!
05:37Heah!
05:38Heah!
05:39How many of us can't take this place?
05:41Heah!
05:42We're going to go to the ์ฒ์ฌ๋ฌธ ๋ณด๊ด์ค๋ก heading.
05:44I've already been aware of the location of the room.
05:47Well, it was a coincidence.
05:49It was a coincidence.
05:50It was a coincidence.
05:51It was a coincidence.
05:53Yes?
05:54Hanna, I'll take a look at you.
05:57Why are you, Komoruka?
06:05Komoruka, Komoruka!
06:06Komoruka!
06:07What?
06:09This is a possibility.
06:13This is a possibility.
06:15This is a chance to go to the shop at theๅ ดๆ.
06:18This is a mystery there.
06:20I do not know about Komoruka, Komoruka, Komoruka.
06:23I will give you a chance to live.
06:24I will give you aๆณข, Komoruka.
06:26Where did you go?
06:29I'm not able to die.
06:33I'll catch you.
06:35What is it?
06:42It's going to be there.
06:45I'll take it to the ship.
06:47I'll go to the ship.
06:49Mr.Komoruka!
06:50Mr.Komoruka!
06:51Mr.Komoruka!
06:52Mr.Komoruka!
06:54Mr.Komoruka!
06:56Mr.Komoruka!
06:58Mr.Komoruka!
07:00Mr.Komoruka!
07:02Mr.Komoruka!
07:04Mr.Komoruka!
07:05Mr.Komoruka!
07:06Mr.Komoruka!
07:07Mr.Komoruka!
07:08Mr.Komoruka!
07:09Mr.Komoruka!
07:10Mr.Komoruka!
07:11Mr.Komoruka!
07:12Mr.Komoruka!
07:13Mr.Komoruka!
07:14Mr.Komoruka!
07:15Mr.Komoruka!
07:16Mr.Komoruka!
07:17Mr.Komoruka!
07:18Mr.Komoruka!
07:19Mr.Komoruka!
07:20Mr.Komoruka!
07:21Mr.Komoruka!
07:22Mr.Komoruka!
07:23Mr.Komoruka!
07:24Mr.Komoruka!
07:25Mr.Komoruka!
07:26Mr.Komoruka!
07:27Mr.Komoruka!
07:28I'm not sure how you're going to be the most important ones.
07:32You are not sure how they are.
07:34Mishka, don't worry about it.
07:36You'll never succeed in this fight.
07:38I'll do it.
07:40Gerova, I don't know what I'm thinking about.
07:43I'm going to be your strength for the Great War.
07:48Let's go!
07:49Let's go!
07:58I can't wait to see you. I'm not going to be there.
08:02I'm sorry, L.O.R.
08:03You're good, L.O.R.
08:05You're not going to get the top of the top of the top of the top of the top.
08:11The top of the top of the top is going to be over.
08:21The engine is going to be in the top!
08:28You're the one who's a monster who's going on.
08:32What?
08:33You need to be a monster.
08:37I'm the other.
08:38I'm the other.
08:39I'm the other.
08:40I'm the other.
08:41I'm the other.
08:42Don't worry about it.
08:44You can't be tired of here.
08:46You can't be afraid of anything.
08:47Don't worry about it!
08:48Ah, I'm the other.
08:50You're gonna be a man.
08:52You're not?
08:53I got a man.
08:55Okay.
08:56I'll find a good girl that I'm gonna play with her.
08:59You'll be too great.
09:01Lie!
09:03I'll go for you.
09:04Go back.
09:06Go, Lie.
09:11Help!
09:11Sena, Dona!
09:15You could not pass?
09:17Yes.
09:18That's not a way, not a fight.
09:22Don't pass!
09:23We can't pass!
09:26Here is the ์ฒ์๋ฌธ ๋ณด๊ด์ค.
09:35Have you come here?
09:36If you have the ์ฒ์๋ฌธ,
09:38you will have to destroy the three of the three of them.
09:42What are you talking about?
09:44What are you talking about?
09:49The end!
09:51The end!
09:56What is this?
09:59Watch out!
10:02F4!
10:12What's that? The dark dark moon?
10:16Oh
10:46You're not afraid...
10:55I think I should do something like a black man,
10:58but I haven't got any kind of a black man.
11:01About...
11:04The sh ์ด์ฉ๋ฉด you can't destroy anything.
11:11The sheds are not that you can turn around.
11:14You will now be able to escape the world.
11:19What are you going to do?
11:21What are you going to do?
11:27Anna, why are you still here?
11:30Sorry, I'm worried about you.
11:35Yeah
11:43g alleine
11:46๋ด ์ทจํฅ์ ์๋์ง๋ง ์ด ๋ฐฉ๋ฒ ๋ฐ์ ์๊ณ ์ ํ์ ํ์์ง
11:50์ฐ๋ฆฌ๋ฅผ ํ์ด์ค ๊ฑด์ง ์๋๋ฉด ๊ผฌ๋ง์ ํจ๊ป ์ด๋ ์์ ๊ฐ๋ ๊ฑด์ง
11:54์ ์ด๋
11:59๊ณ ๋ชจ๋ผ๊ฐ์ง ์๋๋?
12:00์ ๊ด์ฐฎ์์
12:02์ด์ ์ด๋ป๊ฒ ํ์ค ๊ฑด๊ฐ์ ํ ๋จธ๋?
12:05Oh
12:35On the other hand, the potential of an battle will be enough!
12:40I will be able to take a while.
12:43I will hold it up again!
12:47I will hold it to the side of the side of the es ville.
12:50I will then let youruct.
12:53On the other hand, he will be able to get him and try it!
12:56He will be able to get him!
12:59You must do it!
13:03Oh, my God.
13:33Oh, my God.
14:03Oh, my God.
14:34๊ธ์, ํน์ ์๋ค ํด๋ ๋ด ์
์ผ๋ก ๋งํด์ค ์์ผ ์์ง.
14:38๊ธ์ ๋งํด!
14:41๋ฏธ์ํ์ง๋ง ์ฒ์๋ฌธ์ ์ด๋ฏธ ์์ ํ ๊ณณ์ผ๋ก ์ฎ๊ฒจ ๋์์ง.
14:45์, ์ฐ๋ฆฌ ์ฉ์๋๊ฒฉ๋๋ฅผ ๋ฐ๋ณด ์ทจ๊ธํ๋ค๋ ํ ๋จธ๋ ํฐ ์ค์ ํ์ ๊ฑฐ์ผ? ๋งํ์ง ์์ผ๋ฉด ํ๊ฒ ํด์ฃผ์ง.
14:54์ฝ๋ชจ๋ก์นด ์ฅ๋ ค๋.
14:55์ ์์ด๊ฐ ์ด๋ป๊ฒ ๋๋ ํ ๋จธ๋ ์๊ด์๋ค๋ ๊ฑด๊ฐ?
14:59์?
15:04๋ง์.
15:05ํ๋งํ์ ์์ ๋ปํ๊ตฐ.
15:15๋ค๊ฐ, ์ฐ๋ฆฌ๋ ์ด๋ฏธ ์ฒ์๋ฌธ์ ์์ ๋ฃ์๋ค.
15:17๊ทธ๊ฒ ๋ฌด์จ ์๋ฆฌ์์?
15:20์ด?
15:21๋ญ์ผ? ์ด๊ฑฐ ๋์ผ!
15:24์ด๊ฒ ๋ฐ๋ก ์ฒ์๋ฌธ์ด์ผ.
15:25๊ฑฐ๋ํ ๋น์์ ์ค๋ง ์ด๋ฐ ๊ตฌ์ฌ๋ก ๋ฐ๊ฟ๋จ์ ์ค์ด์ผ.
15:35๋์น ํ๋๋ ๋น ๋ฅธ๊ตฐ.
15:37์ด๋ป๊ฒ ์์๋ธ ๊ฒ๋?
15:38์๋ง์ ์ ํฌ๋ฅผ ํตํด ๋จ๋ จ๋ ์ด ์์นดํ๋ ํน์ ์ ๋๋ฌผ์ ์ธ ๊ฐ๊ฐ ๋๋ถ์ด ๋๊ฑฐ๋ ํ ๊น?
15:44๋ง๋ ์ ๋ผ!
15:45๋์ฅ, ์ด์ ๋์๊ฐ์.
15:47๊ทธ๋.
15:48๊ธฐ๋ค๋ ค!
15:52ํ๋!
15:53๋ผ์ด!
15:54ํ๋!
15:55๋๋ฌผ์ ๋์ฅ๋
์ด!
15:57๊ด์ฐฎ์ผ์ธ์, ํ ๋จธ๋?
15:58๋๋ณด๋ค ๋จผ์ ์ฒ์๋ฌธ์...
16:00๋ค?
16:01์ด๊ฑธ ๋๋ ค๋ฐ๊ณ ์ถ๋?
16:02์ด ์์นดํ๋์ ์ด๊ธฐ๋ฉด ๋ฌผ๋ก ๋๋ ค์ฃผ์ง.
16:05ํ์ง๋ง ์ง๊ธ์ ๋ด๊ฐ ์ข ๋ฐ๋น ์ ๋ง์ด์ผ.
16:09์ฐ๋ฆฌ์ ์น๋ถ๋ ๋ค์ ๊ธฐํ๋ก ๋ฏธ๋ฃจ์๊ณ .
16:11๋ญ๋ผ๊ณ ?
16:12๋๋ง์น๋ ๊ฑฐ๋, ์์นดํ?
16:14๋์ด, ํด์ค ๋ฒ๋ ค!
16:15์, ์์์ด.
16:18๋ค๊ทธ, ์ฐธ์.
16:19๋๊น์ง ๋์ค ํ์ ์์ด.
16:21์ ํ์๋ ๋ด๊ฐ ์ฒ๋ฆฌํ๊ฒ ๋ค.
16:25์์์ด.
16:30ํ๋
ธ์ด!
16:32ํ๋
ธ์ด!
16:35๋ ์ด!
16:36๋ ์ด!
16:37๋ค์!
16:37ํ๋
ธ!
16:45์ฐ๋ฆฌ๋ค์๊ฒ ๋ค๋น๊ฑธ!
16:48ํ์ ํํํ๊ฒ ํด์ฃผ๋ง!
16:58์ด๋ป๊ฒ ๋ ๊ฑฐ์ง?
17:00์ฌ๋ผ์ก์ด!
17:02๋์ฌ!
17:03๋ฉ์ฒ!
17:05ํ๋
ธ!
17:05ํ๋
ธ!
17:07์์!
17:15๋ ์ด!
17:15์ฅฌ์ด!
17:21์ธ๋ ฌ!
17:25ํํํํํํ!
17:27Ah!
17:28It's cause he's going to die!
17:29Ah!
17:30Oh!
17:31Oh!
17:32Oh!
17:33You're so good!
17:34Oh!
17:35Oh!
17:36Ah!
17:37Ah!
17:38Ah!
17:39Ah!
17:40Ah!
17:44Ah!
17:55Ah...
17:56Yeah!
17:57Yeah!
17:58Yeah!
17:59You're so mad!
18:04Don't you?
18:06I'm a kid!
18:08Don't you have to go for it?
18:11Don't you, Don't you?
18:14Don't you?
18:15Don't you?
18:17Don't you?
18:18Don't you?
18:20Don't you?
18:21Don't you?
18:23What am I doing now?
18:35You're not. You're not.
18:37It's...
18:42You won't need to die if you were me.
18:44I have played it.
18:45machines.
18:46It's not a real thing.
18:48I can't believe that.
18:51It's not enough.
18:53Wait, I'm not going to die.
18:57...
18:58...
18:59...
19:01...
19:02...
19:03...
19:04...
19:05...
19:06...
19:07...
19:09...
19:10...
19:12...
19:13...
19:15...
19:16...
19:18...
19:19...
19:22...
19:24...
19:27...
19:32...
19:33...
19:34...
19:35์์ ๋ ์ฑ๊ณต์ด๊ตฐ.
19:37์, ์ด์ ๊ฐ์ ธ์ค๋๋ผ.
19:39๋์ ๋ฏธ๋๋ฅผ!
19:41...
19:42...
19:43What are we doing?
19:46We...
19:48We...
19:48What are we doing?
19:50That's what we are doing instead
20:02You!
20:03You!
20:05Don't forget that the entire plan to use!
20:07Ji!
20:08Ji!
20:09Huss!
20:10Ji!
20:11Ji!
20:11Ji!
20:12Ji!
20:13Oh, that's a lion!
20:28That's a giant monster!
20:30That's a giant monster!
20:35That's a giant monster!
20:38are you?
20:40I am not sure!
20:44I am not sure!
20:46Don't you go!
20:48I am not sure!
20:50You are not sure?
20:53Well, you're not sure?
20:55Hello, Lai!
20:57My name is Mishika.
20:59You're the commander's commander.
21:01You're the commander's commander.
21:03You are the commander's commander.
21:05์ค๋ง ๋ด๊ฐ ์ง์ ๋์ค ์ค์ ์๊ฐ๋ ๋ชป ํ๋ค.
21:11์ง๊ธ์ ๋์ ๋์์ค ์๊ฐ์ด ์์ด.
21:13๋ค์์ ๋ ๋ง๋๊ฒ ๋๊ฒ ์ง.
21:15๊ทธ๋ผ ์ค๋ก.
21:20์๊ฐ์ด๋, ์ฎ๊ธธ!
21:26๋น๊ฒํ๊ฒ ์ด๋๋ก ๋๋ง์น๊ฑฐ์ผ?
21:29๋ฏธ์์นด!
21:35๋ผ์ด์ผ! ๋ผ์ด!
21:40๋ฏธ์ํด, ๋์ณค์ด.
21:42์๋, ๋ผ์ด๋ ์ต์ ์ ๋คํ์ด.
21:44๋ผ์ด, ๋๋ฅผ ์คํ์ด ํ์๋ก ์ฒดํฌํ๋ค.
21:47๋ญ, ๋ญ๋ผ๊ณ ์?
21:50์ ๊น๋ง์, ๋ฌด์จ ๋ง์์ด์ธ์?
21:52๋๊ฐ ์ฌ์ฉํ ๊ธฐ๋ ์ฒ์๋ฌธ์ด ์ฉ์กฑ์ ์คํ์ด๋ผ๋ ์ฆ๊ฑฐ๋ค.
21:55๊ทธ ๊ธฐ๋ ์ฒ์๋ฌธ์ ํธ์ ์ ์ฌ์ฉํ ์ ์๋ ์ฉ์กฑ์ ์ฒ์๋ฌธ์ด๊ธฐ ๋๋ฌธ์ด๋ค.
22:00์ด๊ฒ ํธ์ ์ ์ฌ์ฉํ ์ ์๋ ์ฉ์กฑ์ ์ฒ์๋ฌธ์ด๋ผ๋ ๊ฑฐ์์?
22:08๋ฐ๋ผ์๋ผ, ์ฉ์กฑ์ ์คํ์ด.
22:10์ ๊น๋ง์, ์ ์คํ์ด๊ฐ ์๋์์.
22:13์ ํธ์ ์ด๋ ๋ง์ด์์.
22:15์ ๋!
22:17๋๋!
22:18๋๋!
22:19๋๋ฆฌ!
22:20๋น!
22:21ํ๋!
22:22ํํฌ!
22:23์๋ค์!
22:24๋ง ์ข ํด์ค!
22:25๋ ์คํ์ด๊ฐ ์๋์ผ!
22:26๋ ์คํ์ด๊ฐ ์๋๋ ๋ง์ด์ผ!
22:27๋ฏฟ์ด์ค, ์๋ค์!
22:28๋ด๊ฐ ์๋์์ผ๋ฉด ๊ทธ ํธ์ ๊ผฌ๋งํํ
๊ผผ์ง์์ด ์กํ ๋ปํ์์.
22:29์ด๋ฐ,
22:30์ ์๋ช
์ ์ํ๋ฅผ ๋ณด๋๊ฑฐ์ผ?
22:31๋ด๊ฐ ์๋์์ผ๋ฉด ๊ทธ ํธ์ ๊ผฌ๋งํํ
๊ผผ์ง์์ด ์กํ ๋ปํ์์.
22:32์ด๋ฐ,
22:33์ ์๋ช
์ ์ํ๋ฅผ ๋ณด๋๊ฑฐ์ผ?
22:34๊ทธ๋ ๊ฒ ๋จ๋ ๋ฅด๋ฉ?
22:35์ด,
22:35๊ทธ๋ฐ๋ฐ ๋ง์ด์ง.
22:36๋๊ฐ ๊ฐ๊ณ ์๋ ๊ทธ ์ฒ์๋ฌธ์ ๋์๊ฒ๋ ์ ๊น ์ข ๋ณด์ฌ์ฃผ๋ฉด ์๋๊ฒ ๋?
22:40๋์ฅ์ด ์ค๊ธฐ ์ ๊น์ง ์๋ฉ๋๋ค.
22:41์ด๊ฑด ๊ฒ๋ฅด๋ฐ์ด๊ป ์์นดํ ๋์ฅ์ด ์ง์ ์ ํด์ค๊ฒ๋๋ค.
22:44๊ทธ๋?
22:45๊ทธ๋ ๋ค๋ฉด ํ ์์๊ตฐ.
22:46์์ ์ ๋ณ๊ฒฝํ๋ ์๋ฐ์.
22:47๋ด๊ฐ ์๋์์ผ๋ฉด ๊ทธ ํธ์ ๊ผฌ๋งํํ
๊ผผ์ง์์ด ์กํ ๋ปํ์์.
22:49์ด๋ฐ,
22:50์ ์๋ช
์ ์ํ๋ฅผ ๋ณด๋ ํ์ ์ด ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋จ๋ ๋ฅด๋ฉ?
22:51์ด,
22:52๊ทธ๋ฐ๋ฐ ๋ง์ด์ง.
22:53๋๊ฐ ๊ฐ๊ณ ์๋ ๊ทธ ์ฒ์๋ฌธ์ ๋์๊ฒ๋ ์ ๊น ์ข ๋ณด์ฌ์ฃผ๋ฉด ์๋๊ฒ ๋?
22:55๋์ฅ์ด ์ค๊ธฐ ์ ๊น์ง ์๋ฉ๋๋ค.
22:56์ด๊ฑด ๊ฒ๋ฅด๋ฐ๋๊ป ์์นดํ ๋์ฅ์ด ์ง์ ์ ํด์ค๊ฒ๋๋ค.
22:58๊ทธ๋ ๊ทธ๋ ๋ค๋ฉด ํ ์์๊ตฐ.
22:59์์ ์ ๋ณ๊ฒฝํ๋ ์ ๋ฐ์.
23:00๊ทธ๋ฌ๋ฉด.
23:01ํธ์ ์ ์ฒ์๋ฌธ์ ์ ๋ถ ๋ด ์์์ ๋ค์ด์๋ค.
23:10๋จธ์ง์์ ์ธ๊ณ๋ ๋์ ๊ฒ์ด ๋๋ค.
23:15Well, then...
23:17...
23:21...
23:23...
23:25...
23:27...
23:29...
23:37...
23:39...
23:41...
23:43...
23:49...
23:53...
23:55...
23:57...
23:59...
24:01...
24:03...
24:05The child isn't talking to someone.
24:07Get any of them!
24:09You didn't see it out, look at the back.
24:11But, it didn't hear it.
24:13The child is talking!
24:15The child is talking about the old man.
24:20The child is talking.
24:22The child is talking, the child is talking.
24:25The child is talking to someone.
24:29The child will understand the meaning of the truth.
24:31That's right!
24:33I don't know what the word is.
24:36I don't know.
24:37I'm sorry, I'm not going to tell you.
24:41I don't know.
24:43Shidang, shidang.
24:45Shidang, shidang.
24:48I don't know.
24:49I don't know.
24:54Well, in Japan,
24:55Kyodo Shoo Cho.
24:58Kyodo Shoo Cho.
25:011๋ฒ๋ ๊ธ์์ ๋ฐ๋ผ ์ฐ๋ ๋ฒ์ด ์ด๋ ๊ฒ ๋ค๋ฅด๋ค๋ค.
25:04๋๋ผ๋ง๋ค ์ฝ๋ ๋ฒ, ์ฐ๋ ๋ฒ ์กฐ๊ธ์ฉ ๋ฌ๋ผ๋
25:07ํธ๋ฝํธ๋ฝ ์ฌ๋ฏธ๋๋ ์ฒ์๋ฌธ์ฌ.
25:12๋นํ์ง๋น ์ตํ ์ต๋ค์ ์ฒญ.
25:16๋น๋ฐฉ์์ ์๋ฆฌ๋ฅผ ๋ด๋ฉด ์ธ๋ ค์ ์ ๋ค๋ฆฐ๋ค.
25:19์ค๊ตญ์์๋ ์ด๋ป๊ฒ?
25:21Shidang, shidang.
25:23์ผ๋ณธ์์๋ ๋ญ๋ผ๊ณ ?
25:25Kyodo Shoo Cho.
25:27ํ๊ตญ์์๋ ๋ค๊ฐ์ด.
25:29๋นํ์ง๋น ์ตํ ์ต๋ค์ ์ฒญ.
25:32๋น๋ฐฉ์์ ์๋ฆฌ๋ฅผ ๋ด๋ฉด ์ธ๋ ค์ ์ ๋ค๋ฆฐ๋ค.
25:36์ค๊ตญ์์๋ ์ด๋ป๊ฒ?
25:38Shidang, shidang.
25:39์ผ๋ณธ์์๋ ๋ญ๋ผ๊ณ ?
25:41Kyodo Shoo Cho.
25:43ํ๊ตญ์์๋ ๋ค์ ํ๋ฒ.
25:45๋นํ์ง๋น ์ตํ ์ต๋ค์ ์ฒญ.
25:49Shidang.
25:51Shidang.
25:52Shidang.
25:53๋ ์คํ์ด ํ์๋ก ์ฒดํฌํ๋ค.
25:55์๋์์.
25:56๋ ์คํ์ด๊ฐ ์๋๋ผ๋๊น์.
25:58์ฉ์กฑ์ด ์คํ์ด์ธ ๋์๊ฒ ์์ํ ๋์ด ๋๋ ๋ฒ์ ๋ด๋ฆฌ๋๋ก ํ๊ฒ ๋ค.
26:03์ฉ์กฑ์ ํผ๊ฐ ํ๋ฅธ๋ค๋ ๊ฒ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋์ ์ผ์ธ๊ฐ์?
26:06์ด?
26:07์๋ค์.
26:08์ค๋ง ๋ ๊ตฌํ๋ ค๊ณ ?
26:10์ ๊ณ๋ก ๋๋ง์น ์๊ฐ์ด๋?
26:11๊ทธ๋ ๊ฒ๋ ์ ๋๋ค.
26:13๊ฐ์.
26:14์ ๊ณ๋ก.
26:15๋นผ์๊ธด ์ฒ์๋ฌธ์ ๊ผญ ๋ด ์์ผ๋ก ์ฐพ์์ค๊ฒ ์ด.
26:18ํ์์ ํจ๊ป ๋ ๋๋ ์ ๋๋ ๋ชจํ.
26:21ํ๊ทน ์ฒ์๋ฌธ.
26:23์์ค์ง๋.
26:24์น๊ตฌ์ธ๊ฐ ์ ๊ธฐ๊น.
26:26์ ๋ด๊ฒ ์ฉ์กฑ์ ํผ๊ฐ.
26:29ํ๊ทน ์ฒ์๋ฌธ.
26:38๊ฐ์ฌ๋ ๊ฐํธ ์ด๋ก์ ๋์.
26:40๋์ ๋ ์ฐ๋ฆฌ๋ ์ ์ ์์ข
.
26:42์ผ๊ณฑ ๋ฒ ๋์ด์ ธ๋ ์ฌ๋ ๋ฒ ์ผ์ด๋ ์ง์ ํ๊ธฐ.
26:46๋์น์ ๊ฝ์ด ํํ๋ฉด ์ฒ์ฒ.
26:49๋ง์์์ ๋ง์์ผ๋ก ์ด์ ์ ์ฌ.
26:51๋ฐฅ ๋จน๊ณ ์๋ฐ๊ณ ๋๋์น๊ณ ๊ฐ์ฌ ์ก๊ณ ์ผ์์ด์กฐ.
26:54ํผ๋น ๋ผ๋ฟ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ฐ.
26:57์ด ์ฌ๋์ ๋ํ๊ณ ,
26:58์กํ์ ๋นผ๊ณ .
26:59ํผ๋น ๋ผ๋ฟ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ฐ๋ถ.
27:01๊ธฐ์จ์ ๊ณฑํ๊ณ ๋๋ฌผ์ ๋๋ ๋ด.
27:03ํธ๋ผ์ด๋ ์ฃฝ์ด์ ๊ฐ์ฃฝ์ ๋จ๊ฒจ.
27:05์ฌ๋์ ์ฃฝ์ด์ ์ด๋ฆ์ ๋จ๊ฒจ.
27:07๋ค๊ฐ์ด ์๋ฆฌ ๋ด์ด ๋ฐ๋ผ ํด๋ด.
27:11์!
27:13ํ๊ทน ์ฒ์๋ฌธ.
Be the first to comment