Home for Christmas - Season 3 [Sub- Eng] Episode 06- Heartbreak
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
đș
TVTranscript
00:00You ghosted snackaren?
00:05Yes, but I didn't want to ghost snackaren.
00:08I wanted to take a meal with Bo,
00:11but I met him with Jonas, and after that...
00:15Excuse me, you met Jonas?
00:17Yes, we met him on the gate.
00:20It's crazy that we didn't do it before.
00:23If you send a meal to snackaren,
00:25and you meet Jonas,
00:26you don't want to take a meal with snackaren.
00:28But it's not because I want to have Jonas.
00:32It was hard to meet Jonas again,
00:36and we were able to get out of it.
00:38But after that, I felt like it was good
00:42that we were not together.
00:44But I felt like...
00:49You reminded me of the pain and pain.
00:53Yes, I don't know if I can do it again.
00:57Kvota fĂžles brukt opp, liksom.
01:01Okay.
01:02Hva tror du snackaren din tenker nÄ?
01:04Du koste han.
01:06Jeg vet.
01:07Det der er next level dÄrlig, Arne.
01:09Jeg vet!
01:11Hva skrev han?
01:12Han skrev sÄnn...
01:14HĂžres bra ut.
01:16Jeg kommer nedover om et par timer.
01:19Smiley?
01:20Emoji?
01:21Nei, ikke noe emoji.
01:22AltsÄ, fyren har jo ikke noe smartphone.
01:23Det er jo sÄ vidt man fÄr en melding av dette.
01:25Okay, ja.
01:26Da mÄ man bare tolke rein tekst.
01:28Det er jo veldig 2001.
01:29Spennende.
01:30Ja.
01:31HĂžres bra ut.
01:32Det er veldig sÄnn man skriver din kompis, egentlig.
01:35SÄnn...
01:36Tommel opp da, bro.
01:37Eller...
01:38Hvis jeg var snackar, og hun hotte dama som jeg jobbet for og inviterte til Ăžl etter jobb,
01:42sÄ hadde jeg tenkt sÄnn...
01:44Det hĂžres bra ut.
01:46Nei.
01:47Han skriver at han kommer om et par timer.
01:49Det er raskt.
01:50Er det raskt?
01:51Det er giving romantic gesture.
01:53Er vi sikre pÄ at vi ikke vil ha det?
01:55Romance.
01:56Romance?
01:57Jeg vet ikke.
01:58Jo, jo, nei.
01:59Jeg er enig.
02:00Han hĂžres forferdelig ut.
02:02Han skrev mer da.
02:03Han skrev sÄnn...
02:04Hei, hvor ble det deg?
02:05Ja, det er jo ikke sÄ rart.
02:07Nei, men er han sur nÄ da?
02:09Eller sÄnn...
02:10Hei, hvor ble det deg?
02:11Eller er han sÄnn...
02:12Noen trist pandafjes.
02:14Hei.
02:15Hvor ble det deg?
02:17Eller...
02:18Hei.
02:19Hvor ble det deg?
02:20Hvor ble det deg?
02:25Er det noen spÞrsmÄl?
02:27Ja.
02:28Jeg mÄ vite hvem som trakk meg i Secret Center.
02:31Hele poenget er at det skal vĂŠre hemmelig da, men...
02:33Alle her vet at det er trypofobi.
02:35Og sÄ fÄr jeg en plante med tusenvis av bittesmÄ hold.
02:39Jeg virker umiddelbart angst og uro, altsÄ.
02:42Har du Äpnet gaven allerede?
02:44Tydeligvis.
02:46Da mÄ jeg nesten spÞrre.
02:48Var det...
02:49Var det ment som en vits?
02:50Jeg visste ikke at du hadde trypofobi.
02:53SĂ„ det var det?
02:55Nei, nei.
02:56Men jeg tenker kanskje at vedkommende som har kjĂžpt gaven til deg ikke visste det heller.
03:00Men sÄ var det et ekte forsÞk pÄ Ä prÞve Ä sette meg ut.
03:03Stikke kniven inn og vri om meg.
03:05Ja, ja, ja. Det er et skikkelig utspekulert gaveforsÞk, altsÄ.
03:10Ja, det var veldig dumt, men jeg kan ikke se for meg at det var meningen.
03:15Vet du, jeg fÞler ikke at du tar dette pÄ alvor.
03:18Du setter i gang en aktivitet helt uten retningslinje.
03:21Og nÄr noen latterliggjÞr meg for en helt reel forbi, sÄ synes du det var litt dumt.
03:27Vet du hva? Jeg beklager. Jeg merker at dette her ble helt feilt.
03:30Vi kan godt avlyse Secret Santa hvis det er det alle vil.
03:34Ja, god ide. Ja, hva var det jeg sa? Det kom til meg bak.
03:37Hvorfor skal vi avlyse?
03:39AltsÄ, det er litt kjipt for oss som har kjÞpt gave, men ikke har fÄtt gave.
03:43Tenker du bare pÄ deg selv? Tenker jeg pÄ meg selv?
03:46Ok, takk, takk, takk. Vet du hva? Vi kan utsette denne diskusjonen til senere.
03:52SÄ tar vi opp dette med Secret Santa igjen etterpÄ.
03:57Ok, da starter vi dagen.
04:19Hei.
04:21Hei.
04:23Hei.
04:24Hei.
04:27Jeg mÄ si unnskyld til deg.
04:29Det gÄr bra.
04:30Ja, men det er ikke lov Ă„ drive og dĂžmme forelskelser.
04:37Hvorfor gjorde du det?
04:38For da jeg begynner Ă„ bli glad i deg.
04:41Og jeg vet ikke at du skal bli sovet av.
04:43Det er mye til det er kjĂŠrlik.
04:45Jo.
04:47Exakt.
04:48Ja.
04:49Har du snakket med han?
04:51Nei.
04:52Ok, jeg vil i hvert fall si at jeg beklager for det jeg sa.
04:55Og at jeg burde ha holdt kjeft, egentlig.
04:57Dere kan gjĂžre akkurat som dere vil.
04:59Eller kanskje ikke gjÞre kopirommet om til sÄnn her intimt nisseromm, da.
05:04Det var varm.
05:05Ja.
05:06Ok.
05:07Hei.
05:08Hei.
05:09Er det ledere?
05:10Jeg skal akkurat og gÄ.
05:12SĂ„...
05:19Hei.
05:20Hei.
05:34Hei.
06:02Hei.
06:03Hei.
06:05Hallo.
06:06Alt bra?
06:08Ja.
06:09Ja.
06:10Bare venter pÄ en elevering.
06:11Skal hvor jeg er nÄ med.
06:12Ja.
06:13Ja.
06:14Jeg mÄ bare se hvor noen kostymegreier er, sÄ...
06:17Jeg var pÄ The Hungry Music i gÄr, men du var ikke der.
06:22Nei.
06:23Jeg mÄtte lÞpe og fikse noe greier, og sÄ ble det plutselig veldig sent.
06:27Sorry.
06:28Nei.
06:29Jeg trodde nesten noe hadde skjedd med deg, jeg vet du.
06:31Men jeg sÄ ikke du hadde vÊrt hjemommen, da.
06:33Det var de kostymegreiene.
06:35Jeg mÄ fikse de for juleavslutningen som er i morgen, sÄ...
06:38Men jeg beklager, jeg skulle jo selvfĂžlgelig gitt beskjed, da.
06:41SĂ„ my bad.
06:42Det gÄr da.
06:44Gleder du deg?
06:45Hmm?
06:46Gleder du deg til juleavslutningen?
06:48Nei.
06:49Nei.
06:50Jeg gleder meg ikke sÄ veldig til Ä stÄ der og drite meg foran en fullsatt sal av masse ukjente folk.
07:01Jeg er jo bare en stand-in.
07:04En slags stand-in i mitt eget liv.
07:08Men det gÄr bra.
07:10Virkelig, det er ikke noe stress.
07:14Men du koste deg jo pÄ Hungry Moose, da.
07:16Ja, ja.
07:17Da skal du jo ikke ta turen innom innlingspubben sin.
07:21Nei, det var trivelig, det.
07:23Det er fint sted. Hyggelig bartender og...
07:25Ja, Ingrid er helt fantastisk.
07:28Hmm.
07:32Okay.
07:34Ja, ja.
07:36Ja.
07:37Is det no kist?
07:47This morning I woke up with you
07:51And kissed your cheek
07:58In twenty and three
08:03Where you're sitting in silence
08:06Now I'm making a move
08:10Writing words in the club of
08:13What I'm falling for you
08:17If we years run together
08:20And I wonder you then
08:23If I'd stay there forever
08:27I would do it again
08:29Cause knowing you
08:32Just knowing you
08:34What's the next best thing to love in you
08:39Just knowing you
08:41What's the next best thing to love in you
08:44Ahh, ooh, oohs, oohs..
08:49Woo, oohs, oohsA- kijkt
08:52Ah, oohs, oohs, oohs, oohs
08:55Ooh, ooh, ooh, ooh
09:02Ooh, ooh, ooh
09:13Oh, thank you for having me
09:18Wow, so good you've done it
09:25Ooh, ooh, ooh
09:27Ooh, ooh, ooh
09:29Ooh, ooh, ooh
09:35Se pÄ deg!
09:41Ja, jeg er ublegansvarlig, jeg er for synlig om ikke annet
09:44Du er kjempefin
09:46Takk
09:47Ja, det gjÞr nesten litt bunt Ä si det, men Marianne har virkelig fÄtt til noe her, altsÄ
09:51Ja, ja, det er ganske hyfsig, sÄ bra
09:53Ja, det er helt magisk, det er akkurat sÄnn det skal vÊre
09:57FÄr det bra med deg?
09:58Ja, ja, ja, det er litt mye, men
10:01Ja, det er ganske sÄ kul sÄnn stiller Ä fÄ sÞsteren pÄ den mÄten her
10:03Takk, det er hyggelig
10:05OgsÄ fra selveste julekula
10:07Men har du sett Marianne?
10:10Da er det en halv time til vi slipper inn publikum, er det noen som har sett Johanne?
10:15Yes, men
10:17Kult
10:18Ja, kult, vi ses
10:19Ja, vi ses
10:2420 nissostumer
10:25Det var ikke en sekund fortidlig
10:27Nei, men det ble jo veldig bra, om jeg mÄ si det selv
10:31Og hele dette opplegget her, det ser veldig flott ut, det mÄ jeg si bra jobba
10:39Sier du det for Ă„ be om godt vĂŠr etter at jeg forsket her med Adrian?
10:42HĂŠ?
10:43Nei, vi gir deg et kompliment
10:47Ok
10:49Og dette ser bra ut
10:52Ja
10:53SÄ da tar jeg det med ned til garderoben til smÄnissene, og sÄ kan du prÞve kostymen ditt her
10:58Det henger i en sort pose der inne, sÄ bare ta det pÄ, ok?
11:02Ok
11:03Og sÄ kommer jeg tilbake igjen
11:05Med alle barna i 10 minutter
11:08Yes, tennene ligger pÄ sminkebordet
11:11HÊ? Er det tenner ogsÄ?
11:13Ja
11:40Det er sÄ fint
11:43Det er sÄ fint
11:47NĂ„ kan blokken ditt nĂžve
11:51Oh shit
11:52Nei, nei
11:53Ikke et eneste ord fra deg
11:55Ok, jeg fĂžler meg ikke helt bra
11:58Adrian, ikke kĂždd da
12:00Jeg har spist et eller annet, jeg vet ikke
12:02HĂŠ?
12:03Adrian, du er julhusen
12:05Du, hallo!
12:07Adrian?
12:08Ja
12:09Ja
12:20Adrian?
12:21Hei
12:22Hei
12:23All right
12:24Asch, amai
12:26Adrian, seriÞs, du mÄ skjerpe deg
12:28Marianne?
12:35Marianne?
12:36Supergrise
12:37Adrian, spyr pÄ du?
12:39Nei
12:40Jo, nei
12:41Nei, det gÄr ikke
12:42Men det skjer nÄ
12:43Han er nissepar
12:44Og barna trenger noen som holder i koreografien
12:46For ellers blir det fullstendig chaos
12:48Ok
12:49Ha i piss
13:05Psst
13:07Psst
13:09Nei
13:10Nei
13:11Nei
13:12Nei
13:13Psst
13:14Hei
13:15For en god
13:16For en god
13:17For en god
13:22SĂ„ stygg du er da
13:23Du er nĂždt til Ă„ steppe inn som julhusen
13:25HĂŠ?
13:26Det er krise av Adrian spyr pÄ DAS
13:28Og du har sett prÞvene, sÄ du vet sÄnn cirka hvordan det gÄr, ikke sant?
13:31Nei, nei, vet du hva Johanne
13:32NĂ„ jeg gleder meg til Ă„ se tvillingene opp til deg her
13:34Ting skjer ikke akkurat sÄnn som jeg hadde hÄpet pÄ her i livet, Morten
13:37Kom igjen
13:38Hellig gud
13:39Er det mulig?
13:40Ja
14:08Johanne
14:09Har du funnet en nisse?
14:14Please
14:18Hvem var han der fyren som du drev og sÄ pÄ?
14:21God snekkeren min
14:25Det er helt sykt
14:27Jeg har oppfÞrt meg sÄ kip med han
14:29Og sÄ er han Êre allikevel
14:31Han ĂŠre for deg?
14:33Tror det
14:34Er det en sÄnn liten grei mellom dere, eller?
14:37Jeg tror det
14:41Jeg har kanskje litt fĂžlelse
14:43Det er ferdig skÄd
14:44Det er ferdig skÄd
14:45Enig slut
14:46Det er ferdig skÄd
14:48Det er for deg og kjĂŠrlade
17:10Amen.
17:12Amen.
17:14Amen.
17:24Amen.
17:30Amen.
17:32Amen.
17:34Amen.
17:36Amen.
17:38Amen.
17:40Amen.
17:42Amen.
17:44Amen.
17:46Wonderful.
17:50Happy?
17:52Anyway.
17:54Mhm.
17:58Herregud.
18:05Hei.
18:08Hei.
18:10I would like to say congratulations with your overstÄtt juleaverslutning.
18:13Jo, thank you.
18:16It was very good.
18:19What do you mean you...
18:21No.
18:22No.
18:23No.
18:26Yes.
18:29Eh...
18:32Eh?
18:34No, just say something.
18:35No, just say something.
18:38Yeah, you can start.
18:40No, what do you want to say?
18:42Eh, no...
18:46I don't know how to say this.
18:48The first time it happened with me.
18:51Mm.
18:53Eh, okay.
18:54Ivan, eh...
18:56I've tried so much I can now.
18:58Lenge.
19:02I'm very tired of my kitchen.
19:06It's in Sweden now. It's a holiday chaos, and no one knows.
19:09And I'm sorry.
19:13I know how much it means to be done in time.
19:15It was ridiculous of me to think I would be ready for jul.
19:21So it was just dumb of me.
19:24No, no, no.
19:24It was...
19:25It was I who couldn't hold it to me.
19:28It was dumb.
19:29Yeah.
19:30It's in there.
19:31I'm going to try one more time.
19:32It's all I know.
19:33It's all I know.
19:34It's all I know.
19:35It's all I know.
19:36No one knows.
19:37It's all I know.
19:38No one knows.
19:39No one knows the project.
19:40So...
19:40Okay.
19:41That's not it.
19:42It was so cute to hear.
19:44You can actually take a holiday.
19:48Okay.
19:50There it is.
19:52I'm going to go back to the scene.
19:54Hey, hey.
19:56It's a creepy costume.
19:58Yeah.
20:00It was very fun.
20:04Yes.
20:06Yes.
20:08But thank you for coming.
20:10I'm going to shift you.
20:12Yes, yes.
20:14Yes.
20:16But good holiday.
20:18Yes, good holiday.
20:22Yes, I'm going to go to you.
20:24Good holiday.
20:50Clark?
20:51Yes.
20:52This is my private restaurant.
20:54I'm sorry.
21:04Are you also a cheap day?
21:08I feel like an idiot.
21:11Since I didn't have a couple of girls, I'm still in Hugo Reiba.
21:17But can't you and Jeanette be with the girls?
21:20I've already told you, but I don't want to.
21:25I'm the new father to Jeanette, but I don't do it.
21:30Do you become a chalou?
21:33I don't want to be the father I want to be.
21:38But you're really good with Jeanette, Trim.
21:42And you're the best in the world.
21:45This is a vintage-glug.
21:47It's a brown room.
21:57Go ahead.
22:01We're going now.
22:03Okay.
22:05We'll see you on July.
22:07It was nice.
22:08I'll see you on July.
22:10I'll see you on July.
22:12So good.
22:13We'll see you then.
22:15Johanne, thank you for the scene.
22:17I'm going to leave for a long time.
22:20We'll see you in the morning, Papa.
22:23Be so nice.
22:24Yeah.
22:28Good holiday.
22:31Good holiday.
22:32What are you doing there?
22:35No.
22:36Yeah.
22:38I don't want to leave a holiday.
22:39I'm going to visit our Gemini.
22:41I need to leave a holiday.
22:43I had, I thought...
22:44I got a holiday.
22:45I don't know...
22:46It's really good.
22:47I've got to leave on this holiday.
22:48I can't wait for you.
22:49I don't want to visit your holiday.
22:50I think you need to go to the holiday.
22:51No, not like the holiday holiday.
22:52So, at the holiday holiday, at the holiday holiday, we're going to you.
22:54Julebord pÄ Flodhesten?
22:56Yeah, it's a theme-fest.
22:58All skapes of julegensere.
23:01Problem is that I don't have any julegensers.
23:04You gruser all the jule-tema.
23:07I don't understand anything about the julekula you think about,
23:11but this Rotta wants to go to the julebord on Flodhesten.
23:15The julekula is with.
23:17Yes, okay.
23:19Come on.
23:24Oh, oh, oh.
23:35Oh, my God.
23:37Oh, oh, oh, oh.
23:39Oh, oh, oh, oh.
23:41Really?
23:42Yes, hi.
23:44Hi.
23:45Hey!
23:46Hey!
23:47Jesus is the only thing.
23:50Hey!
23:51Oh, my God.
23:53Hey!
23:54Hey!
23:55Hey!
23:56Hey!
23:57This is Johanne.
23:58Hei, hei.
23:59This is Johanne.
24:00This is Johanne.
24:01Hei, Johanne.
24:02Hei, Johanne.
24:03Woo!
24:04We're coming right back.
24:05Julebord's putting for Trager.
24:06Hei.
24:07Is it good?
24:08It's good.
24:09It's good.
24:10It's good.
24:11It's good.
24:12It's good.
24:13It's good.
24:14It's good.
24:15It's good.
24:16It's good.
24:18It's good.
24:19It's good.
24:20It's good.
24:21It's good.
24:22It's good.
24:23It's good?
24:24It's good.
24:25I don't know, Jeannette, but I'm so proud of you.
24:27Ronnie is lame.
24:29Ronnie is lame.
24:30Yeah.
24:31I understand that Jeannette has remained.
24:34I do it.
24:35I do it.
24:36But he should have been in everything.
24:39People take their kiosk over all over.
24:43I mean the end of the jul! I'm not a child!
24:47Are you the pathetist?
24:50No!
24:58I'm on a gullmunk. I'm not a pool for a year.
25:05It's so pathetic!
25:07I'm... I'm... I'm... I'm platinamok!
25:10Platinamok?
25:12Three words!
25:15I'm sorry!
25:17What the f...
25:23I misunderstood everything.
25:26He has love.
25:28He?
25:29He?
25:30Sneakker, he has love.
25:33But, eh...
25:36I don't understand why you're platinamok-trym.
25:41No.
25:42You're actually a good man.
25:45Who would you like to say?
25:49You're a beautiful woman!
25:52You're a beautiful woman!
25:54Even when you're so low, you can.
25:58I don't think we could do well.
26:02All right, I'm counting to five.
26:04We'll start everything.
26:05One, two, three, four, five.
26:08Qu'est-ce?
26:12Qu'est-ce?
26:13Qu'est-ce?
26:16Qu'est-ce?
26:17Qu'est-ce?
26:19Qu'est-ce?
26:20Qu'est-ce?
26:21Qu'est-ce?
26:22Qu'est-ce?
26:23Qu'est-ce?
26:25Qu'est-ce?
26:26Qu'est-ce?
26:27UnisâŠ
26:39No!
26:40No?
26:41NeiâŠ
26:42Nei.
26:43Nei, det er ikke sÄnn vi lÞser det.
26:46NeiâŠ
26:47Nei.
26:48No.
26:59Sorry, Astrid.
27:02No, no, no, no.
27:04Are you sorry?
27:05No, no, I don't have to say sorry.
27:19It was so easy.
27:23Packed my things and my worries and left them behind.
27:28Some call me crazy
27:40Just because I spent my Christmas alone
27:46I tell them maybe
27:49And if I could, I'd have the world on my own
27:58I pick my cards, call the shots
28:01And to me, that's enough
28:04Yes, to me, that's enough
28:10All of these options, a world without end
28:16Live for the moments that doesn't make sense
28:20I'll be the stranger who opens your heart
28:25And then, I might never see you again
28:30Sometimes I hate me
28:38Some of my choices have caught me off guard
28:44Just like on New Year's
28:48Rushing home, watch the fireworks
28:51Flying between stars
28:53Ah, ooh
28:56Put on a dress, booked a ticket
28:59Then I call my mom
29:02Ah, ooh
29:05Told her that I'm coming home
29:09All of these options, a world without end
29:14Live for the moments that doesn't make sense
29:18I'll be the stranger who opens your heart
29:22And then, I might never meet again
29:27Among all these options, I hold my own hand
29:31Not always easy, sometimes I pretend
29:36But I'll be the stranger who opens your heart
29:40But I'll be the stranger...
Be the first to comment