Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
Welcome to our short drama channel – where every story lasts only a few minutes but stays in your heart for a long time. 💔✨
Discover the latest #trendingmovie, #hotdrama, and emotional short films that will make you laugh, cry, and fall in love again.
Subscribe now and don’t miss the next viral story! 🎥🔥

#trendingmovie #hotmovie #hotdrama #newdrama
Transcripción
00:00:00Soy Sophie Holland, y estoy atrapada en un infierno, fantaseando con un hombre que nunca será mío, el CEO de la compañía de Lansi, y el mejor amigo de mi padre.
00:00:13Soy una pasante asistente de verano, por mi primer año de universidad, pero jamás podría decirle que deseo que meta mi cabeza bajo su escritorio y me coja hasta que me explote la mente en mis pedazos.
00:00:24Entren todos, excepto Sophie. Tenemos algo de que hablar, vamos.
00:00:32Siempre trato diferente a Sophie.
00:00:45Señor de Lansi, ¿de qué tenemos que hablar?
00:00:48No hay nadie aquí, puedes llamarme tío Jesse.
00:00:50De ninguna manera te llamaré así.
00:00:52Oye niña, es tu último día. Tu padre quería que me asegurara que de verdad aprendieras algo aquí, así que viniste.
00:01:00Dios está que arde. ¿Acaso se puso una colonia nueva?
00:01:04Huele demasiado bien.
00:01:06Esta reunión es muy importante, necesito que te concentres, y vuelve al campus cuando termines.
00:01:11Sí, hay 20 años de diferencia entre nosotros.
00:01:14Me sigue tratando como una niña, pero esta niña ya es una mujer hecha y derecha.
00:01:19Oye, sigues mirándome y quedándote en blanco, no haces desde que eras adolescente.
00:01:27Oye, de verdad tienes que dejar de fumar.
00:01:30Y también deja de llamarme niña. Tengo 21.
00:01:33Siempre serás una niña para mí.
00:01:37Ahora deja de fumar. Es mi vicio, no el tuyo.
00:01:43No es tonto haberme aferrado a mi virginidad todo este tiempo, solo para perderla con Jesse.
00:01:50Me gustan esas proyecciones trimestrales, pero podrían ser mejores. Hay que esforzarse más.
00:01:54¿A alguno se le ocurre otra ubicación?
00:01:57Hola, Minguis. ¿Qué tal te va con ese papito ardiente?
00:02:00Dímelo, ¿ya te acostaste con él?
00:02:02Como si fuera así de fácil.
00:02:04Pero está justo aquí conmigo ahora. Estoy flotando.
00:02:06Estoy flotando.
00:02:15Dios mío. Esos son ustedes dos. Literalmente estoy gritando.
00:02:20Oye, ven acá.
00:02:25Sí, señor.
00:02:30Los demás acabó la reunión.
00:02:35Cierra la puerta.
00:02:43Me cansé de que andes coqueteándome todo el día.
00:02:47Ahora recibirás lo que andabas buscando.
00:02:50Quítate la camisa.
00:02:55No pienses.
00:02:57Haz lo que te piden.
00:03:11No hagas ruido.
00:03:13Tus compañeros están detrás de esa puerta.
00:03:16¿Quieres que te escuchen, Gemmier?
00:03:17Dios mío.
00:03:27Creo que tendremos que amordazarte, ¿eh?
00:03:29Señor, por favor.
00:03:50¿Por qué carajos estás sonriendo?
00:03:51Le dije que esta reunión era importante.
00:03:54Fantaseando otra vez.
00:03:55Oye, ven acá.
00:03:58¿Yo?
00:03:59Sí.
00:04:00Proyecta la demostración.
00:04:01Sophie, ya despierta.
00:04:03Estás en el trabajo.
00:04:04Tienes que concentrarte.
00:04:05Oh, Dios mío.
00:04:07Oh, Dios mío.
00:04:10Creo que me enamoré del mejor amigo de mi padre.
00:04:13No puedo dejar de pensar en él.
00:04:16Quiero su boca perfecta sobre la mía.
00:04:21Espera.
00:04:22¿El mejor amigo de tu padre?
00:04:24¿Acaso no tendría la misma edad que tu padre?
00:04:28Sophie, eso de verdad es asqueroso.
00:04:32¡Ya basta!
00:04:33Sophie, quédate.
00:04:34Todos los demás váyanse.
00:04:36Jefe, lo que hizo fue completamente inapropiado.
00:04:40Debería ponerlo en su sitio.
00:04:42¡Lárguense!
00:04:43Todos, vamos.
00:04:44Sophie, esto es una reunión importante.
00:04:52Te dije que te concentraras.
00:04:53Te dije que...
00:04:54¿No vas a preguntarme de quién hablo?
00:04:56El mejor amigo de mi padre.
00:04:58¿Quién crees que es?
00:05:03¿No van a preguntar?
00:05:05No le importa lo más mínimo.
00:05:07Bueno, como ya lo viste, mejor te digo cómo me siento.
00:05:09No, Sophie.
00:05:11Las cosas no se borran una vez las digas.
00:05:14No, Sophie.
00:05:25Eres como una hija para mí.
00:05:26No digas eso, no es así.
00:05:28Te amo como una mujer ama a un hombre.
00:05:30He estado soñando con que nos casemos.
00:05:33Y tengamos una cerca blanca de madera.
00:05:35Y un perro e hijos corriendo por el patio.
00:05:38Ese tipo de amor, ¿no lo entiendes?
00:05:40No solo eres joven y estás confundida.
00:05:42Estos sentimientos irán con el tiempo.
00:05:44Se me irá con el tiempo.
00:05:46Me gustas hace mucho tiempo.
00:05:48No puedo evitar lo que siento, ¿está bien?
00:05:50No va a desaparecer.
00:05:51Bueno, entonces no deberíamos vernos de nuevo.
00:05:53No puedes darnos una oportunidad.
00:06:01Solo intentarlo.
00:06:02No eres la hija de mi mejor amigo.
00:06:04No le haré eso a George.
00:06:05Si él se entera, vendrá a esta oficina con una escopeta y me disparará.
00:06:10Jesse, literalmente te ganas la vida vendiendo armas.
00:06:13No le temes a una pequeña escopeta.
00:06:15Sophie, hablo en serio.
00:06:20Espera.
00:06:21¿Eso significa...
00:06:23Que tan bien te gustó solo es por mi padre?
00:06:27No, es uno de los pequeños motivos.
00:06:29Es...
00:06:30El principal motivo es que no soy bueno para ti.
00:06:32Soy viejo.
00:06:33Soy divorciado.
00:06:35Tú eres joven, aún no has tenido novio.
00:06:38Tienes que estar con alguien de tu edad.
00:06:40No puedes decirme que quiero, ¿está bien?
00:06:42Yo sé que quiero y es a ti.
00:06:43Bueno, yo no a ti.
00:06:49Ya veo.
00:06:51Te dejaré de molestar.
00:06:58Sophie, como hombre tú me atraes mucho.
00:07:01Pero como mejor amigo de tu padre nunca podría cruzar esa línea.
00:07:05Maldición.
00:07:06Claro que no me seguiría porque lo haría.
00:07:17¿Quieres que te lleve?
00:07:19Está lloviendo fuerte.
00:07:21No, gracias.
00:07:21No, paren.
00:07:31Escucha, yo...
00:07:32Yo iré a ver a mi novio.
00:07:34Se dará cuenta cuando no llegue.
00:07:36Es un hombre muy poderoso.
00:07:38No querrás hacerlo molestar.
00:07:40No puedes engañarnos con esos cuentos, Lindura.
00:07:43Nadie vendrá por ti.
00:07:44¿Quieren dinero?
00:07:48Tengo dinero.
00:07:50No, no, no, no.
00:07:50No queremos dinero.
00:07:52Está que arde.
00:07:54A mí me toca primero.
00:07:55¿Qué haces?
00:07:56Por favor, déjame ir.
00:07:57Por favor.
00:07:59Suéltame.
00:08:00Cállate.
00:08:02Sophie.
00:08:02Sophie.
00:08:04Esa es Jessie.
00:08:05¡Quítenle sus malditas manos de encima!
00:08:18¿Estás bien?
00:08:22Oye, abuelo.
00:08:31Deberías meterte en tus malditos asuntos, viejo.
00:08:35¡Da un paso más y te vuelo los malditos sesos!
00:08:49¡Échate al suelo!
00:08:52¡Échate al maldito suelo!
00:08:55¡No nos mate!
00:08:57¡No nos mate, por favor!
00:08:58¡No sucederá de nuevo!
00:09:00¡Lo juramos!
00:09:00No conocí a este lado de él.
00:09:03911, ¿cuál es su emergencia?
00:09:04Hola, tengo un intento de violación.
00:09:06Dos hombres blancos, veintitantos.
00:09:08La esquina de la cuarenta y seis y tercera.
00:09:11Escucha, hermano.
00:09:12Solo...
00:09:13¡Ah!
00:09:15Van a sentarse aquí a esperar a la policía.
00:09:18Y si los vuelvo a ver por aquí,
00:09:20les juro que los mataré.
00:09:23¿Estás bien?
00:09:24¡Ah!
00:09:25¡Ah!
00:09:25¡Ah!
00:09:43Sophie.
00:09:43Deja de mirarme.
00:09:46Ah, no, no estaba mirando yo solo.
00:09:50Espera, estás herido.
00:09:55No es nada.
00:09:57Ah, te conseguiré ropa seca.
00:10:00Aún así vino a buscarme.
00:10:02¿Eso significa que también siente algo por mí?
00:10:06Toma, puedes ponerte esto.
00:10:08Gracias.
00:10:19¿Qué carajos haces?
00:10:21Me pediste que me cambiara.
00:10:23En el baño.
00:10:24Pensé que me veías como una niña.
00:10:26Entonces, ¿qué tiene de malo que me cambie enfrente de ti?
00:10:29¿Mmm?
00:10:31Mayatú.
00:10:44Mentiroso.
00:10:53Bueno, déjame limpiarte esta herida.
00:10:57Dije que está bien.
00:10:58Tienes que ir a dormir.
00:10:59¿Sabes dónde está el cuarto de visitas?
00:11:02Ve a descansarte.
00:11:03Llevaré a tu casa mañana a primera hora.
00:11:08Si no sientes nada por mí, entonces, ¿por qué huyes?
00:11:11No estoy huyendo, Sophie.
00:11:13Estoy cansado.
00:11:15Obviamente ha sido un día muy largo.
00:11:22Entonces, ¿por qué tu corazón late tan rápido?
00:11:28¿Por qué la tienes dura?
00:11:39¿Tienes idea de lo que estás haciendo?
00:11:40Contrólate, Jessie.
00:11:46Es la hija de tu amigo.
00:11:48Sí, sé lo que hago.
00:11:50La tienes dura significa que me quieres.
00:11:53Significa que soy saludable.
00:11:54Estás aquí coqueteándome.
00:11:56A cualquiera se le pondría dura.
00:11:57Pero no te confundas.
00:11:59Esto no es amor.
00:12:01Esto no es afecto.
00:12:01Es biología.
00:12:10Está bien.
00:12:11¿Quieres ser un cobarde y ocultar tus sentimientos?
00:12:15Te forzaré a salir de tu escondite.
00:12:17Hoy es la boda de mi padre.
00:12:20No he hablado con Jessie desde esa noche.
00:12:22Ahora puede besar a la novia.
00:12:30Jessie ya debería haber llegado.
00:12:34¿Dónde está?
00:12:40Ahí está.
00:12:42Calma, Sophie.
00:12:42¿Llegas tarde a la boda de tu mejor amigo?
00:12:57Creo que tu relación con mi padre no es tan cercana como lo pensé.
00:13:04Soft, tienes que tomar el alcohol con calma.
00:13:06Apenas tienes 21.
00:13:12¿Por qué no ves la ceremonia más adelante?
00:13:23Para ser honestos, ni siquiera creo que realmente importe que esté aquí.
00:13:26Tu padre quiere que le des buenos deseos.
00:13:28Créeme, le he dado bastantes.
00:13:30No parece ayudarle.
00:13:32Esa es mi quinta madrastra.
00:13:34Ella tiene 30.
00:13:35¿Quién sabe si luego trae a alguien más joven y me hace llamar la mamá?
00:13:39Tu padre te ama.
00:13:40Eso lo sabes.
00:13:41Sé que sí, es mi padre.
00:13:44Pero la verdadera pregunta es...
00:13:47¿Y tú?
00:13:54Sophie, estás borracha.
00:13:57Oh, ahí están, chicos.
00:14:02Hola, papi.
00:14:04Felicidades.
00:14:05Bienvenida a la familia.
00:14:06Felicidades, hermano.
00:14:07Gracias.
00:14:08Sí.
00:14:11Esta borracha.
00:14:15La llevaré al lago.
00:14:16Quizás así se le pase un poco.
00:14:18Cuida a Sophie por mí, ¿está bien?
00:14:20No quiero que estos bastardos piensen que es presa fácil porque está tomada.
00:14:24Eres el único en el que confío por aquí.
00:14:26¿Eres así de dulce con todas?
00:14:38Tú no eres una chica cualquiera.
00:14:40Eres la hija de mi mejor amigo.
00:14:43¿Puedes pensar, por favor, en algo nuevo?
00:14:49Estoy tomada, está bien.
00:14:50Solo déjame descansar.
00:14:52Para, para.
00:15:10Está bien.
00:15:11Te dejaré de molestar, entonces.
00:15:13Sophie, ¿qué haces?
00:15:23Sophie.
00:15:35Sophie.
00:15:36Sophie.
00:15:36Sophie.
00:15:37Oye, despierta.
00:15:38Así que, ese fue mi primer beso.
00:16:08Así que, ese fue mi primer beso.
00:16:14¿Su primer beso?
00:16:16¿Eso significa que Sophie aún es virgen?
00:16:19Eso no fue un beso, fue RCP.
00:16:22¿Qué carajo estás pensando?
00:16:24Casi me matas de un susto, no fue gracioso.
00:16:27Si no te importa, entonces, ¿por qué estabas tan preocupado?
00:16:31La próxima dejo que te ahogues.
00:16:40Mentiroso.
00:16:46Esto es una locura.
00:16:48Fusiones y adquisiciones, maldita sea, armas, cosas así.
00:16:51No puede suceder nada entre Sophie y tú.
00:16:58Tienes que dejar de pensar en ella.
00:17:00Bueno, bueno.
00:17:01Es tarde.
00:17:03Es mi noche de bodas.
00:17:05Y nosotros...
00:17:08regresaremos a nuestra carpa.
00:17:11Diviértanse.
00:17:14Y nos vemos mañana.
00:17:17Vamos, bebé.
00:17:25También estoy muy cansado.
00:17:27Me retiraré mi carpa entonces.
00:17:28Nos vemos por la mañana.
00:17:29¿Por qué la tienes, Dora?
00:17:59Señor de Lancia, estamos en su oficina.
00:18:25Cualquiera podría pasar.
00:18:27¿Y qué?
00:18:28Yo soy el CEO.
00:18:30Deja que miren.
00:18:32¿Sabes?
00:18:33Desde que entraste a esta compañía, he necesitado toda mi fuerza de voluntad para no besarte,
00:18:36¿sabías, Sophie?
00:18:38Entonces, bésame, jefe.
00:18:47Voy a cogerte sobre esa ventana.
00:18:50No sé qué experiencia tendrás con estos chicos, pero...
00:18:53un hombre de verdad está a punto de darte un orgasmo.
00:18:55Sí.
00:18:58Sí, ¿qué?
00:18:59Sí, señor.
00:19:00Cójame, por favor.
00:19:00No.
00:19:03No, Sophie.
00:19:12Escuché que me llamabas.
00:19:14¿Te estás tocando pensando en mí?
00:19:25¿Qué?
00:19:25No.
00:19:27¿Por qué estás en mi carpa?
00:19:29Vete.
00:19:30No te escaparás de esta, Jessie.
00:19:32No puedes llamarme, dejarme ver eso y aún fingir que no sientes nada por mí.
00:19:37¿Qué quieres que diga?
00:19:44¿Quieres que te diga que sí te considero atractiva?
00:19:46Me atraes muchísimo, pero atraerías a cualquier hombre.
00:19:49Eres hermosa.
00:19:51Eres dulce, sensual, el paquete perfecto.
00:19:54¿Eso querías escuchar?
00:19:55No significa que vayamos a estar juntos.
00:19:58Sí, eso es exactamente lo que quería escuchar.
00:20:01¿Sabes lo feliz que estoy ahora mismo?
00:20:02¿Dónde está tu brasier?
00:20:28No me lo puse.
00:20:29Tampoco, Pantys.
00:20:32Jódete.
00:20:43Jessie, te quiero.
00:20:45¿Qué quieres de mí?
00:20:46Quiero que me hagas el amor.
00:20:48¿De qué estás hablando?
00:20:50Te quiero dentro de mí ahora.
00:20:53Por fin perderé mi virginidad con Jessie.
00:20:56Esto es lo que he estado esperando.
00:20:57Ese fue mi primer beso.
00:21:03Sophie aún es virgen.
00:21:06Eres virgen.
00:21:07Sí, no es la gran cosa.
00:21:09Maldición.
00:21:10¿Qué carajos estoy haciendo?
00:21:13Para.
00:21:15No podemos hacer esto.
00:21:17¿Qué? ¿Por qué?
00:21:18No puedo ser yo quien te quite tu virginidad.
00:21:20Deberías hacerlo con alguien que ames, alguien de tu edad.
00:21:24No un hombre como yo.
00:21:25Tú eres el hombre que amo.
00:21:27¿Por qué crees que soy virgen?
00:21:28Te he estado esperando a ti.
00:21:31Lo siento.
00:21:31No podemos hacer esto.
00:21:33Esto nunca debió suceder.
00:21:34Es todo un cretino.
00:21:45Estaba prácticamente desnuda frente a él.
00:21:47Y se acobardó porque soy virgen.
00:21:49Y si solo...
00:21:50No puede.
00:21:51Ya sabes.
00:21:52Disfunción eréctil.
00:21:53No.
00:21:54Yo la sentí.
00:21:54Estaba bien dura.
00:21:55No.
00:21:56Y entonces, ¿por qué carajos está resistiendo?
00:21:58Bueno, como soy tu mejor amiga,
00:22:01te ayudaré a que te lo cojas.
00:22:02¿Cómo?
00:22:03Dijo que era porque eras virgen, ¿verdad?
00:22:06Y sí.
00:22:07Lo hacemos pensar que no lo eres.
00:22:14¿Cómo se conquista un hombre bien rápido?
00:22:16Aprovecha los tres pecados que siempre cometen.
00:22:20Primer paso.
00:22:21Lujuria.
00:22:22El sexto es su instinto básico.
00:22:25Ninguno puede resistirse de una seducción ingeniosa
00:22:28y menos de una belleza como tú.
00:22:30Pero ya lo he intentado varias veces.
00:22:37El lago, la carpa.
00:22:37No parece funcionar.
00:22:39Entonces el segundo paso.
00:22:41Avaricia.
00:22:42Si no te desea ahora,
00:22:43nos aseguraremos de que lo haga.
00:22:45Jugaremos ese juego.
00:22:46Presionas, alas, repites.
00:22:48Oh, está bien.
00:22:49Espera, espera.
00:22:52Está bien.
00:22:53Y luego el paso tres.
00:22:54Envidia.
00:22:55Meteremos algo de competencia, ¿no?
00:22:57Como a alguien que no se le parezca en nada.
00:23:02Haremos que se sienta amenazado y celoso y...
00:23:06Como te dije, solo tenemos que hacerlo pensar que ya no eres Virgen.
00:23:09Me estás salvando la vida, Kelly.
00:23:14Te debo una grande si esto funciona.
00:23:16Oh, créeme.
00:23:17Funcionará.
00:23:23Pero, ¿cómo comienza el segundo paso?
00:23:25Digo, ¿cómo le hago sentir que no podrá tenerme?
00:23:28Pero, aún así, importarle...
00:23:29Tienes que dejar tus vicios, ¿está bien?
00:23:31No, no, nada de mensajes.
00:23:33Deja de llamar.
00:23:34Dos semanas.
00:23:34Silencio absoluto.
00:23:35¿Dos semanas?
00:23:37Me voy a olvidar completamente.
00:23:38Confía en mí.
00:23:39Dos semanas y luego iremos a un sitio
00:23:42donde odiaría encontrarse contigo.
00:23:45Luego, no podrá resistirse.
00:23:49Un sitio donde odiaría encontrarse conmigo.
00:23:59Vamos, Faye, es lo que te dije.
00:24:06Literalmente está mirando para acá ahora mismo.
00:24:09Mark, de verdad, te tiene muchas ganas.
00:24:11¿Estás segura?
00:24:12Ni siquiera conozco al tipo.
00:24:13Escucha, fuimos juntos a la universidad.
00:24:15Así que te aseguro que él es súper confiable y sensual.
00:24:20Y es rico.
00:24:21Digo, definitivamente, pondrá celoso a Jesse.
00:24:25Y no te ha dejado de mirar toda la noche.
00:24:27¿Siquiera quieres a tu papito caliente o no?
00:24:52Ella suele escribirme todo el tiempo,
00:24:54llamando semanas y mensajes.
00:24:57No, ¿qué sucede?
00:25:01No, no, no, no, no.
00:25:27Sophie, ¿te ves borracha? ¿Dónde estás?
00:25:37Es peligroso estar fuera sola y borracha
00:25:39¡Sí!
00:25:41El pez mordió el anzuelo
00:25:42¿Por qué aún no llega?
00:25:49Acabas de enviarle la dirección
00:25:51Hace solo 10 minutos
00:25:53¡Dale tiempo!
00:25:57¿Y si no viene?
00:26:00Oye, ten paciencia, ¿está bien?
00:26:03Solo 10 minutos más
00:26:05¡Vamos, sigamos bailando!
00:26:10No vendrá
00:26:11Se acabó todo
00:26:13¡Te dije que vendría!
00:26:27¿Quién carajos eres tú?
00:26:30No recuerdo haber invitado abuelos
00:26:32Oh
00:26:32Bueno
00:26:34Él es el tío de Sophie
00:26:37¿El tío?
00:26:40Es un placer conocerlo, señor
00:26:42Soy amigo de Sophie
00:26:43¿Por qué vienes?
00:26:47Está bien
00:26:48¿Te preocupaste por mí?
00:26:51O quizás estás un poquito celoso
00:26:54¿Celoso?
00:26:57Me mensajeaste para hacerme venir
00:26:58¡No te hagas la lista!
00:26:59Tú eres quien quiere que pierda mi virginidad
00:27:02con tipos de mi edad
00:27:03Tú decides
00:27:11¿Entonces por qué estás aquí arruinando mis posibilidades de lo que se supone que haga?
00:27:15La verdad es que
00:27:18Sophie odia a su tío
00:27:20Es un controlador obsesivo
00:27:23Y es demasiado estricto
00:27:25Ella ya tiene 21
00:27:27Puede hacer lo que quiera
00:27:27Sí, exacto
00:27:29¿Verdad?
00:27:29Ve y apártala un momento
00:27:31Por favor
00:27:31De verdad
00:27:33Creo que ustedes harían una pareja muy linda
00:27:35Creo que deberías apartarla para hablar
00:27:38Está bien
00:27:48Entonces eso haré
00:27:49Entonces eso haré
00:27:53¿Acer qué exactamente?
00:27:55Perderé mi virginidad con Mark
00:27:56Ese tipo está lleno de ETS
00:27:58No es adecuado para ti
00:27:59Sophie
00:28:01No nos vemos desde la universidad, ¿no?
00:28:05Creo que deberíamos ponernos al día en privado
00:28:07Hola, tío
00:28:11Sophie tiene 21
00:28:14Deberías bajarle un poco, hombre
00:28:17Estamos bien
00:28:19Me aseguraré de que llegue a salvo
00:28:20Ven conmigo
00:28:23Jesse
00:28:24Última oportunidad
00:28:26¿Voy?
00:28:29Puedes hacer lo que quieras
00:28:30No debí haber venido esta noche
00:28:32Genial
00:28:35Nos vemos más tarde
00:28:41Pasa
00:28:50Oye, no cierres la puerta
00:28:59Bueno, bueno
00:29:01Solo quería privacidad
00:29:02¿Quieres un trago?
00:29:03No
00:29:03Estoy bien
00:29:04Un chico y una chica
00:29:13Solos
00:29:14En una habitación
00:29:16Creo que todos sabemos lo que pasará ahora
00:29:19Respeto su decisión
00:29:20Jesucristo
00:29:22¡Llamadura!
00:29:24Estás aquí, ¿verdad?
00:29:25Obviamente te importa
00:29:26Digo, en serio
00:29:28¿Vas a dejarla hacer algo de lo que se arrepentirá?
00:29:31Es más complicado de lo que piensas
00:29:33¿Puedo darte un beso?
00:29:38Aún no estoy lista
00:29:39Apenas si nos conocemos
00:29:41Vamos
00:29:41Solo un besito
00:29:42No voy a hacer nada más
00:29:44Lo siento
00:29:44No creo que pueda hacer esto
00:29:46¿Entonces por qué vienes a mi habitación?
00:29:48¿Estás jugando conmigo?
00:29:49Tienes razón
00:29:50No debí haber hecho eso
00:29:51Te dejaré en paz
00:29:52No puedes creer tu opinión en cosas como estas, ¿ok?
00:29:56¡No! ¡Suéltame!
00:30:03Dijo que no, hijo de puta
00:30:07Vamos, te vienes a casa conmigo
00:30:11Ahora
00:30:12Oh, mierda
00:30:21¿Por qué está tan molesto?
00:30:24¿Estás molesto conmigo o algo?
00:30:26¿Por qué me molestaría contigo?
00:30:28Bueno, te ves molesto
00:30:29¿Y por qué?
00:30:30Tú fuiste quien me dijo que estuviera con tipos de mi edad
00:30:33Así que eso hice
00:30:33Y ahora te molestas
00:30:35Estoy molesto porque casi haces que te lastimen
00:30:39¿Qué ibas a hacer si no aparecía para salvarte?
00:30:41¿Te iba a ayudar tu amiga?
00:30:43¿Qué más?
00:30:44¿Te acostarás con un tipo cualquiera para molestarme?
00:30:46¿Qué carajos pasa en esa cabeza tuya?
00:30:48Bueno
00:30:48Está bien
00:30:49No debí haber hecho eso
00:30:50Pero ¿qué más se supone que haga?
00:30:53Nada parece funcionar contigo
00:30:54Me he humillado una y otra vez
00:30:57Solo con la esperanza
00:30:58De que me veas como una mujer hecha y derecha
00:31:00Para cada vez que me das esperanzas
00:31:03Simplemente las destruyes
00:31:05No es justo
00:31:06Tú también sientes algo por mí
00:31:08Solo te da miedo admitirlo
00:31:09Bueno, está bien
00:31:13¿Sabes qué?
00:31:14Me iré
00:31:14Y no te molestaré nunca más
00:31:16¿Por qué te llamé mi padre?
00:31:42¿Por qué te llamé mi padre?
00:31:46George, ¿qué onda?
00:31:48Sophie empezará su semestre pronto
00:31:50Y tiene que transferirse a otro apartamento
00:31:52Pero no estará listo hasta dentro de una semana
00:31:55Y Emma y yo estamos de luna de miel
00:31:56Y de solo pensar que ande con extraños
00:31:59De verdad me molesta muchísimo
00:32:00Ahora eres la única persona en quien confiaría su seguridad
00:32:03¿Te importaría que se quede contigo por una semana?
00:32:07Solo hasta que esté listo su alquiler
00:32:09
00:32:10¿Qué dijo?
00:32:13Tenemos que empacar tus cosas
00:32:18¿Empacar?
00:32:19¿Empacar para qué?
00:32:21Tu padre quiere que te mudes conmigo
00:32:22No puedo creer que se haya vencido el alquiler de mi apartamento
00:32:38Bueno
00:32:39Puedes quedarte aquí hasta que comiese el nuevo alquiler y luego irte
00:32:42Vuelves a ser el mismo amargado de siempre
00:32:45Entonces hablemos sobre el beso, ¿o no?
00:32:48Porque si me besaste
00:32:50¿Vas a fingir que tampoco sucedió?
00:32:52Fue mi culpa, no debía hacer eso
00:32:56No quiero que te sientas mal
00:32:59Quería que me besaras
00:33:00Ese es el problema, Sophie
00:33:05Porque yo también quiero besarte
00:33:08Tu padre confía en mí
00:33:21No puedo traicionar su confianza
00:33:23A mi padre quizás ni le importa
00:33:25Tú asumes que sí
00:33:26Lo conozco, conozco a los hombres
00:33:28Si él se entera sobre
00:33:29Nosotros, sea lo que sea esto
00:33:32Buscará un arma y me matará a tiros
00:33:35¿Y qué?
00:33:37Solo te rendirás con nosotros
00:33:39Solo dame tiempo
00:33:50¿A qué te refieres?
00:33:52Después de que te gradúes y sigues enamorada
00:33:54Entonces yo...
00:33:55¿Entonces me dices que tendré una oportunidad después de graduarme?
00:34:00
00:34:00A pesar de mis esfuerzos, no pude sacarte de mi cabeza
00:34:05Y dejarte es lo más difícil que he hecho jamás
00:34:08Solo imaginarte con otro hombre rodeándote con sus brazos me vuelve loco, así que...
00:34:13No huiré de esto
00:34:14Pero quiero hacerlo bajo mis términos
00:34:17Está bien, ¿cuáles son tus términos?
00:34:21Regla número uno
00:34:22Nada de sexo
00:34:26Bueno, nada de sexo, pero puedo tocar, ¿verdad?
00:34:31Regla número dos
00:34:32Nada de coquetear
00:34:34Nada de tentarme, ya es bastante difícil
00:34:37No prometo nada
00:34:39Regla número tres
00:34:41Te quedarás aquí por una semana
00:34:42Cuando comience la escuela, te irás a tu dormitorio
00:34:45Eso no es nada de lo que esperaba
00:34:48No me graduó hasta dentro de un año
00:34:50Falta mucho tiempo
00:34:53Mi casa
00:34:56Mis reglas
00:34:58Vamos, te llevaré a tu habitación
00:35:03Así que te quedarás aquí
00:35:16Estoy al lado si necesitas algo
00:35:18Parece que hay cosas que no sé sobre ti
00:35:29Te lo dije, no soy una chica buena
00:35:32Pero si quieres una chica buena
00:35:33Puedo intentar el papel
00:35:35Así no se porta una niña buena, ¿eh?
00:35:45Jesse
00:35:45Yo
00:35:46Regla número dos
00:35:49Nada de coquetear
00:35:51Te confiscaré esto
00:35:58Él se...
00:36:14Está duchando
00:36:15Hoy bajo el mismo techo
00:36:19Pronto en la misma cama
00:36:21Jesse
00:36:36Qué ardiente
00:36:39No, esto me está matando
00:36:45Recuperaré ese vibrador
00:36:47¿Jesse?
00:36:52¿Jesse?
00:37:02¿Dónde lo escondió?
00:37:14¿Qué carajos?
00:37:17¿Milfs?
00:37:20¿Esto es lo que le gusta?
00:37:23Entonces le gustan
00:37:24Las mujeres mayores
00:37:26No puedo ir a la guerra sin armas
00:37:28Tengo que saber exactamente
00:37:29Cómo le gustan las mujeres a Jesse
00:37:31Si quiero ganármelo
00:37:32Mmm...
00:37:34El secreto de las Milfs
00:37:36Ay, mierda
00:37:54Qué duro
00:37:55Parece que encontraste el secreto
00:38:03¿Qué haces en mi habitación?
00:38:09Ah...
00:38:10Yo solo vine a buscar mis cosas
00:38:12No eres buena siguiendo instrucciones
00:38:18¿Cómo debería castigarte?
00:38:26¿Castigarme?
00:38:26¿Cómo?
00:38:28Mmm...
00:38:28Mmm...
00:38:29Mmm...
00:38:29Mmm...
00:38:29Mmm...
00:38:30Mmm...
00:38:31Mmm...
00:38:32Mmm...
00:38:32Mmm...
00:38:33Mmm...
00:38:33¿Cómo?
00:38:37¿Cómo?
00:38:41No tiene idea de lo tentadora que se ve ahora mismo
00:38:44¿Por qué te metiste a mi habitación?
00:38:49¿Solo a ver porno?
00:38:51Solo quería saber que te gustaba
00:38:53¿Y ya lo averiguaste?
00:38:58¿Qué te gustan las mamis calientes?
00:39:02Sigue intentando
00:39:03Siento algo duro contra mi pierna
00:39:06Si puedes sentirlo, ¿verdad?
00:39:12Siento algo duro contra mi pierna
00:39:14Si puedes sentirlo, ¿verdad?
00:39:16Pero, Jessy...
00:39:19La regla es nada de coquetear
00:39:22Esa chica me va a matar
00:39:30¿Qué hace?
00:39:43¿Qué hace?
00:39:46Delicioso
00:40:00¿Tienes hambre?
00:40:10Hay desayuno dentro
00:40:11Una serie más y te acompaño
00:40:12Haces trampa
00:40:14Te acompañaré
00:40:16Déjame ayudarte
00:40:19Maldición
00:40:33Casi lo atrapó
00:40:34Querías
00:40:44Besarme en la fiesta
00:40:46¿No es así?
00:40:57No
00:40:57¿Estás huyendo?
00:41:04Ya no puedes fingir
00:41:05Me encargaré del resto
00:41:09¿Vas a comer?
00:41:20No
00:41:21Estoy toda sudada por mis ejercicios
00:41:23Así que iré a ducharme
00:41:24¿Qué ejercicios?
00:41:43Niña, intento lavar
00:41:45Esa es mi camisa
00:41:47¿Acaso te estoy distrayendo?
00:41:58Estás rompiendo las reglas
00:42:00Nada te coquetear
00:42:01Pero me salta el desayuno
00:42:04¿Y qué?
00:42:06Tengo hambre
00:42:07¿No tienes ropa interior?
00:42:20No
00:42:21Odio las trampas, princesa
00:42:25¿Y qué?
00:42:26¿Ahora vas a castigarme
00:42:27Como la última vez?
00:42:28¿Eso quieres?
00:42:28¿Quieres que te castiguen?
00:42:35Castígame más fuerte, por favor
00:42:37De verdad mereces ser castigada
00:42:46¿Sí?
00:42:48Castígame ahora
00:42:49Hace mucho que necesito esto
00:43:03No sabía que te gustaban
00:43:08Estas cosas así de cochinas
00:43:09Te dejaré atada aquí
00:43:19Hasta que prometas
00:43:20Que dejarás de romper las reglas
00:43:21Este no es el tipo de castigo
00:43:34Que esperaba
00:43:34Ni el que quería
00:43:35Te quedarás aquí
00:43:39Y pensarás en lo que has hecho
00:43:41¿Ah?
00:43:49Jessie
00:43:50Regresé
00:43:53Todavía con todos estos truquitos, ¿ah?
00:44:00Hola
00:44:01Soy la esposa de Jessie
00:44:03Hola
00:44:08Soy la esposa de Jessie
00:44:11Ex esposa Karen
00:44:13Nos divorciamos
00:44:14¿Por qué viniste?
00:44:16Vine por lo que es mío
00:44:17Aquí nada te pertenece
00:44:18No me iré sin eso
00:44:25Te extraño
00:44:36Ni siquiera el club ha sido lo mismo
00:44:38Desde...
00:44:38Oh, Dios mío
00:44:39Su ex esposa está aquí
00:44:40Al menos debería ser educada
00:44:42¿No?
00:44:44No
00:44:45Yo...
00:44:46¿Quieres café?
00:44:48No te molestes, niña
00:44:53Conozco este sitio mejor que tú
00:44:55Y conozco a Jessie mejor que tú
00:44:57Pronto se aburrirá de ti
00:44:59Agarra lo que buscabas y vete
00:45:03Y no te metas en esto
00:45:04Jessie
00:45:06¿Sí es molesto?
00:45:10Vine por el anillo de compromiso
00:45:12¿Un anillo de compromiso?
00:45:15Claro
00:45:15Después de todo estuvieron casados
00:45:17Decidí quedármelo después de todo
00:45:20Está en mi vestidor
00:45:26Este era mi vestidor
00:45:36No te metas
00:45:38Puedo encargarme de mi propia mierda
00:45:40Lo siento
00:45:42Ahora es mi habitación
00:45:44Cariño
00:45:47¿Ustedes...
00:45:49¿Aún no comparten cama?
00:45:51¿Y qué?
00:45:51Ahora yo soy su novia
00:45:53Una rubia tonta con tetas de silicona
00:45:56Y aquí está
00:45:58Lo siento
00:46:03No hay anillo ahí
00:46:04Solo mis brasiers copa de
00:46:06Que Dios me dio de gratis
00:46:07Parece que también me dio las tuyas
00:46:10Eres...
00:46:12Una...
00:46:14Perra
00:46:15¡Ya basta!
00:46:19Última advertencia
00:46:19Tienes que irte
00:46:20Llamaré a la policía
00:46:22Jessie
00:46:22Sé que aún me amas
00:46:26Créeme
00:46:26Eso se acabó cuando se vio tu verdadera cara
00:46:29Ahora solo lamento haberte conocido
00:46:31No deberías ponerte de su lado
00:46:33En vez del mío, Jessie
00:46:33¿Sabes de lo que soy capaz cuando me molesto?
00:46:47¿Entonces te casaste con esa cosa?
00:46:50Es una decisión que lamento profundamente
00:46:51Cierto
00:46:52Pero igual te le propusiste
00:46:54Si te encuentras con Karen no puedes provocarla
00:46:56Es peligrosa
00:46:58¿Entonces por qué te casaste con ella?
00:47:01Te conseguiré una habitación en el Ritz-Carlton
00:47:03Te ayudaré a mudarte cuando comience tu alquiler
00:47:05¿Qué?
00:47:06¿Me echas por ella?
00:47:08No es seguro que estés aquí
00:47:10No es seguro ni conveniente
00:47:11Ahora que ella no está aquí
00:47:13¿Sigues enamorado de ella?
00:47:14No, Sophie
00:47:15No la amo
00:47:16Te amo a ti
00:47:25Karen es la hija de un líder importante de la mafia
00:47:31Está bien, no te molestes
00:47:40¿Cómo ibas a ver que tu ex-exposa era...
00:47:42Era...
00:47:43Una clase de heredera de la mafia
00:47:45¿Ahora tienes miedo?
00:47:47Bueno, quizás por fin te vayas
00:47:49No
00:47:53Luché mucho para meterme en esta casa
00:47:57No me iré así nomás
00:47:58Wow, de verdad tienes algo con las mamis calientes
00:48:01Déjate pensar en cochinadas
00:48:10Entonces, ¿por qué terminaron?
00:48:12Y no me digas que fue solo porque es la hija de algún jefe de la mafia
00:48:15Ella me mintió
00:48:17Sobre todo
00:48:19Y me fue infiel
00:48:21Cuando por fin vi quién era realmente
00:48:23Yo quedé...
00:48:24Paralizado por haberme casado con ella
00:48:26Oh...
00:48:28Mierda
00:48:29Lo siento
00:48:30A veces no sabes quién es una persona
00:48:32Ni cuando estás casado con ella
00:48:33Iré a dormir una siesta
00:48:38Me quedaré
00:48:49Pero...
00:48:51Me comportaré
00:48:51Está bien
00:48:52Seguiré todas las reglas
00:48:53No más intentos de seducción
00:48:56Por favor
00:48:57No hagas que me vaya
00:48:58Está bien
00:49:00Te irás el primer día de escuela
00:49:02
00:49:03Sabía que cederías
00:49:04Oh, yo atiendo
00:49:08Karen no hará nada ahora
00:49:11Vigilaré a Sophie de cerca hasta que comience su semestre
00:49:13Jessie, hay una fiesta en el vecindario
00:49:17Bueno
00:49:18Querido señor de Lancey
00:49:21Haré una reunión y me encantaría que pudiera acompañarnos
00:49:25Pasaremos un buen rato con los vecinos
00:49:27Siéntase libre de traer a su pareja
00:49:30La temática será Brutherton
00:49:31Así que venga con su mejor ropa
00:49:32¿Desde cuándo yo socializo con los vecinos?
00:49:36¿Y desde cuándo tengo vecinos?
00:49:38Traiga a su pareja
00:49:39Será divertido
00:49:40Ni en sueños
00:49:41¿Tú quieres presumirme?
00:49:46Quedan pocos días
00:49:47Pudiera al menos permitirle esto
00:49:48Bien
00:49:50¡Sí!
00:49:52Yo sí eres el mejor
00:49:53Está lindo, ¿verdad?
00:50:10No es muy...
00:50:12Extraño
00:50:12Oye, tú fuiste el que no se esforzó
00:50:15Al menos nadie tendrá el mismo vestido
00:50:16Casi olvido el pastel de manzana
00:50:25¡Vamos!
00:50:31¿Hola?
00:50:32Jefe, el CEO de Reel Shard está en el teléfono
00:50:34Solicitó una reunión de emergencia
00:50:35Está bien, voy en camino
00:50:37¿Una emergencia de trabajo?
00:50:40
00:50:40Adelántate, nos vemos en la fiesta
00:50:42Ve, yo me ganaré a nuestros vecinos
00:50:44Hola
00:50:53Vine para...
00:50:56Ahí estás
00:50:59La fiesta
00:51:01Karen, ¿quién es esta?
00:51:06Invitaste a una sirvienta a la fiesta
00:51:07Y vino con un vestido particular
00:51:10¿Dónde está el anfitrión?
00:51:13El anfitrión
00:51:14¿No querrás decir tu amo?
00:51:18Oh, pobre sirvienta
00:51:20¿Es a Karen a quien buscas?
00:51:23Oh, no, no, no te vayas aún
00:51:25Los conoces a todos aquí
00:51:27Quédate
00:51:28Y juega
00:51:30Esto es para mí
00:51:33Se ve... delicioso
00:51:40Ups, se me cayó
00:51:46Igual no es como si me fuera a comer esa basura
00:51:50Ella es la pasante con la que fantaseaba con cogerse a Jesse
00:51:56La casa fortuna es que pensaba que podía subir de rangos cogiendo
00:52:01Bueno, bueno, sean amables
00:52:03Si se metió a la cama con su jefe
00:52:05No deberías llamarla
00:52:07Señora de Lancia
00:52:09Oh, Karen
00:52:10La única señora de Lancia
00:52:12Quieres tú
00:52:13No una sirvienta pacotilla intentando llegar a la alta sociedad cogiendo
00:52:18Aléjate de mí
00:52:34Nos tendiste una trampa
00:52:38Solo eres
00:52:39Una perra callejera
00:52:41No sirves ni para
00:52:45Lamer la suela de mis zapatos
00:52:47Está bien todos
00:52:49Láncela a la piscina a ver si se quita su hedor
00:52:52Agárrenla
00:52:53Sueltenme
00:53:00Alguien que me ayude
00:53:02Ya no hice nada
00:53:03Ahórratelo, perra
00:53:05A nadie le importa
00:53:07Empújenla
00:53:09Paciencia
00:53:22Aún apestas
00:53:24Sosténgala
00:53:36¿Qué así los matará por esto?
00:53:38¿El jefe vendrá por nosotros?
00:53:40No
00:53:40Ella es Karen
00:53:41Y ella es un adon nadie
00:53:43¿Quién crees que ganará?
00:53:45Adelante
00:53:45Pase lo que pase
00:53:46Me llevaré la culpa
00:53:47¡Jesse!
00:53:57¿Sophie?
00:53:59¿Qué carajos hacen?
00:54:04¿Estás bien?
00:54:05¡Jesse!
00:54:08Intentaron matarme
00:54:09Está bien
00:54:10No debí dejarte ir
00:54:13¿Estás bien?
00:54:14Está bien
00:54:15Me ocuparé de esto
00:54:16Si tienes algún problema
00:54:19Lo resuelves conmigo
00:54:19¡No la metas en esto!
00:54:20Estás exagerando, bebé
00:54:22Solo estábamos jugando
00:54:24¿Solo estaba jugando?
00:54:25
00:54:25Vamos a jugar
00:54:26Jesse
00:54:30¿Me haces esto
00:54:31Por una pena cualquiera?
00:54:33Jefe
00:54:33No puede hacerle eso
00:54:34A su prometida
00:54:35Ella no es nadie
00:54:36
00:54:37Cuando tu relación
00:54:37Se hacía añicos
00:54:38Karen le rogó
00:54:39Una y otra vez
00:54:40Y aún así
00:54:41Usted terminó con ella
00:54:42Exacto
00:54:43Y ahora lastimará a Karen
00:54:45Por una amante
00:54:46Cretino
00:54:46¿Deberíamos decirles la verdad?
00:54:49¿Amante?
00:54:50No hubo ningún amante
00:54:51Ella es quien fue infiel
00:54:52No
00:54:56No lo haría
00:54:57
00:54:58Tú me amas
00:54:59Te dejé de amar hace mucho tiempo
00:55:01Después de todas las infidelidades
00:55:03Las mentiras
00:55:04Las drogas
00:55:04No
00:55:06Eres una persona horrible
00:55:08Disfrazada con una carabuelita
00:55:09Y nadie nunca te amará
00:55:11Dios mío
00:55:13Ella fue infiel
00:55:15Vaya perra
00:55:16Todos creímos que Jesse
00:55:18Era el mentiroso
00:55:19Jesse
00:55:20
00:55:21Tú sabes
00:55:22Tú sabes lo que es
00:55:24Usted es metalizar
00:55:24Sí, lo sé
00:55:25Si guerra quiere
00:55:26Guerra tendrá
00:55:27¿Me estás amenazando?
00:55:29No te estoy amenazando
00:55:30Te digo que no te metas
00:55:32Con la gente que me importa
00:55:33Todos los que la hayan tocado
00:55:47Presenten su renuncia mañana en mi oficina
00:55:50O juro por Dios que los enterraré a cada uno
00:55:51Señor
00:55:52Señor Talansi
00:55:53Por favor, espere
00:55:54No puedo perder este trabajo
00:55:55¡Espere!
00:56:03Todo es mi culpa
00:56:06No debí haberte metido en esto
00:56:08Jesse
00:56:08Estoy aquí
00:56:11Jesse
00:56:12Te amo
00:56:13No te vayas
00:56:15Yo también te amo
00:56:18Pero no estás segura conmigo
00:56:20Tienes que irte
00:56:22George
00:56:29Tenemos que hablar
00:56:31Se trata de tu hija
00:56:34Confiaba en ti
00:56:46Y te confié a mi única hija
00:56:48Papá
00:56:48¿Por qué estás aquí?
00:56:51Cariño
00:56:52Despertaste
00:56:55Casi me mataste un susto
00:56:58Fue un accidente
00:56:59Jesse ni siquiera estaba allí
00:57:00No lo defiendas
00:57:02Tú te vienes a casa conmigo
00:57:04No me iré
00:57:05Pronto comienza la escuela
00:57:09Queda más cerca de aquí
00:57:10Yo te llevaré
00:57:12No
00:57:13Regresaré
00:57:14Sophie
00:57:15Ve con tu padre
00:57:17¿Quieres que me vaya?
00:57:20
00:57:27Eres agotadora
00:57:29Una distracción
00:57:30Y ya me cansé de ser un niñero
00:57:31No le hables así
00:57:34¿Lo dices en serio?
00:57:37Estarás mejor en casa
00:57:38Y yo tengo que trabajar
00:57:40Vamos
00:57:42Andándonos vamos
00:57:44Papá
00:57:45Papá yo
00:57:46Solo espera en el auto
00:57:47Tengo que empacar mis cosas rápido
00:57:49Y
00:57:49Despedirme
00:57:51Del tío Jesse
00:57:53¿En serio harás esto?
00:58:01Los hombres como yo
00:58:02No deberían estar con chicas como tú
00:58:03¿En serio es todo?
00:58:04¿Y qué hay de nuestro trato?
00:58:06Dijiste que después de que yo
00:58:07Solo intentaba ganar tiempo
00:58:08Hasta que me dejaras en paz
00:58:10Eres todo un cobarde
00:58:13Jesse Delance
00:58:14Gracias
00:58:22Tío Jesse
00:58:23Por tu hospitalidad
00:58:25No creo que nos volvamos a ver de nuevo
00:58:27De verdad intenté que las cosas funcionaran
00:58:30Pero siempre que lograba progresar
00:58:32Tú solo te escondías en tu caparazón
00:58:35Como un niño asustado
00:58:36Estaba dispuesta a morir en esta colina por nosotros
00:58:39Pero ya no puedo ser valiente por ambos
00:58:42Espero que algún día encuentres una chica
00:58:45Por la que valga la pena luchar
00:58:46Adiós Jesse
00:58:49Estoy enamorada de ti Jesse
00:58:55Jesse
00:59:03Te amo
00:59:04No te vayas
00:59:06Yo también te amo Sophie
00:59:09A ver
00:59:11No me necesito
00:59:13vivir
00:59:15No me necesito
00:59:17RNews
00:59:34¡Suscríbete al canal!
01:00:34Mira, no he sido buen padre. Siempre llego tarde y siempre trabajo. Y me vuelvo a casar. Mira, tengo algunos problemas, pero yo amo a mi hija con todo mi corazón. Simplemente sé que pasa algo más. O alguien terminó con ella o alguien le fue infiel porque se mudará a China.
01:00:51¿Qué? ¿Ya qué?
01:00:53Cálmate. Tu reacción fue peor que la mía. Solo se irá por un año. Quiere enseñar inglés a los niños en el pueblo de Yunnan.
01:01:02¿Vas a dejar que tu hija de 21 años vaya a China?
01:01:05George, ¿qué carajos? ¡Ella ni habla su idioma!
01:01:08No conocemos a nadie allá. ¿Y si le pasa algo? ¿Y si la mata ni la dejan en una zanja?
01:01:12Jesse, estará bien. Se unirá un grupo allá. Vine aquí porque pensé que sabrías algo.
01:01:17¿Tú no creerás que está embarazada, no? ¿Mencionó algo sobre algún novio?
01:01:26No. George, la cosa es que...
01:01:28Igual porque irías tú a saber, ¿no? Eres mi mejor amigo. Básicamente la viste crecer. ¿Por qué te diría algo a ti? Creo que solo necesito tener paciencia y dejar que me lo diga cuando esté lista. Como sea.
01:01:40Bueno, te dejaré en paz, sé que eres un tipo ocupado. ¿Quieres jugar al golf el fin de semana?
01:01:45No, sí, sí. ¿Cuándo es su vuelo?
01:01:48Ya se fue. La llevé al aeropuerto hace como una hora.
01:01:52Permíteme.
01:01:56¡Lo siento!
01:02:02Estaba dispuesta a morir en esta colina por nosotros, pero ya no puedo ser valiente por ambos. Espero que algún día encuentres una chica por la que valga la pena luchar.
01:02:11Vale la pena luchar por ti, Sophie.
01:02:15¡Mierda!
01:02:20Noticias de última hora. El vuelo M-878 de Los Ángeles a Pekín se estrelló poco después de despegar.
01:02:26Ha cerrado todo el aeropuerto de Los Ángeles. Los servicios de emergencia están ahí y ahora. 287 pasajeros están a bordo.
01:02:33No se confirman sobrevivientes hasta ahora.
01:02:37Este es el vuelo de Sophie.
01:02:38Reportamos en vivo desde el aeropuerto internacional de Los Ángeles, donde se vive un infierno luego del incidente inesperado.
01:02:53Lo siento, señor. Nadie entrará al aeropuerto esta noche. El aeropuerto está cerrado.
01:02:57Mi novia iba en el vuelo. Debo asegurarme de que está bien.
01:02:59Señor, como le dije, nadie puede entrar ahí. Puede esperar aquí con los demás. Pronto tendremos información para usted.
01:03:07Si no lo hubiera apartado, no se habría subido.
01:03:14¿Jesse?
01:03:36¿Jesse?
01:03:36¿Jesse?
01:03:44Pensé que te había perdido. Pensé que estabas en el vuelo.
01:04:12Ese no era mi vuelo. Mi vuelo era a Hong Kong, pero lo cancelaron.
01:04:18Gracias a Dios.
01:04:19Igual me iré, Jesse. Me cansé de estos jueguitos contigo, ¿está bien? Es agotador. Fue un placer verte.
01:04:29Vale la pena luchar por ti.
01:04:31¿Qué?
01:04:31La noche que te fuiste, dijiste que esperabas que algún día encontrara a alguien por quien vale la pena luchar.
01:04:38Pero ya lo hice.
01:04:41Eres tú.
01:04:42Está bien, solo quiero darme una oportunidad más.
01:04:44Y te demostraré que ya no huiré más. Ya me cansé de huir de mis sentimientos.
01:04:48Estoy listo para escalar esa montaña por ambos y morir en ella por ambos.
01:04:51Y si el cielo se cae, yo seré el hombre que te sostenga.
01:04:55Solo dame una oportunidad más.
01:04:57¿Pero qué pasa con mi padre? Dijiste que te mataría.
01:05:00Yo evitaré que lo haga.
01:05:02¿Y qué pasó con eso de esperar hasta después de la universidad?
01:05:06Solo seré joven una vez. ¿De verdad estás desperdiciando mis años, Jesse?
01:05:09De nada. Como quieras. Cuando quieras.
01:05:14Entonces, ¿qué esperas? Llévame a casa.
01:05:16¿Qué pasa?
01:05:16¿Qué pasa?
01:05:21Oh, Dios mío. Voy a perder la virginidad con el hombre que amo.
01:05:37¿Te acompaño?
01:05:51¿Eso se siente bien?
01:06:00Ah, sí.
01:06:01Te haré sentir un poco mejor.
01:06:18Apúrate.
01:06:19¿No me apures?
01:06:21Es tu primera vez.
01:06:23Haré que te mojes lo que más puedas para que no te duela.
01:06:25Por fin te tengo solo para mí, Sophie.
01:06:52Sabes, no me creo que esto sea real.
01:07:07¿Que estés medio desnudo haciendo desayuno en la cocina?
01:07:10Creo que había soñado con esto.
01:07:11Sí, yo siento lo mismo.
01:07:16¿Cómo puede un hombre?
01:07:18De mediana edad, divorciado como yo, conseguir una chica como tú, no te merezco.
01:07:22No eres viejo, ¿está bien? Esos son los mejores años de un hombre.
01:07:25¿Ah, sí?
01:07:26Bueno, será mejor que te haga desayuno todas las mañanas porque moriré mucho antes que tú.
01:07:31Te cuidaré entonces.
01:07:33Por eso tienes que dejar de fumar. Y luego yo empezaré a fumar y así podremos morir a la misma edad.
01:07:38Come tu desayuno. Apenas termines, te llevaré a casa.
01:07:42¿Por qué? ¿No puedo quedarme?
01:07:43Tengo que hacer algo hoy. Es bastante importante, así que...
01:07:47Llamé a tu papá. Fui sincero con él.
01:07:52¿Que tú qué, Jessie?
01:07:54Déjate de bromas.
01:07:55Soy un hombre, Sophie. Un hombre tiene que hacer lo que tiene que hacer.
01:07:58Tengo que hacerme responsable por lo que hice anoche.
01:08:00Especialmente porque eres la hija de George.
01:08:02No quiero que estés aquí cuando llegue. Vendrá el mediodía.
01:08:04Podría ponerse violento.
01:08:07Jessie, no puedo irme. ¿Estás loco?
01:08:08Tú mismo lo dijiste.
01:08:10Puede que te mate a balazos, que te mandes directo a la tumba.
01:08:12No va a dispararme.
01:08:13Quizás me golpeé en la cara, pero no me va a disparar.
01:08:20¡Hijo de puta! ¡Sé que estás aquí! ¡Trae tu trasero aquí afuera!
01:08:24Bueno, parece que es muy tarde para que me vaya.
01:08:26Estamos en esto juntos.
01:08:32Tenía un mal presentimiento, hijo de puta.
01:08:35Te juro que te mataré.
01:08:37Sophie, Sophie, quítate del medio.
01:08:39Sophie, ve a tu habitación. Déjame hablar con tu padre.
01:08:42Esa es mi frase. No puedes decirle eso.
01:08:45Sophie, ve a tu habitación.
01:08:48Papi, no puedes matarlo.
01:08:49No vaya así que lo mataré.
01:08:50No es su culpa, ¿está bien?
01:08:52Yo perseguí a Jessie primero.
01:08:53Solo fuiste una chica tonta.
01:08:55Y tú, tú deberías tener más juicio.
01:08:57Tienes el doble de su edad.
01:08:58¿Cómo pudiste hacerle eso a mi hija?
01:09:00Papi, tu nueva esposa tiene 30 años.
01:09:04¿Cómo puedes juzgarnos?
01:09:05Eso es diferente.
01:09:06Él no es bueno para ti.
01:09:07Tienes 21 años.
01:09:09Tienes toda tu vida por delante.
01:09:10¿Por qué querrías estar con alguien que te duplique tu edad?
01:09:14Yo lo amo.
01:09:15Lo amo desde que lo conocí.
01:09:20Y es la única persona que he amado jamás.
01:09:22Y pasé una década intentando superarlo.
01:09:24Pero simplemente no puedo.
01:09:25Mi corazón se salta a latidos cada vez que lo veo.
01:09:32No sé cómo explicarlo, ni qué es lo que es.
01:09:35Pero sé que él es el indicado.
01:09:36Está bien, siempre ha sido el indicado.
01:09:39Así que si vas a dispararle, también dispárame a mí.
01:09:48¿Te casarás con mi hija?
01:09:50¿Qué?
01:09:51Sí.
01:09:52Sí, me encantaría.
01:09:54Con tu permiso, claro.
01:09:56Si le rompes el corazón, te mataré.
01:09:59Si le eres infiel, te cortaré la verga y la tiraré a la trituradora.
01:10:07Eso no será necesario.
01:10:09Tu hija es maravillosa para mí.
01:10:10Solo quiero asegurarme de que se sienta amada y feliz.
01:10:14Está bien.
01:10:19Trato hecho, entonces.
01:10:21No lo rompas.
01:10:22Oh, por Dios.
01:10:27Jesse.
01:10:28Papá.
01:10:30Como mi hija, tienes mi bendición.
01:10:33En cuanto a ti, eres un hombre que entiendes.
01:10:36Está bien.
01:10:37Quizás me lo merezco.
01:10:40Envíame el recibo de la boda.
01:10:42No me hables.
01:10:43Hasta entonces.
01:10:44Sophie, te amo.
01:10:54Yo te amo más.
01:10:55Por fin.
01:11:01Después de esperar una década, conseguí al hombre de mis sueños.
01:11:05Nos casamos justo después de terminar la universidad.
01:11:08Me moría por ser la señora de Lancie.
01:11:10En cuanto a mi padre, no puedo creer que vaya a tener un hermanito.
01:11:14Dios, papá.
01:11:14Casi tienes 50.
01:11:16Bueno, señoras.
01:11:17La moral en Jaez.
01:11:18No deberías rendirte en la búsqueda del amor verdadero.
01:11:21No del tipo que se desvanece o es reemplazado.
01:11:23Sino el que se queda contigo en silencio incluso a través de los años.
01:11:26Porque cuando es real, tiene la forma de encontrar su camino de regreso a ti.
01:11:30Un amor así no desaparece.
01:11:32Solo espera el momento correcto.
01:11:37No te escaparás de mí, Jessie.
01:11:40Y no te perderé por una estúpida perrita rubia.
01:11:45Solo espera.
01:11:56No te pierdas.
01:11:57No te pierdas.
01:11:58No te pierdas.
01:11:59No te pierdas.
01:12:00No te pierdas.
01:12:01No te pierdas.
01:12:02No te pierdas.
01:12:03No te pierdas.
01:12:04No te pierdas.
01:12:05No te pierdas.
01:12:06No te pierdas.
01:12:07No te pierdas.
01:12:08No te pierdas.
01:12:09No te pierdas.
01:12:10No te pierdas.
01:12:11No te pierdas.
01:12:12No te pierdas.
01:12:13No te pierdas.
01:12:14No te pierdas.
01:12:15No te pierdas.
01:12:16No te pierdas.
01:12:17No te pierdas.
01:12:18No te pierdas.
01:12:19No te pierdas.
01:12:20No te pierdas.
01:12:21No te pierdas.
01:12:22No te pierdas.
01:12:23No te pierdas.
01:12:24No te pierdas.
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada