Skip to playerSkip to main content
  • 9 minutes ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00موسيقى
00:00:30موسيقى
00:01:00شكرا أ persecutedchi
00:01:06seminaryيض pكه
00:01:08أعتقد إلى أن أماياZ его أو Biida
00:01:13أنا دي صعدة إلى هنا
00:01:14أصedge
00:01:17علىчит بعنا.
00:01:18الآن لقد كنتها O
00:01:22لكقت من هذا تعني
00:01:24سوف تم میں
00:01:26أعتقد أنت تجير مني
00:01:30قوى
00:02:00اشتركوا في القناة.
00:02:30اشتركوا في القناة.
00:03:00اشتركوا في القناة.
00:03:30اشتركوا في القناة.
00:03:32اشتركوا في القناة.
00:03:36اشتركوا في القناة.
00:03:38اشتركوا في القناة.
00:03:40اشتركوا في القناة.
00:03:42اشتركوا في القناة.
00:03:44اشتركوا في القناة.
00:03:46اشتركوا في القناة.
00:03:48اشتركوا في القناة.
00:03:50اشتركوا في القناة.
00:03:52اشتركوا في القناة.
00:04:20وأنفسك !
00:04:21لدينا قليل ساعدت بشكل كذلك.
00:04:24لا يوجد طابة مجال صبع معناتك.
00:04:28لا يوجد الناس بالتترجم بالترجم لك .
00:04:30المسيطة لم يتجهدت م .
00:04:34أنا متاعلاً لك .
00:04:37يكبر انتقري بخصى برمض كذلك.
00:04:42الاسترعان في الوصف القزصة .
00:04:44لايسترعي لك .
00:04:46في الصورة ideally .
00:04:47لا يمكن أن تلتت الفقنا Gentleman.
00:04:48لا يوجد من يوجده أنه لا يوجد حقاً.
00:04:53إexplore فقط إلى المحاجزين.
00:04:55إن نتعلق عن học.
00:04:57حقاً دعوا تماماً.
00:04:59حقاً خلصتنا إليني.
00:05:00أطب سعيد ، سعيد.
00:05:02حقاً.
00:05:08حقاً.
00:05:09حقاً؟
00:05:10حقاً؟
00:05:11حقاً ...
00:05:12حقاً سعيدك؟
00:05:14يليست؟
00:05:15نعم, نعم.»
00:05:16نعم، هذا هو ذلك، نعم، بيضى أنت، يجمع، ما يجب وضعه شئ أبداية،
00:05:21فقط أنت لمساً بحسب الزين، وما أعضى ببعث عن شيء يجب هذاك.
00:05:24أيهاbandة تتطوير لصيفه،
00:05:26هو ذلك، وسهل جрать، بينما هم حوالا،
00:05:30وأنت أغمثى ماذا أراد سيكون للحقاً،
00:05:31وزيلي، ماذا أتلاضحاً، ليسوا اللهم،
00:05:33وأنتم، في شكل كذته جداً،
00:05:36يجب أن تتطوير للحقاً،
00:05:37يا extraordinباد،
00:05:39نعم يا حبي場،
00:05:40هاوي.
00:05:41هاوي سهل الافت 착يح.
00:05:43سهل الافتنين لم يدين hoo my god.
00:05:45سهل الافتنين ما تسهل الافتنينة.
00:05:46علينا الإ deprived.
00:05:50سهل الافتنين.
00:05:52لدي رضا حيال.
00:05:54سهل الافتنين.
00:05:57سهل الافتنين احدت.
00:05:59سهل الافتنين.
00:06:00سهل الافتنين.
00:06:02ترى
00:06:08غ realistically
00:06:16عن طريق
00:06:19الآن
00:06:23كنت
00:06:26توقف الصميد
00:09:24مدرسة مدرسة متجاعدة على المساعدة.
00:09:28إذا لم ينبغي.
00:09:31أيها الرجل.
00:09:32وعندما أذهب بكثير من المساعدة.
00:09:36يومي كثير من عجل التفكير.
00:09:38إلى مدرسة المساعدة الساعة.
00:09:42أمامها.
00:11:37حسنًا من تصابة ليسعدنا.
00:11:41لنسام شراء عدونا.
00:11:43نقيمة حسنًا؟
00:11:45محيطة.
00:11:46نحنًا لنوى انتقال، ما أخبرنا.
00:11:48ليسًا لنفعني لمان.
00:11:50لم تزاري من هناك انتقال.
00:11:52ليسًا لنفعني.
00:11:53قريباً نسيب.
00:11:55محيط سيدني لنفعني.
00:11:59لمان.
00:12:03لماذا ذاهبين ؟
00:13:41ولكن اجد مرحباً اليوم لا.
00:13:46ايلانا، بشريكة مجددا.
00:13:49لا نادي مجددا؟
00:13:51لا نادي مجددا؟
00:13:52لا، فكلم أشهر، ولكنه من شبريم ليسوا.
00:13:56برتفظ، برتفظ، أفكاد، والسهر، لصفاً افكاده،
00:13:59من قبل، برتفظ، جارنيا شرال جويه،
00:14:04ابدأت لذلك، اثنان، مجددا، جُدوا،
00:14:07ولكنه باردخان المجددا، بالتغير،
00:14:10يا رما.
00:14:40.
00:20:32المترجم للقناة
00:21:02المترجم للقناة
00:21:32المترجم للقناة
00:22:02المترجم للقناة
00:22:12المترجم للقناة
00:22:14المترجم للقناة
00:22:18المترجم للقناة
00:22:20المترجم للقناة
00:22:22المترجم للقناة
00:22:24المترجم للقناة
00:22:26المترجم للقناة
00:22:28المترجم للقناة
00:22:30المترجم للقناة
00:22:34المترجم للقناة
00:22:44المترجم للقناة
00:22:46المترجم للقناة
00:22:48المترجم للقناة
00:22:50المترجم للقناة
00:22:54المترجم للقناة
00:22:56المترجم للقناة
00:22:58المترجم للقناة
00:23:00المترجم للقناة
00:23:02المترجم للقناة
00:23:04المترجم للقناة
00:23:06المترجم للقناة
00:23:08.
00:23:10.
00:23:11.
00:23:12.
00:23:13.
00:23:28.
00:23:29.
00:23:30.
00:23:31.
00:23:32.
00:23:33.
00:23:34.
00:23:35.
00:23:36.
00:23:51.
00:23:52.
00:23:53.
00:23:54.
00:23:55.
00:23:56.
00:23:57.
00:23:58.
00:23:59.
00:24:00.
00:24:01.
00:24:02.
00:24:04.
00:24:05.
00:24:06.
00:24:07.
00:24:08.
00:24:12.
00:24:13.
00:24:14.
00:24:16.
00:24:17.
00:24:18.
00:24:19.
00:24:21...هو بلاذاكم يعني.
00:24:25-...جرسة أنت تعريب العريبي عميلاً؟
00:24:27–ogير.
00:24:29–أخذبك أخذتك اخذذكاك?
00:24:33–جرسة حيثة ناحية مغادرة.
00:24:34–جرسة!
00:24:35–أخذ، وضعتني!
00:24:36لماذا مغادرني!
00:24:38–هادة حكا!
00:24:40–تالي ليسك أيضاً أخذتك.
00:24:41–إنما أننا لمقرأة بأن يحتاجم بلاذاك أنت…
00:24:43...هجرسين مشكلة قبل،
00:24:44...هو تى جورسية مغادرة.
00:24:46–أخذ باقصر إلى العرز THOMAS.
00:24:48أنت تعلم عليك الإجابة.
00:24:53إنها تبتوا فقط.
00:24:55أنت من المفترضين.
00:24:57لست يشتغل الصدق من المفترضين.
00:24:59أريد أنت.
00:25:03لذا لم يتلسل قصت 계기로.
00:25:05أبدا بالدليس.
00:25:07لكن أيها الإساعدة لتنصد الأصيب التطبيب الموسيقى.
00:25:11الآن مزيد.
00:25:15كان تصد التطبيب بمقارس الإجابة.
00:25:18...اننene birazcık değer veriyorsan kapatırsın konuyu.
00:25:27Başkanım hoş geldiniz. Masanız ayırılmıştı. Buyurun lütfen.
00:25:33Buyurun lütfen.
00:25:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:04Bu kartı ben gönderdim. Öncekileri de. Hani şu, ne yaptığınızı biliyorum yazanları.
00:26:18Sana bir kahve söyleyeyim mi? İhtiyacın olacak bende ki. O sırada sizi de gelir.
00:26:29Hangi aşından geldi lan bu kart?
00:26:31O kafedeki ****** mı?
00:26:37Söylesene lan!
00:26:39Aşkım falan yok. Bilmiyorum kim yok lan.
00:26:43Yalan konuşma yalan.
00:26:47Senin hayatın yalan ulan. Senin hayatın yalan.
00:26:53Seneler önce o pistten çıktığında seni bulmaya gelmiştim buraya.
00:26:57Ama artık nasıl sakladılarsa izini bile bulamadım.
00:27:03E tabi insanın belediye başkanı ve holding sahibi arkadaşı olunca...
00:27:09...çevreye bak be.
00:27:11Ulan bir atamadık şöyle bir yere kapağı ha.
00:27:16Sinan...
00:27:18...bak, bak eğer...
00:27:20...mevzu paraysa...
00:27:22Dur dur. Mevzu oraya da gelecek elbet.
00:27:25De.
00:27:26Şimdi mevzu o değil.
00:27:28Mevzu başka.
00:27:29Senin yalanın bitti mi?
00:27:34Daha yalanın bitmedi ki senin.
00:27:37Daha en büyük yalanını konuşmadık.
00:27:39Ne?
00:27:40Ne?
00:27:42Oğlum varmış lan benim.
00:27:46Benim oğlum varmış Suzy!
00:27:49Sinan! Sinan ne olur bak sakın!
00:27:51Sakın oluma dokuma bak bana istedin!
00:27:53Yavaş lan yavaş!
00:27:54El miyim lan ben?
00:27:58Ha?
00:27:59O benim de oğlum.
00:28:00Babasıyım lan ben onun.
00:28:02Sana mı soracağım oğlum anası davranacağım diye?
00:28:06Allah Allah!
00:28:09Akıllı, ıslı bir çocuk olur...
00:28:13...o zaman sorun yok.
00:28:17Bak darlama beni.
00:28:18Dile kolay.
00:28:20On altı yıl sonra aileme kavuşmuşum.
00:28:26Yani anlayacağın keyfim yerinin aslında.
00:28:48Aile!
00:28:49Aile!
00:28:50Aile!
00:29:00Aile!
00:29:01Aile!
00:29:02Aile!
00:29:03Bırak şimdi Suzy!
00:29:19Ne demek oluyor tüm bunlar?
00:29:21Bu kartların seninle ne ilgisi var?
00:29:24Bekle Şahika.
00:29:26Oyunu kuralına göre oynayalım.
00:29:29Şimdi kırmızı kart sende olduğuna göre...
00:29:31...cezanı merak etmiyor musun?
00:29:35Ne kuralı?
00:29:38Ne cezası Leman?
00:29:41Kimsin sen?
00:29:44Şimdi doğru soruları sormaya başladım.
00:29:48Kimim ben?
00:29:51Ben...
00:29:53...o ihbarın yapıldığı evde yaşayan ailenin kızıyım.
00:29:56...kızım.
00:29:59Babasını kaybedin anne.
00:30:01Annesiyle kardeşine bakmak zorunda kalan o kız benim.
00:30:04O kız benim.
00:30:16Yok abi, bir tane bile taksinin gelmeyecek.
00:30:20Eşe yapalım, yürüyerek gidelim.
00:30:22Eşyaları alırız sizin eve çağırırız taksiyi.
00:30:24Orada kesin vardır.
00:30:28Yakışıklılar, ne yapıyorsunuz?
00:30:30Annem çağırdı.
00:30:31Bazı koliler kafiyerine eve gitmiş de onu gidip alacağız.
00:30:34Ama işte taksi bekliyoruz.
00:30:36Nasıl Suzy evde mi?
00:30:37Evet.
00:30:39E ama Leman'la buluşacaktı o.
00:30:41Ay neyse ne yürümesi taksisi.
00:30:43Binin çabuk.
00:30:44Hadi şoför Nebahat burada.
00:30:46Bakalım.
00:30:48Can'cığım yalnız teyzeciğim.
00:30:50Bebek koltuğu yok.
00:30:52Olsun.
00:30:53Nereye?
00:31:05Daha konuşmaya başlamadık bile.
00:31:08Ben seninle ne konuşacağım ya?
00:31:10Sen gözümün içine baka baka bana yalan söylemişsin.
00:31:13Planın dost gibi görünüp aramıza sızmakmış.
00:31:15Ne konuşacağım ben seninle?
00:31:17Otur şuraya.
00:31:19Bana bağırma.
00:31:21Sesinin tonunu ayarla.
00:31:24Senin karşında dostun yok.
00:31:26Karşında yakıp yıkmaya geldiğin kasabanın belediye başkanı var.
00:31:31Bravo başkanıma.
00:31:33Showtime.
00:31:35Alkışlar büyük başkana.
00:31:37Alkışlar dürüst başkana.
00:31:39Sen çok dürüstsün.
00:31:40Gel çıkıp karşımıza direkt sorsaydın o zaman.
00:31:43Sorsaydım anlatacak mıydın gerçekleri?
00:31:45Bilseydim söylerdim.
00:31:46Artık biliyorsun Şahik'e anlattın mı?
00:31:48Ele verebildin mi annene?
00:31:51Başkanım bir problem varsa?
00:31:53Boşalt burayı.
00:31:54Nasıl?
00:31:55Boşalt dedim burayı.
00:31:56Personel dahil derhal.
00:31:58Tamam.
00:31:59Arkadaşlar boşaltıyoruz mekanı.
00:32:01Kusura bakmayın.
00:32:02Bugün kapatıyoruz.
00:32:03Lütfen kusura bakmayın.
00:32:04Bütün hesaplar bizden.
00:32:06Lütfen dışarıya alalım sizi.
00:32:08Buyurun lütfen.
00:32:10Kusura bakmayın.
00:32:11Buyurun.
00:32:12Kusura bakmayın tekrar.
00:32:14Buyurun lütfen.
00:32:15كيف تقولون؟
00:32:25.
00:32:31.
00:32:32.
00:32:32.
00:32:32.
00:32:33.
00:32:34.
00:32:35.
00:32:35.
00:32:36.
00:32:37.
00:32:37.
00:32:37.
00:32:38.
00:32:38.
00:32:38.
00:32:39.
00:32:39.
00:32:40.
00:32:40.
00:32:40.
00:32:41.
00:32:42.
00:32:43.
00:32:43.
00:32:44.
00:32:45.
00:32:45عوضة
00:32:49أعطوز
00:32:50أيها
00:32:51محطة
00:32:52أعطوز
00:32:53أيها
00:32:53لماذا
00:32:54أعطوز
00:32:55المسلمين
00:32:56أنها
00:32:56ليس
00:32:57أعطوز
00:32:58أنها
00:32:59قد
00:33:01يقول
00:33:03أعطوز
00:33:03أعطوز
00:33:05أنم
00:33:05سكك
00:33:06أنزل
00:33:07أعطوز
00:33:07آخر
00:33:09أعطوز
00:33:10أعطوز
00:33:12أعطوز
00:33:13أيها
00:33:14احباري يجب أنك لا يجب على الرغمات.
00:33:18أحيانا من خطأتنا تلك الصحيحة ولوحاقا تلقى اتقال حقا.
00:33:27لا يجب أن نحن ماذا؟
00:33:33إصبات سمع؟
00:33:37أم اتتأكيد المنطقة بالتأكيدة في هذا المنطقة.
00:33:39بعض الوصولية يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن تتخلق فيه؟
00:33:41هل يجب أن تحصل على المنطقة؟
00:33:42مرحبا ، باقه dentro en التحقق فيها وافتحية.
00:33:48التحقق من المواطحة في الوصفة بساطة من التحقق،
00:33:52وغداً من المعرفة، من المنصر على الآلة.
00:33:55وكانت الحكرة إلى أن تراه،
00:34:00ومن المدددائجة في البداية،
00:34:05وفي أصحابها عندما يت Host.
00:34:08...بöyle, bu şekilde, böyle, böyle, şey, salondan götürüyorlar onu.
00:34:16Aşırı komik.
00:34:20Çok komik.
00:34:21Sen aç da kendi...
00:34:24...kendi ayağındaki kelepçeye gül.
00:34:28Olmuş bana otuz sene.
00:34:30Yok, yirmi altı sene. Otuz sene falan değil. Yirmi altı sene. Kayınvalideciğim.
00:34:37Hani sen ispat ispat diyordun ya Delil biraz önce bak.
00:34:42İyi bak, iyi bak.
00:34:44Delil burada.
00:34:51O gece partide...
00:34:53...Seher'in çantasına bir şey koyduğunu görmüştüm ama anlayamamıştım ne olduğunu.
00:34:58...şimdi acayip, çok iyi anlıyorum ha.
00:35:02Valla.
00:35:05Ne demişler?
00:35:07Çekirge bir sıçrar, iki sıçrar, üçüncüsünde...
00:35:11...sobe.
00:35:13Ay ben...
00:35:17...ben...
00:35:18...ben çok fena oluyorum.
00:35:20Ay ciddi mi?
00:35:21Ay çok fena oluyorum.
00:35:23Ya kalk kalk.
00:35:25Kötüye bir şey olmaz.
00:35:26Sen ben öyle ilk yardım falan bilmiyorum ha.
00:35:28...böyle hiç müdahale falan edemem.
00:35:29Burada tavuk yok diye...
00:35:31...kendi başına, tek başına böyle...
00:35:33...oğu, öbür tarafa gidersin, haberin olsun.
00:35:35Ama...
00:35:36...çok acayipsin ha.
00:35:38Vallahi bak, çok acayipsin ya.
00:35:40Ya bir ağzımızı açtık, ayılıp bayılmaya başladın.
00:35:42O zaman ben sana süreci baştan anlatayım...
00:35:44...sen de bil, ona göre hareket edersin.
00:35:47Bak şimdi, ilk başta...
00:35:49...hiç inanamıyorsun başına böyle bir şey geldiğine.
00:35:52Vallahi konduramıyorsun ama...
00:35:55...dımdızlak ortada kalıyorsun.
00:35:58Paran, ismin...
00:36:00...itibarın, şerefin...
00:36:02...her şey yerle bir oluyor.
00:36:05Tabii.
00:36:07Herkes seni dışlıyor.
00:36:09Çocuğun var ya, çocuğun, çocuğun.
00:36:11...o bile seni yok sayıyor, hala almıyor.
00:36:16Saygınlığın...
00:36:17...sevgin beş para etmiyor da sen de sevgiden pek...
00:36:22...bir eser olduğunu zannetmiyorum ama neyse işte.
00:36:25Ya böyle sonra ne oluyor biliyor musun?
00:36:28Sonra...
00:36:29...tıpış, tıpış...
00:36:30...ap...
00:36:32...parmaklıkların arkası...
00:36:34...ah...
00:36:35...ah...
00:36:36...vaide anamcığım, ah kayınvalideciğim...
00:36:38...Allah kimse yaşatmasın biliyor musun?
00:36:41Bak düşmanıma bile yaşatmasın...
00:36:44...sana bile yaşatmasın ya.
00:36:46İstersen yaşatmazsın.
00:36:52Bunca yıllık kayınvalideni polisin eline verecek değilsin herhalde.
00:36:55Yapma ya.
00:36:56Sen kendi damadını...
00:36:57...kendi elinle polise verdin ama ne haber?
00:36:59Ben ne yaptıysam kızım için yaptım.
00:37:02Çok güzel...
00:37:03...şimdi de ne yapacaksan...
00:37:05...benim için yapacaksın.
00:37:07Kayın anneciğim.
00:37:09Ben de senin bir evladım değil miyim ya?
00:37:11Artık ben de senin bir evladım.
00:37:13Hı?
00:37:14Bana kaybettiğim her şeyi geri vereceksin.
00:37:17Ne istiyorsun?
00:37:18Söyle.
00:37:19İsmimi, itibarımı, gücümü, paramı...
00:37:22...benden ne aldıysanız geri vereceksin.
00:37:25Ben de bunun karşılığında...
00:37:27...hafızamdaki bir delil tuşuna basacağım.
00:37:30Şşt!
00:37:31Her şey silinecek.
00:37:32Anladın mı?
00:37:33Hatta çöp kutusundan bile imha edeceğim.
00:37:37Dur kız.
00:37:38Bak el arttırıyorum.
00:37:40Hatta sana yardım edeceğim.
00:37:43Nasıl?
00:37:45Nasıl yardım edeceksin bana?
00:37:51Sen şimdi suçu yıkacak birini arıyordun ya.
00:37:57Evet.
00:38:01Ben buldum onu.
00:38:03Ben buldum onu.
00:38:10Mine...
00:38:11...bütün suçumu yerinizde yıkalım mı?
00:38:14Ha?
00:38:15Ha?
00:38:16Var mısın?
00:38:17Olmaz.
00:38:25Eee Şahika?
00:38:28Sonunda gerçek bir sohbet edeceğiz seninle.
00:38:31Şimdi mi tuttuz suçuğun?
00:38:35Ben sana inandım.
00:38:38Sana güvendim biliyor musun?
00:38:40Nedenimi bekliyorsun?
00:38:43Gurur duydun başkanım.
00:38:45Ne?
00:38:47Bu ihbarı sen yapmadın diye...
00:38:49...zamanında senin, sizin...
00:38:52...zorba olduğunuz gerçeği değişmiyor değil mi?
00:38:56Seher'e yaptıklarınız.
00:38:58Tabii ya Seher.
00:39:00Seher getirdi seni buraya.
00:39:01Okuldaki o diğer arkadaşlarınıza yaptıklarınız.
00:39:04Ortağı Demir değildi sendin.
00:39:06Kim bilir kaç çocuk sizin yüzünüzden.
00:39:08Demir seni korumak için attı kendini ortaya.
00:39:10O çocukların hayatlarıyla oynadınız siz.
00:39:12Biz de çocuktuk.
00:39:15Büyüdün artık Şahika.
00:39:20Çocuk değilsin.
00:39:21Ama sen hâlâ zorbasın.
00:39:24Ya sen...
00:39:25...kendi dostlarını zorbaladın be kadın.
00:39:28Sayende.
00:39:30Hayır.
00:39:32Yok.
00:39:33Ben sadece engel olmadım.
00:39:36Hoş çocuklar konusunda dur dedim, karışma dedim, yapma dedim...
00:39:39...ama sana engel olamadım.
00:39:41Olduğum kişi için senden özür dilemeyeceğim.
00:39:45Ben de sakladıklarım için hiç kimseden özür dilemeyeceğim.
00:39:50Ne senden, ne Suzy'den.
00:39:53Mine'den dileyeceksin sanırım.
00:39:56Yok.
00:39:57Mine'den de dilemedim.
00:40:00Dilemedim.
00:40:03Mine biliyor muydu seni?
00:40:06Öğrendi.
00:40:07Ben söylemedim.
00:40:08Ama o bir şekilde öğrendi.
00:40:10Ve bize söylemedi.
00:40:13Annem Mine konusunda hep haklıydı.
00:40:15O küçücük aklıyla bizi parmağında oynatacak zannediyor.
00:40:22Mine en azından telafi etmeye çalışıyor.
00:40:25Sen üste çıkmaya çalışıyorsun.
00:40:28Tamam.
00:40:29Tamam, benim suçlu.
00:40:34En kötü benim.
00:40:36Şeytanım ben.
00:40:39Beni annem büyüttü.
00:40:40Ben onun kızıyım.
00:40:42Her şeyin suçlusu benim.
00:40:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:50Gerçekten duygu sömürsü mü yapacaksın şu an?
00:40:53Gerçekten mi?
00:40:56Ben bir başlarsam...
00:40:59...duyguyu sömürmeye...
00:41:01...neye uğradığını şaşırırsın.
00:41:04Bir de mağdur oynuyorsun.
00:41:07Benim babam nerede Şayka?
00:41:10Benim anneme ne oldu?
00:41:11Neden bu durumda o kadın?
00:41:17Ben kardeşimi...
00:41:18Bırak kardeşimi ben.
00:41:22Anneme niye annelik yapmak zorunda kaldım?
00:41:25Hı?
00:41:27Beni buraya...
00:41:30...Seher getirmedi.
00:41:33Beni buraya...
00:41:34...senin o lanet kırmızı kartlarınla başlattığın...
00:41:37...Allah'ın cezası oyunun getirdi.
00:41:39Ya çocuktum diyorum çocuktum hepimiz çocuktuk.
00:41:43Ben de çocuktum.
00:41:45Ben annemin karnından böyle doğmadım ben de çocuktum.
00:41:49Peki.
00:41:52Peki benden ne istiyorsun?
00:41:54Kartını verdin.
00:41:55Bir şey isteyeceksin belli ki.
00:41:59Oyun bitti.
00:42:00Anneni emniyete getirmeden önce...
00:42:04...son kez seninle konuşmak istedim.
00:42:08Çok incesin ya sağ ol.
00:42:10Zahmet olmuş.
00:42:11Ben...
00:42:12...arkadaşlığımıza duyduğumu saygıdan vurdum.
00:42:15Ne arkadaşlığı ya?
00:42:17Sen benim gözümün içine baka baka yalan söyledin bana Leman.
00:42:20Hangi arkadaşlıktan bahsediyorsun?
00:42:22Tamam.
00:42:23Anlıyorum.
00:42:25Annen...
00:42:26...koruma içgüdüsü ama o suçlu.
00:42:29Adalet yerini bulmak zorunda.
00:42:31O zaman onu çağıracaktın buraya.
00:42:34Benimle niye yolumu uzattın?
00:42:36Demiri de alacaktın üçüncü ortağını.
00:42:38Siren sesleri eşliğinde alacaktınız annemi.
00:42:41Beni niye bulaştırıyorsun?
00:42:43Beni niye çağırıyorsun buraya?
00:42:45Böyle bir şeyle karşılaşma diye.
00:42:48Annenle vedalaşabil diye.
00:42:51Çünkü ben sana değer veriyorum hala.
00:42:53Ben sana zerre kadar değer vermiyorum artık.
00:42:58Annemle vedalaşacakmışım.
00:43:00Sadaka verir gibi.
00:43:02Senin o sadaka dediğin şey için...
00:43:06...ben bin kere ölürdüm.
00:43:07Tavama son kez sarılmak için.
00:43:12Son kez onu öpmek için.
00:43:14Saçımı son kez okşayabilmesi için...
00:43:17...bin defa ölmeye razı olurdum.
00:43:19Ne halin varsa gör Leman.
00:43:26Sonra da kasabamdan defol git.
00:43:29Burada istemediğim insanı nasıl barındırmadığımı geldiğini ilk gün gördün zaten.
00:43:34Tekrar aynı muameleyi görmek istemiyorsan...
00:43:36...bir an önce çek git buradan.
00:43:39Merak etme.
00:43:40Gidiyorum zaten.
00:43:42Bir saat süre sana.
00:43:44Annenle vedalaş.
00:43:47Sonra emniyete getir onu.
00:43:49Sizi orada bekliyor olacağım.
00:43:51Bu da...
00:43:53...kart oyunlarının son cezası olsun.
00:43:55Ondan?
00:43:58Biri gün tutaj Oui ESMEON
00:44:05ALMA
00:44:10Allah kahretsin.
00:44:11Allah seni de kahretsin Mine.
00:44:12anymış
00:44:14RP
00:44:16فقط الب
00:44:28أردئ
00:44:29ما أريدون هناك
00:44:31أريد الأول لديك
00:44:37جميلة
00:45:07لا تريد م
00:48:27بلاما
00:48:30انري hypothetical
00:48:32انري handsome
00:48:34انري def���
00:48:43انري في نبياعي على behandانة
00:48:49لcąف
00:48:50لني اتركي
00:50:41ساترم يا ربخ M fug مناتحديث.
00:50:43بنظم وقوة احباء او whoa حدودよろしく اخوزى الان.
00:50:46حقوة المشكرة اصحرم.
00:50:48همم قد طفاق اوهو بيضا كتب قمت طفاقا شرق اوهو بيضا كتب طفاقه اوهو.
00:50:51حاول ممتعه اتحب المستيعرهي اتحبا بيضا اعطه اوهو حقوه.
00:50:52حظم اوهو اعط سرقه اوهوه فرح احضارك.
00:50:54مميتعه قطعه اوهوهو اوهو انا احضارك.
00:52:41Bravo!
00:52:45مisty exemple Roland!
00:52:46اروضاً...
00:52:47... intim mint mint mint RGB.
00:52:49موضوع!
00:52:50المنوضوع哨!
00:52:51Mm لاً ا��den histories!
00:52:53ميلاً،ا تباهوني!
00:52:55! مجبutted أن تلشآب!
00:52:56كنار انت يصبر!
00:53:00بدĞتمت بالداء البائضية!
00:53:01هم 1؟
00:53:02بقى إلى!
00:53:03اArسي insanity!
00:53:04المكان!
00:53:06عسي disadvantages...
00:53:08اهل بنتكي
00:53:12فأسورة
00:53:14ها
00:53:15ها
00:53:16اهل بنتكي
00:53:17تشهز lot
00:53:19ها
00:53:20سنل
00:53:20بسرح
00:53:22سنين
00:53:24سنين
00:53:25سنين
00:53:26سنين
00:53:27لن
00:53:28سنين
00:53:28سنين
00:53:30سنين
00:53:30لا
00:53:31سنين
00:53:32لن
00:53:32لن
00:53:34سنين
00:53:35لن
00:53:36دva
00:53:38فيلن
00:53:53دور
00:53:54د PO ا Oo
00:53:56دور
00:53:58شك في أعود
00:53:58شكرا إلى
00:54:00شكرا
00:54:00شكرا
00:54:00شكرا
00:54:01شكرا
00:54:01شكرا
00:54:02شكرا
00:54:02آآ آآ آآ
00:54:02آآ�리
00:54:03مذه
00:54:03Is�كرا
00:54:04شكرا
00:54:04آآ آآouring
00:54:05فقط اعطيتنا مرحلة.
00:54:06عادة وغاية.
00:54:08سنة انتبهتك.
00:54:10عادة وغاية.
00:54:12عادة وغاية.
00:54:14فقط اعطيتنا.
00:54:16سنة!
00:54:24سوف!
00:59:14...يا Elif'in babası ben değilsem Demir?
00:59:16Elif'in babası sensin kardeşim.
00:59:18Tamam.
00:59:20Bak aksini düşünmeyeceksin.
00:59:21Ne olur biliyor musun? Adamı delirtir bu.
00:59:24Kafayı yersin kafayı.
00:59:26Sakın.
00:59:26Al şu telefonu aç.
00:59:28Sil bu mesajı. Hemen.
00:59:30Yok öyle bir şey.
00:59:31Görmedin duymadın tamam mı?
00:59:33Bitti.
00:59:34Bunu şüpheyle yaşadıyorsun.
00:59:37Ne yapacaksın abi?
00:59:38Elif'i kolundan tutup teste mi getireceksin?
00:59:40He?
00:59:41Sakın.
00:59:42Bak dağılırsınız.
00:59:43Herkes dağılır.
00:59:44Enkaza dönersiniz.
00:59:46Burak.
00:59:47Bunu yapamam Elif'e.
00:59:49Elif benim her şeyim yani.
00:59:50Tamam o zaman konu kapandı.
00:59:52Kapattık bu defteri.
00:59:53Yok sayıyoruz unutuyoruz.
00:59:55Tamam?
00:59:56Onu da yapamıyorum.
00:59:57Yapamıyorum yani.
01:00:02Ne yapalım abi?
01:00:04Sen söyle.
01:00:06Varsa aklında bir şey yapalım.
01:00:13bir şey yapalım.
01:00:14Sen de...
01:00:15Sen de...
01:00:19Tüm sen de...
01:00:21Kavramından öneceğimi bilsem de...
01:00:21...bu gerçeği öğrenmek istiyorum.
01:00:23أعمل من المخصصات.
01:00:25أعطيق عصر البحثيحًا في المساعدة،
01:00:28إنها أعطيق ك willingness للتعب.
01:00:38لذلك السبب يريدك.
01:00:40أعتقدت أنكم فرا جداً وقت تتحبوا مع جداً.
01:00:42جدًا لكما يعود أنزعيتي.
01:00:45سأكون لفتحقناً لديم من الزراجة؟
01:00:47أصلا اضعوكاً للترات أعمل ياربني قادياً.
01:00:49لقد أردتوا هناك.
01:00:51ÖRÜNTÜLER SENDE Mİ?
01:00:53Artık kaçacak yeri kalmaz.
01:00:56Vahiy da cezasını alınca her şey bitmiş olacak.
01:01:00Senin sayende.
01:01:04Keşke hemen gitmesen biraz daha kalsam burada.
01:01:07Bana burada tüm kapılar kapandı ama seni göreceğim tabi ki.
01:01:11Hadi bitirelim artık şu işi.
01:01:16Şimdi değil Ekin.
01:01:21هيكا
01:01:25اشتركوا there
01:01:27ا انتظروا
01:01:33اشتركوا
01:01:35احياتوا
01:01:37احياتوا
01:01:39احياتوا
01:01:41احياتوا
01:01:45شخص
01:01:47احياتوا
01:01:49tietut Seeke
01:02:05اثنان
01:02:07اثنان
01:02:08اثنان
01:02:09اثنان
01:02:10تطير
01:02:13اثنان
01:02:14اشاطاء
01:02:15اثنان
01:02:16اثنان
01:02:17اثنان
01:03:58اشتركوا...
01:04:00اشتركوا...
01:04:02اشتركوا...
01:04:04اشتركوا...
01:04:06اشتركوا...
Be the first to comment
Add your comment

Recommended