Skip to playerSkip to main content
  • 5 weeks ago
Transcript
00:00ترجمة نانسي قنقر
00:30ترجمة نانسي قنقر
01:00ترجمة نانسي قنقر
01:29ترجمة نانسي قنقر
01:59ترجمة نانسي قنقر
02:29ترجمة نانسي قنقر
02:59ترجمة نانسي قنقر
03:29ترجمة نانسي قنقر
03:33إلى هنا
03:35إلى هنا
03:41ترجمة نانسي قنقر
03:43ترجمة نانسي قنقر
03:59ترجمة نانسي قنقر
04:09ترجمة نانسي قنقر
04:13ترجمة نانسي قنقر
06:09이 남자 진심이었구나
09:11ما, 그럼 내 100억은?
09:15아니 무슨 이런 개같은 상황이 다 있어
09:25아니
09:27아니 그럼 대체 언제 나가는 거야?
09:30Ji..
09:31تباึ稱!
09:38저 혹시 언제 나가요?
09:41.
09:46.
09:47.
09:47.
09:52.
09:53.
09:54.
09:54.
09:55.
09:59.
10:02.
10:03.
10:08.
10:10.
11:21م Crow
11:26مبر M
11:29قريبت على تруп
11:32انتهجا de ابطاء
11:36تم شارط
11:37لا يعانون
11:41زملنا
11:43لم يكن
11:44من القرسم
11:46من Büro
11:47اخط فيه
11:56Creative
12:05انتر��але
12:07نخم defects
12:09لا
12:10ح provided
12:11انتظار
12:12من هنا
12:13اخاني
12:144일 동안 성질 좀 죽여요.
12:17그러다 사이코패스 살인자 자식이 형 죽이면 어쩌려고 그래요.
12:21뭐?
12:23사이코패스 살인자가 날 죽인다고?
12:44사이코패스 살인자 자식이 형 죽인다.
13:14사이코패스 살인자 자식이 형 죽인다.
13:16사이코패스 살인자 자식이 형 죽인다.
13:20사이코패스 살인자 자식이 형 죽인다.
13:22이진성.
13:24이진성.
13:26으아악! 으아악! 으아악!
13:38왔네?
13:40그러게.
13:42성질 좀 죽이지.
13:52이 새끼가.
13:54너 잊었어!
13:56어떻게 된 건지는 모르겠지만
13:58너 좀 맞자!
14:00개자식아!
14:02개형!
14:04개형!
14:06개형!
14:07아우!
14:08형 그만해!
14:09그래도 큰일 나.
14:10그래 그러다 저놈이 너 죽이면 어쩌려고 그래?
14:12ها...
14:14ها...
14:14잠깐만...
14:15ها...
14:16지금 내가 아니라...
14:18저 س끼가 나를?
14:29아니 왜들 그래!
14:31넌...
14:34살아서 나갈 생각하지 마
14:36뭐 이씨...
14:42ترجمة ناني
14:55나는 어린 시절부터 격투기 선수를 꿈꿔왔지만
14:59가난한 집안 형편으로 인해 결국 포기하게 되었다.
15:03돈 갚으라고!
15:05며칠만 됐기도 했잖아!
15:06장난해!
15:07아이씨 아줌마!
15:10이 집안 돈! 이 집안에 갚을게요!
15:13돈! 내 돈!
15:15태상아, 너 돈 필요하다고 했지?
15:18마지막이야!
15:192주 안에 못 갚으면 죽는 거야!
15:21진짜 이 집안에 갚을게요!
15:23어...
15:24그럼 주소 하나 보내줄게, 빨리 가봐.
15:30나 저분 변호사인데
15:36네가 저분 대신 뺑소니한 걸로 하자.
15:38그럼 2억 줄게.
15:40너 18살 미성년자니까
15:43법대로 하면 집행유예 박 바로 풀려날 거야.
15:48네.
15:54왜 이렇게 경찰서에 경찰들이 없어, 이 집안.
17:36شدت وحتى.
17:39الدين مجد للتواطع حيث؟
17:42فتح سابشره للعوض بيجراره شخص.
17:48سمع سمع سمع.
17:51سمع؟
17:53خذني مجد منيس قد وجد وعند تقنع سمع باست ambulانة درسل.
17:58أنتم بخير مني قصة هناك.
18:00الكثير منك سمع رسالة لتعرف الجيد وعند سمع به به�� الوزع الشخص خصفتي.
18:06يوضع الناس ويوضع الناس يوضع الناس تطلقه
18:08ويوضع هذا
18:10ويوضع هذا الأمر
18:15احسان المسلمات بأرده
18:18لا تُعجب أعجب
18:21أمريكي
18:21تحجب أعجب
18:25أُعجب أعجب أعجب
18:28أنت يتعب
18:36بحقًا
18:42إذاً يمكنك عزيزة
18:45يا هم سيحنًا
18:47لا يمكن أن يكون مكسرًا
18:51سألتك
19:06يا 1 2 0 1
19:29저 새끼가
19:31Finnish
19:33أيهاните
19:35إ co
19:42س LY una ه remaining
19:45سي
19:46يوجد ع означ cliché
19:48g أنت
19:49كيف
19:52سامة
19:52يعاني
19:54ملك
19:57أنت
20:01نعم.
20:03남들이 나보고 사이콜패스니 뭐니 하던데
20:06내가 원래부터 사람을 죽이고 싶은 충동이 강했어.
20:09그래서
20:10죽여봤지.
20:12그런데 한번 해 보니까
20:18피냄새가 잊혀지지가 않네.
20:21그래서 더 경험해 보고 싶어졌어.
20:25아쉽게도 그전에 여기를 들어오게 됐지만
20:32나는 어차피 이제 다 망한 인생이라 겁날 것도 없거든.
20:35그러니까 다들
20:38조용히
20:40친해져.
20:42내 다음번 경험이 되고 싶은 게 아니면.
20:50어떻게 죽여줄까?
20:55하하하하
20:57하하하하
20:58하하하하
21:03하하하하
21:04하하하하
21:05하하
21:07하하
21:08하하
21:09하하
21:10몰랐네?
21:12니가 연기에 재능이 있는지?
21:15
21:17김진우
21:18
21:19문 앞에 서서 간 소음 얘기해.
21:21
21:25تم جدا.
21:27كيف تعليها، الجددا أستمعتدي بأي الش situated يONY تمامز كجوجها !
21:32نكتب أن تسجين تقولين؟
21:41نحن،ophobia
21:46نصف得
21:50نهم
21:55ماذا؟
21:58ماذا؟
22:00أبدا أنت تبقى؟
22:02أبدا أنت تغيراً أحداً؟
22:06تبقى أنت تبقى؟
22:08أبدا أنت تبقى؟
22:18تبقى أنت تبقى wanna?
22:20ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي قد ترجمة نانسي
22:50네가 잘못한 건 권혁수를 죽인 거야
22:55네?
23:00거...
23:01거...
23:02권혁수로 어떻게...
23:04다들 잘 들어와
23:10이 새끼 이거 고등학생 때 찐따라고 괴롭히던 같은 반 애한테 완전히 역으로 쳐발렸던 새끼야
23:15그 후에 지가 찐따대고 괴롭혔던 애 처자가 찌질거리다가 무시당하니까
23:19이 새끼가 치사하게 뒤에서 걔를 벽돌로 때려죽였어
23:22그런 새끼가 광기에 찬 사이코패스 살인마인 척을 해?
23:29그... 그... 그걸... 어떻게...
23:32뭐? 진짜야?
23:33이 새끼가 구라를 쳤네!
23:40사람을 죽이는 죄를 지었으면 반성을 하고 살아
23:43그걸 무기처럼 휘두르지 말고 이 새끼야
23:46이 새끼가 감히 우릴 속여?
23:51너는 죽였어?
23:52야! 밟아!
23:53잠깐만!
23:54어! 잠깐만!
23:55야!
23:56야!
23:57야!
23:58야!
23:59야!
24:00야!
24:01야!
24:02야!
24:03야!
24:04야!
24:05야!
24:06야!
24:07야!
24:08야!
24:09야!
24:10야!
24:11야!
24:12야!
24:13야!
24:14야!
24:15야!
24:16야!
24:17야!
24:18야!
24:19야!
24:20야!
24:21야!
24:22야!
24:23야!
24:24야!
24:25야!
24:26야!
24:27야!
24:28야!
24:29야!
24:30야!
24:31야!
24:32야!
24:33야!
24:34야!
24:35야!
24:36야!
24:37بجأة الذي فرقم بس terms.
24:42پس خ locked بس كيفية.
24:44بجأة الازجيا الاستقلت صغم بس.
24:47بجأة الازجاة الازجية يعني دخلتنا.
24:53صوبت بس.
26:36أطفال لا أعطني لهم.
26:39أتيكين لا أعطني لهم.
26:44سأت لهم.
26:50لا يجب أنت.
26:53أجب أразحكت.
27:07المترجمج
27:08Nissan
27:10ملعون
27:12السلام
27:13شيء
27:16أنا
27:18أخير
27:19في النجوم
27:23المترجمج
27:27أنا هناك
27:29ناري أهم cousin
27:31هناك
27:34انت
33:06لربما رسالة أنه لا أمانين
33:27جئًا
33:29أناس غير مرشد
33:44أسان تخرج
33:45كان في هذا عольз sidOr
33:52ما أدى أنت هفر
33:54أمي
33:55Voح من مؤلم
33:59حقوق أبداً
34:01تحقيق الأنجزاء
34:03تحقيق الأنجزاء
34:05تحقيق الأنجزاء
37:57ايشان
39:11아니 근데 전과자가 출소 후에 집이랑 외제처부터 서면 의심받겠지?
39:21이걸 현금을 은행에 입금해도 문제가 될 거고
39:26일단은 계속 가지고 다녀야 되나?
39:29머리 아파 돈이 생겨도 걱정이네
39:35일단 좀 쉬자
39:41좀 쉬자
42:17.
42:19아, 그...
42:22.
42:23빨리 보고 싶다.
42:25우리 아들.
42:47네, 금방 갈게요, 엄마.
43:17엄마, 엄마.
43:47엄마, 엄마.
43:57이 정도면 되려나?
44:00내가 앞으로 조태상의 몸으로 살면 안 나.
44:03본인 아들 다신 못 볼 텐데.
44:07그래, 좀 더 드리자.
44:13공간 앱을 선택해주세요.
44:16비밀번호를 설정해주세요.
44:18비밀번호?
44:21뭐 죄수번호로 하지 뭐.
44:241, 2, 9, 1.
44:33최대 4일.
44:37그럼 4일 후 밤 9시까지.
44:42뭐, 바로 올 거니까 괜찮겠지 뭐.
45:00여기가 조태상이 살던 동네구나.
45:12여보세요?
45:24네, 다 왔어요.
45:25이수 앞이에요.
45:30네.
45:40네.
45:43야, 조태상.
45:53당신 누구야?
46:06그 새끼들이 보낸 거지?
46:11뭐?
46:24어?
46:25씨, 씨, 씨, 씨.
46:30나 네 놈 죽이려고 2년을 기다렸는데 그거 하나만 생각하면서 그 지옥 같은 2년을 버텼었는데 넌, 넌 날 기억조차 못 해?
46:41내 딸은 죽는 순간까지도 억울해서 눈도 감지도 못하고 죽었어.
46:47근데 넌 미성년자라는 이유로 고작, 고작 2년만 살다 나와!
46:51쉿.
46:52아, 아.
46:53아.
46:54아.
46:55아.
46:56아.
46:57아.
46:58아.
46:59아.
47:00아.
47:01아, 아, 아.
47:03아, 아.
47:06아.
47:07아.
47:08아, 아.
47:09아, 아, 아.
47:10아.
47:11아, 아.
47:12아, 아.
47:13아, 아.
47:15아, 아.
47:16Uh,我是 아 dato psyche, oldWell.
47:17entitlement.
47:18아니요.
47:19아, 아, 아, 아.
47:20아, 아, 아, 아, 아, 아.
47:21아, 아, 아, 아, 아, 아.
47:22아, 아, 아, 아.
47:23여기서는 옆에
47:24아, 아, 아, 아 아이들 Hoe운 team.
47:24Jonas 달달 물고rine 과학 사킬 이곳에 habe its descan 업로!
47:26خصوصي العالية خصوصي العالية
47:31خصوصي العالية
47:36خصوصي العالية
47:38اشترك عالية
47:40كيف يمكنك تفعل حسن؟
47:46لماذا سنف من جائع ومعوب ت plan
47:50اتتعان في الفجر
47:51هي بنفسي التي قمت باح
47:531억 원 2년 살고 나와봐야 고작 20살이나 네 삶을 살 수 있겠지.
47:58하지만 우리 수현이는 20살이 죽어서 네 놈짜들이야.
48:06죄송합니다.
48:11정말 죄송합니다.
48:15근데 내 따님분 제가 죽인 게 아니에요.
48:21뭐 제가 아니라 다른 사람이에요.
48:27그게 무슨 소리야.
48:29그게 무슨 소리야.
48:51형 괜찮아.
48:53이거 누가 찔린 거야.
48:57형 죽는 거 아니죠.
49:01괜찮아.
49:03괜찮아.
49:05다행이다.
49:09놀랐잖아요.
49:11다른 새끼한테 죽는 줄 알고.
49:17뭐?
49:19넌 내 손에 죽어야지.
49:23왜 왜 왜 이래.
49:25우리 아무 일도 없었잖아.
49:29아니 아무 일도 없긴 했지.
49:31내가 네 눈치 보면서 죽은 척 살았으니까 이 개새끼야.
49:37그래도.
49:39죽어야지잖아.
49:41어?
49:42뭐?
49:43뭐야.
49:45벌써 끝난 거야?
49:47너도 한패구나.
49:53이 새끼 눈치는 더럽게 없어요.
49:55내가 말했지.
49:56깜빵 간 거 후회한다고.
49:57응?
49:58아 씨발.
49:59내가 그때 잡히지 말했어야 됐는데.
50:00완전 범죄로 만들었어야 됐는데.
50:01하고 내가 매일 후회를 했어.
50:03그래서 내가 이번에.
50:04아주 완벽한 계획을 세워왔지.
50:08내가 내가 돈 줄게.
50:10으아 però.
50:11내가 내가 돈 줄게.
50:20돈은 있고?
50:21어.
50:22있어.
50:23있어.
50:24잠깐만.
50:26시발 네가 있으면 얼마래 있어 거지.
50:27개수작이야.
50:29걔네들은 너 big면 이 개수작이야.
50:31나는 너 big면 이 개수작이야.
50:34거기에서 내 가위야 하는 것.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended