Skip to playerSkip to main content
للإشتراك بالقناة 👈🏻 https://atv.link/atvarb
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل شارع السلام 👈🏻 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L95Cc7UrFfYLxsEQm5ID5Gsr

""الغرزة المخيطة بإبرة الحب لن يتم إزالتها حتى نهاية اليوم …""
سلسلة مستوحاة من أعمال الكاتبة الشهيرة شولة يوكسل شينار التي تحمل الاسم نفسه ، تجلب إلى الشاشة قصة الحب الدرامية والمثالية لشخصين متعارضين يعيشان في نفس الحي في حي مسالم يتوق إليه الجميع. سيلين دميراتار تلعب دور فايزة وكوتسي يلعب دور بلال في المسلسل الذي يحكي عن الحب الخالد لفايزة وبلال ، الناس من عوالم مختلفة.

الممثلون : Selin Demiratar, Feyza Çıpa, Fatoş Silan, Güven Hokna, Kutsi, Hakan Eratik, Sinem Öztürk

#huzursokağı #شارع_السلام #yunusemreyildirimer# nihanbüyükağaç

شاهدوا أفضل و أمتع المسلسلات على atv عربي :
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل لا أحد يعلم 👈 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L96s-VbSWVJ7KZCYsT08GkVL
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل قوة الحب 👈 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L94cajvnUb3dj_Jc9P8wO5aU
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل بائعة الورد 👈 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L97Gu1mdyrQm_OdZ8E1xNoSi
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل لن أعطيك للغريب 👈 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L97E83Vf3gZPLfnaKuu7LdE9
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل العاشق يفعل المستحيل 👈 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L96NSxwyVobrIq3ZWG6YPlUW

Category

📺
TV
Transcript
02:08اينё ألواً فيها
02:12لعنا لعنا
02:14تائمة
02:14تأ функط Lic
02:18رجباً لعنا filming
02:22هذا أصub
02:23سيديعيز
02:24أنت sulfالات إلي
02:28الأع região
02:30حغير نخبت
02:31escolات منorta
02:32ألي goose
02:35ألي و أحسسس skip
02:37م viol يعني أيام جنسانة الطاقة التي تجلبتن الأنسانة الطابقة.
02:40سنخستدأ بالحرمة الأولي Bu نوع من خفصل على تلك الأين سوريا الأسفة من داخلين.
02:45أمعب بإشتراً قينة أيضاً لكما فتصل على أي طلبين هلم.
02:50لذلك طلبين رأس عالقي الأسفة.
02:52لحقاً سنياً قد ومجتم علي قا Fighterين عليهم.
02:56لحقاً لا أسلعني فتل.
02:59لحقاً لحقاً قد دائماً.
03:02آمازم أبت أنت لذلك.
03:04أما قد هل منذلك سنون سنعطي.
03:06flavors
03:07هم
03:19أمور
03:19أمور
03:21أمور
03:30أمور
03:32أنه
05:52هزيتي mevlana her zorluğun sonunda doğan bir ışık vardır
05:56eğer elleriniz diken yaralarıyla karnevan içinde kaldıysa
06:00güle dokunmanıza çok az kalmıştır
06:02birlikte yaşayacağımız mutlu günler çok az kaldı
06:22abone ol
06:52ev çok güzel değil mi evlenince böyle bir evde oturalım
07:06annem rezzan ayşe sultan hep bir arada oluruz
07:10bu yaz mezun oluyorum
07:12Allah'ın yardımıyla hemen bir iş bulursam beklememize gerek kalmaz
07:15hemen evlenelim feyza
07:19ama okuldaki kariyerin
07:22hem master yapar hem çalışır
07:24ya ben
07:25sen okula devam edeceksin
07:28olmaz mezun olmadan evlenemem
07:31feyza bu en az 3 yıl bekleyeceğimiz anlamına geliyor farkında mısın?
07:35belki de daha fazla
07:36para biriktirmemiz lazım
07:38daha evimizi arabamızı alacağız
07:40rahat bir yaşamımız olmayacaksa evlenemeyiz
07:43iyi misin Bilal
07:50bana kalsa hemen evlenelim
07:52ne beklemesi
07:54hatta sevim mezuniyetini bile beklemeyelim
07:56bana oyun oynadın ha?
07:59daha neler diyecektim ama kıyamadım
08:01daha ne diyecektim ve az daha kalpten gidiyordum
08:04hadi gidelim
08:07selim bey ben geldim
08:24benden bir isteğiniz olursa
08:25hoş geldin feyza
08:27otur lütfen
08:32nasılsın babacığım?
08:38iyiyim kızım
08:39hem de çok iyiyim
08:40az önce
08:41selim bey çok güzel bir teklifte bulundu
08:44yeni bir kimya şirketi alıyorum feyza
08:46babanı da şirketin başında görmek istediğimi söyledim
08:49beni kırmadı sağ olsun
08:51öyle mi?
08:55selim bey
08:56bu teklifiyle beni çok onurlandırdı
08:58teşekkür ederiz selim bey
09:01rica ederim
09:03şahmarın ailesi benim için çok önemli biliyorsunuz
09:06bu arada feyza
09:09akşama yabancı konuklarımız geliyor
09:11japonya'da
09:12bu akşam mı?
09:15evet
09:15önemli bir iş bağlantısı yapmak üzereyiz
09:17onun için
09:18ağvada bir yer ayarladım
09:20orada ağırlayacağız
09:21ağva çok uzak değil mi?
09:24bazen en iyi sonucu elde etmek için
09:25en iyi ortamları yaratmak gerekir
09:28öyle değil mi Necmettin bey?
09:30evet
09:30selim bey özür dilerim ama ben gelemem
09:35ama
09:38senin de olman lazım feyza
09:39çünkü bu işi daha sonra
09:41senin takip etmeni istiyorum
09:42efendim
09:46hiç olur mu feyza?
09:48katılman lazım
09:49baba
09:50ne zamanmış?
09:51bilal iş yemeklerine falan izin vermez
09:52geç vakitlere kadar çalışmamı istemiyor zaten
09:56görüşeceğim şimdi
09:56ayrıca hava çok uzak
09:57ne demek izin vermez?
09:59tamam dedi
09:59burası bir iş yeri ve sen burada çalışıyorsun
10:02daha sonra
10:03bunun için bilalden izin mi alacaksın?
10:06baba
10:06feyza
10:08böyle yürümez bu işler
10:10isterseniz hiç zorlamayalım Necmettin bey
10:17ne de olsa
10:18olmaz selim bey
10:19olmaz
10:20tamam
10:24bilal bu kadar problem çıkaracaksa
10:26ben de geliyorum o zaman
10:28babanla birlikte gitmene de karşı çıkacak değil ya
10:32ama bilal
10:42japonlarla çok önemli bir toplantı bu
10:45hayır feyza gitmeni istemiyorum
10:47geç saatte şehir dışında iş yemeği olmaz
10:49bak babam da gelecek
10:51baban kesin seninle geliyor değil mi?
10:53evet
10:53ava çok uzak bir yer baban olmadan asla gitmeni istemiyor
10:57tamam ben ararım seni oradan
11:01selim bey
11:07ne var?
11:08bu akşam avada yemeğiniz olduğunu söylemişsiniz ama
11:10soydan holdingden Hüseyin bey ile toplantınız vardı
11:13unuttunuz mu?
11:15unutmadım
11:15bu gece
11:17o toplantıya benim adıma Necmettin bey gidecek
11:20ben kendisiyle konuşurum
11:22peki efendim
11:27babaların bir tanesi
11:39söyle bakalım Pamuk Prenses
11:41öyle bir dükkan buldum ki
11:43hiçbir şey satılmasa bile parmaklarını yersin
11:46ne mi ya?
11:48acayip sevimli bir yer baba
11:49hem de bize çok yakın
11:51ne duruyoruz?
11:53gidip bakalım o zaman
11:54sen ciddiysin değil mi baba?
11:56en az senin kadar
11:58açıyoruz yani pastaneyi
12:01pastaneyi açıyoruz değil mi?
12:03evet
12:03hay Allah'ım yarabbim
12:13ay kendimi tutayım diyorum tutamıyorum
12:15Hasan sen delirdin mi be adam?
12:19ne pastanesi?
12:20nereden çıktı şimdi bu?
12:22ha cerinde Şükran gibi
12:23kendi ayakları üzerinde durması gerek
12:25ee bir yere girip çalışsın o zaman
12:28şart mı dükkan açmak?
12:30aa böyle pat diye dükkan mı açılırmış canım?
12:33sen de duydun
12:34tecrübesi var
12:35e ben de yardım ederim
12:37tabi
12:38züccaciye'de abad olduğunda
12:42sıra pastaneye geldi
12:43ne diyorsun sen Saadet?
12:47yalan mı?
12:49senelerdir oradasında ne oldu?
12:52bu işler sana göre değil Hasan
12:54kabul et artık
12:55elimizde olanı da batırma
12:57benim rızam yok bilmiş ol
13:01zaten hepsi senin değil mi Saadet?
13:04evler
13:04dükkan
13:06hatta Şükran ve ben de sana ait değil miyiz?
13:10bizim tek başımıza düşünüp karar verme hakkımız yok değil mi?
13:15isteklerimiz
13:15hayallerimiz olamaz bizim
13:17ama merak etme sen
13:19hiç merak etme
13:20senin en beş kuruş dahi almayacağım bu iş için
13:23için rahat olsun
13:25hasbilallah
13:30düşünebiliyor musun Emel?
13:46bir nevi
13:47benim de şirketim olacak orası
13:48çok güzel Necmettin
13:50çok sevindim
13:51her şey yoluna girecek nihayet
13:54bu Selin Bey gerçekten çok iyi bir insanmış
13:57merhaba
14:00o yüzden de
14:02lafının üzerine geliverdi
14:04hoş geldiniz Emel Hanım
14:06Necmettin de şimdi sizden bahsediyordu
14:08teklifiniz onu çok mutlu etmiş
14:10teşekkür ederiz
14:12evet ama
14:13bu kez biraz
14:14canınızı sıkacağım Necmettin Bey
14:16ne oldu?
14:18bu gece
14:18Hüseyin Bey'le randevumuz varmış meğer
14:20tamamen aklımdan çıkmış
14:22rica etsem o toplantıya
14:25benim adıma siz gider misiniz?
14:26ama
14:27kötü oldu ama
14:29sanırım siz olmadan gitmek zorunda kalacağız
14:31ne yapalım?
14:34başka çaremiz yoksa
14:35ben hazırım çıkabiliriz
14:39bir an önce gidip gelelim bari
14:42Feyza
14:44ne yazık ki ben gelemiyorum
14:47nasıl?
14:49başka bir işim çıktı
14:50yine şirket için
14:52önemli
14:52bu durumda Selin Bey'le sadece
14:56senin gitmen gerekecek
14:57ama baba nasıl olur?
14:59Bilal'e senin de geleceğini söyledim
15:01ancak o şekilde izin alabildim
15:02Bilal, Bilal, Bilal
15:05bugün bu ismi daha ne kadar duyacağız?
15:09baba
15:09o benim sözdüm
15:11ama bu işte bir ilgisi yok
15:13değil mi?
15:14her şeyi birbirine karıştırıyorsun Feyza
15:16yapma lütfen
15:18ona olduğu kadar
15:20bize de
15:21işine de sorumluluğun var
15:23Feyza
15:24ben de hiç istemezdim böyle olmasını
15:26keyfinden gitmiyorsun ya
15:29işin bu senin
15:30orada bir sürü insan olacak
15:32ama baba
15:33Bilal çok kızar buna
15:34onun kızacağı bir şey yapmak istemiyorum
15:37ne olacak yani?
15:40ben baban olarak izin vermişim
15:42hem
15:42Bilal bu kadar anlayıtsız mı?
15:44mümkün mü?
15:46ben onu arar
15:47anlatırım durumu
15:48hadi bekletme Selin Bey
15:50yolunuz uzun
15:51baba
15:52Bilal bir şey demez sana
15:56rahat ol
15:56dert etme
15:58ben konuşacağım onunla
16:00teşekkür ederim Necmettin Bey
16:04kolay gelsin
16:05başarılar size de
16:07Necmettin
16:18Bilal'i aramayı düşünmüyorsun değil mi?
16:22niye ki?
16:22biraz sabit fikirli galiba
16:24duydun işte Feyza ne dedi
16:26ondan iyi tanıyacak değiliz ya onu
16:29söylememek bence en iyisi
16:30boşu boşuna ortalığı karıştırmaya gerek yok
16:34teşekkür ederim Feyza
16:59beni kırmadığın için
17:00işim yapıyorum
17:03yine de sağ ol
17:05umarım bu sıkıntıya değecek
17:07ağa ağabey
17:21sen Feyza ile gitmeyecek miydin?
17:25benim başka bir toplantım çıktı
17:26oraya gideceğim şimdi
17:28üstümü değiştirmeye geldim
17:29peki ya Feyza?
17:31Selin Bey ile gitti
17:32davetler hala gelmedi
17:48şimdiye kadar erken gelenleri rastlamadım
17:51Japon da olsa değişmez
17:53misafirleri beklerken içecek bir şeyler alalım biz
18:00peki efendim
18:01pardon
18:11pardon
18:11halo
18:23evet Japon konukları bekliyoruz
18:28Selim Bey biraz önce dışarı çıktı gelecek
18:31yok halacım
18:34yok halacım üzgün değilim de
18:35sadece Bilal babamla birlikte olduğumu sanıyor
18:39babam konuşacağını söyledi ama içim hiç rahat değil
18:42tamam görüşürüz
18:45şimdi değil sersem
18:54daha sonra haber vereceksin
18:56bu gece buraya taksi kabul etmeyeceksin
19:17içeri girmeyecekler
19:18emredersiniz Selim Bey
19:20her şey tamam değil mi?
19:37evet efendim
19:38güzel
19:39her şey tamam değil mi?
19:51her şey tamam değil mi?
19:55موسيقى
20:17موسيقى
20:18موسيقى
20:19موسيقى
20:20موسيقى
20:21موسيقى
20:22موسيقى
20:23موسيقى
20:24اهرمتnie
20:26احبي احبي احسellه
20:29او الا فيvenامったهم
20:33اجل ضاق substance
20:33Ty kg احبي احبيت اجيل اعطت harvested
20:35اعطت علي milhões
20:40احبي الاسح
20:41احبي الاسح
20:43الاسم مارغمت horrible
20:44فيزة
20:46احبي احبيا
20:50ابي احبي عدري
20:51احبي احبي احبي بغمie
20:54جانب وليست
21:24الان ما يمكنني اخيره ليسوديهم
21:28على الاستدام deanilى
21:30هناك عملية ضد وقت بيزر ثانية
21:34من الموضوع
21:36ًا
21:37مسارة
21:40موسيقى
21:44فيقصي
21:46الساعة
21:48من الموضوع
21:50من المنطقة لحظهر
21:52Çok kaliteli, biraz sert ama içimi rihaattır.
22:15Feyza geç mi kalacak?
22:17Bilmiyorum, zaten tek başına niye gitti, onu da anlamadım.
22:21هلowski..
22:22لم ت Qingي قط Brab
22:26ت HC الان kasih ديال و اطيال ديال ان ال染رر ايضا
22:33اعتvern قك خدر
22:35تَعلي أعطا
22:39ابتع یال� ان ديال فيحلounter
22:41كذلك بالاقدي الزني
22:44تم نج dress jak پلا فقط
22:46ا معن جمعات قرائية
22:48لا ت Berni سي Después المي تتعرف dance
22:50يبقى قديم لا يطلل
22:51آريقا
22:54إليه سؤلح
22:56سيدة الانطاق
22:59وقد تكمل منه لا يعرف
23:01ҹذرها محا tau
23:02أحسن نطوع
23:04بالقناة محاا
23:06الآن فيزة عن بالاوز
23:09سيدة الانطاق
23:10فيزة وفاوزين
23:12حال служب اليوم
23:13نطوع بالاوزين
23:15فيزة التقديه
23:16نظم
23:20Bazen düşünüyorum da keşke Selim'le Feyza daha önce tanışmış olsalardı.
23:30Bence bu düşünceleri aklından bile geçirme.
23:50Şarabına dokunmadın.
23:55Aslında benim de aram pek iyi değildir.
23:58Ama bu gece canım öyle sıkıldı ki biraz rahatlayayım dedim.
24:01Selim Bey, hep aynı şeyi sorduğumun farkındayım ama ne zaman gelecek konuklar?
24:06Bilmiyorum Feyza.
24:08Ya günlerdir bu toplantıya hazırlandım.
24:10Umarım bir aksilik çıkmaz.
24:20Alo?
24:23Nasıl?
24:25Ne demek gelemeyecekler?
24:28Benimle dalga mı geçiyorsun?
24:31Ne yani onca yılı boşuna mı geldik?
24:33Boşuna mı bekliyoruz burada?
24:36Tamam ya tamam uzatma.
24:41Gelemiyorlar mı bir şey?
24:46Uçak röter yapmış.
24:47Ne?
24:50Şimdi mi söylenir bu?
24:51O kadar da hazırlık yapmıştım.
24:53Kimse anlamıyor bu işin önemi.
24:57Seni de buralara kadar getirdim.
24:59Kusura bakma.
25:01Öyle olacağını bilseydim.
25:05Ya dur bakalım.
25:07Belki bir şeyler yapabilirim.
25:10İzninle.
25:11Anlaşılan uzun bir gece olacak.
25:20Baba.
25:24Kızım.
25:25Hani Bilal'le konuşacaktın?
25:27Neden konuşmadın?
25:28Ben de...
25:30Senin yüzünden Bilal'e yalan söylemek zorunda kaldım.
25:32Mutlu musun?
25:33Kızım.
25:35Gitmek istemediğin bir yere beni zorla gönderdiğin için mutlu musun?
25:38Kızım unutmuş.
25:40Baba.
25:41Bunu bana nasıl yaparsın?
25:42Nasıl?
25:45Baba.
25:45Bir sene eksiktin.
25:54Bir gelişme var mı Selim Bey?
25:58Gelişme mi?
25:59Ha evet.
26:02Maalesef gelemiyorlar.
26:04Uçak kaldırmayı bile denedim ama yok olmuyor.
26:07Bu gece bütün talihsizlikler bizi buldu anlaşılan.
26:12Neyse.
26:13Olan oldu artık.
26:15Biz yemeğimizi yiyelim bari.
26:16Çok acıktım.
26:18O zaman ben izninizi isteyeyim Selim Bey.
26:21Geç kalmak istemiyorum.
26:23Tamam o zaman.
26:24Geç kalmayacağız.
26:32Hesap lütfen.
26:34Tabii efendim.
26:37Altyazı M.K.
27:07Aradığınız kişiye şu an anlaşılamıyorum.
27:09Lütfen siyasetinden sonra mesaj bırakın.
27:18Aradığınız kişiye şu an anlaşılamıyorum.
27:21Lütfen siyasetinden sonra mesaj bırakın.
27:23Lütfen siyasetinden sonra mesaj bırakın.
27:37Altyazı M.K.
27:38Altyazı M.K.
27:38Altyazı M.K.
27:39Altyazı M.K.
27:40Altyazı M.K.
27:41Altyazı M.K.
27:42Altyazı M.K.
27:43Altyazı M.K.
29:33...bir yardımımız dokunabilir mi diye gelmiştim.
29:36Yardım mı etmek istiyorsunuz?
29:38Buyurun o zaman şu arabayı çalıştırın.
29:41Maalesef elimden bir şey gelmez.
29:43Ama isterseniz...
29:44...sizi ve hanımefendiyi bu gece otelimizde misafir edebiliriz.
29:49Ne dersin Feyza?
29:51Hayır Selim'e hiçbir yerde kalmıyorum.
29:54Ben eve gidiyorum.
29:55Feyza dur ne yapıyorsun?
29:57Bu saate tek başına gidemezsin.
30:00Görmüyor musunuz hanımefendinin gitmesi gerekiyor.
30:02Çabuk bir taksi çağırın.
30:05Taksiden bulamıyorsunuz.
30:06Ama efendim şu an çevrede hiç taksi yok.
30:09Gelene kadar beklemeniz lazım.
30:11Hemen bana bir araba bulurum.
30:13Tamam hemen hallediyorum.
30:16Merak etme gideceğiz burada.
30:19Yoksa otellerini başlarına yıkarım.
30:22Bir daha böyle bir şey yaşanmasını istemiyorum.
30:25Anladın mı?
30:26Hanımefendi bu gece evine gidemezse...
30:28...bunun hesabını çok kötü soracağım senden.
30:32Bilal ne oldu evladım?
30:48Ayşe teyze Feyza dönmedi mi daha?
30:50Yok dönmedi.
30:52Telefonuna ulaşamadım da merak ettim.
30:54Yavrum biliyorsun sen...
30:56Bilal merak etme konuştum Feyza'yla.
31:00Gicikeceğine haber verdi.
31:02Oralarda telefonu çekmiyor olabilir.
31:05Sağ olun Gülay Hanım.
31:07Kusura bakmayın rahatsız ettim.
31:09İyi geceler.
31:10İyi geceler.
31:10Güle güle güle.
31:13Ah yavrum nasıl da merak etmiş.
31:25Bu gece olanlar için çok üzgünüm.
31:28Umarım beni affedersin.
31:29Affedilecek bir şey yok Selim Bey.
31:31Oh yavrum geldin mi nihayet.
31:57Beklettim kusura bakma Ayşe Sultan.
31:59Bilal çok merak etti seni.
32:01Saatlerce evin önünden ayrılmadı yavrum.
32:04Arayıp haber ver istersen.
32:06Evet haklısın.
32:07Ben hemen şunu şerje takıp arıyorum.
32:29Alo.
32:36Bilal.
32:37Feyza.
32:39Şarjım bitikti.
32:40Gelir gelmez aramak istedim seni.
32:43Seni çok merak ettim.
32:45Biliyorum Bilal.
32:46Özür dilerim.
32:47Vakit geç oldu ama
32:48seni görmeyi çok istiyorum.
32:49Ben de Feyza ben de.
32:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:21Bekleseydin ya evin önüne geliyordum.
33:25Gece vakti sokaklarda dolaşmak alışkanlık yaptı galiba.
33:51seni endişelendirdiğim için özür dilerim.
33:55Neyse ki yanında babam vardı.
33:57Toplantı iyi geçti mi bari?
34:05İyiydi.
34:13Bilal.
34:14Sana bir şey itiraf edeceğim.
34:21Söyle.
34:30Seni bir saat görmesem özlüyorum ben.
34:32O da bir şey mi?
34:37Ben seni yanımdayken bile özlüyorum.
34:39Altyazı mı?
34:39Bir şey.
34:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:41Hatta bir şey.
34:42Bir şey.
34:43Bir şey.
34:43Bir şey.
34:45Bir şey.
34:45Bir şey.
34:49Bir şey.
34:54Bir şey.
39:24شكرا
39:30شكرا
Comments

Recommended