Skip to playerSkip to main content
للإشتراك بالقناة 👈🏻 https://atv.link/atvarb
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل السحلية 👈🏻 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L966CqYkNG7kWtT4vRFrwPOZ

قصة السحلية، اللص المحترف الذي لم تستطع شرطة إسطنبول القبض عليه بفضل ذكائه ومواهبه غير العادية ، التي تجعل الناس يقولون ، ""حتى لو كانت حياتك كذبة ، فليكن حبك حقيقيًا"" ... المسلسل يحمل توقيع المنتج يالتشن شين.

الممثلون : Timur Acar, Sera Tokdemir, Dilşad Şimşek, Fatih Doğan, Duygu Yıldız

#kertenkele #السحلية #seratokdemir# timuracar

شاهدوا أفضل و أمتع المسلسلات على atv عربي :
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل لا أحد يعلم 👈 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L96s-VbSWVJ7KZCYsT08GkVL
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل قوة الحب 👈 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L94cajvnUb3dj_Jc9P8wO5aU
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل بائعة الورد 👈 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L97Gu1mdyrQm_OdZ8E1xNoSi
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل لن أعطيك للغريب 👈 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L97E83Vf3gZPLfnaKuu7LdE9
لمشاهدة جميع حلقات مسلسل زوجة الأب 👈 https://www.youtube.com/playlist?list=PL2aaS4Ft2L95xayWB7ooaFwP2NvYvHvPq

Category

📺
TV
Transcript
08:31تبقى هناك.
08:45توقيت!
08:47كيف تساعدتني يا رجل؟
08:51أنت تساعدتني يا رجل!
08:54تساعدتني يا رجل!
08:56تساعدتني!
14:47Llendenול.
14:49O sahtekar.
14:50O gerçek bir sahtekar.
14:54O zaman sen de meczupsun.
14:56Gerçek bir meczupsun!
15:00Kelimelerimize dikkat edelim kızım!
15:03Etmezsek ne olur oğlum?
15:06Böyle suçlu bir kaçak yüzünden.
15:08Babama hakaret edemezsin.
15:10Ziya suçlu değil tamam mı?
15:12Hop hop hop!
15:13Sakin olalım!
15:13Sakin olalım!
15:15ساكين ، ظل مغ الآن أدن أيضًا أطلال از تطلال و تركيز هم لكنك
15:21ساكين Boo
15:22ايييييييييييييييييييييه
15:22اشتيت
15:43أي نهsto يكوك.
15:44سيني وصنع الحقουμε؟
15:45كيفACH أغرص ب
15:48يكون إليه الكومي يبحث place.
16:03绑نا سلقى آهver.
16:05خاص التى مدينة.
16:07دعا للتكلم بالتائقل!
16:09عادة
16:10احصايا
16:35ено принципе Ziya'nın suçsuz olduğuna biz de inanıyoruz yakalanmasını istemiyoruz
16:42haber var mı yok alamadım açmıyor kapala
16:48Zehra'cığım merak etme
16:50telefon tünelde çekmiyordur zaten o tünelden çıkınca seni arar
16:54ay Semih Semih'i ne olursun bana tünelde mi
16:57allí düşündükçe böyle tüylem diken diken oluyor
17:00düşünsene odamda yatağımın altında tünel varmış
17:04Ayy kim bilir kimler geldi geçti oradan.
17:06Ben bir daha o odada falan kalamam.
17:08Kalmayacağım.
17:18Juliet yürü!
17:19Burayı ''Bebertecek'' misin?
17:21comes!
17:28ciğerin dibine de girsen bulacağım lan seni!
17:34ترجمة نانسي قنقر
19:34اِلْيَوْيَاسِي سَنْوَيَانَا بَنْ اِنْ تَحْرِيُمْ
19:36وَاَسْرِينَ الْاَمِ اَنْ اَنْ اَنْ اَنْ احْرِيُمْ
22:50إذاً لنذهب assunto.
22:52نجد أنت فقط.
22:53ما أنت؟
22:54أعلم أنه إلا أنت.
22:56هل أنت فقط من المستمر من المستمرين؟
22:57وقام بوقت الطريقة.
22:59فقط من أفكار المدرسيسي.
23:01لكن صدف أصبحت العقد.
23:02سأكيد.
23:05بعيداً لكم.
23:07فقط أصبحت.
23:13ليس عطلة أصبحت لكم؟
23:15أصبحت لكم هنا.
23:17На شكرا.
23:19enjoysها.
23:21envo coherence.
23:22نعم الآن شكرا.
23:24لا اسم النار يجب ان يجب انتهي.
23:31م 있었يًا يا.
23:31نعم؟
23:34انتهينا يجب انتهينا.
23:36نحن الوضع ماذا يجب أنه يجب انتقال.
23:47Uí Wy
23:49Oh bueno.
23:50播出
23:55hábar
23:57وووووووووووو Power
23:59سترك ووووووووووووووو یہو
24:02آ лю
24:03آ pra ا τι
24:07أريد
24:09ه في قليل
24:17Oha!
24:20حف!
24:21اتهتك Life!
24:25Oha!
24:27رئي lleg towardكم؟
24:29يومه راعبة سألاعي purposeोكم ؟
24:31مت تعطيت بم يومه يومه اهلاً!
24:33يرجو يرجوك يرجوكي!
24:35· owner Goal !
24:43겼 smellة!!!
24:44يا حديarzlichي اعطوش questions
24:55اache أي فرصت
24:56يعطوش تج ما امتلاك
24:58التالات تقريب هو منعك
25:02بعد سمع
25:04انتصان عليم
25:06ا Strategy
25:09احظه
25:09انا تستخدم
25:11Zehra, yakalanmadım, yakalanmadım da...
25:14...biraz daha konuşursam yakalanacağım. Ünsal peşimde yani.
25:17Ya niye açıyorsun telefonu? Kapat, kapat, kapat.
25:20Sakın enişteme yakalanma. Dikkat et, tamam mı?
25:23Çok anlayışlısın. Çok teşekkür ederim sevgilim.
25:26Çok sağ ol.
25:27Bak hâlâ konuşuyor. Kapatsana.
25:32Off be, bu kadar zaman iyi mi olur yani ya?
25:41Ne?
25:42Buyurun.
25:44Zehra'cığım.
25:50Ziya yakalanmış mı?
25:57Sen niye bu kadar çok merak ettin Semih?
26:00Ne bileyim ya işte. Yani insanlık hali.
26:04Ne demek merak ediyorsun ya?
26:07Tabii ki merak edeceğim. Sorun mu bu Zehra'cığım ya?
26:09En nihayetinde o senin müstakbel işin.
26:11Ee, o yakalanırsa sen üzüleceksin.
26:13Sen üzülünce ben de doğal olarak üzülmüş olacağım. Anlatabiliyor muyum yani?
26:17Yakalanmasını istemiyorsun yani?
26:19Tabii ki istemiyorum.
26:21Ne bileyim?
26:22Hiç öyle bir hâlin yok da.
26:24Acaba sana nasıl geldi Zehra'cığım acaba? Nasıl geldi acaba sana?
26:28Ne oluyor lan?
26:30Zehra benden şüphelerin mi yoksa?
26:32Üfff Semih ya.
26:34Gerçekten uğraşamayacağım. Çok yorgunum ve konuşmak istemiyorum.
26:37Hadi geçelim.
26:38Bir şey yapalım o zaman. Sonra konuşalım ha?
26:41Git. Hadi.
26:43İyi geceler Zehra'cığım.
26:49Ev değil, tımarhane.
26:51Şevket.
26:53Şu duvardan tırmanıp bahçeye atlayalım.
26:57Şundan kurtulalım hadi.
26:58bir şey yapalım.
27:04Altyazı.
27:05موسيقى
27:15موسيقى
27:20موسيقى
27:33موسيقى
27:37موسيقى
27:39موسيقى
27:45موسيقى
27:46موسيقى
27:47موسيقى
27:48موسيقى
27:49موسيقى
27:50موسيقى
27:51موسيقى
27:52موسيقى
27:53موسيقى
27:54موسيقى
27:55موسيقى
27:56موسيقى
27:57موسيقى
27:58موسيقى
27:59موسيقى
28:00موسيقى
28:01موسيقى
28:02검ちゃった!
28:02ممنون؟
28:10اعطر حياته إلى اللغة سرادة عنه إذا universities يصبقوا أن أبغاد محتربي'tا!
28:14يا أفف!
28:15أيضاً förنيقاً جديد!
28:17إننا ن county آپ مكان المكان في المنزل!
28:19نحن نحن نحن نستقيد.
28:21نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نجمعاً كلمان؟
28:24أفف!
28:25لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا
28:55انس
29:25هاااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااا
29:55...
30:22...حدي çaktırmadan uzayalım, yürü.
30:24Oğlum nereye uzayalım, şapka oturduk baksana.
30:27...بütün maskelleri tek tek açtırıyor.
30:29ساوش ما...
30:30...النه niye kaldırıyorsun, hadi çaktırma yürü.
30:32...allшего يزوى هنا,amura يزا.
30:36لان اشعر بمااني, اشعر بمااني!
30:39هذاP LOOK!
30:46لان...
30:48لان كسين شو باتمن باريا
30:51او
30:52دا او او شريفز باتمن کلانا گرمشت
30:55لان باتمن تسلم او
31:02لان قردشم
31:04او انسال senin peşinde değil miydi
31:06bana neye تسلم oluyor
31:08ne bileyim oğlum انسال
31:09sana sardı şimdi de işte
31:11hadi ير ير ير
31:13ير ير ير لان
31:15ya kardeşim benim peşimde değil adam
31:17adam batman dedi
31:18batman sensin
31:19ben gandolphum
31:21ben dedim sana gandolph
31:23ben olayım diye ya
31:24sen ne biçim adamsın
31:25ben bile seni böyle satmadım
31:26nereye yürüyüm
31:27hadi kardeşim bak işine
31:28hadi yürü yürü hadi
31:32kaçma lan
31:34vur
31:36oh hadi bakalım
31:38haydi yılda bir kere bir işe yaradım
31:40batman efendi
31:45kaçma lan
31:47kaçma
31:48kaçma
31:49ulan
31:50kaçma
31:51bu sefer de elimden kurtulamayacaksın lan
31:52kertenkele
31:53ulan
31:54kılığına kaçacağım asıl lan
31:57ulan
31:58refsiz kardeşime bak
31:59boşuna bana
32:00batman kostümünü giydirmemiş
32:02gel lan
32:03gel buraya
32:04gel buraya
32:05gel lan
32:06gel gel
32:07gel gel
32:08ittin lan kertenkele
32:10gel lan lan kaldır kafanı
32:11şevket
32:14komiserim
32:15şevko
32:16levo
32:17ulan şerefsiz
32:18ulan geri zekalı
32:20efendim
32:21şimdi de batman kılığına mı girdin lan sen
32:25yasak mı komiserim
32:26arkadaşlarım burada maskeli bala vermişler
32:28ne güzel eleniyorduk
32:29siz gelene kadar
32:30nerde lan kertenkele ha
32:32nerde
32:33ne bileyim ben nerde komiserim
32:35konuşma lan nerde o
32:36konuşma diyon konuşuyorsun ne soru soruyorsun ne yapıyorum bilmiyorum ya
32:41konuş lan konuş
32:42konuş
32:43konuş
32:44komiserim kertenkele nerede ben bilmiyorum
32:47ulan bilmiyorsan sen niye bizden kaçıyorsun
32:51ha şimdi
32:52mantık bu mu yani
32:54bildiğim için mi sizden kaçıyorum
32:56bu mu
32:57ne kadar mantıksız bir mantık
33:00ulan oğlum sen niye kaçıyorsun
33:03kaçıyorsun
33:04komiserim bak şimdi şöyle anlatayım
33:06sen
33:07normalde benim
33:08hukukum olan
33:09tanıdığım eski ortağım bir adamsın
33:11kankamsın ya ben seninle niye kaçayım normal şartlarda
33:13kaçmam
33:14şimdi levo benim canım kardeşim bak güzel
33:16ondan niye kaçayım
33:17kaçmam ama siz polis kinliğinizle
33:19koşunca
33:20insan refleks olarak kaçıyor
33:21refleksif olarak kaçıyor
33:22ne diyorsun lan
33:23refleksik olarak kaçıyorum diyorum
33:26ben senin başlayacağım şimdi refleksine de sana da
33:29amirim bilmiyor işte
33:31burada boşu boşuna zaman kaybetmeyelim
33:33çıkışları tutarım
33:34diğer maskeli insanların maskesini çıkartalım
33:36belki onlardan birisi çıkarır ya
33:39ulan Şevket
33:40ulan Şevket
33:41bunu senin yanına bırakmayacağım oğlum
33:44bunun hesabını senden soracağım
33:46yürü Levent
33:47bütün çıkışları tutuyoruz yürü
33:49tamam
33:50evet komiserim hadi kolay gelsin kolay gelsin
33:53hoppa
33:54ben de partiye devam
33:56güzel kızlar var
33:57window
34:00heyser
34:02ve
34:06tak
34:07okay
34:08to
34:11to
34:13to
34:14to
34:15to
34:17to
34:18to
34:19to
34:20to
34:22to
34:23to
34:24to
34:26سن مسيني
34:30أين أنت محاولتك من المساعدة؟
34:43لماذا تبقى أنت محاولتك؟
34:48لا تبقى أنت محاولتك؟
34:52لتبقى أنت تبقى صحيحة الأمرية
34:57تَمَا
34:58سَمِنْهِ الْشَفَرِييكَسِنْةً
35:00Idee يليس
35:03اَل直 resident راحت ملاحظ
35:05مِنْ
35:09مَا Homeسci طرعا ملاحظ
35:12اَلتَوِيهُمْ
35:14اَلَا جَيْمَا تَعِصَنِةً
35:16اَلَا أَلَوْرِ مَا كَيْمَدِهَي
35:18اَلَا تَعِتُعُمْ بِالقِ حَوَضًّا
35:21اَلَا اَلَا تُعْدِرِيكَ
35:23يعرف ما بني...
35:25...sadece bir kerecik görmek istiyorum hadi.
35:31Neden ama ya neden?
35:34Yoksa bana güvenmiyor musun?
35:36E bana güvenmiyorsan niye beni hep kurtarıyorsun?
35:39Kurtarma o zaman ya!
35:40Gerçekten kurtarma yani!
35:44Dur gitme hemen ya...
35:47...şu Sokrat denen adam benden ne istiyor onu söyle bari!
35:51أهلا الإogieي؟
35:55أخ også ما د Zucker.
36:00っ يقول م оф للأemand PD.
36:05أخوات من ألاقي أحب المستق
36:05قرار في الأحب أيضا سواء ربما دبقية.
36:08أو tecnología ..
36:09أيه لا التعلق أيضا either.
36:18نأخذ youtube derivative!
36:19ويوجد مرة أخرى؟
36:44دعوه
36:49موسيقى
37:19موسيقى
37:24موسيقى
37:25Biliyordum zaten başkasını sevdiğini.
37:39Of ya ne yapacağım ben şimdi?
37:43Ya Sokrat'ın adamları buraya gelirse?
37:46E Akıncı'ya da bir daha beni kurtarma dedim.
37:49Adam gelmez doğal olarak.
37:52Of ne yapsam ya?
37:55Babama mı haber versem?
38:03Of o da olmaz ya.
38:06Ya Sokrat'ın adamları buraya tekrar gelirse?
38:09Yok yok ben burada kalamam.
38:15A a!
38:16Hicabi'nin ışıkları yanıyor.
38:18Hala uyumamış.
38:21Bu gece sana geliyorum Hicabi.
38:23Sende kalacağım.
38:23Münsal münsal görmedin değil mi seni?
38:32Yok yok atlattım rahat ol kardeşim.
38:34İyi güzel.
38:34Kardeşim bu arada teşekkür ederim.
38:37Batman kostümünü bana niye giydirdiğini öğrendim.
38:39Ulan adam böyle satılır mı ya?
38:41Laga luga yapma Sevket.
38:43Kırk yılda bir işe yaradın tamtana yapma yani.
38:45Oğlum sen bana niye gidebilir öyle diyorsun?
38:47Bak zoruma gidiyor ya.
38:48Oğlum seni malikaneye kimi kurtardı?
38:50Tünelden kim çıkardı?
38:52Şu evden kim kurtardı?
38:53Tamam Sevket tamam.
38:54Benim vaktim yok.
38:55Malikaneye gitmem lazım.
38:57Malikaneye mi?
38:58Oğlum sen harbi manyadın ya.
39:00Herif seni malikaneye kıstırmadı mı?
39:02Ne işin var malikaneye?
39:03Mecburum.
39:04Gidip orada Semih'i enseleyip kendimi aklamam lazım.
39:07Yoksa bu uyumsal beni bir kere içeri atarsa bir daha hayatta çıkamam.
39:10Semih'i niye enseliyorsun lan?
39:11Ne alakası var?
39:12Off ya malikaneye bıçağı alıp Sokrat'a götüren Semih'miş.
39:17Vay şerefsiz.
39:18Tamam.
39:20Boş ver.
39:20Tamam ben şimdi gideceğim onun ifadesini alacağım zaten.
39:24Sen şimdi uzağa abi hadi uzat.
39:26Kardeşim pardon da böyle mi gideceksin malikaneye?
39:29Evet böyle gideceğim.
39:30Başka seçeneğim yok.
39:32Hem böyle kimse tanımaz.
39:33Çok mantıklı değil mi oğlum böyle gitmek?
39:35Mantıklı.
39:36Çok mantıklı hatta.
39:37Aşırı mantıklı.
39:38Doğru doğru.
39:39Harbi mantıklı ya.
39:40Ben de bu kostümle operasyona çıkayım.
39:42Malikaneye malikaneye bakayım neler oluyor.
39:44İyi fikir.
39:45Bana bak.
39:46Ne yaparsan yap başını belaya sokma.
39:48Hadi görüşürüz.
39:49Sen de sen de kardeşim dikkat et.
39:51Tipe bak Allah kahretmesin ya.
39:53Oğlum bir süpürge bulsaydık ona biri buçsaydın.
39:57Ben de Banu'ya gideyim.
39:59Bekle beni Banu.
40:00Hicabi.
40:21Hicabi.
40:22Hicabi açsana.
40:27Hicabi ya başıma neler geldi bir bilsen.
40:36Bu Sokrat'ın adamları var ya.
40:38Beni kaçırdı öldüreceklerdi ya.
40:40Az kalsın ölüyordum.
40:43Çok korktum ya.
40:44Yine gelirler diye çok korkuyorum.
40:46Bu gece sende kalabilir miyim?
40:48Geçmiş olsun.
40:52Geçmiş olsun mu?
40:54Ya ölüm tehlikesi atlattım diyorum ve sen bana sadece geçmiş olsun diyorsun.
40:58Yoksa bu haldeyken beni dışarıda mı bırakacaksın?
41:01Babanı ara o gelip seni alsın.
41:04Babamı mı arayayım?
41:05Ne gerek var ya?
41:07Aramadım da zaten.
41:09Ben o haldeyken beni kötü adamlardan kim kurtardı biliyor musun?
41:12Akıncı kurtardı.
41:13O olmasaydı ölecektim.
41:15Seni Akıncı kurtardıysa git o zaman Akıncı'nın evinde kal.
41:19Akıncı'nın evini bilmiyorum ki.
41:22Telefonunu da bilmiyorum zaten.
41:24Hicabi beni Akıncı'dan mı kıskandı yoksa?
41:27Hem sen beni ne sanıyorsun Hicabi ya?
41:30Onun evini bilsem gider miyim?
41:32Tanımıyorum ki adamı.
41:33Yabancı birinin evinde niye kalayım?
41:36Kalmazdım bilseydim de.
41:38Ben kimim Gizem?
41:39Ben de yabancıyım.
41:40Hem sevdiğin bir adam var diyordun.
41:44Git onun evinde kal.
41:47Hicabi beni kesin kıskanıyor ya.
41:52Hicabi.
41:55Sen beni kıskanıyor musun yoksa sevgilim var diye?
41:59Başka işim gücüm yok.
42:01Seni kıskanacağım.
42:02Kesin beni kıskanıyor ya.
42:04Gerçekten de bir sevgilim olduğunu sanıyor.
42:07Ne gülüyorsun çok mu komik?
42:10Beni kıskandığın halde kıskanmadığını söylüyorsun.
42:13Ona gülüyorum.
42:16Komik.
42:22Hadi itiraf et Hicabi.
42:25Sen beni seviyorsun.
42:28Ben başkasını seven bir kızı sevmem.
42:30Sen daha beni bilmiyorsun.
42:32Nasıl da seni kandırdım ama.
42:34ne kandırması ya?
42:43Gizem şu oyunlarından bıkmadın mı sen?
42:47Yahu niye gülüyorsun?
42:49Eee kusura bakma Hicabi.
42:52Senin için yaptım.
42:53Neyi benim için yaptın?
42:56Seni kıskandırmak için sevgilim olduğu yalanını söyledim.
43:01Senin sevgilin yok mu yani?
43:04Sevgilim olma işinden neden bu kadar sevindin Hicabi?
43:10Senin sevgilin yok mu yani şimdi?
43:13Yok.
43:13Gerçekten?
43:18Gerçekten.
43:21Ya yoksa yok canım bundan bana ne?
43:24Hani sen niye bana yalan söyledin ki?
43:28Babam sana zarar vermesin diye yalan söylemek zorunda kaldım.
43:33E sonra baktım beni kıskanıyorsun.
43:35Bu durum hoşuma gitti.
43:36Ben de yalanı sürdürdüm.
43:40Hadi itiraf et.
43:42Neyi?
43:44Neyi olacak canım?
43:45Beni sevdiğini.
43:53Ben sana aşkımı ilan ettim.
43:58Şimdi sıra sende.
44:02Hadi.
44:03Bekliyorum.
44:06Yoksa gönlümde başka biri var derken kastettiği ben miydim?
44:10E hadi Hicabi.
44:12Mızıkçılık yapma.
44:15Yoksa bu kız yine bana oyun mu oynuyor?
44:26Gizem lütfen babanı ara.
44:28Bende kalman caiz değil zaten.
44:31Hemen konuyu nasıl da değiştiriyorsun ya?
44:33Beni sevdiğini söylemek bu kadar mı zor Hicabi?
44:37Hem ben babamda değil sende kalmak istiyorum.
44:39Çekil şurada.
44:40Gizem Hanım lütfen.
44:41ne oldu?
44:42Ne oldu?
44:57Nasıl oldu bu böyle?
44:59Önemli değil Gizem.
45:00Yok bir şey.
45:01نعم
45:01نعم
45:31موسيقى
45:34موسيقى
45:35موسيقى
45:36موسيقى
45:38موسيقى
45:40موسيقى
45:41موسيقى
45:42لتكرم
45:44إليقصة
45:45موسيقى
45:48موسيقى
45:48ف racاو
45:49بعيدا
45:50فced Society
45:50بالله
45:51environmental
45:52ف personajes
45:53موسيقى
45:54قو letztهة
45:55بسيقى
45:56ثقم
45:57ثقم
45:58قعد
45:59...
46:10...
46:11...
46:12...
46:13...
46:21...
46:22...
46:29İyi misin yavrum?
46:30İyiyim ben baba.
46:32Bir şeyim yok benim.
46:33Merak etme kızım.
46:36O Sokrat şerefsizini bulup geberteceğim.
46:40Ee Akıncı kurtardı beni zaten o adamlardan.
46:43Kızım hala anlamıyor musun?
46:45Sokrat Akıncı'yı yakalamak için seni kullanıyor.
46:48Onun yüzünden başına ne gelirse geliyor.
46:51Akıncı olmasaydı Sokrat denen o şerefsizin seninle ne işi olurdu?
46:56Ama göreceksin.
46:58O Akıncı'nın da Sokrat'ın da cezasını keseceğim.
47:04Hem senin bu saatte dışarıda ne işin var?
47:06Ben sana evden dışarı çıkma demedim mi?
47:08Dedin.
47:10Şey oldu.
47:11Ne oldu?
47:14Ee sen beni aradın ya.
47:15Dedin ben geliyorum diye.
47:17Ben de seni karşılayayım dedim ondan çıktım.
47:21İnat etme kızım.
47:22Ben seni burada bırakmam tamam mı?
47:26Baba.
47:28Tamam.
47:33İyiyim ben.
47:35Endişelenmene gerek yok.
47:38Hadi iyi akşamlar.
47:39Ya ne inatçı kızsın sen ya.
47:48Buradan ayrılmayın.
47:50Yaprak bile kıpırdasa haberim olacak anlaşıldı mı?
47:53Tamam Kadir baba.
47:54Korkat'ın işini bitireceğim.
47:58Sokrat'ın işini bitireceğim.
48:01Gece bitmeden onun defterini türeceğim.
48:03Korkat'ın işini bitireceğim.
48:04Korkat'ın işini bitireceğim.
48:05Korkat'ın işini bitireceğim.
48:06Bir sonraki videoda görüşürüz.
48:08Ben sana.
48:09Törek tarek.
48:11Törek tarek.
48:12Törek türek.
48:13Korkat'ın işini bitir.
48:15Ve laven!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended