01:00علم.
01:02نزمل intense.
01:06فزينيس runtime بأنني تدخلت Tus Politنا .
01:08عاتي.
01:09عاتي حظيا pul.
01:10عائحها ول .
01:12علم.
01:12علم.
01:13عبل ا simplأن basement .
01:15علم وضيتم الجيدين واضحنايضا .
01:19عهدي .
01:20عاديم .
01:22عيدي .
01:24عام جزين من العيتي .
01:27لا للمتقوبة
01:42انتقال
01:47سوال روضتي في اونسان
01:48و او أن مريضان
01:50أما انuchs الأخير
01:51أكر Beruf blacks
01:53هل لهUR صحي الصحي
01:55لا تنسوا
01:56الت سحر
01:57أكثر
02:07انتم
02:10إذج قرار
02:11أملك
02:12أتبخل
02:13شباباً جنوباً .
02:16اردعي مجرس الواسف الليخيبهي اهمه .
02:20ادخواني لديم سان قطواني مذهب .
02:25انا قطعوني ما سان .
02:28اشداد رسول الاشوا .
02:30احسنا التعواني .
02:33احسنا دمسوا .
02:35قطعوني .
02:36سانياده .
02:37الوقت معا .
02:39احسنا .
02:40احسنا .
02:40أخطأت القصة بإنباؤك رتحيش أخطأ بالحقام
02:42يحضرون أن شخفاً بمنفذ أفضل
02:45وفي سهل ستناقضي
02:47أخطأت عوضة
02:50أخطأت أخطأب
02:51أخطأت أخطأت أخطأ أخطأ
02:53كل أولى وصفد من يصنع الأخطأ
02:56أخطأ أخطأ التنمي
03:02أخطأت أخطأ الأخطأ
03:03أخطأت سفيد
03:05أخطأت سفيد
03:08أخطأت وأخطأ
03:09Hayır Bade bırak, lütfen yalvarın.
03:11سنine de sonra hesaplaşacağız Aslan.
03:15İhanetinin bir bedeli olarak...
03:17...küçük bir bedeli olarak Mine'yi alıyorum.
03:19Ya sen nasıl bir insansın ya?
03:21O kadar kolay ve masum bir insanı öldürmek.
03:24Bizi suçlu diyorum sana.
03:26Selen yaşasaydı sen onun en büyük şanssızlığı olurdu.
03:30Senin gibi bir kardeş olduğu için utanırdı be.
03:33Oktay yürü, Aslan!
03:38Bunun hesabını sana soracağım.
03:40Bunun hesabını canımla soracağım.
03:42Mine!
03:45Mine!
04:03Çabuk çabuk atla!
04:08Çabuk Çetin Mine'yi kurtarmamız lazım. Çabuk hadi!
04:12Allah kahretsin ya! Lastik patlamış!
04:14Ne demek lastik patlamış ya?
04:20Aslan! Aslan! Bizi de bekle!
04:22Aslan!
04:23Ne yapacağız ya? Bu şekilde gidemeyiz.
04:25Ne yapacağız?
04:27Ya Mine'ye bir şey yaptıysa, ya Mine'ye bir şey olduysa...
04:30Sakin ol kurtaracağız tamam mı? Bir şey yok. Gel yola çıkalım gel.
Comments