Skip to playerSkip to main content
  • 2 months ago
مسلسل بالتأكيد غدا الحلقة 1 مترجمة الكوري
Transcript
00:00:00You
00:00:30If you don't have any questions, please do not ask us.
00:00:36I don't know what to do with my friends, but I don't know what to do with my friends.
00:01:06You just said that you just click on the phone.
00:01:11You said that you're going to be a car.
00:01:16The...
00:01:17The...
00:01:18...that was...
00:01:19...that was a lot of money.
00:01:21...
00:01:23...
00:01:28...
00:01:29...
00:01:30...
00:01:31...
00:01:32...
00:01:33~~
00:01:39~~
00:01:39~~
00:01:40~~
00:01:42~~
00:01:43~~
00:01:50~~
00:01:53~~
00:01:59~~
00:02:01~~
00:02:02You're so good for me, and you're starting to start the morning.
00:02:08Soji...
00:02:13Oh, it's hot.
00:02:15Oh, it's hot.
00:02:17...and then it's a new one.
00:02:20The next one is the new one.
00:02:22The new one is the new one.
00:02:24The new one is the new one.
00:02:26I'll be sure to do it.
00:02:29The police are charged with arrest.
00:02:32He is a job to commit suicide by a crime in the In-sighing.
00:02:36He ended up in police arrest.
00:02:39He is also a wife to say that he will be injured.
00:02:43See that he will be injured.
00:02:45He will get injured by a crime in prison.
00:02:50He will get injured by room.
00:02:54It's been a long time since I've been living in my life.
00:03:00I don't know how to live in my life.
00:03:04I don't know how to live in my life.
00:03:07I don't know how to live in my life.
00:03:12You know, I told him that he was a bitch.
00:03:15This guy is a bad guy.
00:03:17This guy is a bad guy.
00:03:19This guy is a bad guy.
00:03:21How are you?
00:03:24You're not sure how maybe you don't know?
00:03:26You don't know how to live in my life.
00:03:29You're losing those things.
00:03:32What's that guy?
00:03:33What's that guy?
00:03:35How do you imagine?
00:03:37You're lucky.
00:03:38This guy is nothing.
00:03:41This guy looks over to us like me.
00:03:44He is like a guy.
00:03:46He's like an old guy.
00:03:48I've been a 30 year old.
00:03:50You've been a 30 year old man.
00:03:52You're not saying that I'm going to ask him.
00:03:54Then why didn't we tell him?
00:03:56You're going to tell him that he's the best.
00:03:59You're going to tell him.
00:04:01I'm going to start and do something.
00:04:04You're going to drink it?
00:04:14You're going to drink it?
00:04:16I'm sorry.
00:04:17I'll call you?
00:04:18No, don't worry.
00:04:19Don't worry about it.
00:04:21And if you don't call me,
00:04:23I'll call you my phone.
00:04:32Why are you doing this?
00:04:36I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:04:39Yeah.
00:04:40Yeah?
00:04:42Yeah.
00:04:45I'm sorry.
00:04:46What?
00:04:47어?
00:04:48물어놓고 가는 거야?
00:04:49회사에서 들어오래.
00:04:50난 춘장 갔다 차를 돌리고 왔어.
00:04:53어...
00:04:54어우...
00:04:56씨...
00:04:58어...
00:04:59어어...
00:05:06왜?
00:05:07차장조천에 소주병이 등장했다는 제보가?
00:05:09그래서?
00:05:10우리랑 맥주 한 잔도 안 드시면서 좀 서운해요.
00:05:13소주병만 등장했다는 설은 없고?
00:05:15아니, 안 마실 걸 왜 시켜?
00:05:18근데요.
00:05:18사적인 질문하지 마.
00:05:20사우나 다녀오세요.
00:05:22아님 뭐 샤워실이라도.
00:05:23응?
00:05:23호래비 냄새나.
00:05:25응?
00:05:25아...
00:05:26아...
00:05:27아...
00:05:28아...
00:05:28아...
00:05:29아...
00:05:29뭐야.
00:05:30당신의 자리로 오셔서 당신의 기사에 달리는 놀라운 이모티콘 점핑을 실감해.
00:05:35네?
00:05:37안다혜 기사가 소주병을 등장시켰다.
00:05:41안다혜랑 사셨어 선배?
00:05:44어?
00:05:45어?
00:05:46나이스 캐치.
00:05:47나 첫사랑 못 있는 놈 여럿 봤지만 18년 동안 쩔쩔매는 놈은 차장님밖에 없는 것 같아.
00:05:54안 그래요? 이경도 차장님?
00:05:55사연을 너무 만들어내신다.
00:05:58안다혜 걱정도 아니고 내연남 걱정도 아니고.
00:06:02하지 마요 진짜.
00:06:03안다혜의 내연남의 와이프 걱정하시느라 아침부터 소주병 드셨어요?
00:06:09음...
00:06:12휴머니즘이에요.
00:06:15형, 서지우랑 사귀었어?
00:06:16차장 새끼야, 차장.
00:06:18아니, 그니까 차장 서지우랑 진짜 사귀었어?
00:06:20요거 입에 물어봤어?
00:06:22오늘 한번 물어볼까?
00:06:23응?
00:06:24입에 재갈은 물이잖아?
00:06:25손가락으로 기사 쓴다.
00:06:27사우나 좀 가고.
00:06:31가라고요, 가라고요.
00:06:47인턴 퇴근 안 하니?
00:06:49이제 할 건데요.
00:06:51그러니?
00:06:52네.
00:06:58아...
00:07:29
00:07:35야 한 시간이나 어디서 기다려 사방엔 그냥 학교인데
00:07:44아 몰라
00:07:46끝나면 전화해 그럼
00:07:49
00:07:51뭐야
00:08:03어디 갔지?
00:08:07어?
00:08:15뭐야
00:08:17어디 갔지?
00:08:23어?
00:08:25뭐야?
00:08:28너 뭐하냐?
00:08:29500원짜리가 없어졌어
00:08:31빨랑 와 그냥
00:08:32왜 바나나 우유 사먹어야 되는데?
00:08:35하필 500원짜리가 없어졌냐?
00:08:37으휴
00:08:39어?
00:08:40어?
00:08:41빨리 와
00:08:42
00:08:44
00:08:46아씨
00:08:48
00:08:50
00:08:54
00:08:56
00:08:58
00:09:00
00:09:02
00:09:04
00:09:06
00:09:08
00:09:10
00:09:12
00:09:14
00:09:16
00:09:18
00:09:20
00:09:22
00:09:24
00:09:26
00:09:28
00:09:30
00:09:32
00:09:34
00:09:36
00:09:38
00:09:40
00:09:42
00:09:44
00:09:46
00:09:48
00:09:50
00:09:52
00:09:54
00:09:56
00:09:58
00:10:00
00:10:02
00:10:03거기
00:10:06저요?
00:10:07동아리 정했나?
00:10:08동아리 안 할 건데요?
00:10:11오케이
00:10:12일단 일로 와서 앉아 보지 그래
00:10:18
00:10:20
00:10:22
00:10:23영국 동아리구나
00:10:24지리멸렬의 역사를 듣게 되면
00:10:26저 영국 별로 안 좋아하는데
00:10:27
00:10:28싫은 나도 그래
00:10:29수고하세요
00:10:30어어어
00:10:31그럼 안 되지
00:10:32네?
00:10:335분만
00:10:36여기 앉아있어 줄래?
00:10:38제가요?
00:10:42끝 마려워서 그래
00:10:43내가 자리 비우면 좀 곤란하거든
00:10:45잠깐만
00:10:46잠깐만
00:10:47미사지로
00:10:48
00:10:49
00:10:50
00:10:51
00:10:52
00:10:53
00:10:54내가 싸면 너도 자유롭지 못해
00:10:56알지?
00:10:57아니 근데 저는 그냥 지나가는
00:10:58
00:10:59가입신청서
00:11:00누가 오면
00:11:01
00:11:02고마워
00:11:03
00:11:04
00:11:05
00:11:06
00:11:07
00:11:08
00:11:09
00:11:10
00:11:11
00:11:12
00:11:13
00:11:14
00:11:15
00:11:16
00:11:17연극 동아리면
00:11:19연극 공연도 하나요?
00:11:21설마
00:11:23신입생?
00:11:26어딜 봐서
00:11:27설마라고 물어봅니까?
00:11:29
00:11:30거울 줄까?
00:11:35쓰자
00:11:36네?
00:11:39거울 보라면서요?
00:11:40노안이라 그랬지 못생겼다고 하진 않았는데
00:11:43주인공 하기 딱 좋다
00:11:44
00:11:45
00:11:49말을
00:11:50되게
00:11:51재밌게 하는
00:11:52스타일이시네요
00:11:53스타일이시네요
00:12:06이름이
00:12:07이경도?
00:12:09위도경도 할 때 경도?
00:12:10
00:12:14
00:12:15신방과
00:12:16PD 될 거야?
00:12:18아니 뭐 여기 선배세요?
00:12:20아까부터 말을 왜
00:12:21
00:12:23제가 한 명 잡았어요
00:12:24역시 미모인가?
00:12:26난 이틀 앉아있어도 꽝이던데
00:12:28미모요?
00:12:30누가요?
00:12:31초면에 무슨 짓이지?
00:12:32초면에 그쪽이 말 낫잖아요
00:12:34정신 못 차리세요?
00:12:35
00:12:36같은 신입생끼리 왜 데시벌 높이고 그래
00:12:39신입생?
00:12:40
00:12:41내가 선배라고 한 적 있어?
00:12:45없지
00:12:46근데 왜 팔팔 뛰고 지랄이실까
00:12:49그럼 전 이만
00:12:50
00:12:53연락처 적어야지
00:12:54�.. 쟤부터 잡고요
00:12:55
00:12:56네?
00:12:57됐죠?
00:12:58네?
00:12:59이메일
00:13:00이메일
00:13:01이메일
00:13:02이메일
00:13:03이메일
00:13:04이메일
00:13:05이메일
00:13:06이메일
00:13:07이메일?
00:13:08됐죠?
00:13:09
00:13:10그래
00:13:11힘내고
00:13:12연락할게
00:13:13보충수업?
00:13:15
00:13:17
00:13:18수업을 뭘 그렇게 열심히 들어
00:13:21아 몰라 나 그냥 간다
00:13:23압구정에서 봐 그럼
00:13:25야 신입생!
00:13:29
00:13:30근데 니네 학교 재밌다
00:13:31일단 끊어
00:13:32
00:13:34경호없게 말을 막 하고 그랬으면 사과를 해야지
00:13:38솔직히 노안 맞잖아
00:13:40많이 들었을텐데
00:13:42난생 처음이고
00:13:45니가 뭔데 평가질이야?
00:13:47보이는대로 느낌대로 표현했을 뿐인데
00:13:52엄청 욱한다 너
00:13:55세상을 너무 자기중심적으로 사네
00:13:58진심으로 그렇게 생각하냐?
00:14:02웃어?
00:14:05
00:14:06나 심심한데
00:14:07술 먹으러 갈래?
00:14:09아니 뭐
00:14:10삶에 개념 같은 거 없냐?
00:14:12그니까
00:14:13술 한잔 하면서
00:14:14내가 개념이 없는 건지
00:14:15니가 노안인지
00:14:16따져보자
00:14:17
00:14:18지금 대낮이고 수업 들어가야 되거든
00:14:20이렇게 착하게 산다고?
00:14:21학생이 학교에서 공부를 하는 건
00:14:23착한 게 아니고
00:14:24당연한 거야
00:14:25
00:14:26아이
00:14:27아이
00:14:28위도경도 경도
00:14:29사회적기 지구분 하나 만들자
00:14:31야 니 이름 뭔데?
00:14:32니 이름 뭔데?
00:14:33그럼
00:14:35첫잔 건배하고 민증 깔게
00:14:37아 설마
00:14:39술이 약해?
00:14:41
00:14:42진짜 웃긴다
00:14:43
00:14:44빈 병 줄 세우면 니네 집까지 셀 수 있어
00:14:46보여줘 보여줘
00:14:47우리 집 부산인데
00:14:48고양이?
00:14:49뻥이야 멍청아
00:14:50가자
00:14:51내가 줄 세워볼게
00:14:52내가 줄 세워볼게
00:14:53
00:14:57건배
00:15:02나는 지우
00:15:03서지우
00:15:05무슨 말이야?
00:15:06무슨 말이야?
00:15:07우리 집 부산인데
00:15:08고양이?
00:15:09뻥이야 멍청아
00:15:10가자
00:15:11내가 줄 세워볼게
00:15:12나는 지우
00:15:17서지우
00:15:18무슨 거야?
00:15:19건배
00:15:20나는 지우
00:15:21서지우
00:15:22무슨 거야?
00:15:29건배
00:15:42영문학과
00:15:46야 근데 너 삼수 했냐?
00:15:48오빠라고 불러야 될 거 같은데?
00:15:50이게 중일 얼굴이야
00:15:52그리고 여기가 무슨 연고대냐 삼수하게?
00:15:56아 씨 우리 엄마 같았어
00:15:58존나 짜증나
00:15:59벌 좀 하셔
00:16:08복차냐?
00:16:09애가 터서 맞춰준다
00:16:11애가 터서 맞춰준다
00:16:22달다
00:16:24사장님 저희 소주 한 병 더 주세요
00:16:26되게 달다
00:16:37소용없어
00:16:39소용없어
00:16:42소용없어
00:16:43소용없어
00:16:44소용없어
00:16:45소용없어
00:16:46아 우리 경루사끼
00:16:47집에 못 가
00:16:49왜?
00:16:50내가 같이 자줄까?
00:17:00설렘냐?
00:17:03너 보자
00:17:09
00:17:11뭐지?
00:17:13소용없어
00:17:15소용없어
00:17:19아씨
00:17:20또라이 같은 거
00:17:21진짜
00:17:22
00:17:25I'm sorry.
00:17:31Oh, hi.
00:17:35I'm sorry.
00:17:41I'm sorry.
00:17:42I'm sorry.
00:17:43I'm sorry.
00:17:44I'm sorry.
00:17:45How are you?
00:17:47I got a friend.
00:17:50But...
00:17:52What happened to you?
00:17:54Ah...
00:17:55Ah, Ha영이 알죠, 아저씨?
00:17:57Ah, 미국에서 만난 친구.
00:17:58Ah, 그 친구.
00:17:59걔가 여기 다녀요.
00:18:01오랜만에 만나러 갔다가...
00:18:07아, 나 이 학교 재밌어.
00:18:10나도 여기 다닐까?
00:18:11미국 학교는 어떡하고?
00:18:14아, 몰라.
00:18:15잘 거야.
00:18:24아...
00:18:25아...
00:18:26아...
00:18:27아...
00:18:28아...
00:18:29아...
00:18:30아...
00:18:31아...
00:18:32아...
00:18:33아...
00:18:34아...
00:18:35아...
00:18:36아...
00:18:37아...
00:18:38감사합니다.
00:18:39가자.
00:18:40어?
00:18:41아니요.
00:18:42자취?
00:18:43아니요.
00:18:44렉스토커?
00:18:45아니요.
00:18:46ер heiß한 거야.
00:18:47가자.
00:18:48가자.
00:18:49가자.
00:18:59어?
00:19:00어.
00:19:01여왕은 나아 café고 가서irst Win.
00:19:02간죠.
00:19:03나아...
00:19:04어떤 친구들.
00:19:05나 그래.
00:19:06아 너무 assessorum 여기는 너무wagen.
00:19:08여기저게 안녕하시고요.
00:19:10Is that a woman here?
00:19:12Are you still there?
00:19:14Are you still there?
00:19:16I'm still.
00:19:18I'm still there.
00:19:20Are you there?
00:19:22That's right.
00:19:24Why?
00:19:26Is that what you're looking for?
00:19:28Who's the woman?
00:19:30Are you...
00:19:34Are you so interested in your life?
00:19:36No.
00:19:38Do you want to see the girl who looks like you are so old?
00:19:41No.
00:19:48Are you excited?
00:19:53Where are you going?
00:19:54Where are you going?
00:20:08Oh
00:20:38I
00:20:40I
00:20:42I
00:20:44I
00:20:46I
00:20:48I
00:20:50I
00:20:52I
00:20:54I
00:20:56I
00:20:58I
00:21:00I
00:21:02I
00:21:04I
00:21:06I
00:21:12I
00:21:14I
00:21:20I
00:21:22I
00:21:24I
00:21:26I
00:21:28I
00:21:30I
00:21:32I
00:21:34I
00:21:36I
00:21:38I
00:21:40I
00:21:42I
00:21:44I
00:21:46I
00:21:48I
00:21:50I
00:21:52I
00:21:54I
00:21:56I
00:21:58I
00:22:00I
00:22:02I
00:22:04I
00:22:06I
00:22:08I
00:22:10I
00:22:12I
00:22:14I
00:22:16I
00:22:18I
00:22:20I
00:22:22I
00:22:24I
00:22:26I
00:22:28I
00:22:30I
00:22:32I
00:22:34I
00:22:36I
00:22:38I
00:22:46I
00:22:48I
00:22:50I
00:22:52I
00:22:54I
00:22:56I
00:22:58I
00:23:00I
00:23:02I
00:23:04I
00:23:06I
00:23:08I
00:23:10I
00:23:12I
00:23:14I
00:23:16I
00:23:18I
00:23:20I
00:23:22I
00:23:24I
00:23:26I
00:23:28I
00:23:30I
00:23:32I
00:23:34I
00:23:36I
00:23:38I
00:23:40I
00:23:42I
00:23:44I
00:23:46I
00:23:48I
00:23:50I
00:23:52I
00:23:54I
00:23:56I
00:23:58I
00:24:00I
00:24:02I
00:24:04I
00:24:06I
00:24:08I
00:24:10I
00:24:12I
00:24:14I
00:24:16I
00:24:18I
00:24:20I
00:24:22I
00:24:24I
00:24:26I
00:24:28I
00:24:30I
00:24:32I
00:24:34I
00:24:36I
00:24:38I
00:24:40I
00:24:42I
00:24:44I
00:24:46I
00:24:50I
00:25:04I
00:25:06I
00:25:08I
00:25:10I
00:25:12I
00:25:14I
00:25:16I
00:25:18I
00:25:20I
00:25:22I
00:25:24I
00:25:26I
00:25:28I
00:25:30I
00:25:32I
00:25:34I
00:25:36I
00:25:38I
00:25:40I
00:25:42I
00:25:44I
00:25:46I
00:25:48I
00:25:50I
00:25:52I
00:25:54I
00:25:56I
00:25:58I
00:26:00I
00:26:02I
00:26:04I
00:26:06I
00:26:08I
00:26:10I
00:26:12I
00:26:14I
00:26:16I
00:26:18I
00:26:20I
00:26:22I
00:26:24I
00:26:26I
00:26:28I
00:26:30I
00:26:32I
00:26:34I
00:26:36I
00:26:38I
00:26:40I
00:26:42I
00:26:44I
00:26:46I
00:26:48I
00:26:50I
00:26:52I
00:26:54I
00:26:56I
00:26:58I
00:27:00I
00:27:02I
00:27:04I
00:27:06I
00:27:08I
00:27:10I
00:27:12I
00:27:14I
00:27:16I
00:27:18I
00:27:20I
00:27:22I
00:27:24I
00:27:26I
00:27:28I
00:27:30I
00:27:32I
00:27:34I
00:27:36I
00:27:38I
00:27:40I
00:27:42I
00:27:44I
00:27:46I
00:27:48I
00:27:50I
00:27:56I
00:27:58I
00:28:00I
00:28:02I
00:28:04I
00:28:06I
00:28:08I
00:28:10I
00:28:26I
00:28:28I
00:28:30I
00:28:32My
00:28:33You
00:28:34You
00:28:36Do you
00:28:38There was a group of people who were there.
00:28:41There was a group of people who were there.
00:28:43What did you do?
00:28:56What?
00:28:57I'm going to go first.
00:28:59I'm going to go first.
00:29:03I'm going to go first.
00:29:06I'm going to go first.
00:29:17Here is a dark place.
00:29:19It's dark.
00:29:20It's dark.
00:29:21It's dark.
00:29:22It's dark.
00:29:23So?
00:29:24You're not afraid.
00:29:25I'll take care of you.
00:29:27You're not afraid of me.
00:29:28You're not afraid of me.
00:29:29You're not afraid of me.
00:29:36You're not afraid of me.
00:29:55Well, that's...
00:29:59And I...
00:30:02That's not very good.
00:30:05I like that.
00:30:10So...
00:30:12Tell me you come back.
00:30:13I can't hear it.
00:30:17I like that.
00:30:18What is it?
00:30:19What is it?
00:30:21You don't look good.
00:30:22I'm going to work hard, but you're a lot of fun.
00:30:27I'm going to work hard, but you're not going to work hard.
00:30:32Yeah.
00:30:33I'm going to work hard for you.
00:30:44You're a good guy, you're a good guy.
00:30:46What?
00:30:48You're a good guy.
00:30:52I don't know what you mean, I mean that you're pretty.
00:30:56You should get this.
00:30:58It's pretty.
00:31:03You're not sown, I said it's pretty.
00:31:09You're not sure to be careful with me.
00:31:13If you're not like that, then you will get this sentence.
00:31:17Again?
00:31:19What is this?
00:31:20If you don't have a car, it'll be a no-suk-dad.
00:31:26Come on, you have a phone call.
00:31:28Yes, yes.
00:31:35Get out!
00:31:36Oh!
00:31:50My mom
00:32:02My mom
00:32:20Do you know what song did you say?
00:33:20상처 입은 마음은 너의 꿈마저 그늘을 드리워도 기억해줘
00:33:36아프도록 사랑하는 사람이 곁에 있다는 걸
00:33:46때로는 이 길이 마개만 보여도
00:33:54서글픈 마음에 눈물이 흘러도
00:34:00모든 일이 추억이던 것까지
00:34:07지하철 타?
00:34:12너는?
00:34:14나는 다시 버스
00:34:15가라?
00:34:19너 핸드폰 있어?
00:34:28왜?
00:34:30그 핸드폰
00:34:32번호 줘
00:34:37번호 줘
00:34:39번호 줘
00:34:41번호 줘
00:34:43번호 줘
00:34:45번호 줘
00:34:57번호 줘
00:34:58번호 줘
00:34:59번호 줘
00:35:01번호 줘
00:35:06번호 줘
00:35:08번호 줘
00:35:10번호 줘
00:35:12번호 줘
00:35:13번호 줘
00:35:15marker
00:35:16번호 줘
00:35:18iff
00:35:19ass
00:35:20Señora 줘
00:35:21
00:35:22
00:35:24
00:35:25You're no one, you're no one, you're no one.
00:35:55You're no one, you're no one.
00:36:25You're no one, you're no one.
00:36:55You're no one, you're no one, you're no one.
00:37:05It's really funny.
00:37:07It's funny that he's not about me.
00:37:11He's so happy to see me.
00:37:13He's so happy that he's not about me.
00:37:15He's so happy to hear.
00:37:17I know.
00:37:19I'm not a good guy.
00:37:21I don't know about this game.
00:37:26I think it's not a good thing.
00:37:29It's not a good thing.
00:37:31It's not a good thing.
00:37:33I'm sorry, but I'll try to help you.
00:37:41I'm not a guy. I'm not a guy.
00:37:44I'm not a guy.
00:37:46I'm not a guy!
00:37:48I'm not a guy.
00:37:53You're a guy.
00:37:56I'm not a guy.
00:37:58I'm not a guy.
00:38:01I'm not a guy.
00:38:02I'm not a guy.
00:38:07I don't know.
00:38:10Okay, let's go.
00:38:17When we got to know that we were going to talk to you.
00:38:23What about you?
00:38:24What about you so much of a year ago?
00:38:25You didn't want to see thatger in such a few years.
00:38:27You didn't want to know.
00:38:32So...
00:38:37They were in the U.S.
00:38:39Yes
00:38:42You are in the house
00:38:45What do you find?
00:38:48Ah, my husband
00:38:51I'm not here
00:38:54I went to the house
00:38:56I went to the house
00:38:58I'll tell you my name
00:39:00Ah
00:39:02Yes, I went to the house
00:39:05Ah
00:39:07She was a woman
00:39:09She'll tell you
00:39:12She's the one who's the one who's son
00:39:15She'll tell you
00:39:16Okay
00:39:17Okay
00:39:26Oh, it's too late
00:39:32Oh
00:39:58It's a concert?
00:40:00What?
00:40:01Put the clothes in there.
00:40:02Oh...
00:40:03Oh?
00:40:04What?
00:40:08I'm going to leave now.
00:40:09Come on.
00:40:11Let's go.
00:40:12Thank you very much.
00:40:42내가 추사 김정희의 시 한 수는 안다.
00:40:47손.
00:40:52어?
00:40:53네.
00:40:54도망시.
00:40:55추사의 도망시.
00:40:57브라바.
00:40:59나오세요.
00:41:00나오세요.
00:41:02문화상품권 줘야겠어.
00:41:04어.
00:41:07도망시.
00:41:08저도 그 시를 참 좋아하는데요.
00:41:10제가 그 시로 프로포즈를 했거든요.
00:41:13감사합니다.
00:41:26책을 좋아해?
00:41:29아니.
00:41:30국문과 학생 같던데.
00:41:32그냥 추사만 좋아해.
00:41:41아.
00:41:42아까 그 시?
00:41:43도망시인가?
00:41:45응.
00:41:46왜 와?
00:41:48너.
00:41:50해봐.
00:41:51어?
00:41:55여기서?
00:41:56궁금하잖아.
00:41:59제목은 개그인데.
00:42:02도망시가 뭐냐?
00:42:05나도 그랬었는데.
00:42:08제목이 웃겼어.
00:42:10근데 그 도망이, 도망치는 도망이 아니더라고.
00:42:16추사는 아내를 엄청 사랑했어.
00:42:19근데 아내가 먼저 죽었거든.
00:42:24그때 지은 씨야.
00:42:26그게.
00:42:28음.
00:42:31음.
00:42:33아.
00:42:36누가.
00:42:39월하노인께 호소하여.
00:42:41내세에는.
00:42:43부부가 서로 바꿔 태어나.
00:42:45부부가 천리 밖에서 나는 죽고 그대는 살아서 나의 이 슬픈 마음을 그대도 알게 했으면.
00:43:01흠.
00:43:08하.
00:43:09하.
00:43:09하.
00:43:09하.
00:43:09하.
00:43:10하.
00:43:11하.
00:43:12하.
00:43:13하.
00:43:13하.
00:43:14하.
00:43:15하.
00:43:19어?
00:43:21우, 울어?
00:43:24왜?
00:43:27아, 너무 슬프잖아.
00:43:30어?
00:43:37야, 얼마나 보고 싶으면 그런 시를 쓸까?
00:43:45야, 야.
00:43:45야.
00:43:46야.
00:43:47야, 야.
00:43:53다.
00:43:54야, 너가.
00:43:54I don't know.
00:44:03Yeah, but...
00:44:05You're not like a kid.
00:44:14I don't know.
00:44:17It's so sad.
00:44:24Oh.
00:46:54건강은 어떠니?
00:46:56야전해.
00:46:58정신과 알게 찌들어서라.
00:47:02입 닿게 만드는 건 야전하다.
00:47:09맛있니?
00:47:10맛있어서 먹겠니?
00:47:12어색하니까 마시지?
00:47:13떨려서 마시는 건 아니고.
00:47:15맥주를 마시지 그래.
00:47:23지우야.
00:47:24그냥 할 말을 해.
00:47:26정말 해?
00:47:29하고 싶은 말 해?
00:47:30어, 해.
00:47:31고도는 기다려도 안 오지만
00:47:43경도는 온다며.
00:47:46혹시 기다리면 오려나?
00:47:54기다린 적도 있어?
00:47:55우리가 이제 사회인이야, 그지?
00:48:1920살의 연극 그놈의 거 뭐 하러 끌고 와?
00:48:27그놈의 연극?
00:48:28절 보색기.
00:48:41절 보색기.
00:48:41아...
00:48:51연극 제목이 고도를 기다리네요?
00:49:02Are you sure?
00:49:04I don't know.
00:49:06I don't know.
00:49:08I don't know.
00:49:10But why didn't you go to the song?
00:49:12You can't go to the song.
00:49:14You can't go to the song.
00:49:16Yeah, yeah.
00:49:20Oh?
00:49:21Yes, right?
00:49:23You didn't go to the song?
00:49:25You didn't go to the song.
00:49:27No, you didn't go to the song.
00:49:29But the rope was sick.
00:49:31If she came up,
00:49:32she was so bad,
00:49:33without us standing there.
00:49:35You're a fool.
00:49:37You're a fool.
00:49:38You're a fool.
00:49:39Wait a second.
00:49:40Listen to the song.
00:49:42Here's the song.
00:49:43Let's go down.
00:49:47The song is your friend.
00:49:49You're a fool.
00:49:51You don't want to talk about it,
00:49:53you don't want to talk about it,
00:49:54it's all about it.
00:49:55You don't want to talk about it?
00:49:57You're not the main character.
00:49:59I'll go.
00:50:00Let's go, get it.
00:50:01What's the drink?
00:50:03Do you want to drink?
00:50:05Yes.
00:50:06No.
00:50:07Let's go.
00:50:08Why do you like it?
00:50:10No.
00:50:11No.
00:50:12No.
00:50:13I'm not eating.
00:50:21You're welcome.
00:50:22You're welcome.
00:50:23You're welcome.
00:50:25Yes.
00:50:27No.
00:50:28No, no.
00:50:29No, that's all.
00:50:30No, no.
00:50:31Yeah, that's all.
00:50:32Yeah, that's all you need.
00:50:33What a guy.
00:50:34How are you doing?
00:50:35Yes, that's all.
00:50:36What a guy.
00:50:38No, no.
00:50:39What a guy.
00:50:40All right, what a guy.
00:50:42Don't look at me like this.
00:50:44He's just a guy.
00:50:45No, no.
00:50:46You're so great.
00:50:47You're a guy, I'm here.
00:50:48You're a guy, bro.
00:50:49Thanks, you love me.
00:50:50You're one of my feet.
00:50:51You have your heart.
00:50:52What's that?
00:50:53Oh yeah.
00:50:54It's nothing like this.
00:50:55I can't see this.
00:50:56It looks like you can't see it.
00:50:58You can't see it.
00:51:00It looks like you can't see it.
00:51:02It looks like you can't see it.
00:51:04Really?
00:51:06You can't see it.
00:51:08You can't see it.
00:51:10You can't see it.
00:51:12Let's go.
00:51:14Let's go.
00:51:16Where are you?
00:51:17I think I'm going to go.
00:51:19Do you want to go?
00:51:21Here is a lot of work.
00:51:23I want to go.
00:51:25That's not a good thing.
00:51:26No, no, no.
00:51:27No, no, no.
00:51:28What are you doing?
00:51:29No, no, no.
00:51:30I'm going to go.
00:51:31I'm going to go.
00:51:32I'm going to go.
00:51:34I'm going to go.
00:51:35I'm going to go.
00:51:36I'm going to go.
00:51:38I'm going to go.
00:51:40Did you go to college?
00:51:42You were going to go?
00:51:44Mom.
00:51:46I just want to go to school.
00:51:48I want to go.
00:51:49Just.
00:51:51I don't want to go.
00:51:53I could go to school.
00:51:58I don't care about high school anymore.
00:52:04I did not learn high school anymore.
00:52:06Let's go.
00:52:08I failed techies.
00:52:10I'm going to go.
00:52:13You can't live without any other.
00:52:20What is your lack of life?
00:52:22You're all in trouble.
00:52:24You're all in trouble.
00:52:25You're all in trouble.
00:52:26You're all in trouble.
00:52:27Why are you so sad?
00:52:32You're all in trouble.
00:52:37Let's get to the mood.
00:52:39Please.
00:52:40Let's go, Jiwoo.
00:53:10Oh, my God.
00:53:40Oh, my God.
00:54:10Oh, my God.
00:54:40Oh, my God.
00:55:09Oh, my God.
00:55:39Oh, my God.
00:56:09Oh, my God.
00:56:39Oh, my God.
00:57:09우리 함께 했던 순간 영원한 봄인 것처럼
00:57:16다음 세상에도 우리 사랑할 것처럼
00:57:22나의 목소리가 나의 목소리가 너에게 듣길 기도해
00:57:28언제나 그 자리에서 난 너를 기다려
00:57:52나 영국 가.
00:58:02I'm sorry.
00:58:04It's now your fault.
00:58:06I'm sorry.
00:58:10I'm sorry.
00:58:12You're not sure.
00:58:14I don't believe it.
00:58:16I'm sorry.
00:58:18I'm sorry.
00:58:20I'm sorry.
00:58:22I'm sorry.
00:58:32다 내 유책 이라는 거야?
00:58:42처음부터 꿀코 들어가긴 했어도 좀..
00:58:46뭐가.
00:58:47또 뭣소리 하는 거 아� exile?
00:58:49내 결혼은 뭐랄까
00:58:51M&A.
00:58:53근데 우리 쪽이 불리했던 거지.
00:58:55내가 조금 시끄럽게 청순을 보냈냐.
00:58:57받아 주는 것만으로도 감사하다 그런 거.
00:59:01I'll have to go.
00:59:02I'll have to go.
00:59:03I'll have to go.
00:59:05I'll have to go.
00:59:06I'll have to go.
00:59:08It's funny.
00:59:08I'm going to go.
00:59:09I'm going to go.
00:59:17I love her so much,
00:59:19but I'm going to shake it off.
00:59:22But...
00:59:27...and I'm sorry.
00:59:29I'm so confused.
00:59:31I'm so confused.
00:59:33I'm so confused.
00:59:35I'm so confused.
00:59:37You're a dick.
00:59:42Don't worry.
00:59:44Don't worry about it.
00:59:46Don't worry about it.
00:59:48Don't worry about it.
00:59:50He's like, you're gonna get a grip on him?
00:59:52You're gonna get a grip on him.
00:59:54It's a thing that's not good.
00:59:59I'm sorry.
01:00:01I'm sorry.
01:00:03I'm sorry.
01:00:05I'm sorry.
01:00:07I'm sorry.
01:00:09I'm sorry.
01:00:11I'm sorry.
01:00:17Okay.
01:00:19It's been done.
01:00:21It's done.
01:00:23Let's go.
01:00:25Sit.
01:00:27What?
01:00:28It's been a bit different.
01:00:30I don't know.
01:00:32I'm sorry.
01:00:34I'm sorry.
01:00:36I'm sorry.
01:00:38You're a idiot.
01:00:40You're a idiot.
01:00:48I'm sorry.
01:00:50I'm sorry.
01:00:52I'm sorry.
01:00:54I'm sorry.
01:00:56I'm sorry.
01:00:58I'm sorry.
01:01:00I can't wait.
01:01:02I'm sorry.
01:01:04I can't wait.
01:01:06I can't wait.
01:01:08I can't wait.
01:01:10I'm sorry.
01:01:15I'm sorry.
01:01:17I got your wife's wife's wife's wife's wife.
01:01:21Are you worried?
01:01:23I'm sorry to hear you.
01:01:26I'm sorry?
01:01:27I'm sorry.
01:01:28I'm sorry.
01:01:29You're so stupid.
01:01:40Let's go to the wedding day.
01:01:43You'll die, I'll die.
01:02:10There are a lot of stars, but today I want to hear you quietly.
01:02:20What kind of memories have you ever lived?
01:02:27I've been looking for you while I was looking for you.
01:02:34What kind of memories have you ever looked for?
01:02:41What kind of memories have you ever looked for?
01:02:45I want to keep you with your heart.
01:02:50If you're hurting your heart, I'll be happy with you.
01:02:56I'll be happy with you.
01:03:03I will not touch.
01:03:08How many people have asked to bedensen?
01:03:12You can't reach out to me.
01:03:15How many people have to be taken?
01:03:17How many people have been able to reach out to me?
01:03:21How many people have been taken?
01:03:24What can I do...
01:03:26How many people have been taken to me?
01:03:32I'm sorry.
01:03:34I'm sorry.
01:03:36I'm sorry.
01:03:38I'm sorry.
01:03:40I'm sorry.
01:03:46Young도야.
01:03:48This is 3.
01:03:50I'm sorry.
01:03:52I'm sorry.
01:03:54You're not going to go.
01:03:56I'm sorry.
01:03:58I'm sorry.
01:04:00No.
01:04:02No.
01:04:04No.
01:04:06That's it.
01:04:08Young.
01:04:10I don't know.
01:04:12Let's say it.
01:04:14Is it a lie?
01:04:16Young.
01:04:18Young.
01:04:20Young.
01:04:22Young.
01:04:24Young.
01:04:28I'm so happy and I'm so happy.
01:04:31You're a great love for your love.
01:04:33Don't you go to love it.
01:04:35I'm so happy to be with you.
01:04:38It's different.
01:04:40Two of them.
01:04:42I haven't seen it.
01:04:44I haven't seen it.
01:04:46I haven't seen it.
Comments

Recommended