Saltar al reproductor
Saltar al contenido principal
Buscar
Iniciar sesión
Ver en pantalla completa
Me gusta
Añadir marcador
Compartir
Más
Añadir a la lista de reproducción
Denunciar
Volver A Empezar. Pt 2
Dramas Cortos en Tendencia Vip en Español
Seguir
hace 4 horas
#huangwenbo
#pulsereels
#shortfilms
#trendingshorts
#minimoves
#cinematicstories
#reelshort
#dramashorts
#quickwaiat
#filmlovers
#viralshorts
#dailymotioncinema
#HuangWenBo #pulsereels #shortfilms #trendingshorts #minimoves #cinematicstories #reelshort #dramashorts #quickwaiat #filmlovers #viralshorts #dailymotioncinema
Categoría
📺
TV
Transcripción
Mostrar la transcripción completa del vídeo
00:00
Siempre
00:01
Un
00:01
invite
00:02
Un
00:04
Un
00:06
Un
00:07
Un
00:09
Dis soy
00:17
Un
00:17
Un
00:19
Un
00:19
Un
00:20
Un
00:21
Un
00:26
¿Por qué?
00:56
Bien
01:26
Eso es elimo.
01:56
y se va a la ley de la ley de la ley de la ley de la ley de la ley.
02:26
La ley de la ley de la ley de la ley de la ley.
02:57
薇薇,这个案子你确定要接吗?
02:59
为什么不接?
03:00
我可听说对方请的那可是傅燕修啊。
03:04
那又怎么了?
03:06
当时我决定跟他离婚的时候就说过了,
03:08
下次见面只会在法庭上。
03:11
好,那我全力支持你。
03:13
只不过…
03:14
不过什么?
03:15
我可听说傅燕修是来找你附和的,
03:18
他现在可是很紧张你,
03:20
你该不会是要原谅他吧?
03:25
傅燕修是来找你附和的,
03:26
他现在可是很紧张你,
03:28
你该不会是要原谅他吧?
03:30
我爱了他三年。
03:32
当我决定跟他分开的那一刻,
03:35
我竟然只想让一个月的离婚冷静期快点到。
03:39
我一点也不想待在他身边了。
03:41
我大概是早就想走了吧。
03:43
我就欣赏你这种洒脱的性格。
03:47
来,辛苦了。
03:49
你还能再抠点。
03:51
好,大律师,
03:53
我马上给你买奶茶。
04:01
你们在干什么?
04:03
傅燕修啊,
04:04
你怎么硬魂不散?
04:05
这么晚了你跟我老婆在一起,
04:07
你说我硬魂不散?
04:09
你是忘了吗?
04:11
我们已经离婚了,
04:12
傅律师。
04:14
我没同意离婚。
04:16
若贝,
04:17
你到底用什么手段离得婚?
04:19
我不同意。
04:20
你不同意?
04:21
怎么,
04:22
你想跟我打官司啊?
04:24
你知道,
04:24
我不是这个意思。
04:26
傅燕修,
04:28
魏婉跟你结婚整整三年,
04:30
你有1095天能够好好地呵护他爱他,
04:33
你干什么了?
04:34
你不是一直瞧不上他吗?
04:37
怎么?
04:38
是觉得失去了要后悔是吗?
04:40
还是你觉得?
04:42
想吃着碗里,
04:43
看着锅里的?
04:45
这是我跟若贝的事,
04:47
还饶得到你插嘴!
04:49
我,
04:49
哎,
04:50
一千零九十五天?
04:53
我之前就是因为不想干涉他,
04:56
才让他受了一千零九十五天的苦。
05:00
一千零九十五天?
05:04
若贝,
05:07
你送我的佛珠我都找不到了,
05:09
金柯都找不到了,
05:10
你能不能,
05:11
所以,
05:15
我得不到你的原谅了,
05:18
是吗?
05:19
傅燕修,
05:20
你这样真的挺没意思的。
05:23
我知道了,
05:25
我,
05:25
不会再纠缠你。
05:34
怎么样,
05:35
还好吧。
05:35
没事,
05:37
继续加班吧。
05:37
这是我五年前刚刚独立职业时,
05:43
接下来的第一件刑事变换。
05:45
被告人黎志强因公递就犯通死公有,
05:48
你作为他的原告律师呢,
05:50
极力争取才判他撕换,
05:52
只是判决出来之后啊,
05:54
他可是掐着你的脖子威胁你,
05:56
这辈子做鬼都不会放过你啊。
05:58
没想到他在狱中又害人。
06:00
二审维持死刑原判,
06:02
他上诉。
06:03
要不,
06:04
这个案子你还是回避吧,
06:05
毕竟当时这个案子对你的心理影,
06:08
还是造成了不小的阴影。
06:09
这个案子,
06:11
我亲自办。
06:15
各位,
06:17
真巧啊,
06:18
又见面了。
06:20
傅律师,
06:21
什么时候接死刑犯的案子了?
06:23
我只是,
06:25
想见。
06:26
是吗?
06:27
那正好,
06:28
我们法庭上见。
06:35
您说,
06:41
喂,
06:42
怎么是你啊?
06:44
宁律师和傅律师,
06:45
都是好厉害的律师呀。
06:47
这场较量究竟谁会赢,
06:49
还真是不好说呢。
06:51
我觉得傅律吧,
06:52
毕竟他身经百战,
06:54
宁律的话,
06:55
都引退那么多年了。
06:56
那可不一定。
06:57
是吗?
06:57
是吗?
07:05
喂,
07:06
英雄,
07:06
你今天回来啊,
07:07
我作为你啊。
07:08
只是有个会议,
07:09
我很忙,
07:10
不要随便给我打电话。
07:21
审判长,
07:22
我方提交新证据,
07:23
被告人林志强在服刑期间,
07:26
曾三次暴力袭击欲勇。
07:28
这些事件,
07:29
与本案无关,
07:30
并不能证明他犯罪,
07:32
具有预谋性。
07:33
当然有关系。
07:35
林志强是反社会人格显著,
07:39
具有高度在犯危险性。
07:41
而在我的当事人死亡当天,
07:45
这并不是什么所谓的激情犯罪,
07:48
而是一场蓄意谋杀。
07:51
我从未在法庭上分心过,
07:54
可今天,
07:55
净人满某次都是一个弱病。
07:57
被告律师,
07:58
你可有话要说。
08:03
律师,
08:04
律师,
08:05
救我,
08:06
救救我,
08:07
不是很厉害吗?
08:15
我放弃病,
08:16
哎!
08:23
本庭宣判,
08:25
被告林志强,
08:26
谋杀罪名成立,
08:27
判处死刑。
08:30
谁?
08:30
贱人,
08:33
都是你,
08:34
当年要不是你多管闲事,
08:36
老子倒保外就医了,
08:38
现在竟然又想害我,
08:40
背叛死刑。
08:41
法律师公正,
08:43
恶意,
08:44
终将会付出代理。
08:49
搞自杀罪名成立!
08:49
吴甲宣刺,
08:50
想尽 journals判断的。
08:52
你终将冯妻收获了,
08:53
事实刑也有损榎的。
08:54
现在是不断乱,
08:54
才无法带出的,
08:56
将冯妃来带出的一字。
08:57
唯一的不断乱络,
08:59
我看一看一个,
08:59
不断乱络,
09:00
都不知道你哪有故障,
09:01
要不断乱络?
09:02
为什么会绝对一切?
09:03
刀极,
09:05
是的?
09:05
不断乱络,
09:06
不断乱络,
09:06
如果 Mult大丹的不断乱,
09:07
幸福奇,
09:07
不断,
09:08
不断乱络,
09:11
Fueron兄, ¿y por qué me救aste?
09:25
Me he pensado.
09:27
Rubén, me he pensado.
09:29
Me he pensado también.
09:31
Me he pensado también.
09:32
Me he pensado.
09:33
Me he pensado.
09:34
Me he pensado.
09:37
Me he pensado.
09:39
Me he pensado.
09:41
Fuebif,
09:43
我都...
09:44
副律師,
09:45
你今天接下這個案子,
09:47
究竟是真的想為他辨護?
09:49
還是只是你的一次自我感動?
09:51
說甚麼接這個訴訟為了想見我?
09:54
yhte?
09:55
你還記得你做律師的初衷嗎?
10:00
知道當年我為什麽嫁給你的
10:03
因為那天你提我擋下林治強的時候
10:06
Porque cuando te pido me pido a la señora de la señora
10:09
Yo pensé que me pido a la señora que te pido a la señora
10:13
Y...
10:14
Pero...
10:15
...
10:16
...
10:17
...
10:18
...
10:19
...
10:25
...
10:26
...
10:28
...
10:29
...
10:30
...
10:31
...
10:34
¿Qué es lo que me ha pasado?
11:04
Gracias por ver el video.
11:34
Gracias por ver el video.
12:04
Gracias por ver el video.
12:34
Gracias por ver el video.
13:34
Gracias por ver el video.
13:36
Gracias.
17:38
¿Qué?
19:10
¿Qué?
19:42
¿Qué?
19:44
¿Qué?
19:48
¿Qué?
19:50
¿Qué?
19:52
¿Qué?
19:54
¿Qué?
19:56
¿Qué?
19:58
¿Qué?
20:02
¿Qué?
20:32
¿Qué es lo que se puede hacer?
21:02
La mi amor es que se veía
21:06
que el señor de la salud
21:08
se va a la la ueda de un minuto
21:10
el dolor de un minuto
21:12
pero yo no me voy a dejar
21:16
pero yo no me voy a dejar
21:17
Sí, sí, sí, sí.
21:47
Sí, sí, sí, sí.
22:17
Sí, sí.
22:47
No, no, no, no.
23:17
No, no, no, no.
23:47
No, no, no, no.
24:15
No, no, no, no.
24:45
No, no, no.
24:47
No, no, no.
24:49
No, no, no.
24:51
No, no, no.
24:53
No, no, no.
24:55
No, no, no.
24:57
No, no.
24:59
No, no, no.
25:01
No, no, no.
25:03
No, no, no.
25:05
No, no, no.
25:07
No, no.
25:09
No, no.
25:11
No, no.
25:13
No, no.
25:15
No, no.
25:17
No, no.
25:19
No, no.
25:21
No.
25:23
No, no.
25:25
No, no.
25:27
No, no.
25:29
No, no.
25:31
No, no.
25:33
No, no.
25:35
No, no.
25:37
No, no.
25:41
No, no.
25:43
No, no.
25:45
No, no.
25:47
No, no.
25:49
No, no.
25:51
No, no.
25:53
No, no.
25:55
No, no.
25:57
No.
25:59
No, no.
26:05
No, no.
26:07
No, no, no, no, no, no, no, no.
26:37
恨一番你,一场发布会就说得干干净净,真是可惜。
26:57
贝勇,接电话,接电话呀!
27:08
江游宁!
27:09
你疯了吗?既然去招惹威维!
27:12
现在全网都在骂你!
27:14
寻言取消了!
27:16
代言全黄了!
27:17
就连赞助商业撤资了!
27:19
你满意了?
27:22
李延修不爱你,若贝!
27:24
他还的是我!
27:26
我为自己打算一下怎么了?
27:29
他那么爱你,为什么不等到离婚?
27:32
非要在婚姻关系内出轨,因为他根本没想过离婚!
27:37
江游宁!
27:38
傅燕秀爱的,真的是你吗?
27:45
傅燕秀爱的,真的是你吗?
27:48
因为他根本没想过离婚!
27:51
不可能!
28:00
不可能!
28:01
不可能!
28:04
你是谁?
28:05
到底是谁?
28:14
是你做的,对不对?
28:15
好啊!
28:20
既然火完了,那你们也别想好过!
28:36
薇薇,你没有被那肝蓝剑的影响了,真是太好了!
28:40
我已经是过去的事情了!
28:42
那你会开始一段新恋情?
28:44
嗯?
28:45
嗯?
28:46
那什么?
28:47
我帮别人问的!
28:48
你知道的,你一直都是有很多的这个,暗恋者的!
28:52
我会计设新的恋情!
28:54
傅燕秀对我的影响,还没那么大!
28:57
真的?
28:58
那可太好了!
29:00
是!
29:01
若薇很优秀!
29:03
追求他的男人,从这里排队到了房间!
29:06
只有我,才会这么纯!
29:09
得到了,却不知道珍惜!
29:12
你这么激动干嘛!
29:14
好!
29:15
其实,我没问题!
29:17
你怎么来了?
29:18
我已经知道了!
29:20
室内门,你趁我喝醉,骗我签下了离婚协议!
29:22
骗!
29:23
那不是你心甘情愿的!
29:25
那天晚上我就说了!
29:26
只要你签了这字,你就可以和姜云女永远在一起!
29:31
我找你来,不是为了这件事!
29:33
那你来干什么?
29:34
我们在一起的时候,我们我没有好会对你!
29:41
如今,离婚了!我们一起吃个饭!可以吗?
29:44
我没有时间跟你吃这个饭!
29:45
就一顿,放心!
29:46
我以后不会打了你!
29:48
我不是说要请你吃饭吗?
29:50
建议和她一起吗?
29:51
我没有时间!
29:52
我没有时间跟你吃这杯饭!
29:54
就一顿!放心!
29:55
我以后不会打你!
29:57
我不是说要请你吃饭吗?
29:59
建议和她一起吗?
30:01
我不是说要请你吃饭吗?
30:03
No, no, nada.
30:06
Adiós.
30:14
Si.
30:15
¿Cómo te preocupes?
30:17
¿Cómo te preocupes?
30:22
¿Cómo te preocupes?
30:23
¿Lo?
30:33
¿Cómo se puede comer?
30:39
¿Dónde lo que hay que comer?
30:42
¿Dónde lo he?
30:44
¿Dónde lo voy a comer?
30:47
¿Dónde lo voy a comer?
30:49
¿Dónde lo voy a comer?
30:56
¿Dónde lo he?
30:59
¿Dónde lo que sabes que no me lo es?
31:02
¿Cómo no sé?
31:04
Yo sé, claro.
31:06
Bueno, pues te voy a dar un poco de pescado.
31:09
Voy a un poco de pescado baleo.
31:13
¿Villian no te gusta comer?
31:18
Para lo mismo, voy a dar un poco de pescado.
31:20
Luego, voy a un poco de carne.
31:24
¿Villian no te gusta comer?
31:26
Yo también voy a dar un poco de pescado.
31:29
¿Qué es lo que me gusta?
31:59
¿Algo que se ha visto en la cual se ha visto?
32:04
Me he visto en la cual se ha visto.
32:06
¿Pu lees, ¿sí?
32:08
En el día de la semana,
32:10
en el día de la semana,
32:12
me he visto en el documento de la lista
32:14
sobre todo lo que se ha visto en la vida.
32:17
En ese momento,
32:18
yo me he visto en el caso.
32:20
¿Pu lees a ti?
32:22
Me da más dolorosa.
32:24
¿Puede?
32:25
Me da más dolorosa.
32:27
Lo que me da miedo, me da miedo, me da miedo, me da miedo, me da miedo.
32:35
No, no solo es tuve, me da miedo.
32:40
Y me preocupa, me da miedo.
32:44
Me da miedo, me da miedo.
32:48
Me da miedo.
32:51
Pero cuando yo no me no me gusta, me da miedo.
32:53
Yo me da miedo.
32:55
Muy muy bien.
32:56
Yo creo que en un mes, tres meses después,
33:00
un año y tres meses después,
33:03
¿crees que todavía hay que agradecer?
33:06
No.
33:10
Pero no me he pensado,
33:12
¿crees que yo no me encantó?
33:18
Chau.
33:20
¿Qué es lo que podemos hacer?
33:23
Es para que te enseñara...
33:25
¿es más?
33:26
¡Mira, Reyes.
33:28
¿Qué es lo que creas desde elездestre?
33:30
¿No?
33:34
Lo que más me gustó el día de hoy...
33:35
¿Dóndecese yo pasó?
33:37
¿Qué estamos esperando?
33:38
¿Dónde te explicas?
33:39
¿Dónde estás?
33:40
¿No te sentí en mi vida?
33:42
¿Dónde estás?
33:44
¿ Digasas?
33:45
¿Dónde estás?
33:48
¿Dónde estás?
33:50
¡Nos vemos!
33:52
¡No!
33:56
¡Oh!
33:58
¿Vamos a comer ese頓?
34:00
¿No?
34:04
O sea...
34:06
¿Vamos a comer ese頓?
34:12
A ver...
34:14
...
34:16
...
34:18
y
34:20
me voy a
34:21
y
34:22
y
34:24
y
34:26
y
34:28
y
34:30
y
34:32
y
34:34
y
34:36
y
34:38
y
34:40
y
34:42
y
34:44
y
34:46
y
34:47
y
34:48
y
34:50
y
34:51
y
34:52
y
34:54
y
34:55
y
34:56
y
35:04
y
35:05
y
35:07
y
35:08
y
35:09
y es un auto que sonido en un gobierno
35:11
¡Gracias!
35:12
¡Gracias!
35:12
¡Hasta la mirada!
35:14
¡Sassablos!
35:17
¡Sassablos!
35:18
¡Sassablos!
35:19
¿Sassablos?
35:19
¿No esén?
35:20
¡Sassablos!
35:22
¡Sassablos!
35:23
¡Sassablos!
35:24
Si, me parece un poco
35:27
¡Sassablos!
35:36
¡Esperas!
35:37
¿Qué es lo que me gusta?
35:39
¿Qué es lo que me gusta?
35:44
Me gusta mucho.
35:46
¿Qué es lo que me gusta?
35:52
Es lo que es lo que me gusta.
35:54
¡Gracias por ti!
35:58
¡No te preocupes!
36:00
¡No te preocupes!
36:08
Sobre.
36:17
Sobre.
36:28
Sobre.
36:37
¡Suscríbete al canal!
37:07
¡Suscríbete al canal!
37:37
¡Suscríbete al canal!
38:07
¡Suscríbete al canal!
38:37
¡Suscríbete al canal!
39:07
¡Suscríbete al canal!
39:37
¡Suscríbete al canal!
39:39
¡Suscríbete al canal!
40:07
¡Suscríbete al canal!
40:09
¡Suscríbete al canal!
40:11
¡Suscríbete al canal!
40:13
¡Suscríbete al canal!
40:15
¡Suscríbete al canal!
40:17
¡Suscríbete al canal!
40:19
¡Suscríbete al canal!
40:21
¡Suscríbete al canal!
40:23
¡Suscríbete al canal!
40:25
¡Suscríbete al canal!
40:27
¡Suscríbete al canal!
40:29
¡Suscríbete al canal!
40:31
¡Suscríbete al canal!
40:33
¡Suscríbete al canal!
40:35
¡Suscríbete al canal!
40:37
¡Suscríbete al canal!
40:39
¡Suscríbete al canal!
40:41
¡Suscríbete al canal!
40:43
¡Suscríbete al canal!
40:45
¡Suscríbete al canal!
40:47
¡Suscríbete al canal!
40:49
¡Suscríbete al canal!
40:51
¡Suscríbete al canal!
40:53
¡Suscríbete al canal!
40:55
¡Suscríbete al canal!
40:57
¡Suscríbete al canal!
40:59
¿Qué?
41:29
No.
41:30
No.
41:41
No.
41:44
No.
41:49
Es mi único.
41:51
No me has dado bravo cuando te voy a decir las mismas.
41:55
No, no.
41:56
Pero yo no puedo ir a suerte, este es el segundo paso.
42:01
Cuando me he vuelto, me he vuelto a suerte, este es el segundo paso.
42:08
Pero, yo te amo, realmente te amo.
42:17
Te has visto en mi vida.
42:21
¿Pero, puedes permitir que me ayude a darme una oportunidad?
42:26
还记得当初
42:28
佛珠丢了一刻
42:29
我回家找了好久
42:31
终于找到了
42:32
各位
42:34
李曾说过
42:36
不管我做错什么事情
42:38
只要拿着佛珠找你
42:40
你就会原谅我
42:42
还有
42:42
以后你要是惹我生气了
42:44
就得还我一刻
42:45
但是
42:46
你要是全部都还完的话
42:48
我可就再也不会理你了
42:50
现在这个承诺
42:51
还算数吗
42:53
你的双手摔开刚好
42:56
李曾说最后的希望
42:58
然后战火再燃烧
43:03
佛燕修
43:07
若贝
43:09
这是我给你写的线
43:11
你能不能看一看
43:13
就这一次
43:15
好吗
43:16
佛燕修
43:17
你念右边的最后一次
43:20
有意思吗
43:22
有意思吗
43:23
若贝
43:25
我
43:27
我真的没有别的办法
43:29
你离开以后
43:31
我才发现
43:31
我真的离不开你
43:33
傅吕
43:34
迟来的深情比狗多近
43:36
我知道
43:38
你不知道
43:40
但凡你知道了
43:42
就不会现在还来纠缠我
43:45
不
43:45
若贝
43:46
你只是生气
43:47
你还是爱我
43:48
我知道
43:50
你还是爱我
43:52
我
43:53
对了
43:58
我找到了最后一个鬼
44:01
你说
44:02
这是不是连老天爷都在帮我
44:04
他舍不得看我们分离
44:06
凭什么
44:12
林书菲
44:13
你凭什么拥有
44:14
飞燕修这么多的爱
44:16
你能不能再原谅我一次
44:18
你在哪儿找到的这一刻
44:22
当初
44:23
他在客厅店
44:24
你怎么找也找不到
44:26
我昨天把整个沙发底翻了一遍
44:29
他就在那个角落
44:31
若贝
44:34
这就是我们的缘分
44:35
我们的缘分还弥断
44:38
你
44:39
答应过我
44:41
不是吗
44:42
你会原谅我
44:44
若贝
44:47
你怎么能这么厚脸皮的
44:50
现在还拿着他来求我原谅
44:51
你忘记你当初有多不屑我
44:53
对你的深情了吗
44:55
林书菲
44:55
想我男生
44:58
就死吧
45:01
若贝
45:02
小心
45:02
若贝
45:06
小心
45:07
若贝
45:07
若贝
45:11
燕修
45:12
燕修
45:14
燕修
45:18
燕修
45:19
燕修
45:20
燕修
45:21
燕修你怎么样
45:22
你别吓我
45:23
燕修
45:24
燕修
45:26
燕修
45:27
燕修
45:28
燕修
45:29
燕修
45:30
燕修
45:31
燕修
45:32
燕修
45:57
燕修
45:59
¿Por qué los dañadores?
46:02
¿Por qué la espionada desde mi espionado?
46:04
¿Por qué me tengo turina?
46:06
¿Por qué la Madreuma no tiene la maquillaje?
46:10
¿Por qué me quieren hacer?
46:13
¿Por qué me dicen?
46:16
¿Por qué me dijono?
46:18
¿Por qué me encantó?
46:19
¿Por qué me encantó?
46:21
¡De una persona.
46:22
¡Es un amor!
46:23
Porque hay una persona.
46:26
¿Por qué me encantó?
46:29
Ah, ¿qué es lo que me da?
46:31
¿Dónde lo que me da?
46:34
Gracias a Dios.
46:36
¿Vamos a la vida de tu hombre?
46:39
¿Como yo te da deuda?
46:41
¿Ajúo me da?
46:43
¿Ajúo me da?
46:48
¿Va?
46:48
¿Ajúo me da?
46:51
¿Ajúo me da?
46:52
¿Ajúo me da?
46:52
¿Ajúo me da?
46:53
¿Ajúo me da?
46:56
¿Ajúo me da?
46:57
¿Ajúo me da?
46:58
¿Ajúo me da?
46:59
Lleva a mi amor, yo me voy a dar un maldito.
47:11
Me hubo un maldito en mi corazón, pero no tengo que agradecer.
47:19
Pero no tengo que agradecer, no tengo que agradecer a mi amor.
47:23
Y me voy a dar un maldito, y me voy a dar un maldito.
47:29
¡Suscríbete al canal!
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario
Recomendada
55:59
|
Próximamente
Banquete del Poder
Dramatime America
hace 5 semanas
1:12:01
[doblado] La doble vida de una heredera Bilionária #reelshort
CineCorto Español
hace 2 semanas
1:00:00
Volver A Empezar
Dramas Cortos en Tendencia Vip en Español
hace 5 horas
45:40
Amor Oculto. Pt 4
Dramas Cortos en Tendencia Vip en Español
hace 2 días
1:00:00
Amor Oculto
Dramas Cortos en Tendencia Vip en Español
hace 3 días
52:44
La búsqueda de una madre, un regalo inesperado. Pt 2
Dramas Cortos en Tendencia Vip en Español
hace 3 días
1:09:05
Un amor de una noche
Dramas Cortos en Tendencia Vip en Español
hace 5 días
13:18
Un CEO enamorado. Pt 4
Dramas Cortos en Tendencia Vip en Español
hace 5 días
1:00:00
Un CEO enamorado. Pt 3
Dramas Cortos en Tendencia Vip en Español
hace 5 días
1:00:00
Un CEO enamorado. Pt 2
Dramas Cortos en Tendencia Vip en Español
hace 5 días
1:00:00
Un CEO enamorado
Dramas Cortos en Tendencia Vip en Español
hace 5 días
31:01
Un sacrificio necesario. Pt 2
Dramas Cortos en Tendencia Vip en Español
hace 6 días
1:00:00
Un sacrificio necesario
Dramas Cortos en Tendencia Vip en Español
hace 6 días
1:00:00
Un juego de seducción
Dramas Cortos en Tendencia Vip en Español
hace 6 días
1:00:00
Amor Oculto. Pt 3
Dramas Cortos en Tendencia Vip en Español
hace 3 días
1:00:00
Amor Oculto. Pt 2
Dramas Cortos en Tendencia Vip en Español
hace 3 días
40:06
El Dominante Director Ejecutivo. Pt 2
Dramas Cortos en Tendencia Vip en Español
hace 3 días
1:00:00
El Dominante Director Ejecutivo.
Dramas Cortos en Tendencia Vip en Español
hace 3 días
1:00:00
La búsqueda de una madre, un regalo inesperado
Dramas Cortos en Tendencia Vip en Español
hace 4 días
31:47
Un Secreto Millonario. Pt 3
Dramas Cortos en Tendencia Vip en Español
hace 4 días
1:00:00
Un Secreto Millonario. Pt 2
Dramas Cortos en Tendencia Vip en Español
hace 4 días
1:00:00
Un Secreto Millonario
Dramas Cortos en Tendencia Vip en Español
hace 4 días
59:59
Un amor de una noche. Pt 2
Dramas Cortos en Tendencia Vip en Español
hace 5 días
0:51
Former Aide Claims She Was Asked to Make a ‘Hit List’ For Trump
Veuer
hace 2 años
1:08
Musk’s X Is ‘the Platform With the Largest Ratio of Misinformation or Disinformation’ Amongst All Social Media Platforms
Veuer
hace 2 años
Sé la primera persona en añadir un comentario