Melodrama_Drama
Konstantin Nevolin, a skilled aircraft designer, is dating a young and beautiful woman, Lisa. One rainy evening Konstantin and Rose accidentally meet and end up spending the night together.
*
#watchfreemovie
#watcnow
#fullmovie
#watchonlinemovie
#freestreaming
#StreamingNow
#MovieRecommendations
#MustWatch
#ClassicMovies
#Thriller
#Mystery
#WatchOnline
#TopRatedMovies
#CinemaLovers
#DramaFilm
#ForeignFilms
#AwardWinning
#MovieOfTheDay
#InstantClassic
#FeelGoodMovies
#RetroMovies
#MovieClips
#BestCinematography
#StreamingTonight
#LateNightMovies
#RomanticDrama
#Top10Movies
#PopcornTime
#MovieMarathon
#LoveStory
#romanticmovie
#WatchFree
#FreeMoviesOnline
#FilmOfTheYear
#BestMoviesEver
#Comedy
#FunnyMovie
#mustwatchmovie
#Movie
#Film
#filme
#Movies
#FullMovies
#ActionMovies
#ComedyMovies
#HorrorMovies
#DramaMovies
#RomanticMovies
#ThrillerMovies
#EuropeanFilms
#europeanmovie
#FrenchCinema
#SpanishMovies
#ItalianFilms
#GermanMovies
#EuropeanMovieClips
#EuropeanFilmFestival
#BestEuropeanMovies
#TopEuropeanFilms
#ClassicEuropeanCinema
#EuropeanDramaFilms
#EuropeanFilmAwards
#ScandinavianMovies
#EuropeanHorrorFilms
#EuropeanComedyMovies
#EuropeanArtFilms
#EuropeanIndieFilms
Konstantin Nevolin, a skilled aircraft designer, is dating a young and beautiful woman, Lisa. One rainy evening Konstantin and Rose accidentally meet and end up spending the night together.
*
#watchfreemovie
#watcnow
#fullmovie
#watchonlinemovie
#freestreaming
#StreamingNow
#MovieRecommendations
#MustWatch
#ClassicMovies
#Thriller
#Mystery
#WatchOnline
#TopRatedMovies
#CinemaLovers
#DramaFilm
#ForeignFilms
#AwardWinning
#MovieOfTheDay
#InstantClassic
#FeelGoodMovies
#RetroMovies
#MovieClips
#BestCinematography
#StreamingTonight
#LateNightMovies
#RomanticDrama
#Top10Movies
#PopcornTime
#MovieMarathon
#LoveStory
#romanticmovie
#WatchFree
#FreeMoviesOnline
#FilmOfTheYear
#BestMoviesEver
#Comedy
#FunnyMovie
#mustwatchmovie
#Movie
#Film
#filme
#Movies
#FullMovies
#ActionMovies
#ComedyMovies
#HorrorMovies
#DramaMovies
#RomanticMovies
#ThrillerMovies
#EuropeanFilms
#europeanmovie
#FrenchCinema
#SpanishMovies
#ItalianFilms
#GermanMovies
#EuropeanMovieClips
#EuropeanFilmFestival
#BestEuropeanMovies
#TopEuropeanFilms
#ClassicEuropeanCinema
#EuropeanDramaFilms
#EuropeanFilmAwards
#ScandinavianMovies
#EuropeanHorrorFilms
#EuropeanComedyMovies
#EuropeanArtFilms
#EuropeanIndieFilms
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30Transcription by CastingWords
00:01:00Transcription by CastingWords
00:01:29Transcription by CastingWords
00:01:59Transcription by CastingWords
00:02:29Transcription by CastingWords
00:02:59Transcription by CastingWords
00:03:29Transcription by CastingWords
00:03:31Transcription by CastingWords
00:04:03Transcription by CastingWords
00:04:05Transcription by CastingWords
00:04:07Transcription by CastingWords
00:04:09Transcription by CastingWords
00:04:11Transcription by CastingWords
00:04:39Transcription by CastingWords
00:04:41Transcription by CastingWords
00:05:09Transcription by CastingWords
00:05:11Transcription by CastingWords
00:05:39Transcription by CastingWords
00:05:41Transcription by CastingWords
00:05:47Transcription by CastingWords
00:05:49Transcription by CastingWords
00:05:51Transcription by CastingWords
00:05:59Transcription by CastingWords
00:06:01Transcription by CastingWords
00:06:05Transcription by CastingWords
00:06:07Transcription by CastingWords
00:06:11Transcription by CastingWords
00:06:15Transcription by CastingWords
00:06:17Transcription by CastingWords
00:06:19Transcription by CastingWords
00:06:21Transcription by CastingWords
00:06:27Trans newspaper
00:06:35It's in the way of my dream.
00:06:38I'm going to call my husband and not to warn you.
00:06:44You've changed my mind, I remember it was like a red one.
00:06:49Well, it's not like that.
00:06:52You don't have to drink.
00:06:53I don't drink.
00:06:54You don't have to drink.
00:06:56I hope you don't want anything to be afraid.
00:06:59What do you mean?
00:07:01I hope you don't have any thoughts on me in relation to you.
00:07:05You're not.
00:07:06You're not.
00:07:07I'm not.
00:07:08It's all.
00:07:09It's all.
00:07:10It's all.
00:07:11It's all.
00:07:12It's all.
00:07:13It's all.
00:07:14Good night.
00:07:35Надеюсь, у тебя не появится в отношении у меня никаких мыслей.
00:07:41Кому ты нужна, кроме собственного мужа?
00:08:05ВЫСТРЕЛЫ
00:08:14Так.
00:08:17И что ты тут устроил?
00:08:18Я, кажется, просила не шуметь.
00:08:21Хотел просто чайник поставить. У меня горло пересохло.
00:08:26Здесь все.
00:08:29В этом не скипятишь.
00:08:31Он перегорел давно.
00:08:34Купить руки не доходят, а выбрасывать жалко.
00:08:45Сейчас все убил.
00:08:49Красива тебе, добрая женщина.
00:08:58Извини, что я так много достал тебе неудобств.
00:09:01Да ладно.
00:09:05Все равно спас расхотелось.
00:09:07Ну, давай рассказывай, как ты докатился до жизни такой.
00:09:10Кира, кстати, молодец. Могла бы и предупредить.
00:09:15Пригласила, а мне ничего не сказала.
00:09:21Да она забеглась. Ты же знаешь, какая у нее жизнь.
00:09:24Встречи и обсуждения. Война с этим Гантелевым.
00:09:29С Гиреевым.
00:09:30Ну, да, в общем, с этим критиком он такой.
00:09:33Ну, и Ивана ты давно видел?
00:09:35Недавно.
00:09:38Вырос так и вытянулся.
00:09:40Худой такой.
00:09:42Несмотря на то, что одиннадцать лет.
00:09:46Двенадцать.
00:09:48Да, скоро двенадцать.
00:09:52Кира говорит, у него девушка есть.
00:09:54А ты сам жениться не собираешься?
00:09:59Ясно.
00:10:01Ну, а с работой что, самолеты проектируешь?
00:10:04Ну, ты же, кажется, Мэй учился, когда на Кире был жена.
00:10:08Я розы самолеты не проектирую. Я работаю в конторе, которая их моет.
00:10:16А ты же, кажется, мечтал их строить.
00:10:20Жизнь изменилась. Сделали предложение, не смог оказаться.
00:10:24Ну, а здесь ты как оказался в таком виде?
00:10:27В таком расписном виде?
00:10:29Угу.
00:10:31Что-то случилось?
00:10:33Да ничего не случилось.
00:10:35Зашел в бар,
00:10:38начал выпивать.
00:10:40Как говорится, я снял с ручника и понеслось.
00:10:43Все нормально.
00:10:45Я не могу.
00:10:47Я не могу.
00:10:49Я не могу.
00:10:51Я не могу.
00:10:53Я не могу.
00:10:54Как говорится, я снял с ручника и понеслось.
00:10:57Все нормально.
00:11:04Подожди, а ты почему здесь?
00:11:06Это же Кирина удача.
00:11:08А мы ее на две семьи сняли.
00:11:10Подожди, а ты почему одна без мужа?
00:11:13Ты же вроде бы замужем.
00:11:17Замужем.
00:11:19На работе задержался.
00:11:20Угу.
00:11:24А он у тебя чем занимается?
00:11:26Он адвокат.
00:11:30Работы много.
00:11:32Всех он защищает, всем помогает, всем сочувствует.
00:11:36Так.
00:11:40Ну, а ты?
00:11:42А что я?
00:11:44Я.
00:11:46Как обычно.
00:11:47Ученики.
00:11:48Школа.
00:11:50Тетрадки.
00:11:53Такие сумасшедшие люди.
00:11:57Ну, это же двое.
00:11:59Тебе дети всегда нравились.
00:12:08Ну, да.
00:12:13Возвращаемся в те, кто.
00:12:15ПО, ПО, ПО, ПО, ПО, ПО, ПО, ПО, ПО, ПО, ПО.
00:14:19И где ты был?
00:14:26Я же всех знакомых обзвонила.
00:14:28Все морги, все больницы.
00:14:29Проси меня, пожалуйста.
00:14:45Да.
00:14:46Есть.
00:14:49Колгановых помнишь?
00:14:50Они затеяли переезд и просили им помочь.
00:14:52Well, I helped, and then, well, you know, you know what you mean.
00:14:59Why don't you call the phone? You're just going to get out of the way!
00:15:04The phone has been around. I never forget it.
00:15:08It's all for one to one.
00:15:12No, please.
00:15:15Put the phone with me.
00:15:22You're fine.
00:15:23Even if youGS into your pocket, you can simply go okay!
00:15:28Well, let's see what the phone says.
00:15:31Well, what's the sound like now?
00:15:35Well, well, you didn't miss this.
00:15:38Yeah, well, yeah, you can do coffee after all.
00:15:43I don't want it.
00:15:44I don't want it.
00:15:47I'm sorry, how did it go?
00:15:49I was a friend of the radio station and I got a call.
00:15:52Why?
00:15:54I had to be kind of a guy who was talking about.
00:15:56I thought I'm a bad guy. He was a idiot.
00:15:58He was a bad guy.
00:15:59It's a weird guy.
00:16:01It's a weird guy.
00:16:02Listen...
00:16:05I can't hear this. I don't want to hear from this.
00:16:08So, you can drink a aspirin.
00:16:09You only have to tell me.
00:16:11I'm sorry, sorry.
00:16:13It's a bad thing.
00:16:30Well, you did yesterday?
00:16:33I was in bed, I was in bed, I was in bed.
00:16:37And then I was in Kurokine.
00:16:41And what?
00:16:45Nothing. He was sitting there with me.
00:16:50You're going to be like, what?
00:16:53How can you do? How can you do it with Kurokina?
00:16:57He's a poet.
00:17:00He's also a poet.
00:17:02But it doesn't help him to kill his wife at the same time.
00:17:05So, I don't want to kill Kurokina. He's not going to be able to do this.
00:17:09Well, and then.
00:17:11He's like a little bit.
00:17:13He's like, I'm getting sick.
00:17:15He's sleeping with me every evening.
00:17:17He's sleeping with me.
00:17:19He told me about my physiology.
00:17:21He even showed me how to tell my face.
00:17:30Listen, I didn't even know that you're such a hotel.
00:17:38Lise.
00:17:40Well, you're going to go for me.
00:17:54You know what, you're going to be doing?
00:17:56Well, a week or two.
00:17:58Well, that's it.
00:18:00Two days, let's go.
00:18:02You've got any guarantees.
00:18:03You can't give me any guarantees.
00:18:04You can't give me anything.
00:18:05You can't give me anything.
00:18:15It's a big deal.
00:18:17You're going to give me a lot.
00:18:18You're going to give me a lot.
00:18:20You're going to give me a lot.
00:18:21You're going to give me a lot.
00:18:22I'll give you a lot.
00:18:32Yeah, I'll give you a lot.
00:18:34Come on, come on.
00:18:36Come on.
00:18:37I've got nothing to do.
00:18:38You're going to give me a lot.
00:18:40You've got nothing to do.
00:18:41Let's go.
00:18:57Hi, my mother!
00:18:59Well, with so many hair, all your hair will be.
00:19:02I'm talking about it. She wants to meet her.
00:19:04She doesn't want to see her.
00:19:06Why did you meet her?
00:19:08Hello.
00:19:09I am sorry.
00:19:11You're waiting, she is waiting for her.
00:19:17My mother, don't let her know.
00:19:21My father.
00:19:32What a nice thing!
00:19:34What's that kind of fun?
00:19:37Yeah, it's nice. It's just for the melodrama, for the cinema.
00:19:40And for the Zags, it's just too...
00:19:49You know, I've got a job in FKB Suboliva.
00:19:53You know, I've been planning for a long time for a plane.
00:19:56You're the same idea?
00:19:59We're going to get married.
00:20:01We're going to get married. We want to buy more money.
00:20:05You're the same. You're the same. You're the same.
00:20:10I'm going to get married.
00:20:18You remember, how we met you on Maxi?
00:20:23I'm still...
00:20:24I'm going to get married.
00:20:26I'm going to get married.
00:20:27I'm going to get married.
00:20:29I'm going to get married.
00:20:30I'm going to get married.
00:20:31You're the same.
00:20:33You're the same.
00:20:35I'm going to get married.
00:20:36You are the same.
00:20:38You're the same.
00:20:40You're the same.
00:20:42They're the same.
00:20:45Yes...
00:20:47I'm going to get married.
00:20:49You're a very smart person.
00:20:51Yeah, the coal-fired guy just came up with the idea of building a new car,
00:20:54building a new car, building a new car.
00:20:56And now I'm...
00:20:58...myership of planes.
00:21:01And I'm not going to do any more.
00:21:03No, no.
00:21:04You're not going to be myership.
00:21:06And in the same way, you're so blank, that's what you're doing?
00:21:11You're working in a professional company,
00:21:13who is doing myership of planes.
00:21:15You're not just working, you're a right-favorite of the владельц.
00:21:18Well, you're the owner of the house.
00:21:23Well, you're at any moment you can change your job.
00:21:27Well, I'm going to go to the house, I'm going to travel, and then I'm going to the house.
00:21:39Yes, Kira.
00:21:43What happened?
00:21:48Kira, у меня были планы на день. Давай ты его сама заберешь.
00:21:58Хорошо, я его привезу. Пока.
00:22:03Ну, а что я могу сделать? Что?
00:22:06Вообще-то мы собирались провести выходные вдвоем.
00:22:10Собирались.
00:22:12А давай поедем выбирать платье втроем. Ты, я и Иван. Как тебе такая идея?
00:22:20А туфли мы тоже посмотрим?
00:22:22Ну, конечно.
00:22:33Ты знаешь, что ты очень красивый?
00:22:36У тебя глаза потрясающего цвета.
00:22:38Ты мне льстишь.
00:22:42Это у тебя потрясающие глаза. Как у египетской царицы.
00:22:57Какого цвета глаза у твоей жены?
00:23:00ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
00:23:04Серые.
00:23:08Нашла время разговаривать про глаза моей жены.
00:23:11Прости.
00:23:13Я же должна знать, с кем мне приходится делить своего мужчину.
00:23:21Ты ее любишь?
00:23:22ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
00:23:26Да, очень.
00:23:32Ну, а что за дурацкая манера?
00:23:34Сначала задавать глупые вопросы, а потом обижаться на ответ.
00:23:39Она замечательный человек. И очень хороший друг.
00:23:47Опять?
00:23:49Ты очень хороший вариант.
00:23:51Светлова помнишь?
00:23:53Он сейчас директор радиостанции, ему нужен помощник.
00:23:56Очень хорошая работа, правда?
00:23:58Мне нравится моя работа.
00:24:00Тоже мне работа.
00:24:02С пассажирами кокетничать.
00:24:04Я вообще не знаю, что ты там делаешь на своих эстафетных рейсах.
00:24:08А ты все-таки ревнуешь.
00:24:12Мы же с тобой договорились.
00:24:13Ты уходишь от Розы.
00:24:16А я бросаю работу и буду только твоей.
00:24:20Ну, ты же знаешь, не могу я ее бросить.
00:24:23Не могу. Мы пятнадцать лет вместе, а она без меня пропадет.
00:24:27А я с тобой пропаду.
00:24:30Зачем тебе это надо? Жив один, никто не мешает.
00:24:33Нет, ну, одному, конечно, хорошо. Ну, год-два.
00:24:36А потом от этого хорошо вообще вытихнуто и на стенку плести.
00:24:37А чем тебе Лизу нравится?
00:24:38Она же хорошая.
00:24:39Она же хорошая.
00:24:40А потом от этого хорошо вообще вытихнуто и на стенку плести.
00:24:42А чем тебе Лизу нравится? Она же хорошая.
00:24:43Она же хорошая. Она добрая, надежная.
00:24:44Ты когда на маме женился, тоже говорил, что она добрая,
00:24:45надежная.
00:24:46А потом от этого хорошо вообще вытихнуто и на стенку плести.
00:24:48А чем тебе Лизу нравится? Она же хорошая. Она добрая, надежная.
00:24:51Ты когда на маме женился, тоже говорил, что она добрая, надежная.
00:24:55Так я и сейчас так считаю. Просто ну, не получилось у нас жить под одной крыше.
00:24:59Да, вы и прожили только они тоже.
00:25:00А для тебя за раз?
00:25:01Я знаю, что это сей 하는데.
00:25:03А…
00:25:08Ну, наверное,360 еще тут плести.
00:25:09Где ты, наверное?
00:25:10И scholarships?
00:25:12Там junta под дuse.
00:25:14interesting.
00:25:15Ты можешь нашли, нужно пишет, а…
00:25:17Гарбчевка что.
00:25:19Окелка...
00:25:20Yeah, you've been living this year with this year.
00:25:22It's been a long time.
00:25:24You don't want to go to Aliza.
00:25:26She doesn't have any relationship to our problems with your mom.
00:25:30I'm a grown man.
00:25:32I'm a grown man.
00:25:34I'm a little bit of respect.
00:25:36And a little bit of respect.
00:25:38Well, how?
00:25:42Oh!
00:25:44Yeah!
00:25:46Well, you, you're the most beautiful in my life.
00:25:50Well, Vanya, well, tell me.
00:25:53I think it's gonna be a lot of fun.
00:25:58But there's a lot of fun.
00:26:00But it's probably not a lot of fun.
00:26:02Come on, go to the car and wait for me.
00:26:04Come on, come on.
00:26:06I said, come on.
00:26:10No, you're not lying.
00:26:12Well, you're not lying.
00:26:14Well, he's a little Argentinian.
00:26:16He's a girl who doesn't have a situation with you.
00:26:18You're a little, connect with you.
00:26:20Then you go to home, and I'm going to go.
00:26:22I'll be able to get to you.
00:26:24Why?
00:26:26If you're in the same way.
00:26:28What do you think?
00:26:30I do not know him to'm six.
00:26:31I, between the same time I do not care.
00:26:33And then, it's coming to your husband,
00:26:35and he's going to be being a wife.
00:26:37He'll be able to stay with you.
00:26:39To like that, he'll get to me.
00:26:40Why don't you go there? Well, I'll bring him back to you, and I'll be back to you.
00:26:45I love to ride. I'm sitting in the car.
00:26:49I don't understand, you're afraid that your wife will see me?
00:26:54And maybe you'll get me to do it?
00:27:10I love to ride. I'll be back to you, and I'll be back to you.
00:27:24You're afraid you'll be there?
00:27:29Let's go.
00:27:59From your 러스iадской жизни?
00:28:01A cheeem вы занимаетесь в leads?
00:28:04Я вообще в фрилансах — пишу всякие заметки о моде, современных течениях.
00:28:12Роза, ты прости, что мы так вторлись к тебе.
00:28:15Все хорошо. Ты иди, тебя хватится.
00:28:19Да не хватится. Они там пытаются переговорить друг другу.
00:28:24Роза, я сказать хотел…
00:28:26Ничего не говори, считай, что ничего не было.
00:28:29I can't think about thinking about you.
00:28:47And you're talking about the запах, the European cinema, the European cinema,
00:28:51and Gereev too. You know, the critic has been known, the critic is known.
00:28:55I understand.
00:28:56So he's also lying to us.
00:28:57How old do we have to go to?
00:28:58We have to go to Edwin Steynner, Rowe, Tarkovsky.
00:29:00How old are we?
00:29:01We don't know what we have to be able to film.
00:29:02Do you understand yourself when we have a movie?
00:29:03Tётя Росс, she never really knows what is going on.
00:29:06You don't have to go when young people talk talk, and you don't have to go up!
00:29:11You've got to go to the right place!
00:29:13You don't have to go down.
00:29:15You've become a way of being up, Ivan.
00:29:18What are you talking about?
00:29:19About the past.
00:29:20I don't know about films, but they can do things.
00:29:23So, girls, it's in the high school. Let's go on a little bit.
00:29:27I don't know, but it's like they're going to be an ideology.
00:29:30Well, you've got a banquet here.
00:29:33Well, Kole, it's like in time.
00:29:35We'll have Kostya's cooking. So, let's take a little bit.
00:29:39Nikolai, Konstantin, this is my wife, Liza.
00:29:43Hello.
00:29:44Hi.
00:29:45Well, let's go to the party.
00:29:48You say that you've been living with my husband, but it's just physically impossible.
00:29:57Why?
00:29:58You're a little bit concerned about your husband?
00:30:02I'm not about that.
00:30:04Just Kole always busy.
00:30:06He's always busy, he's always busy, he's always busy.
00:30:09And evening he's always at home.
00:30:12I'm surprised by a woman.
00:30:15He's always busy, he's always busy, he's always busy.
00:30:17Why do you tell me all this?
00:30:19We have a good family.
00:30:21Rose, I'm sorry, you don't even have children.
00:30:23How could you be a family?
00:30:25We love Kole, we love each other.
00:30:27And he's always a little bit.
00:30:29Honestly, so, like Kole, like Kole, like Kole,
00:30:32she's a strong woman.
00:30:34Like you.
00:30:35But he's definitely not a job.
00:30:38I'm not a job.
00:30:40Yes, sometimes you teach.
00:30:43Kole, it's not a job.
00:30:44Kole, it's not a job.
00:30:47You remember, in February he was on a conversation?
00:30:49I was on a job.
00:30:51I was on a job.
00:30:52Look, this is we're in Italy.
00:30:56Then he told you that he was on a symposium.
00:30:58You want to see?
00:31:00There is a photo from Spain, England.
00:31:03There we were on a trip with Vali.
00:31:07What is Vali?
00:31:09Vali, it's my daughter.
00:31:12Kole, she's very close to her.
00:31:15Rose, my dear,
00:31:17don't be afraid of our happiness.
00:31:20Let's leave her.
00:31:22I am going for the wedding.
00:31:23And now he's like,
00:31:24I'm going for the wedding.
00:31:25My daughter is going for a wedding.
00:31:30I'm going for...
00:31:30Let's go.
00:31:31Let's go.
00:31:32Hello!
00:31:33Let's go.
00:31:33Hello!
00:31:43Hello!
00:31:43What do you do?
00:31:45She took a bit of love?
00:31:46Yes!
00:31:47You take a bit of love?
00:31:49Yeah, I'll come!
00:31:50Where?
00:31:52I'll go away from you.
00:31:58Can you explain to me? What's going on?
00:32:01Yeah, nothing is going on.
00:32:03Come on, Marina.
00:32:04Who is Marina?
00:32:06You know, who you are. You will regret it.
00:32:11No, I'm not going to.
00:32:15Roshik, I'm sorry, I'm probably not right. You understand, I'm so much working.
00:32:20I don't want to understand anything.
00:32:22I'll do it. It's just a little bit of fun.
00:32:25You're a little bit of fun.
00:32:27You all the time lived with me in my spine.
00:32:29She showed photos. How did you get, Kole?
00:32:31I'm half a day spent on your comfort.
00:32:33I'm going to eat soup.
00:32:34I'm going to eat your love.
00:32:36I'm going to forget about it.
00:32:37Only for you to be okay.
00:32:38You know what? I'm not sitting in all these days.
00:32:40I'm going to be like a wolf, in the end of the day.
00:32:42You know what, all these things are worth?
00:32:44Well, I'm going to stop, yes.
00:32:47But you can give me another chance?
00:32:48No, I don't have to do anything.
00:32:51You probably forgot how we lived after the wedding.
00:32:53We were all over the wedding.
00:32:55And all this time, by the way, I was around.
00:32:57Although, I could be nice and beautiful.
00:33:00You probably already know this.
00:33:02And now, you're a beautiful and successful.
00:33:06And I'm a good owner.
00:33:07You're a good owner.
00:33:08You're a good owner, Kole.
00:33:09Who меня защитит?
00:33:10Well, you're a good owner.
00:33:11You're a good owner.
00:33:12You're a good owner.
00:33:13You're a good owner.
00:33:14You're a good owner.
00:33:15You're a good owner.
00:33:17You're a good owner.
00:33:18You're a good owner.
00:33:19You're a good owner.
00:33:21You're a good owner.
00:33:22You're a good owner.
00:33:23You're a good owner.
00:33:24You're a good owner.
00:33:25Well, I don't know.
00:33:26So, you're a good owner to stay in front of you.
00:33:28You are a good owner.
00:33:29I'm a good owner.
00:33:30And you're a good owner.
00:33:31You're a good owner.
00:33:32You're a good owner.
00:33:33It's like you're a good owner.
00:33:34What do you do?
00:33:35Well, I'm sorry.
00:33:36What do you do?
00:33:37Well, you're always the one of my closest friends.
00:33:39Yeah.
00:33:40You always were my best friend.
00:33:41Right.
00:33:42I was always your best friend.
00:33:43Your best friend.
00:33:44Your best friend, a secretary, a secretary, but a few people.
00:33:48But you didn't forget what I was a girlfriend, Kole,
00:33:51that I was a good one that I was a good owner, Kole.
00:33:54Let's go.
00:34:04So, with Saraflot, everything is clear. But with Sibiria, it might be interesting.
00:34:09You need to talk about it.
00:34:11You can tell the deal to Sergei. He will be fine. I think he will be fine.
00:34:17You know, I'll be fine.
00:34:20I don't understand. You've been working for the last week.
00:34:24Well, I was going to tell you, that I thought I was going to leave.
00:34:29How did you think? You're going to build a plane.
00:34:33Well, I thought we're going to be going to get married.
00:34:39I'm going to get married.
00:34:41But now it's time to be.
00:34:45Kostya, when will you be in Rima? When will you get married?
00:34:50And then, I think it's not you thought, but Liza.
00:34:54It's her words, right?
00:34:56Алексей Иванович, I'm going to go.
00:34:59So, let's go.
00:35:00Let's go.
00:35:01Let's go.
00:35:02Do you think you were there?
00:35:03Because you are using the plane?
00:35:08Well, if I left Sabina's plane, tapes on the plane?
00:35:11Do you think I hid the plane?
00:35:12And if I lost you to all the time here, I would have a fentiku.
00:35:17I'll stop you assuming.
00:35:18But that's us trying to do the same as I, of twenty- wages.
00:35:22I was always going to dov這 painful planes.
00:35:24I was never really young, but for metros ...
00:35:26First, it was a big contest, but then it was a big deal.
00:35:34The capital of the Nii.
00:35:37And Lisey's mom, she told me that she is better than her in the Nii.
00:35:42Well, maybe she's right.
00:35:44You have a solid firm.
00:35:46Yeah, and the sphere of the activity is the same.
00:35:48Yes, but I still don't try.
00:35:53Kostya, I know her Lisey. I love her.
00:35:57And I wonder if you will love her in the next 10 years,
00:36:03when you will find out that because of her you have your dream.
00:36:08Yeah, I do see you later.
00:36:11I love you.
00:36:15I love you.
00:36:20.
00:36:40.
00:36:41.
00:36:42.
00:36:43.
00:36:44.
00:36:45.
00:36:47.
00:36:48.
00:36:49.
00:36:50And Kaya.
00:36:57Maybe you explain?
00:36:58What do you mean?
00:37:00Well, you don't understand.
00:37:02What do you want to do? What do you have to do in my life?
00:37:05What do you have to do?
00:37:07You hold me as a gift.
00:37:09I don't understand what I really want.
00:37:12Hey, Kul.
00:37:13I think you want to go to Yule.
00:37:20My dear, we have a thousand times already discussed this.
00:37:24To why we came here?
00:37:26You say that you have a lot of your wife.
00:37:29Who cares about me?
00:37:31You don't want me to do it.
00:37:34How long do you have to wait for me?
00:37:36Five, ten, fifteen?
00:37:44You have, of course, the color was very soft.
00:37:47And you get excited about this.
00:37:49And you don't know what it is.
00:37:50I'm going to be a little bit of a color.
00:37:52You don't have a little color and a little color.
00:37:55Just, you know, you put a little and a little color.
00:37:57And you just did an expression.
00:37:58And you know, I'm sure they changed the color.
00:38:00And then I'll tell you a little bit.
00:38:01I'll tell you how to do the right to your face.
00:38:03Look.
00:38:04So this is the ,
00:38:05you're in a black condition.
00:38:06You've got a brown dress.
00:38:07You have a warm dress.
00:38:08You're a hot dress.
00:38:09You use a mask.
00:38:10You're all in any way you can't fit.
00:38:12Are you going to remember everything, I do, I remember everything I did.
00:38:17I remember everything I remember everything I did in the costumes.
00:38:19So, at 7 that I had the offer, I had the awarding for the invited tours.
00:38:22And at 8 that I did.
00:38:24Yeah.
00:38:25I remember everything I remember everything I did.
00:38:27I bye-bye.
00:38:28I
00:38:58Слушай, я не знаю, согласится ли...
00:39:04Знаешь, мои друзья, они ищут репетитора для своего ребенка по-английскому.
00:39:08Но я вспомнил про Розу.
00:39:10Дай, пожалуйста, ей телефон.
00:39:12Секунду.
00:39:28Здравствуй.
00:39:33Здравствуй.
00:39:36Здравствуй.
00:39:40Ты очень красивая.
00:39:55Ты что, люди смотрят?
00:39:56Пусть смотрят.
00:39:57Пусть смотрят.
00:40:00Ты ей что-то хотел сказать?
00:40:05Да.
00:40:07Да, я...
00:40:09Я придумал крылья.
00:40:15Ты понимаешь, я придумал новые крылья.
00:40:18Да, но крылья придуманы давно.
00:40:20Нет-нет-нет, это мои крылья.
00:40:22Это крылья моего будущего самолета.
00:40:24Красивые.
00:40:27А почему они в обратную сторону?
00:40:29У них обратная стреловидность, и они оптимизируют распределение давления.
00:40:33Ну, на самом деле, это просто, но долго объяснять.
00:40:38Я бы выпила кофе.
00:40:39Я бы выпила кофе.
00:40:40Я бы выпила кофе.
00:40:42Да, я бы выпила кофе.
00:41:13Ну, видишь, у тебя хорошо получается. Не так сложно.
00:41:20Как и танцевать. Ты любишь танцевать?
00:41:26Я не умею.
00:41:28Да? Ну, так я тебя научу.
00:41:43Субтитры подогнал «Симон»
00:42:13Субтитры подогнал «Симон»
00:42:43Субтитры подогнал «Симон»
00:42:50Мы будем жалеть об этом, да?
00:42:54Нет.
00:42:59У тебя есть невеста.
00:43:02А у тебя муж.
00:43:03У меня муж.
00:43:04И еще я тебя старше.
00:43:18Угона на два, да?
00:43:19Угона на два, да?
00:43:20Угона на два, да?
00:43:21Угона на пять.
00:43:22Ты вружка. Ты такая красивая.
00:43:26Угона на три.
00:43:27Угона на два, да?
00:43:28Угона на три.
00:43:29Угона на три.
00:43:30А что, ты хочешь вам узнать?
00:43:31You want to know what you want to know?
00:43:35I want to know everything about you.
00:43:40I'm a former wife of your friend.
00:43:45I'm an aviation engineer, who is now working on the same boat.
00:43:53Why do you know them? You always wanted to build them.
00:43:56You called me. I'm a former wife.
00:44:00Why?
00:44:03Time came.
00:44:06When will it be time? When will you go to the job?
00:44:13You know, I've been a very young person who told me about this.
00:44:19I'm very young.
00:44:20I'm very young.
00:44:25Rosa!
00:44:29Kira!
00:44:31Sлушай, I actually forgot, that she should be able to come.
00:44:34Kira!
00:44:35Kira!
00:44:36Kira!
00:44:44Kira!
00:44:45Well, why can't you open it?
00:44:46Yes!
00:44:47Well, you know, you've been awake.
00:44:49Of course.
00:44:50After what?
00:44:52After what?
00:44:54So, Kira, go.
00:44:56I know how to mask yourself.
00:44:58Kira, you know what?
00:45:00Where do you know?
00:45:02Yes!
00:45:03I'm telling you.
00:45:05It's right.
00:45:06It's not that you should be told to myself.
00:45:08Do you think I should be able to protect this guy?
00:45:10Why is he a good guy?
00:45:12Because he can see that he can't put his hat on his face!
00:45:15That's right!
00:45:16Of course!
00:45:20So you don't want me to do this?
00:45:21Why am I supposed to do this?
00:45:23I have a friend!
00:45:25I don't want to see this guy!
00:45:35How did you live with him?
00:45:37You're not gonna be able to do this guy!
00:45:38You're not gonna be able to do this guy!
00:45:39Who are you?
00:45:40I'm in love with him!
00:45:41Why are you here?
00:45:42You told him that he's your hand!
00:45:45Who?
00:45:46In love with him!
00:45:47Yes, I am!
00:45:48I'm in love with him!
00:45:49What's your name?
00:45:50I don't understand!
00:45:55Kira!
00:45:57Thank you!
00:45:58I need your support!
00:45:59What is that?
00:46:00It's a girl!
00:46:02In love with him!
00:46:03He was like a kid!
00:46:04When he was back to the bed he was just like he had a kid!
00:46:06Come on.
00:46:18Hey, guys, how are you doing? All right?
00:46:20Good.
00:46:22Good.
00:46:25So, we'll start 15 seconds.
00:46:32Now begins the performance performance.
00:46:33Oh, my God, it's not very convenient. I still don't know what a performance is.
00:46:38Oh, my God, I'm going to get married for a dicar.
00:46:41Listen to me carefully.
00:46:45Performance is a painting, in which the performer uses his body to...
00:46:49Wait, wait.
00:46:51Is he going to be a striptease?
00:46:54Ivarin, you just don't get it.
00:47:03LARSON THUNE
00:47:08RASSFET
00:47:11Bessonница, ты победила.
00:47:14Ты до утра меня водила
00:47:17По коридорам темным и пустым.
00:47:21Бессонница,
00:47:23Открой мне дверь,
00:47:25Завои ты зверь.
00:47:29Рассвета чую я неизбежность.
00:47:33Let's go.
00:47:38Lucia Chigis is a very talented artist.
00:47:41A-a-a.
00:47:47Listen, what are they doing there?
00:47:49They're drawing a чудо.
00:47:52They actually look like a creature?
00:47:54A creature, which is a coincidence of the sunset
00:47:58or a kind of bison?
00:48:03Find a guide, find a guide, find a person. Find a question and find a answer.
00:48:14I'm on the same way. I'm ready to listen to you from the jealous of your teeth.
00:48:24You're a genius. Really? Robert is a genius. You like this?
00:48:31Well, nothing. But I don't understand why this is Mandelstam.
00:48:36What is Mandelstam?
00:48:38What? Osip Emilievich. Well, he's a Russian poet.
00:48:43He wrote, I'm on the other side and want you to serve.
00:48:48Well, I don't know. It's like a guy like this.
00:48:51Why don't you give up? You're a genius.
00:48:54You're a genius.
00:48:55Your friend is a plagiator.
00:49:02That's it!
00:49:26No, you just say that you just don't understand anything in art.
00:49:30I know. But your Kurakim is still a plagiator.
00:49:34If he took something more, he would have fallen on the Mandelstam.
00:49:38You can understand that Mandelstam is a form,
00:49:42but Kurakim is a form.
00:49:44Yes.
00:49:45Yes.
00:49:46It's the only case, when the form is interesting in the form.
00:49:49You're a real guy.
00:50:00It's, it's the only case, but the only case,
00:50:03it doesn't matter.
00:50:04It's a very sweet thing.
00:50:05I can't see you in the skit.
00:50:06I've been trying to finish up
00:50:07with a simple duck that kept everything.
00:50:08I'm going to give you a quick example.
00:50:09That your time is short.
00:50:10I need it to be a quick example.
00:50:11Give me an exact answer.
00:50:12You can't see me.
00:50:13You've been trying to get some advice.
00:50:14Oh, my God.
00:50:15Don't say that my mind didn't have a secret.
00:50:16I'm going to get my advice.
00:50:17Oh, what are you making?
00:50:18I'm going to pay the money to make sure,
00:50:20and that I have to pay them a bit.
00:50:21It's not mad.
00:50:22I don't have to pay them,
00:50:23or you have to pay them.
00:50:24Well, you know, I've been thinking about what if you want to buy not a plight, but a costume, and a dress to him from an organza, and a hat to him?
00:50:37Yeah, I'm sure.
00:50:39Liza.
00:50:41You're...
00:50:45I'm a bitch, I'm a bitch, I'm a bitch.
00:50:48I have no forgiveness.
00:50:50Yeah, don't worry, I'm sorry.
00:50:54Liza, I... I can't get on you to be a bitch.
00:50:59You're a bitch.
00:51:01You're a bitch.
00:51:03Yeah, you're a bitch.
00:51:05You're a bitch.
00:51:06You're a bitch.
00:51:08Hey!
00:51:10You're a bitch, I'm a bitch?
00:51:12You're a bitch.
00:51:14You're a bitch.
00:51:20You have someone?
00:51:25Who is she?
00:51:29She's a bitch.
00:51:31She's a bitch.
00:51:33She's a bitch.
00:51:35She's a bitch.
00:51:37She's a bitch.
00:51:38But she's a bitch.
00:51:39She doesn't care about it.
00:51:40Yeah.
00:51:41Such a bitch.
00:51:43She's a bitch.
00:51:44This is an African- simples interval.
00:51:45I can't make you happy.
00:51:52You understand, we are different, we are not different to each other.
00:52:08You are bright, you want to...
00:52:14I want to...
00:52:15I want to see you, I want to see you.
00:52:16I want to see you, I want to see you.
00:52:19I have never heard of you.
00:52:22If I didn't want to, I want to see you.
00:52:27No, Luz, you know...
00:52:32It's like a kind of a challenge.
00:52:35I don't think about it.
00:52:37I love you.
00:52:42I love you.
00:52:49I love you.
00:52:50I love you.
00:52:52I love you.
00:52:54I love you.
00:52:55I love you.
00:52:56I love you.
00:52:57I love you.
00:52:58I love you.
00:52:59I love you.
00:53:00I love you.
00:53:01I love you.
00:53:02I love you.
00:53:03I love you.
00:53:04I love you.
00:53:05I love you.
00:53:06I love you.
00:53:07I love you.
00:53:08I love you.
00:53:09I love you.
00:53:10I love you.
00:53:11I love you.
00:53:12I love you.
00:53:13I love you.
00:53:14I love you.
00:53:15I love you.
00:53:16I love you.
00:53:17I love you.
00:53:18I love you.
00:53:19I love you.
00:53:20I love you.
00:53:21I love you.
00:53:22I love you.
00:53:23I love you.
00:53:24А я тебя жду.
00:53:26And I'll leave you alone.
00:53:34I'll leave you alone.
00:53:38I'll leave you alone.
00:53:40Wait, why did you tell me nothing?
00:53:45Because I didn't want to ruin your life.
00:53:56didn't.
00:53:57I'll leave you alone.
00:53:59I knew nothing.
00:54:03Whatever you used to do,
00:54:09it's something that you would expect to be and the good things.
00:54:16How betrays you and the evil now?
00:54:19I lost diez times what even now?
00:54:22Oh, my God.
00:54:52Oh, my God.
00:55:22Красиво?
00:55:26Знаешь, что я тут обнаружил?
00:55:35У меня нет друзей.
00:55:39А, можешь себе представить?
00:55:45Я человек, который всю жизнь защищал людей.
00:55:47У меня, оказывается, нет друзей.
00:55:52Софи.
00:55:55Вот ты, к примеру, ты мне друг.
00:56:01Правильно.
00:56:02Не друг.
00:56:03Так, а где мои друзья?
00:56:07Вот, к примеру, Розита.
00:56:10А он мне тоже теперь не друг.
00:56:12Помнишь Розиту, Гоша?
00:56:18А он мне больше не друг.
00:56:21Что ты, к примеру, на это скажешь?
00:56:22Я скажу, что вы, Николай Сергеевич, большой человек.
00:56:28М-м-м.
00:56:31Что же это, если большой человек?
00:56:33А где же тогда мои друзья-то?
00:56:34Ну, у меня тоже, к примеру, нет друзей.
00:56:36Ну, зато у вас блестящая голова, и вы обязательно что-нибудь придумайте,
00:56:40чтобы вернуть эту прозву Виталию.
00:56:47Верну.
00:56:50А что?
00:56:53Ну-ка, иди подожди меня в машине минут двадцать.
00:56:58Все.
00:57:00Погуляли, пора домой.
00:57:06Все.
00:57:14Розя, собирайся. Где твои вещи?
00:57:17Поехали домой. Хватит чудить.
00:57:19Я никуда не поеду.
00:57:21Почему?
00:57:21Потому что не хочу.
00:57:23А что ты хочешь? Чтоб я валялась у тебя в ногах и вымаливал прощение?
00:57:26Нет.
00:57:27Тогда чего?
00:57:28Я ничего не хочу. Ты лучше уезжай.
00:57:34Ну да, я виноват.
00:57:36Розья, я оступился.
00:57:38Но ты взрослая и умная женщина. Ты должна меня простить.
00:57:44Я тебе прощаю, но я к тебе не вернусь.
00:57:46Я люблю тебя.
00:57:49Мы с тобой пятнадцать лет прожили вместе.
00:57:51Ну что, вот так все и порушить?
00:57:54Ну да, у меня был роман, но все это в прошлом.
00:57:56Хватит уже. Правда, прости меня и поехали домой. Ты мне нужна.
00:57:59Коля, я подала на развод.
00:58:01Да какой развод? Ну ты что, дурочка что ли? Я же адвокат.
00:58:04Я оставлю тебя без денег и без квартиры. Тем более, что я ее заработал своим трудом.
00:58:09А я разве у тебя что-нибудь прошу?
00:58:11Чего ты так меня ненавидишь?
00:58:13Ох, я дурак.
00:58:17Какой же я дурак, что так тебя не ценил.
00:58:27Что мне сделать, чтобы ты меня простила?
00:58:29Ну что мне еще сделать?
00:58:32Ну хочешь ребенка?
00:58:34Ну хочешь, наймем суррогатную мать.
00:58:36Она родит тебе ребенка.
00:58:39Кого ты хочешь? Мальчика, девочку, кого...
00:58:42ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
00:58:43ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
00:58:44У тебя кто-то есть?
00:58:48Кто он?
00:58:50Я его знаю?
00:58:51Какая разница?
00:58:52Большая!
00:58:53Ты моя жена.
00:58:55Я хочу знать, кто спит с моей женой!
00:58:58Слушай, Коль,
00:59:00давай не будем об этом.
00:59:01Тебе ли меня упрекать?
00:59:02У меня это была маленькая интрижка, которая прошла и закончила.
00:59:07А ты открыто с кем-то сожительствуешь.
00:59:10Ненавижу.
00:59:11Ведешь себя как шлюха.
00:59:14Хотела мне отомстить?
00:59:16У тебя получилось.
00:59:32ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
00:59:48Ох, истер, истер!
00:59:50Как я могла думать.
00:59:53ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
00:59:54I can't wait for him.
00:59:56I can't wait for him.
00:59:58Where did I see this jacket?
01:00:01He was on the ceiling when I arrived here in the last time.
01:00:06He was also in the guest of Kostya, the former Kierkegaard.
01:00:12What a twat!
01:00:15It was she with him even...
01:00:18Even to Marina.
01:00:20Agatina.
01:00:23Вот найти бы его да...
01:00:26Спокойно.
01:00:28Нет, кулаками делу не поможешь.
01:00:30Хотя найти, конечно, можно. И что я ему скажу? А?
01:00:36Что делать в такой ситуации?
01:00:38Денег будет?
01:00:42Ты гений.
01:00:44Дам-ка я ему денег. А если не возьмет, если он принципиальный, так это еще проще.
01:00:54Принципиальных надо на жалость брать. Все, поехали.
01:00:58Куда едем? Домой?
01:01:00К Марине. Мне нужно с ней поговорить.
01:01:05Валя!
01:01:07Собирайся к бабушке. Сейчас дядя Коля придет.
01:01:10Мам, можно я с вами посижу?
01:01:19Вот, женится на мне дядя Коля, тогда и посидишь. Собирайся.
01:01:41Котик, что-то случилось?
01:01:43Да, случилось. Роза подала на развод.
01:01:48Ну, это же хорошо, Котик.
01:01:50Мало того. Она завела себе любовника.
01:01:54И что-то-то как.
01:01:58Как бы язва не открылась.
01:01:59Пил?
01:02:00А.
01:02:02А зачем ты пил? Ты же знаешь, что тебе нельзя.
01:02:04Господи, Марина, я не для того пришел, чтобы ты учила меня жизни.
01:02:07Ты слышишь, что я говорю?
01:02:09В розы кто-то появился.
01:02:13Ну и что? Я не понимаю, почему это тебя так раздражает?
01:02:17Потому что она моя жена.
01:02:18Какие же вы, мужики, все предсказуемые.
01:02:30Ведь если бы она умоляла тебя вернуться, ты бы и в сторону ее не посмотрел.
01:02:34Но она первая решила подать на развод. И это тебя взбесило.
01:02:39Послушай.
01:02:43Ты внушил себе, что любишь свою розу Музу только
01:02:47после того, как она первая решила подать на развод.
01:02:50На самом деле она тебе не нужна.
01:02:52Неправда.
01:02:54Я всегда ее любил.
01:02:58А я?
01:03:05Кто для тебя я?
01:03:07Да перестань ты.
01:03:09Это ты во всем виновата.
01:03:14Из-за тебя моя семья разрушилась.
01:03:16Это все ты сам.
01:03:21Ты сам теряешь своих близких, потому что никого на свете не любишь.
01:03:25Неправда. Я люблю людей. Я их защищаю. Знаешь, скольким людям я помог?
01:03:31Котик.
01:03:33Ты не из-за любви им помогаешь.
01:03:36Ты же нарцисс.
01:03:38Ты настолько ошалел от собственного образа, что никого вокруг не видишь.
01:03:43Ты готов защищать всех, кроме своих близких.
01:03:45Я вот одного не понимаю. Я уважаемый человек. Меня знает полстраны.
01:03:56В конце концов, я самостоятельный, обеспеченный мужчина.
01:03:59Какого дьявола меня поучает какая-то стюардесса?
01:04:05Ты самостоятельный мужчина?
01:04:08Таково ты обманываешь.
01:04:11Ты мальчик, которого сверстники не взяли играть в казаки-разбойники.
01:04:17И поэтому ты полон желчи. Да, ты подрос, у тебя дорогой костюм, крутая тачка.
01:04:23Но ты как был мальчиком из советского прошлого, так и остался.
01:04:28И Роза твоя к тебе не вернется, потому что ты не умеешь любить.
01:04:32А женщину надо любить и говорить ей об этом.
01:04:36Иначе она перестанет быть женщиной или уйдет к другому.
01:04:39Твоя Роза прошла и ту, и другую стадию.
01:04:41Она сначала перестала быть женщиной, потом шла к другому. За что кстати?
01:04:44Я ее зауважала.
01:04:47Надеюсь, ее новый мужчина будет гораздо лучше тебя.
01:05:14Мам, дядя Коля уже ушел?
01:05:18Ушел?
01:05:20И больше не вернется?
01:05:22Никогда.
01:05:24Ну что, принцесса?
01:05:26Ты еще не передумала подстригаться?
01:05:28Нет!
01:05:29Нет!
01:05:30Нет!
01:05:31Нет!
01:05:32Нет!
01:05:33Нет!
01:05:34Нет!
01:05:35Нет!
01:05:37Значит так, что мы…
01:05:42Так, в общих чертах сохранить особенности аэродинамической компоновки и взаимного расположения основных агрегатов.
01:05:46Воды крыла мы не меняем.
01:05:47Так, меняем головную часть фюзеляжа, усидываем крыло.
01:05:49Редикальное оперение, но без подблочной греи в ней.
01:05:50Нет!
01:05:55Так, в общих чертах сохранить особенности аэродинамической компоновки и взаимного расположения основных агрегатов.
01:06:02Воды крыла мы не меняем.
01:06:06Так, меняем головную часть фюзеляжа, усидываем крыло.
01:06:11Редикальное оперение, но без подблочной греи в ней.
01:06:20Так, так-так-так-так, теперь вновь к заборнике.
01:06:23Главное, говорит, что он начали от конструкции.
01:06:26Тут надо подумать, надо подумать.
01:06:33Да.
01:06:36Кто?
01:06:37А, да, Николаев, да, помню, на даче у Розы и Киры.
01:06:41Я слушаю.
01:06:46Да нет, а в чем дело?
01:06:48О чем?
01:06:52Ну, хорошо.
01:07:02Понимаете, Костя, мы прожили с Розой 15 лет.
01:07:06Да, Роза говорил.
01:07:08Возможно, у нас не все было гладко, но называть наш брак неудачным я бы не стал.
01:07:12Я вам сейчас скажу одну глупость, но вы меня поймете.
01:07:17Вы готовы прожить с ней всю жизнь?
01:07:20Я готов.
01:07:22Вы уверены? А вдруг вы ошибаетесь?
01:07:25Вы же уже были женаты на Кире и ее подруге?
01:07:29Вы когда оформляли с ней брак, тоже, наверное, думали, что это навсегда?
01:07:33На всю жизнь?
01:07:34Конечно.
01:07:35Ну, вот видите, а я прожил с ней 15 лет и готов прожить еще в два раза больше.
01:07:40Вы вот сколько в месяц? Полгода? Год?
01:07:43Полтора месяца.
01:07:45Ну, это же не срок.
01:07:48Вообще, главное, мне кажется, чтобы она не разочаровалась во мне, а я этого не допущу.
01:07:52У нас будет семья, мы родим детей, будем их любить и будем их воспитывать.
01:07:56Так вы хотите детей?
01:07:58Да.
01:07:59Тогда у вас проблема.
01:08:07Роза не может иметь детей.
01:08:09Она не рассказывала, сколько сил и средств мы потратили на то, чтобы ее вылечить.
01:08:22Да, конечно, она мне все рассказала.
01:08:26Мы возьмем приемных детей.
01:08:29Костя, вы должны понять, вы с ней просто прохожие. Вы случайно встретились и случайно разойдетесь. А мы прожили с ней 15 лет. Но если у вас есть силы, оставьте вы ее.
01:08:46Хорошо, я подумаю над вашими словами.
01:08:49Благодарю вас.
01:08:51Благодарю вас.
01:08:53Благодарю вас.
01:08:54Благодарю вас.
01:08:55Благодарю вас.
01:08:58Oh, my God.
01:09:28Пельмени тебе приготовили на целый месяц. Теперь голодать не будешь.
01:09:44Ну, ты все-таки не задерживайся и так бросаешь меня на целую неделю за свои стажировки.
01:09:50Слушка, ну не рви ты мне сердце. Ну, ты же знаешь, я не хочу никуда уезжать.
01:09:55Хочешь, я никуда не пойду.
01:09:58Ну, ты поезжай. Ну, что еще? Ешь давай.
01:10:14Я очень тебя люблю. Никого никогда так не любил.
01:10:22Будь моей женой.
01:10:31Неволен ты мне что, предложение делаешь?
01:10:33Да. Ну, ты хорошенько подумай. Сможешь ли ты со мной прожить всю жизнь?
01:10:38Готова.
01:10:40Подожди, подожди. Ты подумай хорошенько. Я же не подарок.
01:10:44Да? А что в тебе не так?
01:10:45Ну, во-первых, я был женат на твоей подруге.
01:10:49Ну, и что? Здорный характер через постельный передается.
01:10:53Ну, тебя не смущает разговоры, что жил со мной, потом не получилось, перешел на ее подругу?
01:10:59Меня не смущает. Это все, что тебя тревожит?
01:11:02Я не богат. Я теперь простой рядовой инженер.
01:11:06А мне сорок лет в обед. Что случилось?
01:11:09В общем, если ты надумаешь вернуться к своему мужу, я пойму и не обижусь.
01:11:22Подожди, ты что, говорил с Николаем?
01:11:27Неволина, я 15 лет была замужем за правозащитником, который мне изменял.
01:11:32Мне врали так искусно, что твое вранье, это детский лебед.
01:11:36Ты говорил с ним?
01:11:38Да.
01:11:39И что он сказал?
01:11:44Сказал, что со мной ты не будешь счастлива.
01:11:46Все?
01:11:48Ну, так, в общих чертах.
01:11:53А еще он сказал, что я не могу иметь детей, да?
01:11:57Ну, да, он что-то такое говорил, я не придал ему значения.
01:12:00Ты же знаешь, у меня есть Ванька, мне его вот так хватает, я с ним-то не справляюсь.
01:12:05Нет, я пробовал быть отцом, но пока не получается.
01:12:08Послушай, я очень тебя люблю.
01:12:16Ты мне нужна.
01:12:18Субтитры сделал DimaTorzok
01:14:43Four days.
01:14:46Well, when is this?
01:15:06Oh, you're going to let me!
01:15:08Good morning.
01:15:09There is coffee on the plate,
01:15:11and I'm going to have a cold.
01:15:13It's got a report of a paper,
01:15:14and I'll have a pen for you.
01:15:15Yes, I'll have a pen for you.
01:15:17I'll have a pen for you.
01:15:18No, guys.
01:15:19I'll have a pen for you.
01:15:20I'm going to give you a pen for you.
01:15:23You get it in court?
01:15:25It's a case.
01:15:26I'll have to do that.
01:15:28You're a man.
01:15:29It's a case.
01:15:30You're a man!
01:15:32How are you doing?
01:15:34I'm going to have a pen for you.
01:15:36I think it's your plan.
01:15:38Nikolai Sergeyevich, let's move on to plan B.
01:15:56It's me, it's me.
01:15:58Listen, what did you do?
01:16:00First we have a carting, then a cafe.
01:16:03Kira, why are we standing in the door?
01:16:05What's going on?
01:16:06What's going on?
01:16:07What's going on?
01:16:08What's going on?
01:16:09Nikolai told me about you.
01:16:13But this is not true?
01:16:15It's true.
01:16:17Kira, what's going on?
01:16:19What's going on?
01:16:20You're too late with my husband?
01:16:22Or you're too late to change your life?
01:16:25Kira!
01:16:26What's going on?
01:16:27In Moscow 11 million people!
01:16:28You need to be my husband?
01:16:30Kira, what's going on?
01:16:31How?
01:16:32How?
01:16:33You're going to go to me with my husband, but I lived in my life.
01:16:35I asked you about this.
01:16:36Kira, it's true.
01:16:37I always support you.
01:16:38Yes, you support me.
01:16:39You gave me money, when it was necessary.
01:16:42If it was your support, you never believed me.
01:16:45I'm your girlfriend, so dumb, so dumb, so dumb.
01:16:48Kira, what?
01:16:49What?
01:16:50What?
01:16:51Why are you asking?
01:16:52Why are you so much?
01:16:53You're a sinner.
01:16:54Kira, we're so many years together.
01:16:56What are you talking about?
01:16:57What are you talking about?
01:16:58Go home!
01:17:03You don't have a friend.
01:17:04Yeah, Lise.
01:17:05Привет.
01:17:06Сейчас, прости, секунду.
01:17:07Вторая линия.
01:17:08Да, слушаю.
01:17:09Николай, одну, одну минуту.
01:17:10У меня человек там на первой линии.
01:17:11Секунду.
01:17:12Да, Lise.
01:17:13Привет.
01:17:14Сейчас, прости, секунду.
01:17:15Вторая линия.
01:17:16Да, слушаю.
01:17:17Николай, одну минуту.
01:17:18У меня человек там на первой линии.
01:17:19Секунду.
01:17:20Да, Lise.
01:17:21Слушай, ну да это не к спеху, уже есть сколько хочешь?
01:17:23Слушай, ну да это не к спеху.
01:17:28Уже сколько хочешь?
01:17:29Слушай, ну да это не к спеху, уже сколько хочешь.
01:17:43Listen, I was just from the helicopter, I was just like a dog.
01:17:45Let's go tomorrow, tomorrow after the evening.
01:17:47Okay.
01:17:50Yes, I'm listening.
01:17:53I was thinking about your proposal, but I don't leave it.
01:18:02I was just from the helicopter.
01:18:03Let's go to the phone and talk about it.
01:18:09Okay.
01:18:12What did you want to talk about?
01:18:14Is there any problems with the transverse?
01:18:15I have only one problem.
01:18:17I don't want to go on.
01:18:19It's your problem.
01:18:20It's all your problem.
01:18:21We were not in the middle of the century, when the church was allowed to do it.
01:18:24Let's talk about it.
01:18:27I'm a serious person.
01:18:29I know what I want.
01:18:31I have a deal with it.
01:18:34Don't let me know.
01:18:37It's possible it will show you a shock.
01:18:40But if you think about it, you'll find it, that it's not so bad, as it seems.
01:18:45If you take my proposal, you'll have a lot of new possibilities.
01:18:50For example, to buy a new costume, a new car, a new car, a new car.
01:18:57Or to travel abroad, to see the world.
01:19:01You'll find a lot of new people, a new car, a new car, a new car, a new car, a new car.
01:19:06I think I understand what you're talking about.
01:19:08How much?
01:19:1050 000.
01:19:13Dollars, of course.
01:19:15Well, it's not serious.
01:19:17It's not serious.
01:19:18It's not serious.
01:19:19Well, it's 75.
01:19:20Well, it's all.
01:19:21It's all.
01:19:22You're not serious.
01:19:23You're a man.
01:19:23I don't want to.
01:19:24You're a man.
01:19:25I have a friend.
01:19:26You're a man.
01:19:27You're a man.
01:19:28You're a man.
01:19:30You're a man.
01:19:31Well, you're a man.
01:19:32I think you're a man.
01:19:34Well, you agree?
01:19:35I agree.
01:19:36No.
01:19:37I'm not.
01:19:38I'll see you.
01:19:39I've heard of my secret.
01:19:40Before our meeting, I talked with Rose.
01:19:42I did a предложение, and she was willing to agree.
01:19:45She was willing to agree.
01:19:46She was willing to agree.
01:19:48She was willing to agree.
01:19:49She was willing to agree.
01:19:50She was willing to agree.
01:19:51She's my wife, but I don't sell my wife.
01:19:55You're not mad at me?
01:19:58Do you have money or not?
01:20:00Yeah, go!
01:20:08First! First!
01:20:10First! First!
01:20:12First!
01:20:21Well, now it's time to isolate.
01:20:25Then it's time to go.
01:20:27Then it's time to go away from Rose.
01:20:30I'll do it.
01:20:31I'll do it.
01:20:32I'll do it.
01:20:33I'll do it.
01:20:34I'll do it.
01:20:35I'll do it.
01:20:36I'll do it.
01:20:57Георгий, привет.
01:21:00Здравствуйте, Роза Витальевна.
01:21:06У вашего мужа проблема.
01:21:10Что случилось?
01:21:12У Николая Сергеевича приступ. Возможно, открылась язва.
01:21:17Он в больнице?
01:21:18В том-то и дело, что он не хочет в больницу. Он хочет видеть вас.
01:21:21Говорит, он умрет, если вы не приедете.
01:21:25Гош, я не могу. Нет, ну я правда не могу.
01:21:29Он умрет. Вы же его знаете. Он упрямый.
01:21:31Ну хорошо, ладно. Я сейчас соберусь.
01:21:40Что с вами, Роза Витальевна?
01:21:42Роза Витальевна, что с вами?
01:21:44Живот.
01:21:46Тихо-тихо. Давай я тебя из больницы отвезу.
01:21:48Гош, найди, пожалуйста, Костюха.
01:21:50Хорошо, хорошо.
01:21:51Живот.
01:22:06То-то-то хотел я тебя.
01:22:11Коля, что с ребенком?
01:22:13What's with the child?
01:22:14With him everything is fine.
01:22:20How-то it's not fair, right?
01:22:23We've been so many times trying to get out of the child,
01:22:26and you're from the other.
01:22:32It's useless.
01:22:33I said to him, he decided to return to his wife.
01:22:37It's not true.
01:22:39It's not true.
01:22:41Правда.
01:22:42Я говорил с ним.
01:22:43Он просил не звонить ему, чтобы не беспокоить девушку.
01:22:49Это будет только наш ребенок.
01:22:54Только наш.
01:22:55Я буду очень хорошим отцом.
01:22:58Коля, я не люблю тебя больше.
01:23:02Родная моя.
01:23:04Пройдет совсем немного времени, и ты все забудешь.
01:23:09ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
01:23:17Ну вот, сейчас поедем домой, теперь все будет хорошо.
01:23:20Вон такси.
01:23:21Такси? Где Гоша?
01:23:22Не знаю, кто-то пропал.
01:23:31Костя.
01:23:34Костя.
01:23:35Не надо, Николай Сергеевич.
01:23:40Ты что ли меня становишь?
01:23:41Надо будет, я становлю.
01:23:43А лучше сами их отпустите.
01:23:45Разве не видите?
01:23:46Так надо.
01:23:49У нас ребенок будет.
01:23:51Я знаю.
01:23:53Ты рад?
01:23:54Или ты не рад?
01:23:55Ну, кто тебе сказал, что учешь?
01:23:56Ну, конечно, не рад.
01:23:57Ты говорил, что ты не хочешь иметь детей, что тебе Ивана достаточно.
01:24:00Что я должен рассказать? Что ты мне вот такая не нужна?
01:24:03Костя, ты такой хорошенький.
01:24:05Гоша.
01:24:25Спасибо, сэр.
01:24:27Да не за что.
01:24:29Спасибо.
01:24:35Это ты осторожно, значит, тяжелый.
01:24:41Разве? А я не заметил.
01:24:44А вы спортсмен, да?
01:24:46Ага. В прошлом.
01:24:47В прошлом.
01:25:09Кира.
01:25:11Кира, как я рада тебя видеть.
01:25:12Роза.
01:25:15Роза, ты прости меня, ладно? Я такая дура. Вместо того, чтобы подруге счастья пожелать.
01:25:21Да ладно. Не переживай. Пойдем.
01:25:25Кира, ну ты досмотри его до конца, потом спорь.
01:25:28Последний фильм «Путь Гуди Алина» – шедевр.
01:25:31Гиреев, ты не прав. Я с тобой не соглашусь.
01:25:34Скажи, пожалуйста.
01:25:35Во-первых, в нашей стране его юмора не понимают, а во-вторых…
01:25:40Скажите, пожалуйста, а вы дома тоже вот только о кино спорите?
01:25:43Да хватит вам спорить. Кино – это искусство индивидуальное.
01:25:46И для каждого оно свое.
01:25:51Тогда давайте выпьем.
01:25:52Ваня недалеко.
01:26:03Ваня недалеко.
01:26:04Ваня недалеко.
01:26:06ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
01:26:08Спасибо.
01:26:12Хорошо, спасибо.
01:26:17ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
01:26:21Если вы влюбились в женщину по-настоящему,
01:26:24вам не важно, какой у нее социальный статус, доход, возраст.
01:26:28It's not for money, not for a house, not for a career, it's for a woman, but otherwise it's not for a love.
Be the first to comment