- 6 weeks ago
مسلسل المحتالون الحلقة 5 مترجمة الجزء 2
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00What happened?
00:00:30Shabbat Shalom
00:01:00I don't know what to do.
00:01:04We got to the store.
00:01:07We got oxygen.
00:01:08We got a problem.
00:01:09We got a problem.
00:01:10Okay, okay.
00:01:14Okay, okay.
00:01:16I'll do it.
00:01:17Okay.
00:01:22You can do it.
00:01:23You can do it.
00:01:25Yes, I can do it.
00:01:28800 yen
00:01:30Yes
00:01:32I put it here
00:01:36I will
00:01:44Let me see
00:01:50What are you doing?
00:01:52Can you talk about it?
00:01:58It's not a good thing
00:02:00I am a good thing
00:02:02I am a good thing
00:02:04I'll help you
00:02:06Here is your hand
00:02:08I will help you
00:02:10Let's finish
00:02:12I will leave
00:02:14.
00:02:22.
00:02:27.
00:02:31.
00:02:33.
00:02:35.
00:02:36.
00:02:37.
00:02:39.
00:02:40.
00:02:41.
00:02:42.
00:02:43.
00:02:44He gave us a number of letters.
00:02:46He gave us a number.
00:02:48He gave us a number.
00:02:50Please please let us know.
00:02:53Please let us all the questions.
00:02:55Please let us know your questions.
00:02:57You can use it.
00:02:58I will tell you, I will let you make this with the girl.
00:03:04Yes, we will not know.
00:03:07I've never heard of a girl.
00:03:12We are not to think of a girl.
00:03:16We have some information to you.
00:03:19They are very sad.
00:03:20They are very sad.
00:03:22They are very sad.
00:03:23And they have a baby's relationship with a woman.
00:03:26You are not a girl?
00:03:27You are a child of a girl.
00:03:30Hidayet, please don't go.
00:03:32I will proceed.
00:03:34I think it's an important point.
00:03:36...
00:03:38...
00:03:40...
00:03:42...
00:03:44...
00:03:46...
00:03:48...
00:03:50...
00:03:54...
00:03:56...
00:03:58...
00:04:01Yes, Hidayet Bey. Who is your daughter?
00:04:26Hakin Bey, this is a critical question.
00:04:32Eğer bu ismi açıklayacak olursam, burada kızılca kıyamet kopar.
00:04:47Onun için izin verirseniz cevap vermeme hakkımı kullanmak istiyorum.
00:04:52Avukat Bey, siz bu iddianızı başka mahkemelerde de ileri sürebilirsiniz.
00:05:04Tabii ki, tabii ki.
00:05:06Bizim görevimiz, önümüzdeki dosyaya bakmak, soy bağırmak, bunu kesinleştirmek.
00:05:12Biyolojik babalığın tespiti yönünde rapor alınmak üzere, dosyanın antitipba gönderilmesine...
00:05:18...bu nedenle...
00:05:20...bu nedenle...
00:05:22...müzik.
00:05:26Let's go.
00:05:56We're going to be a little bit of a mess.
00:05:58I know you're going to be a little bit of a mess.
00:06:00I'm going to be a mess.
00:06:02I have to talk about it.
00:06:04You know what we're talking about?
00:06:06You're going to talk to us.
00:06:08You're going to bring your hand down the street.
00:06:10He has to be a mess.
00:06:12He is going to kill his son.
00:06:14He is going to die.
00:06:16It's a mess.
00:06:18He is going to die.
00:06:20He is going to die.
00:06:26...
00:06:56I remember my father's hand.
00:07:05I remember my father's hand.
00:07:08I remember my father's hand.
00:07:19What a mess of a mess.
00:07:20You were just like a palavra.
00:07:23You're a man.
00:07:25You're a man.
00:07:27They're not a man.
00:07:29If I had a man, I would have a man.
00:07:33Yes, I'm sorry.
00:07:35You're a man.
00:07:37We were born as a child.
00:07:41We were born as a child.
00:07:45Yes.
00:07:47Yes.
00:07:49Yes.
00:07:51He was a man.
00:07:53I'm a man.
00:07:55He was a man.
00:07:57He was a man.
00:07:59I'm a man.
00:08:01I'm a man.
00:08:03I have a man.
00:08:05I don't know.
00:08:07I don't know how to live.
00:08:09But I didn't like it.
00:08:11No way, he didn't.
00:08:13I have a friend of mine.
00:08:15I have a friend.
00:08:17Yes.
00:08:19I will talk to you in my opinion.
00:08:21You are supposed to be a good job.
00:08:23We'll talk to you in a bit.
00:08:25You will talk to me.
00:08:27You will talk to me once again.
00:08:29You're supposed to be a good job.
00:08:31I will tell you something.
00:08:33I will tell you how much money.
00:08:35You better ask me too.
00:08:37I will tell you.
00:08:39Like this.
00:08:41Take away, take away with my own business.
00:08:43I've done this.
00:08:45And I've done this to you.
00:08:47Yes.
00:08:48Yes, I know that the truth is to say, that the truth is to say, that the truth is to say.
00:08:57But it's like that.
00:08:59I didn't expect it.
00:09:00What did you say?
00:09:01Well, I think it's time and it's time to say.
00:09:05I don't know if that's the truth.
00:09:06I don't know why it's a truth, but I don't know if that's the truth.
00:09:10It's a truth.
00:09:12I'm going to say, I'll tell you, I'll tell you what I mean.
00:09:14But I don't know, you know, you know, you know, you'll be a bit.
00:09:17suppose that's a good thing for a good thing.
00:09:19I am going.
00:09:21I am going to go.
00:09:23I don't want to leave it.
00:09:25I have a thing to say,
00:09:27there is a friend of mine,
00:09:29who wants to meet him.
00:09:31He's also going to meet them.
00:09:33Why?
00:09:35I don't care if I don't care if I don't care enough.
00:09:37Maybe they want to see them.
00:09:39You can see them.
00:09:41You can see them.
00:09:43You can see them,
00:09:45Or the назыв
00:09:46It is not
00:09:47But I still excited for this
00:09:48How do you know
00:09:49What do you think
00:09:51What do you do
00:09:51What do you think
00:09:52Where'd you go
00:09:52I think
00:09:53This is the
00:09:53I think
00:09:54What do you want
00:09:55What do you want
00:09:56I don't know
00:09:57I don't know
00:09:57This is your
00:09:58I don't know
00:10:00This is the
00:10:01Okay
00:10:03Really
00:10:03Absolutely
00:10:04Exactly
00:10:05I don't know
00:10:06Evidence
00:10:07Is that not
00:10:09I think
00:10:10It is
00:10:10That's not
00:10:11I don't know
00:10:11Even
00:10:12I don't know
00:10:13Can't
00:10:15Thank you very much, thank you very much, I will never forget about this.
00:10:39Thank you very much, patron.
00:10:45Eee, hadi gidelim arabaya. Nerede?
00:10:49Orada, hadi.
00:11:09Yarın bir adliye çalışanına rüşvetini teslim edecek.
00:11:12Eyüp'in avukatı Tuğrul, yerini tespit etmeye çalışıyoruz.
00:11:15Yakalatacağız, orada yakalatacağız, güzel.
00:11:17Tutuklu yaygın alır, güzel haber.
00:11:20Peki biz niye Eyüp'ü değil de avukatını yakalatıyoruz?
00:11:26Eyüp hakkında ne biliyoruz peki?
00:11:28Nasıl ne biliyoruz ya? Adam tefeci, suç örgütü lideri, mahallenin gençlerini toplayıp suça iten bir yılan.
00:11:38Bilmiyorum, daha anlatayım mı? Bir sürü şey var.
00:11:40Peki bunlarla ilgili delilin var mı?
00:11:41Yok, değil mi? İşte evet, hukuk.
00:11:44Böyle varsayın adı ilerlemez. Delil ister, kanıt ister. Anladın mı?
00:11:49O zaman ne yapıyoruz şimdi tam olarak? Bir açıklasana.
00:11:53Senin için kendini yapıyor.
00:11:54Ben senin için demezdim, senin yüzünden derdim.
00:11:58Evimin avukatı olacağım.
00:12:00Ki ben buna da tamamen karşıyım.
00:12:03Niye o zaman dükkanı yakmıyoruz biz?
00:12:06Ya da ne bileyim, bir suçunu bulmuyoruz, delil olarak kullanmıyoruz.
00:12:09Niye tutuklatmıyoruz hepsini?
00:12:11Bunları konuştuk. Hallettik biz. Atladık bunları. Geçtik yani. Olmaz, eledik.
00:12:15Düşmanımıza yakın olmamız gerekiyor. Onunla ilgili bütün açıkları, bütün dertleri öğreneceğiz. Tamam? Elimizi güçlendireceğiz.
00:12:23Sonra bir ara Emir'den de kurtulacağız. Senin de evli kişi yalan olmuş olacak böylelikle. Anladın mı?
00:12:30Bunların hepsi iki haftada olur değil mi? Benim iki hafta sonra düğünüm var çünkü.
00:12:35Sizi böyle görmek ne kadar güzel Hidayet Bey'cim. Geçmişler olsun.
00:12:37Teşekkür ederim, teşekkür ederim.
00:12:38Teşekkür ederim.
00:12:39Sağ ol.
00:12:41Özlendin Feride'ciğim. Bir kere hastaneye geldik.
00:12:43Hı hı.
00:12:49Tamam, tamam, tamam.
00:12:52Tamam, tamam, tamam.
00:13:00Sizi böyle görmek ne kadar güzel Hidayet Bey'cim. Geçmişler olsun.
00:13:03Teşekkür ederim, teşekkür ederim. Sağ ol.
00:13:06Özlendin Feride'ciğim. Bir kere hastaneye geldin, sonra yüzünü gören Cennetlik.
00:13:12Hidayet Bey için yapabileceğim en iyi şey burada şirkette, işlerin başında durmaktı.
00:13:17İşte o yüzden kırk yıldır Feride.
00:13:20Öyle başında oturmakla olmuyormuşlar Üma.
00:13:23Merhaba, merhaba, merhaba.
00:13:25Merhaba, merhaba, merhaba, merhaba, merhaba, merhaba, merhaba.
00:13:32Nasılsın, değerlim izin, bir de mi?
00:13:35Nasılsın, iyi misin?
00:13:37Değlimiz.
00:13:38Tabii ki.
00:13:39Yok, teşekkür ederim.
00:13:40Yok, teşekkür ederim.
00:13:41Merhaba, teşekkür ederim.
00:13:43Merhaba, merhaba.
00:13:44And the king of the king is calling him.
00:14:10What did you get?
00:14:12Mm-hmm.
00:14:14Look out.
00:14:16I would like to see you.
00:14:18I have a question.
00:14:20I'll tell you.
00:14:22I'll tell you.
00:14:24Let's get out,
00:14:26I'll tell you.
00:14:28I'll tell you if you want to be able to do that.
00:14:30I can tell you.
00:14:32I'll tell you.
00:14:34What?
00:14:36I'll tell you.
00:14:38You'll know what I'm doing.
00:14:40You are going to die, you wait to die.
00:14:43He will kill you in the hospital.
00:14:48How?
00:14:50Well, I will.
00:14:52He will kill you.
00:14:55I will kill you for the hospital.
00:14:57I will kill you, then I will kill you.
00:15:03I will kill you for all the cases.
00:15:05You will kill you a little bit.
00:15:07I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:15:37And it's not a new one.
00:15:39It's not a new one.
00:15:41I'm sorry, you're a little one.
00:15:43You're a little one.
00:15:49I'm sorry, you're a little one.
00:15:51I'm sorry, I'm sorry.
00:15:53I'm sorry, I'm sorry.
00:16:01You can't forgive me.
00:16:03No way I can forgive you.
00:16:05Yoksa benim ağzımdan laf bir kere çıkar.
00:16:08Sadece bir kere.
00:16:11Sen yat kalk, eniştene dua et.
00:16:15Bir daha nene.
00:16:18Hanım kadınmış.
00:16:22Acdım Allah'ıma kitabımı.
00:16:25Senin gibi boş kelle ziyanlığı için ağlatmayalım.
00:16:30Değmez.
00:16:35Şu duruşuna bak.
00:16:39Cebilliyetsiz.
00:16:56Sen yokken her şeyi raporladım Hidayet Beyciğim.
00:17:00Yorumlarımı da altına notladım.
00:17:02Kısa kısa merak etme, yormaz seni.
00:17:04Asıl da tanırsın beni ya.
00:17:08Her neyse.
00:17:10Sen bak sonra konuşuruz.
00:17:12Teşekkür ederim. Gayet güzel olmuş.
00:17:13Eline sağ olun.
00:17:14Görevim.
00:17:18Görüşürüz Ümacığım.
00:17:19Peki ağabeyciğim.
00:17:36Diyelim ki Asya nüfusuna geçti.
00:17:40Ona da şirketten hisse verecek misin?
00:17:42Vereceğim tabii.
00:17:43Yönetim kuruluna da alacağım.
00:17:50Şimdi sana bir hisse verdim.
00:17:53Benim de bir hissem var.
00:17:55Asya'ya da bir hisse verdim.
00:17:56Etti üç.
00:17:58Bizim nankörlerin de hissesi üç.
00:18:01Eee kaldık mı beraber?
00:18:03Eee beraber olunca ne işine yarayacak ki?
00:18:08Hümacığım ara sıra şu şirket yönetmeliğine bir göz açsan ne kadar iyi olur biliyor musun?
00:18:13Şimdi bak arada eşitlik olunca ben başkan olduğuma göre benim iki oy hakkım oluyor.
00:18:23Ha.
00:18:23O zaman benimki dört bu ahmaklarınki üç oluyor.
00:18:29Doğum günüme varmadan da aile anayasasını halledip şu yaş haddini biraz ötelemek istiyorum.
00:18:38O zaman da on yıl daha buradayım.
00:18:41Peki abicim şu küçücük pürüzü nasıl halledeceksin?
00:18:46Aile anayasasına göre yönetim kuruluna girip hisse sahibi olmak için her bakizadenin otuz iki yaşında evlenip yuva kurması gerekmez mi?
00:18:57Asya otuz dört yaşında.
00:18:59Ah.
00:19:02Evlendireceğim.
00:19:04Kiminle?
00:19:06Merak etme hemşirem.
00:19:07O da hazır.
00:19:11Hepsi burada.
00:19:14Hazır.
00:19:18Allah.
00:19:19Allah.
00:19:27Ne sessiz be burası.
00:19:29Sıkılmıyor musun sen?
00:19:31Çalışıyorum.
00:19:31Biz ne kadar bekleyeceğiz daha?
00:19:35Önder ağabeyi bekliyoruz.
00:19:36Bir şey yakalarsa gelir.
00:19:40Gençler.
00:19:42Yakaladık.
00:19:42Hah.
00:19:44Yarın öğlen birde aynı hastanede aynı doktora randevu yapmış avukatla adliye çalışanın.
00:19:48Orada yapacak.
00:19:49Orada yakalayacağız.
00:19:50Kalabanın içinde.
00:19:51Güzel plan.
00:19:52Bu arada kontrol ettin.
00:19:53Koridordaki kamera çalışıyor.
00:19:54Anladım.
00:19:55Bir torbada ya da bir çantada verdirecek büyük ihtimalle.
00:19:58Orada insanların görmesini sağlayacak bir şey yapmamız gerekiyor.
00:20:02Ben yaparım.
00:20:03Yapar mısın?
00:20:05Yaparım.
00:20:05Bu yüzden burgasın zaten.
00:20:10Yaparım.
00:20:12Güzel.
00:20:12Haydi.
00:20:13İnce ayrıntısına kadar detaylandırıyoruz.
00:20:15Çayı içmedim.
00:20:16Sana bıraktım.
00:20:16Gel.
00:20:17Gel gel gel.
00:20:18Gel.
00:20:18Gel.
00:20:18Gel.
00:20:18Gel.
00:20:18Gel.
00:20:19Gel.
00:20:19Gel.
00:20:25Gel.
00:20:26Gel.
00:20:27Gel.
00:20:32Evimize gidelim mi artık?
00:20:34Acıktım ben.
00:20:37İstersen dışarıda bir yerde de ısmarlayayım derim.
00:20:39Sen seç.
00:20:41İyi tamam.
00:20:43O zaman evde yeğenim.
00:20:45Hem şu hilayetin sokağın oradaki dükkanlardan topladığım görüntüleri incelerim Kadir abinin kaza olayı için.
00:20:50O zaman haberleşiriz.
00:20:54Nereye?
00:20:55Eve?
00:20:57Tamam ben mi bırakacağım seni?
00:20:59Allah Allah.
00:20:59Bu jestin neye borçluyuz?
00:21:01Aç olmama.
00:21:02Sen değil misin?
00:21:03Ay hem de nasıl.
00:21:06İsmarlarsın ama.
00:21:07Patronun elif uzunmaz sonuçta.
00:21:08İsmarladım.
00:21:09Ayıp biliyorsan ama ben seçerim.
00:21:11Hı.
00:21:11İyi.
00:21:12Buyurdu bana.
00:21:17Bundan giderek ısınıyor mu birbirlerine?
00:21:23Sanmam.
00:21:25Hem birbirlerine denk değiller ki.
00:21:29Sen sanma bakalım.
00:21:32Aha da buraya yazdın.
00:21:33Yaz bakalım.
00:21:34Leyd'im benim.
00:21:35Hadi hadi.
00:21:36Hadi.
00:21:36Hadi.
00:21:56Beğendin mi?
00:21:57Acayip güzel.
00:21:58Burası babamın keşiflerinden.
00:21:59Hı.
00:22:00Istanbul is never there's a rare thing there is a lot of fun for me.
00:22:08I'd say something about other things.
00:22:10I'm not...
00:22:11I'm talking about this money.
00:22:14I'm talking about this...
00:22:16It's not a lie, it's not a lie, it's not a lie.
00:22:18It's the truth that you listen.
00:22:20If we know about this, everything will be better.
00:22:22So, I understand.
00:22:24I'm telling you, I understand.
00:22:25But the problem is now, again.
00:22:27You get your fraud?
00:22:29Annemi sor, annemi sor.
00:22:31Senin baban da bir yana terk etmişti, değil mi?
00:22:36Bütün mahalleyi dolandır.
00:22:39Hiç mi aramadınız?
00:22:41Sormadınız?
00:22:42Merak etmediniz?
00:22:44Bulmaya çalışmadınız?
00:22:46Aradınız?
00:22:47Ki normali bu.
00:22:49Rolun gereği.
00:22:51Yani bu sorunun cevabına seni delirtiyor olması gerekiyor.
00:22:53Değil mi?
00:22:53Sen demiştin değil mi?
00:23:01Duygular mı önemliydi?
00:23:02Evet, duygular da inandırıcı olan değil mi?
00:23:14İstersen Önder babanı çat diye bulabilir.
00:23:16Gerçekten gördüm.
00:23:17Gelik olu uzun.
00:23:19Halledemeyeceği şey yok.
00:23:20İstemiyorum.
00:23:21Babamı bulmak falan istemiyorum.
00:23:24Söyledim sana daha önceden.
00:23:27Tamam kızma.
00:23:28O zaman babanı bulmayız.
00:23:38Teşekkür ederim.
00:23:45Teşekkür ederim.
00:23:46Umarkaya bir olsun.
00:23:47Ayrıca bu Eyüp'ten ve Emir'den kurtulmam için yardım ettiğin için de teşekkür ederim.
00:23:55Teşekkür ederim.
00:23:59Bu yardımın içinde ben var mıyım?
00:24:05Var demek.
00:24:06Yani ben var mıyım derken ben hiç kendim için yardım isteyemem ya.
00:24:14Öyle kolay kolay.
00:24:17Yani dün sen de fark ettin işte.
00:24:19Gece sordun ya.
00:24:20Ondan sordum.
00:24:22Ben var mıyım derken işte.
00:24:25Yani kendini kurtarmak için mi sadece yardım ediyorsun yoksa bu yardım içinde ben de var mıyım?
00:24:32O manada ben de var mıyım?
00:24:35Varsın.
00:24:46Teşekkür ederim.
00:24:50O zaman kalkayım ben.
00:24:52Bir şey yaparız yarın görüşürüz.
00:25:00Görüşürüz.
00:25:01Baba.
00:25:03Baba.
00:25:30Baba.
00:25:33Köpü çalmak yok mu?
00:25:39Çalsaydım gelme derdim.
00:25:41Dedim.
00:25:42Hadi şimdi çık dışarı.
00:25:56Baba biliyorum.
00:25:57Çok kızdın bize.
00:25:58Ya ben yani inanır mısın gerçekten çok ısrar ettim.
00:26:03Söyledim gitmeyelim dedim duruşmaya da.
00:26:06Dinlemediler beni.
00:26:09Beni kalbimden bıçakladınız.
00:26:12Siz benim çocuklarımsınız.
00:26:15Ben bugünü hiç unutmayacağım.
00:26:17Bugünden daha fazlası olacak baba.
00:26:25Bilmen lazım.
00:26:28Neyi?
00:26:31Ya bir şey söyledin bitir cümleni hadi söyle.
00:26:34Akıl sağlığın için sana dava açacaklar.
00:26:50Bunlar yürü.
00:26:52Bu ne haksizlik be?
00:26:53Kim bu harika fikrin sahibi?
00:27:01Koray, Koray, Koray.
00:27:02Bu harika, Koray.
00:27:04Bu harika fikrin sahibi var.
00:27:12Sağ ol kızım.
00:27:16Sağ ol.
00:27:18Sağ ol kızım.
00:27:22Sağ ol.
00:27:22In fact, I didn't know what to do.
00:27:52...
00:28:07...
00:28:09...
00:28:16...
00:28:16...
00:28:20...
00:28:21...
00:28:22Really?
00:28:25Yeah, look at that Hucela, you can't understand this!
00:28:30No, no, no, you're leaving, talking to someone else but your favor is not Koray.
00:28:45I am the one who has been in my heart.
00:28:50I am the one who has ever been in my heart.
00:28:54You are the one who has been in my heart.
00:28:57Look, look here.
00:29:00You are my mother's heart, my son.
00:29:04You're my son.
00:29:15you
00:29:45Oh
00:30:15What are you doing?
00:30:45What happens?
00:30:47What happens to you, what does this mean?
00:30:49What does it mean?
00:30:51Anything to us, I want to live with the love of you.
00:30:54I want to know you.
00:30:56I think you will know if you don't know you.
00:30:59You can say?
00:31:00Do you want.
00:31:01I want to know myself and I'm gonna to know myself.
00:31:10You can go back and move to the other side, I'm going to share my thoughts.
00:31:16I want to hear myself.
00:31:19I want to know myself.
00:31:22I want to know myself.
00:31:25I want to know myself?
00:31:27That's what I'm saying, I want to know myself.
00:31:31I will be able to keep you in the middle of the night.
00:31:33Ready to go?
00:31:35I'm sorry.
00:31:37Your name is good.
00:31:45Do you have a drink?
00:31:47Yes.
00:31:48Yes.
00:31:49Yes.
00:31:50I'll try it.
00:32:31Sen kaşındın Koray.
00:32:40Sen kaşındın.
00:32:41Seni yaradana kurban be.
00:33:02Bu ne güzellik kız.
00:33:06Kimin nişanlısı sen?
00:33:10Kız Asya, Emir.
00:33:13Gözünüz aydın yüzük takmışsınız.
00:33:15Annen söyledi.
00:33:16Ağzı kulaklarındaydı valla.
00:33:18Allah tamamını ayardırsın.
00:33:19Amin abla.
00:33:20Allah razı olsun sağ olasın.
00:33:22Bana bak Gülşen abla iki haftaya da düğünü yapacağız inşallah.
00:33:25Sen de bekliyorum.
00:33:26Davetini getireceğim tamam.
00:33:27En güzelliğini yapmışsın.
00:33:29Bitsin gitsin.
00:33:31Senelerdir bekliyorsun Asya'nın yolunu.
00:33:33Hadi size iyi geceler.
00:33:35Sağ ol Gülşen abla.
00:33:39Görüyorsun.
00:33:41Görüyorsun değil mi?
00:33:42Ulan sana olan aşkımı bütün mahalleye bülüyor.
00:33:45Hadi yürü.
00:33:50Bir dek biraz turluya kız.
00:33:52Caddeye yakarız hadi.
00:33:55Ay yok ya.
00:33:56Yorgunum ben.
00:33:57Cadde madde çekemem.
00:34:00Yorgunum.
00:34:02Yüzün nerede Asya?
00:34:05Takmadım.
00:34:06Sebep?
00:34:09Hidayet babam biliyor mu muş anlandığımı?
00:34:12Hı?
00:34:12Bilmiyor.
00:34:13Aaa.
00:34:14O yüzden takpamış olabilir miyim acaba?
00:34:17Hı?
00:34:18Asya.
00:34:20Şu tavrına çeki düzen mi versin artık?
00:34:24Hı?
00:34:26Hani ben o mahalledeki emir değilim ya artık.
00:34:29Tanıştırayım.
00:34:30Nişanlım.
00:34:30Tamam, tamam.
00:34:36Yarın dörtte.
00:34:37Dörtte ne?
00:34:38Dayım da gelecek elinikçiye.
00:34:41Niye?
00:34:42Dayım moda sektörüne de meraktı.
00:34:49Asya.
00:34:52O parmağımda iki yüzük sadece iki lira mı altın değil.
00:34:56Tamam.
00:34:56Onu iyice anla.
00:35:02Tamam.
00:35:04Ya da istersen ben anlatayım sana.
00:35:09Yarın saat dörtte.
00:35:10Sayın sercim kolay gelsin.
00:35:40Müsaitseniz bir ricada bulunmak istiyorum.
00:35:42Ne gibi Ertan?
00:35:44Bir adliye çalışanı ve rüşvetçi bir avukatın iş birliği yaparken yakalamak ister misin?
00:35:52İsterim tabii.
00:35:54Ama Ertan.
00:35:55Bak eğer dedikoduysam.
00:35:57Hayır.
00:35:57Kesin delilim var.
00:35:59Hani?
00:36:00Nerede?
00:36:01Tam şu an şu dakika suç işlenmek üzere.
00:36:03Eğer kolluk kuvvetlerinizi söylediğin yere yollarsanız onları yakalarsınız.
00:36:07Yarın öğlen bir de tam da öğle arasında ardı ardına aynı doktorda randevusu var adliye çalışanıyla avukat doğrulu.
00:36:23Orada yapacak.
00:36:24Orada yakalayacağız.
00:36:25Kalabanın içinde.
00:36:26Güzel plan.
00:36:27Bu arada kontrol ettin.
00:36:28Koridordaki kamera çalışıyor.
00:36:30Bir torbada ya da bir çantada verdirecek büyük ihtimalle.
00:36:32Orada insanların görmesini sağlayacak bir şey yapmamız gerekiyor.
00:36:46Koridorun sonunda sağda oturan kel var ya.
00:36:49Avukat o.
00:36:53Ara kese kağıdını ama.
00:36:56Aynen öyle.
00:36:57Parayı gizlemek için.
00:36:58Parayı tespit etmeden müdahale etme tamam mı?
00:37:17Asya.
00:37:20Bir dakika.
00:37:28Asya.
00:37:30Paranın görünmesi gerek.
00:37:32Ulaştık mı?
00:37:33Yoksa armudumu aldım gittim.
00:37:35Ispat edin der yanarız.
00:37:37Yani paranın görünmesi şart.
00:37:39Tamam mı?
00:37:39Tamam ya anladım.
00:37:41İyi hadi bakalım.
00:37:42Let's go.
00:38:12Oh
00:38:29Acil duruşma yetiştin mahkeme sunmam şart bana sadece
00:38:33Su da aileye koridorunu görüntüsünü verirseniz yeter son bir saat olur
00:38:37Öyle veremeyiz ama biliyorsunuz
00:38:39I'm sure I'll get you.
00:38:41I'll get you a little bit.
00:38:43I'll get you a little bit later.
00:38:47We'll get you.
00:38:49Let's see.
00:38:51You're welcome.
00:38:53You're welcome, sir.
00:38:55You can see your name.
00:38:57You can see your name.
00:38:59What's your name?
00:39:01This is a information.
00:39:03You can see your name.
00:39:05You can see your name.
00:39:07I'll get you an email.
00:39:09Go, go.
00:39:11We will be there.
00:39:13You are welcome to the front seat of the car.
00:39:15You are welcome.
00:39:17You are welcome.
00:39:19Good morning.
00:39:21You are welcome.
00:39:23Okay.
00:39:25You look there, sir.
00:39:27You are welcome.
00:39:29What do you think of Optic?
00:39:39Did you see it?
00:39:41We'll see it.
00:39:43We'll see it.
00:39:49Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:39:57Okan paket.
00:40:03Tak be.
00:40:08Takki, başardık ya.
00:40:11Bir daha Optic demek yok.
00:40:13Söz... Söz önler abicim... Söz.
00:40:17Oh
00:40:47Let's go.
00:41:17Come on.
00:41:23Come on.
00:41:24Come on.
00:41:25Come on.
00:41:26Come on.
00:41:27Come on.
00:41:28Come on.
00:41:30I said you did not want him.
00:41:31Yes, I said you did not want him.
00:41:34I didn't want him.
00:41:35I don't know.
00:41:36If you will give me a message, you will help me.
00:41:47.
00:41:55Hoş gelmestin avukat. Nasılsın?
00:41:57İyiyim, gidiyordum tam. Ne vardı?
00:41:59Ya bizi buraya getirdiler. Niye getirdiler anlamadım.
00:42:02Şimdi de diyorlar ki ifade vereceksin.
00:42:05Meseleyi de anlatmıyorlar bir yandan.
00:42:09Avukatınızı arayın.
00:42:10Aradık.
00:42:11Ama kendisi gözaltına alınmış.
00:42:13İfadede yanımda olur musun? İdareten yani.
00:42:16Then our avukat comes out with Sosa.
00:42:18I am going to get him.
00:42:29You told me, Taha, tell me.
00:42:33Super.
00:42:35How does a social media account do you have to live?
00:42:37Is Kuzey Kutbun'a like this?
00:42:40I think it's a social media account.
00:42:42But one group's social media account.
00:42:44Okay, I'll see you later.
00:42:46Okay, I'll see you later.
00:42:48Okay, I'll see you later.
00:42:52Kingos Cadde?
00:42:56That's crazy.
00:43:02Keko.
00:43:04Group Barzo.
00:43:06Who is this?
00:43:08Who is this?
00:43:10Yeniden doğacaktı Güneş...
00:43:12...beni de bulmuş...
00:43:14...evlam...
00:43:16...isler ve de güzler...
00:43:18...yedin...
00:43:20...yedin...
00:43:22...inanmıyorum...
00:43:24...bir de şarkı falan söylüyor.
00:43:26Yeniden...
00:43:28...peki bakalım...
00:43:30...kuzen Taha.
00:43:38Önder abi.
00:43:40Önder abi dedim.
00:43:42Dedim.
00:43:44Sen tam olarak...
00:43:46...nesin?
00:43:48Yani...
00:43:49...avukat değilsin.
00:43:50Hıh.
00:43:52Ama baban...
00:43:54...kaba dayı...
00:43:55...mıymış?
00:43:56Öyle bir şey dedi Ertan ama...
00:43:58Aynen öyle.
00:44:02Ben de bir çeşit araştırmacıyım.
00:44:04Hıh.
00:44:06Bu zevkli iş ha...
00:44:08...oşuma gitti.
00:44:10Hıh.
00:44:11Hıh.
00:44:16Pek de konuşken değilsin.
00:44:17Hıh.
00:44:18Hıh.
00:44:19Hıh.
00:44:20Hıh.
00:44:21Ayşen.
00:44:22Ne?
00:44:23Ne?
00:44:24Ah.
00:44:25İğil.
00:44:26İç足un değil.
00:44:27Ve...
00:44:28böyle.
00:44:29İç足un değil.
00:44:30İç足un değil.
00:44:31İç足un değil.
00:44:32Bu.
00:44:33temin.
00:44:34İç足un değil.
00:44:35I have a chance for you.
00:44:37I love you.
00:44:39I have a chance for you.
00:44:41Let's go.
00:44:43Let's go.
00:45:05Come on.
00:45:07What happened?
00:45:09What happened?
00:45:12I was going to go.
00:45:13We'll see it soon.
00:45:15How was it?
00:45:17I was going to sleep at my home, I'm going to sleep at my home.
00:45:21He started to sleep with my home.
00:45:23I was going to sleep.
00:45:25I was going to sleep.
00:45:27You were a little, but he had trouble.
00:45:29I was going to sleep with my home.
00:45:31I was going to sleep with my home.
00:45:33But that's not true.
00:45:35Yes, I will try some.
00:45:40Very good.
00:45:45See you later, Odan.
00:45:49Good-bye.
00:45:55I'm...
00:45:59I'll tell you that I missed my friend.
00:46:01Good evening.
00:46:02Let's make a friend.
00:46:03Let's go.
00:46:04Let's go.
00:46:05Let's go.
00:46:06Let's go!
00:46:07Let's go.
00:46:08Let's go.
00:46:10That's what I would say.
00:46:12We're still.
00:46:13I'll stop you.
00:46:15Okay.
00:46:16He wins.
00:46:17He wins.
00:46:18He wins.
00:46:20He wins.
00:46:21He's a kid.
00:46:23You won't.
00:46:24No.
00:46:25No.
00:46:26So you've got me strong.
00:46:28I should be dead.
00:46:29Try to find him.
00:46:30I don't know how much I can do it.
00:46:32We found it.
00:46:34Isn't that right?
00:46:36I'm gonna try to get my hand up and tell me.
00:46:38Why do I say?
00:46:40I'm a lawyer.
00:46:42We're close to the house.
00:46:44We're so good.
00:46:46Isn't that right?
00:46:48Oh
00:47:18I'll take a break.
00:47:20I'll take a break.
00:47:24I was a lawyer for you, Hidert Bey.
00:47:26If you were not going to be a lawyer.
00:47:28It would be a shame.
00:47:30No, no, no.
00:47:32I'm not going to be a lawyer.
00:47:34I'm a lawyer for you.
00:47:36He's a lawyer for me.
00:47:48I'm sorry.
00:48:18I love you, Muraci.
00:48:27What's up, brother?
00:48:29I think it's a good one.
00:48:31I think it's a good one.
00:48:34Hello, boy. Is that Ertan?
00:48:39Ertan Bey, you can see it.
00:48:42I'll give you the best, Gülten Hanım.
00:48:45Yes, come on.
00:48:48I'll give you the best.
00:48:52How are you, brother?
00:48:55Buyurun.
00:48:56Buyuracağız tabii, oğlum.
00:48:57Parayı bizden kazanıyorsunuz.
00:48:59Ne taraftan gidiyoruz?
00:49:02Bu taraftan.
00:49:04Hadi, yol göster, gel.
00:49:11Hoş geldiniz.
00:49:12Selamünaleyküm, hoş bulduk.
00:49:16Merhabalar.
00:49:17Merhaba.
00:49:18Buyurun, burası.
00:49:26Selamünaleyküm, avukat.
00:49:31Aleykümselam.
00:49:32Uf!
00:49:33...
00:49:54They're so close suffering from time to time.
00:49:57They're so close to time.
00:50:01It's possible for us to hear that we were going to do something special.
00:50:04We're going to take the time to time.
00:50:08We're going to be the next to us.
00:50:11I'm sorry to be the next person.
00:50:17You're so close to me.
00:50:19What do you want?
00:50:22There is no such a world.
00:50:25I would ask you,
00:50:27that you will be an avukat.
00:50:31I would say.
00:50:39I would say to you, avukat.
00:50:42I would say to you,
00:50:45I would say to you.
00:50:47I would say to you,
00:50:51if you have any chance.
00:51:00I would say to you,
00:51:01I would say to you,
00:51:03why did you say to you?
00:51:05You could see you.
00:51:07I could say,
00:51:10I got in the house,
00:51:15so that you could,
00:51:16Do you want me to call it?
00:51:23Do you want me to call it?
00:51:24Do you want me to call it?
00:51:56Look at the camera.
00:51:58How are you?
00:52:00Very nice.
00:52:04This is your new job.
00:52:10How are you?
00:52:12You are good.
00:52:14You are good.
00:52:20You are good.
00:52:22You are good.
00:52:24You are good.
00:52:26You are good.
00:52:28I know you are good.
00:52:30You will ask Asya.
00:52:32Let's go.
00:52:34Let's go.
00:52:36Let's go.
00:52:38Let's go.
00:52:40Let's go.
00:52:42Let's go.
00:52:44Let's go.
00:52:54Let's go.
00:52:56Let's go.
00:52:58Let's go.
00:53:00Let's go.
00:53:02Let's go.
00:53:04Let's go.
00:53:06Let's go.
00:53:08Let's go.
00:53:10Let's go.
00:53:12Let's go.
00:53:14Let's go.
00:53:16Let's back some time.
00:53:18Let's go.
00:53:20Let's go.
00:53:22Let's go.
00:53:24I'm very proud of him.
00:53:27He was a good friend.
00:53:30I was very proud of him.
00:53:36You go there.
00:53:41Hello.
00:53:43How are you?
00:53:44How are you?
00:53:45I'm good.
00:53:46I'm good.
00:53:47I'm good.
00:53:48I'm good.
00:53:49I'm good.
00:53:50I'm good.
00:53:51Asya kızım sen otur bakalım Asya.
00:53:59Şuraya geç otur.
00:54:01Burası babamın masası.
00:54:03Evet.
00:54:04O da babanın görevini yapacak zaten.
00:54:06Bizim ailenin işlerine bakacak.
00:54:08Tabii birlikte çalışacaksınız yani.
00:54:10Otur kızım sen otur.
00:54:12Hadi geç.
00:54:14Nihayetinde eşya yani.
00:54:18O kadar anlam yüklemeye de gerek yok canım.
00:54:20Otur kızım.
00:54:21Sen de otur Ertan.
00:54:22İyiyim böyle.
00:54:23Kızımın takdim yazısını yaz.
00:54:24Adliyeye gidip başvurusunu yapacağız.
00:54:25Ondan sonra stajını burada yapar.
00:54:26Oraya da gidip çalışmaları yapacak işte.
00:54:29Tamam.
00:54:30Tamam.
00:54:31Tamam.
00:54:32Tamam.
00:54:33Tamam.
00:54:34Tamam.
00:54:35Tamam.
00:54:36Tamam.
00:54:37Tamam.
00:54:38Tamam.
00:54:39Tamam.
00:54:40Tamam.
00:54:41Tamam.
00:54:42Tamam.
00:54:43Tamam.
00:54:44Tamam.
00:54:45Tamam.
00:54:46Tamam.
00:54:47Tamam.
00:54:48Tamam.
00:54:49Tamam.
00:54:50Tamam.
00:54:51Tamam.
00:54:52Tamam.
00:54:53Tamam.
00:54:54Tamam.
00:54:55Tamam.
00:54:56Tamam.
00:54:57Tamam.
00:54:58Tamam.
00:54:59Tamam.
00:55:00Tamam.
00:55:01Tamam.
00:55:02Tamam.
00:55:03Tamam.
00:55:04Tamam.
00:55:05Tamam.
00:55:06Tamam.
00:55:07Tamam.
00:55:08Tamam.
00:55:09Tamam.
00:55:10Tamam.
00:55:11Tamam.
00:55:12...günden güne tüketen, kemiren, mahveden bir açı var ya.
00:55:19Bu bir şüphe.
00:55:21Bu sızının geçmesi için...
00:55:24...gerçeği öğrenmemiz şu an.
00:55:29Bunu da...
00:55:33...siz yapacaksınız.
00:55:35Neden bahsediyorsun, üstüne oluyor?
00:55:44Evlat.
00:55:51Bence...
00:55:55...Kadir öldürüldü.
00:56:03Anlamadım.
00:56:05Anlamadım mı?
00:56:06Anlamadım.
00:56:28Anlamadım.
00:56:31I got a green light.
00:56:37Well.
00:56:38That's it.
00:56:40Yes I got a green light.
00:56:44Yes, I got a green light.
00:56:46Nice to see you, I got a green light.
00:56:54Yes, it's a green light for you.
00:56:56Do you know what you have to do?
00:56:58I learned, I'm going to go now.
00:57:00I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:57:30That's it.
00:58:00I am not sure, I am not sure, I am not sure.
00:58:07You are not sure, I am not sure, I am not sure.
00:58:13It was a good thing, she was still in the same way.
00:58:18I am not sure, I am not sure.
00:58:23The last thing is for Kadir?
00:58:27Ya ben senin halinden anlıyorum!
00:58:29Bu kadar sene birlikte yol yoru. Anlamaz mıyım?
00:58:32Kimi kandırıyorsun sen be?
00:58:34Sen benden bir şey sakliyorsun.
00:58:37Başından beri kıvırdığını fark etmiyor muyum sas.
00:58:40Ayıp oluyor ama artık.
00:58:42Sen ne uysuz bir adam oldun ya.
00:58:44Bırak şimdi!
00:58:45Kız hukuk okudu dedin,
00:58:47Almanya'da staj yapıyordu!
00:58:50Ya denklik yok bir kere!
00:58:52Almanya'da staj yapamaz ki! Ben bunu bilmiyor muyum, kara cahit miyim ben?
00:58:56You're corrupt! You're poor! You are corrupt! You're weak! hairy!
00:59:01You shouldn't be having a间 mm afterill of a girl.
00:59:04Thirty-four children no longer was twenty anything you could kill.
00:59:11You are corrupt! You're wrong!
00:59:14You are the same who went-off!
00:59:17Look...
00:59:19you knew you were going under a thing!
00:59:20You did Hülya have somebody !
00:59:23You were right in contact!
00:59:24They killed him, but I didn't say anything.
00:59:28I stopped to protect him.
00:59:30You're the one who's behind you, Kadir?
00:59:33You're the ones who are trying to get your children.
00:59:37You're the one who's like you,
00:59:40you're the one who's like,
00:59:41you're the one who's like,
00:59:43you're the one who's like,
00:59:45you're the one who's like,
00:59:47you're the one who's like,
00:59:49come on,
00:59:57you're the one who's like,
00:59:59can be a book,
01:00:01you jerky,
01:00:04you're the one who's like,
01:00:06you're the one who's like,
01:00:08yourself,
01:00:09Bobbiebjir Patterson,
01:00:13you're an artist,
01:00:15you almost break that deal.
01:00:17Come on.
01:00:18Come on.
01:00:19Come on.
01:00:22Come on.
01:00:23Let's go.
01:00:24I've been trying.
01:00:25Come on.
01:00:26Come on.
01:00:27I'm sorry.
01:00:28There we go.
01:00:29May not?
01:00:30Can you see me...
01:00:31I'm sorry?
01:00:32You have a choice.
01:00:33Come on.
01:00:34You have a choice.
01:00:36Like me, one of those things?
01:00:37Here you go.
01:00:38You are all these things.
01:00:39Where is your life?
01:00:40Now?
01:00:41What's your life?
01:00:42What's your life?
01:00:43I'll go for you.
01:00:44Come on.
01:00:45What's your life?
01:00:46Come on.
01:00:47What?
01:00:48Ben?
01:00:49No, no.
01:00:50Ben?
01:00:51No.
01:00:52By the way, I'm not the...
01:01:05What?
01:01:12Let's go.
01:01:42I'm going to go to the hospital.
01:02:12Do you know what you are doing?
01:02:15Are you doing it?
01:02:17Have you done it?
01:02:26What do you are doing?
01:02:29I'm sorry, I'm going to go all the way out of the body.
01:02:32I think you're dead.
01:02:38And it looks like a broken helmet for the body.
01:02:41This was going to be called Tryna.
01:02:43You won't forget that you won't watch.
01:02:45You won't know for me, OK?
01:02:47You won't see me?
01:02:48You'll need the help.
01:02:49You can see your face.
01:02:51You might see her face.
01:02:53You can go to thehop
01:03:07Oh, my God.
01:03:37Oh, my God.
01:04:07Oh, my God.
01:04:37Oh, my God.
01:05:07Kadir'in katilini bulup ceza almasını sağlamamız lazım.
01:05:14Bu konuyu ikiniz araştıracaksınız.
01:05:21Ben de size yardım edeceğim.
01:05:31Kadir'i kim öldürdü?
01:05:34Katili kim?
01:05:35Bulacağız.
01:06:05Kadir'in katilini bulup ceza almasını sağlamamız lazım.
01:06:14Kadir'in katilini bulup ceza almasını sağlamamız lazım.
01:06:19Kadir'in katilini bulup ceza almasını sağlamamız lazım.
Comments