- 12 minutes ago
Category
📺
TVTranscript
00:00It's just a
00:01an acer-o-hyo-hyo-hye.
00:03It's called an acer-o-hye.
00:05If you eat this one,
00:06you can't say the acer-o-hye.
00:11Ayoukawa...
00:21You have to hear that you have to hear!
00:24This is dangerous!
00:26I don't like them! Please don't come here!
00:56The white white white white white white white white white water will be spread out of the white white water.
01:10Oh baby, tell me, tell me,気まぐれだね
01:31Tell me, tell me, tell me,夏の天使
01:38Tell me, tell me, tell me that you love me
01:41Oh baby, tell me, tell me,恋をしてる
01:46Tell me, tell me, tell me that you need me
01:49Tell me, tell me,意味はミステリー
01:55先輩
02:08ダーリー
02:17ダーリー
02:21ダーリー
02:25あっ
02:27ヒカルちゃん
02:29ダーリー
02:31などかさ
02:33ありがとう、ヒカルちゃん
02:34お祝いに駆けつけてくれて
02:36お祝い?
02:38お祝いって何ですか?
02:41ありがとう、ヒカル
02:42ありがとう
02:44幸せになるよ、僕たち
02:47待ってください
02:50Darling!
02:54Darling! Darling! Darling!
03:01Hikaru-chan! Hikaru-chan!
03:10Darling! Darling! Darling! Darling!
03:14Hikaru, it's coming.
03:20Hikaru-chan!
03:34Kino-ko狩りを兼ねた、オリエンテーリングにやって来たわけで…
03:41Kino-chan!
03:42Kino-chan!
03:43Kino-chan!
03:44Kino-chan!
03:45Kino-chan!
03:46Kino-chan!
03:47Kino-chan!
03:48Kino-chan!
03:49Kino-chan!
03:50Kino-chan!
03:51Kino-chan!
03:52Kino-chan!
03:53Kino-chan!
03:54Kino-chan!
03:55Kino-chan!
03:56Kino-chan!
03:57Kino-chan!
03:58Kino-chan!
03:59Kino-chan!
04:00Kino-chan!
04:01Kino-chan!
04:02Kino-chan!
04:03Kino-chan!
04:04Kino-chan!
04:05Kino-chan!
04:06Kino-chan!
04:07Kino-chan!
04:08Kino-chan!
04:09Kino-chan!
04:10Kino-chan!
04:11Kino-chan!
04:12Kino-chan!
04:13Kino-chan!
04:14Kino-chan!
04:15Kino-chan!
04:16Kino-chan!
04:17Kino-chan!
04:18What's that?
04:22Is it really?
04:24Well, I haven't eaten it directly.
04:28But this is the last 10 years.
04:31Maybe it's true.
04:33If it's true,
04:36if someone has a good friend,
04:39well, you'll lose it.
04:42Wow.
04:46Well, let's make a pair for an orientation.
04:49What kind of pair?
04:51Yes, yes!
04:52I think it's a good pair!
04:54Well, I've made a pair of pairs.
05:10Hey, if you have a pair of pairs,
05:12it's the longest one.
05:14Yeah?
05:15Good, good.
05:16The first one is the red one.
05:18The red one.
05:30Sorry.
05:32Oh?
05:33The next one is the red one.
05:35I'm going to make a pair of pairs.
05:36I'm going to make a pair of pairs.
05:37I'm going to make a pair of pairs.
05:39I'm going to make a pair of pairs.
05:41I'm going to make a pair of pairs.
05:43Oh, it's good.
05:46Oh, that's good.
05:48Hey, darling, that's what I'm going to find, so I'm going to find one of those things, darling, can you please eat it?
06:08Well, that's fine. How are you going to do it?
06:12Well, that's...
06:17What do you mean...
06:20I'm sure you know that Darlene is right, but...
06:29It's tied with a yellow thread!
06:31Oh, yes!
06:32Let's take a bag for your bag.
06:34I'm fine.
06:38Do you think so?
06:39わぁ…
06:41あっ…
06:42この気持ちが本音よと君が言うから
06:45深まる秋はキノコ記念日、聖事
06:49ふへへ…待ってくださいよ
06:51いやー!
06:54今日はまた一段とビシバシとクールですね!
06:57そう?
06:58そこがまたミステリアスで
07:00男心こちょこちょとくすぐるんだな!
07:05そうなの?
07:07拙荘がないのね
07:08うわぁ…
07:13そんなもんはおふくるの腹の中に置いてきましたよ!
07:16今から取りに帰ったら?
07:19ああいえばこういうふっくんちょー!
07:22つんつんすましやがって!
07:24みてろ!
07:25本音キノコを見つけて、いやってほど食わして
07:28今日こそ正体つかんでやる!
07:35ちょ、ちょっと!
07:36くるみちゃん、かわいいねー!
07:38どうぞ!
07:39まなみちゃんに言いつけてやるから!
07:41ふん、ぼくどっちでもいいもん!
07:43双子で似たようなもんでしょ!
07:47ま、間違い!
07:48くるみちゃん好き!
07:49まなみちゃん嫌い!
07:50ねっ!
07:50うわっ!
07:51ね、ねえ、本音キノコ食べまくっちゃうから、ぼくの本心に耳かたむけてよー!
07:57聞く耳もちましぇん!
07:59あっ!
08:01うひっ!
08:05うひっ!
08:07うひっ!
08:08そんな食べたかったら…
08:09うっ!
08:16うん?
08:22What are you trying to find?
08:35Ah!
08:40Thank you!
08:48I'll find out I'm going to find out what's going on!
08:51Why?
08:52Why?
08:53Why?
08:54Why?
08:55If you want to eat it, you don't need to eat it.
08:59You're always a human being.
09:01You're a human being.
09:02You're a human being.
09:04That's right.
09:06That's right.
09:07It's very simple and simple.
09:09Well, I'm not sure how to do it.
09:13Before you, it was a human being.
09:17What?
09:18That's it.
09:19I'm not sure how to do that.
09:22I'm not sure how to do that.
09:25It's beautiful.
09:30That's right.
09:37I'll eat it myself.
09:39Isn't that good?
09:40If you don't want to talk to me, it might be funny.
09:47Yes.
09:48Yes.
09:57Okay.
09:58No, no, no!
10:00It's dangerous!
10:01No, no!
10:10Okay?
10:11This stone is dangerous and dangerous.
10:13You see, it's a stone in there.
10:16There's something here.
10:19You can't run it.
10:21Anyway...
10:23As you got to avoid the誤解.
10:26Darling, did you find Kino?
10:29Eh?
10:30Ah, no, that's...
10:32I'll find out here.
10:36Ah! Darling! Darling, there's a place!
10:41It's here!
10:44What?
10:46Ah!
10:56Ah... Ah, Yuka!
10:59Go... Go... I'm sorry!
11:00I'm sorry for the last thing I wanted to say...
11:16I will find that.
11:24Aryu-kawa?
11:37Aryu-kawa?
11:38Aryu-kawa was eating Kino-ko.
11:40And they would I?
11:46Oh
11:52Oh
12:04Oh
12:06Oh
12:27大丈夫さ
12:36Thank you,春日君.
13:06アハハハー!
13:21光ちゃん!
13:23熱っけ!
13:24あった! あった! あった! あった! あった! ありました!
13:28こんなにあれや みんなの本音も一問打尽だぜ!
13:32よし、ショット! ああ、かぐわしきこの香り!
13:46俺、俺、日頃ギャグなんか飛ばしてふざけたけど…
13:51実は、実は悲劇の主人公なんて…
13:55俺、みんなには黙ってたけど…
13:58お、重い病なんだ! 明日をも知れない命なんだ!
14:02ああ! ああ! ああ!
14:06見て、この指先!
14:08ほら!
14:10ほら!
14:12ほら!
14:13三日前に深詰めしちゃったの!
14:15じゃあ!
14:16ああ! ああ! それに…
14:18頭は不化粧だし、奥歯はみんな虫食ってるし…
14:21歯槽の斧はだし、肥満体だし、水虫だし…
14:24こ、こんな… カゴソイハッタ君の命に愛の手をお願いします!
14:29ああ! ああ! ああ!
14:30ああ! ああ!
14:31ああ! ああ!
14:33ああ! ああ… 可哀想だ! 可哀想だ!
14:36俺は世界一悲劇の似合う男なんだごらんご!
14:39あはは! ああ! ああ! ああ! ああ!
14:43あれ?
14:45ひかるちゃんも、私の作ったキノコ食べちゃったのかしら?
14:57ああ! ああ! ああ! ああ!
15:01めちゃくちゃ
15:11今俺
15:12本音キノコ食べました
15:16俺の本音知ってください
15:19あんたの本音聞いたんでしょうがないのよ
15:23俺の俺の本心は
15:27俺の
15:29Oh...
15:33I...
15:35I liked my mom!
15:37I liked my girl!
15:49I don't like you!
15:50No!
15:53You're the person that I know.
15:56That's the truth!
15:59Ahah!
16:03Hikaru-chan ni…
16:07Tehihira teutikura jatakai..
16:10Kaaah!
16:12Ahahaha!
16:13Sore mo yoa-hatsu!
16:14Ore, kira waれてるんだ!
16:18Doou shiattata noo, mo!
16:20Owa-rein si nagara no koko haku nan te haqaku na hito ne!
16:29Yes, it's over.
16:40Excuse me.
16:41Master, it's too hard!
16:46Hi...Hikaru-chan is walking along the road!
16:49What?
16:50Master, go ahead.
16:57Ushiko-san.
16:58Ushiko-san.
17:01How are you, Ushiko-san?
17:04How are you, Ushiko-san?
17:06How are you, Ushiko-san?
17:12I'll take a break.
17:15Yes!
17:16I'm going to go back.
17:17I'm going to go back.
17:18I'm going to go back.
17:19This road is dangerous.
17:20I'm going to go back.
17:21You're not going to go back.
17:22I'm going to go back.
17:23I'm going to go back.
17:24Hikaru-chan, let's go back. This bridge is dangerous.
17:31I don't want to go back.
17:51Hikaru-chan.
17:54This bridge is different.
17:59This bridge...
18:01This bridge...
18:02This bridge?
18:04I found it.
18:07Let me tell you to my boss.
18:10If you eat this bridge...
18:12You're going to go back?
18:14I'm going to go.
18:21Ah!
18:31Senpai!
18:32Don't get it!
18:33I'm going to go on the rope and go on the rope.
18:36Don't get it!
18:37Ah!
18:38Ah!
18:39Ah!
18:41Ah!
18:44Ah!
18:45Ah!
18:46Ah!
18:51Senpai!
18:55Shekariちゃん...
18:56Shekariちゃん...
18:57Shekariちゃん, shekariちゃん...
18:58Ah!
18:59Who?
19:00Is there anyone?
19:01Who is there?
19:05Ah!
19:07Ah!
19:08Ah!
19:09Ah!
19:11Ah!
19:12Ah!
19:13Securitynel
19:19Sixth for the first day
19:23I use power
19:27No... I'm not alone
19:32Who is it? Who is it?
19:43Aiyuka?
19:44Nandaka-chan!
19:54Hikaru-chan, you're getting caught up.
19:57Yes!
20:13Ah!
20:28Ah!
20:39Ah!
20:40Ah!
20:41Ah!
21:03Hikaru-chan...
21:04...Hon't noこと言うよ...
21:06...O...Oれの本音...
21:08It's OK...
21:12... the niest...
21:13...probably knows...
21:16Ah...
21:18Ah...
21:19Ah...
21:20Ahag...
21:21Ahag...
21:22Ahag...
21:23Ahag...
21:24Ahag...
21:29Ahag!
21:30Do you know what that was?
21:33Oh, that's it!
21:38It's got a pattern.
21:40Well, then...
21:47Cute.
21:51春日...
21:54I like it.
21:56That's the time, I think.
22:03It's so weird.
22:06My friend!
22:11Come on, come on!
22:14Come on, come on!
22:18I'm so sorry.
22:21I'm so sorry.
22:23Are they going to return to the house?
22:26That's right.
22:27The Kinoko is going to be able to return to the house.
22:31Honestly, tell me why.
22:34Why are you so aware of that?
22:37That's why!
22:39The Kinoko is all I...
22:41...
22:43Everyone is your job!
22:45Sorry!
22:46Sorry!
22:48Hmm?
22:51That Kinoko is going to come back to something else.
23:00Eh? Then...
23:02The Hemi has been eaten after...
23:04Eh?
23:08Ah... Aiyukawa!
23:18I don't know.
23:48焼けた 焼けた 焼けた ファイアワー
23:52最後のドライブの夜に よそ雪の声忘れ
24:00さよならを言った 数平線の全て
24:09季節で変わる一曲 駄目でゆく旅飽きる
24:17あなたの横顔 そう言ってる
24:26ほんまいまれる あなたの部屋
24:35気付くのが 遅すぎた 焼きのテレモン
24:44悲しいハートは燃えているわ
24:47夏に始めた 抱いて 抱いて ファイアワー
24:53悲しいハートは燃えているわ
24:56夢に変えてく 焼けて 焼けて ファイアワー
25:01想い出の あなた消して そう そう そう
25:06お久しぶり おじいちゃん
25:15友達のアユカーとヒカルちゃん連れてきたよ
25:17二人には パワーのこと内緒にしてあるからさ
25:20ああ お茶を入れるときは ちゃんと手を使ってよ
25:25次回 ルーツパニック 不思議の里の窓か
25:29俺 ヒヤヒヤモンです
25:34ボードパニックの埋 regulating
25:36延々ヶーパスが動く
25:43インガイス折され
25:51ヒヤヒヤモン no forbウンペル
Be the first to comment