- 10 minutes ago
Hd مسلسل " الملحمة الأخيرة " الحلقة 5 و الأخيرة مترجم و بجودة
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00You
00:00:30I wish I had a good job.
00:00:32I wish I had a good job.
00:00:34I wish I had a good job.
00:00:36And then I will be there.
00:00:40What do you do?
00:00:44I mean, we bring me to the house.
00:00:46I do not know.
00:00:48Really?
00:00:53I am sorry.
00:00:54You are all right.
00:01:00Abi,
00:01:05peki Yavuz'u ne yapacaksınız?
00:01:19Evet.
00:01:20Kararın nedir Ahmet?
00:01:23Beyim,
00:01:25başka birini bulsanız,
00:01:27hani dediğiniz hiç tehlikeli bir iş.
00:01:29Hani çoluğun çocuğun var benim.
00:01:31Yıllardır ekmeğini yedin.
00:01:33Şimdi Yavuz Bey'e sırt mı dönüyorsun?
00:01:35Yok.
00:01:38Sefalet içinde yaşamaya devam edeceksen,
00:01:41sen bilirsin.
00:01:42Lakin unutma,
00:01:44seni sefaletten kurtaracak da,
00:01:46dağ dibe batıracak da Yavuz Bey'dir.
00:01:59Estan'ın işi bugün bitecek.
00:02:16Ya seninle, ya sensiz.
00:02:18Destan'ın işe bugün bitecek. Ya seninle ya sensiz. Kararını bekliyoruz.
00:02:36Destan, oğlum.
00:02:38Buyur baba.
00:02:39Oğlum bizim Manav söyledi, kalıca kede ihtiyacım varmış.
00:02:45Doğru baba, var.
00:02:47Sayende öğrettiğimiz mahsulün çoğu bize kalıyor.
00:02:50Bir de o Yavuz denen hırsıza sesimizi çıkarmayı öğrendik.
00:02:54İzin verirsen, sana bir hediye vermek istersin.
00:02:58Hediye mi?
00:03:01Yok baba, sağ ol.
00:03:03Hediye kabul edemem.
00:03:04Sana ihtiyacımız var oğlum. Kendini koruman lazım.
00:03:07Bu hainler senin peşini bırakmaz.
00:03:13Peki baba, tamam.
00:03:15Ama hediye olmaz.
00:03:17Misafir kabul et.
00:03:19Tamam.
00:03:20Biz gereken her şeyi halledeceğiz.
00:03:21Sağ olasın.
00:03:22Hadi bana eyvallah.
00:03:23Deste'im.
00:03:24Hadi.
00:03:26Hadi bakalım.
00:03:27Hadi bakalım.
00:03:28You
00:03:39I
00:03:42I
00:03:43I
00:03:46I
00:03:47I
00:03:50I
00:03:55I
00:03:57I
00:03:57...yeni bir hayat kurmayı.
00:04:03Ama burası benim evim.
00:04:05Annemin evi.
00:04:06Senin evin birlikte mutlu, huzurlu olacağımız yer olacak.
00:04:12Gel.
00:04:20Ahmet'im yapma.
00:04:21Çocuğumuz çocuğumuz var.
00:04:22Bunu onlar için yapıyorum ya zaten.
00:04:25Bu iş bitince Yavuz seni yaşatır mı sanıyorsun?
00:04:27Yaptıkları bilinmesin diye öldürteceksin.
00:04:29Öyle ya da böyle soru kötü bitecek.
00:04:32Başka çaremiz mi var?
00:04:34Ahmet.
00:04:36Sen darlanma.
00:04:37Bana bir şey olmayacak.
00:04:39Ahmet.
00:04:40Hadi Allah'a ısmarladık.
00:04:41Hadi, hadi.
00:04:57Testehan nereye gidiyoruz böyle?
00:05:01Kimsenin bilmediği bir yeri.
00:05:03İyi de neden?
00:05:04Seni saklayabilmek için.
00:05:07Saklamak mı?
00:05:08Defter deden Fettah Süleyman'ın elinde.
00:05:10Durum açığa çıkmasın diye baban her şeyi yapabilir.
00:05:13O yüzden bir süre kimsenin bilmediği bir yerde bekleyeceğiz.
00:05:16Hadi.
00:05:17Nereden buldun peki burayı?
00:05:22Hep zulmedenler kazanacak değil ya.
00:05:24Köylüler yardım ediyor işte.
00:05:26Sağ olasınlar.
00:05:28Hadi.
00:05:29Biraz hızla.
00:05:30Annemler bekliyor.
00:05:31Kim?
00:05:32Annemler.
00:05:34Annemler mi?
00:05:35Hıh.
00:06:03Hoş geldiniz.
00:06:04Hoş geldiniz.
00:06:05Beni ne kadar mutlu ettiniz.
00:06:10Hadi geç.
00:06:11Hadi.
00:06:12Hadi.
00:06:13Sizin konuşacaklarınız vardır.
00:06:16Benim köyde yapacak işlerim var.
00:06:17Sağ olasın baba.
00:06:18Allah razı olsun.
00:06:19Bizi evini açtın.
00:06:20Allah sen ne razı olsun.
00:06:22Allah sen ne razı olsun.
00:06:23Allah sen ne razı olsun.
00:06:24Allah sen ne razı olsun.
00:06:25Hadi.
00:06:26Hoş geldiniz.
00:06:27Hoş geldiniz.
00:06:28Beni ne kadar mutlu ettiniz.
00:06:30Hadi.
00:06:31Hadi.
00:06:33Hadi.
00:06:34Hadi.
00:06:35Hadi.
00:06:36Hadi.
00:06:37Hadi.
00:06:38Hadi.
00:06:39Hadi.
00:06:40Hadi.
00:06:41Hadi.
00:06:42Hadi.
00:06:43You can buy it.
00:06:45You can buy it.
00:06:47Please.
00:06:49I love you.
00:07:19Maybe that in my life, I don't know if I can make my eyes.
00:07:26I haven't seen you face.
00:07:30I can't remember that if you are watching it for me.
00:07:35But I can see, if I can see you again.
00:07:37And I can see you on my own.
00:07:40I don't know what I'm saying.
00:08:10What's the name?
00:08:12What's the name of Sam?
00:08:15Ha!
00:08:16What's the name?
00:08:17You know, maybe you're not the name of Sam.
00:08:19It's a very good name.
00:08:21You're a good name.
00:08:23You want to know everything you can do.
00:08:24Someone who can do it, you're not a king.
00:08:26You're not a king of your friends.
00:08:29You just talk to me.
00:08:30You're a huge fan of this, and you'll get away.
00:08:34You're not a king of my nephew.
00:08:35What's up with me?
00:08:37You're a king I didn't.
00:08:40Abin sizin düğünü de elmas nablusunda yapalım mı?
00:09:04Olur.
00:09:06O insanlar bize zor günlerimize sahip çıktı.
00:09:10Sen de istersen tabii.
00:09:12Olur.
00:09:14İsterim.
00:09:16Hem biliyor musunuz ben küçükken kaçıp kaçıp hep oraya giderdim.
00:09:21Annem beni hep orada bulacağını bilirdi.
00:09:24Çamurla ayakkabılarımla konağa döndüğümde babam deliye dönerdi her seferinde.
00:09:31Keşke annem hayatta olsaydı o da bugünleri görebilseydi.
00:09:40Bilirim.
00:09:42Annenin yeğeni tutmaz tabii.
00:09:45Ama istersen ben de anne olurum sana.
00:09:50Biliyorum.
00:09:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:54MUSIC PLAYS
00:10:23GEL, GEL BAKALIM, GEÇ, BUYUR, OTUR
00:10:32Evet, anlat bakalım, seni dinliyorum
00:10:36Geceydi benim, benim su kanalında işlerim falan vardı
00:10:41İşlerimi işte yaptım, bitirdim, eve doğru dönüyordum
00:10:46Ya bırak işlerini bir adam, ne gördün onu anlat
00:10:50Şimdi tarladan geçerken birden bir silah sesi duydum
00:10:53Yani bir de bir şey olmuştur diye
00:10:55Hani hızlıca oraya gittim
00:10:57Hani oraya yaklaştığımda
00:10:59Destan elinde bir silahla arabanın yanında duruyordu
00:11:04İşte mebusumuz Fettah Bey de yerde yatıyordu
00:11:09Sen ne dediğinin farkında mısın?
00:11:11Fettah Bey olduğuna emin misin?
00:11:13Eminim beyim mi? Fettah Bey'i tanımaz mıyım?
00:11:18Nerede oldu dedin sen bu olayı?
00:11:20Kasaban çıkışında bu su kanalının 100-200 metre ilerisinde
00:11:25Beni affedebilecek misin?
00:11:44Neden?
00:11:45Daha önce seni sevdiğimi söylemeyi göze alamadığım için
00:11:52Buna cesaret edemediğim için
00:11:57Ben senin kalbini gördüm
00:12:01Kendini başkalarının yerine koyabilecek kalbim
00:12:04Orada huzur bulurum ben
00:12:11Biliyorum
00:12:19Benim için bu memleket seninle başlıyor herkes
00:12:22Senden başlıyor
00:12:27Tüm ömrüm seninle olsun
00:12:29Tüm bu kötülüklerin yalanın içinde tek ışık sensin
00:12:36Yanımda o yeter bana
00:12:59Aileye haber verdiniz mi?
00:13:12Hayır ama muhtemelen haberleri olmuştur
00:13:15Önünü almak kolay değil
00:13:17Öldürülenme bu sonuçta
00:13:20Sadece burası değil ülke karışacak bu defa
00:13:23Sosyal bir süre
00:13:27Tüm bu defa
00:13:30Ne tahmini
00:13:33Bir sessiz
00:13:36Bir sessiz
00:13:38Bir sessiz
00:13:40Bir sessiz
00:13:42Bir sessiz
00:13:44Bir sessiz
00:13:48Bir sessiz
00:13:50Let's go.
00:14:21Defter yok.
00:14:27Bu kadar ileri gittiğine yönet edilirmiş olmalı.
00:14:31Kim Sayın Savcı'm?
00:14:33Sayın Savcı'm, Gali Bey'in makamınızda sizi bekliyor.
00:14:38Başlıyoruz.
00:14:39Altyazı M.K.
00:14:49Filayetimiz hudutları içerisinde milletin mebusu katledilmiş ve siz baş şüpheli olarak saygın bir iş adamına.
00:14:57Damadını gösteriyorsunuz öyle mi?
00:14:58Üstelik cinayeti başkasının işlediğine dair bir tanık varken.
00:15:03Sayın Vali, dün gece Yavuz Bey'in yaptığı usulsüzlüklere dair bir vesikayı Fettah Bey'e bizzat kendim teslim ettim.
00:15:11Sabah durum ortada.
00:15:13Bu sizce de garip bir tesadüf değil mi?
00:15:16Ne vesikası?
00:15:17Kayıtlar efendim.
00:15:19İstifçilik ve yasa dışı ticarete dair kayıtların olduğu bir defter.
00:15:30Emin misiniz?
00:15:32Maalesef inceleme şansım olmadı.
00:15:34Fettah Bey bizzat kendisi ilgilenmek istediğini söyleyip yanına aldı.
00:15:37Peki nerede bu kayıtlar?
00:15:39Ortada yok.
00:15:40Arabayı inceledim ama bulamadım.
00:15:43Başka bir deliliniz var mı?
00:15:44Yok efendim.
00:15:48Ortada olmayan bir vesika yüzünden Yavuz Bey'i suçluyorsunuz öyle mi?
00:15:54Üstelik sadece isnat ettiğiniz suçlar için değil bir de cinayetle.
00:16:00Kayıtların ortada olmamasının bir tek anlamı var.
00:16:03O da Fettah Bey'in o kayıtlar için öldürüldüğü.
00:16:06Kendinize gelin Savcı Bey.
00:16:07Bakın burada bir mevus katledildi.
00:16:10Ankara arayıp sorduğunda varsayımlarla mı çıkacağız onların karşılarına?
00:16:13Soruşturmanın ciddiyetine uygun davranın lütfen.
00:16:16Kayıtların Fettah Bey'i öldürmüşler.
00:16:22Başınız sağ olsun Yavuz Bey.
00:16:23Kim?
00:16:24Kim yapmış bu alçaklığı?
00:16:26Destanın yaptığını gören bir şahit var Yavuz Bey.
00:16:29Öyleyse ne duruyorsunuz?
00:16:31Çıkıp yakalayın onu?
00:16:32Yani böyle bir katil elini kolunu sallaya sallaya nasıl dolaşır sokaklarda?
00:16:37Onu yakalayacağız Yavuz Bey.
00:16:39Siz müsteşek olalım.
00:16:39Nasıl olayım Vali Bey nasıl olayım?
00:16:42Üstelik kayınpelerimin yaptığı onca iyilik varken ona yani nankör.
00:16:49Hemen bir tim hazırlatıp kaçmadan yakalayacağız.
00:16:52Siz hiç merak etmeyin.
00:16:53Hayırdır inşallah.
00:17:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:05Komutanım daha et daha et.
00:18:13Doğru olanı yaptın.
00:18:15Neticede düşünmen gereken bir ailen çocuğun var.
00:18:21Evin senetlerini verecekti Bey.
00:18:23Bakacağız şu iş bir neticelensin.
00:18:30Ama söz vermiştiniz.
00:18:32Destan içeri girerse dedik bekleyeceksin.
00:18:35Destan bir cezasını çeksin.
00:18:37Sen etlerinde toprağında sinir.
00:18:39Yavuz Bey seni ihya edecek.
00:18:41Bana bak.
00:18:42Sakın ola ağzını açayım demin.
00:18:45Eğer açarsan bırak toprağını.
00:18:47O toprakta yaşayacak kimsen kalmasın.
00:18:49Komutanım bu Sinan bizim evde ne işi var?
00:19:09Destan Hasan oğlu nerede?
00:19:11Oğlumu neden arıyorsunuz?
00:19:20Fettah Süleyman'ı öldürmek istiyorum.
00:19:22Fettah Bey öldü mü?
00:19:31Olmaz.
00:19:33Yapmayın komutanım.
00:19:37Olmaz komutanım.
00:19:41Benim oğlum böyle bir şey yapmaz.
00:19:46Destan nerede?
00:20:03Komutanım abim böyle bir şey yapmaz.
00:20:05Fettah Bey'i niye öldürmüşsünüz?
00:20:06Benim abim katil değil.
00:20:08Benim abim katil değil.
00:20:09Şahit var.
00:20:10Belir var.
00:20:11Abim böyle bir şey yapmaz.
00:20:12Yapmaz abim.
00:20:14Yapmaz.
00:20:14Siz benim ailemden ne istiyorsunuz ha?
00:20:17Niye uğraşıyorsunuz benim ailemle?
00:20:20Şahsına.
00:20:21Yok yok.
00:20:21Kızım.
00:20:23Kızım.
00:20:24İlaç.
00:20:24Böyle ilaç.
00:20:26İlaçları nerede?
00:20:27İlaçları nerede?
00:20:28Şahsına.
00:20:30Burası yine üstüne.
00:20:31Oraya.
00:20:31Atışını yapma.
00:20:32Atışını yapma.
00:20:33Tamam.
00:20:33Tamam Şahsına.
00:20:34Dur.
00:20:34İsteyim.
00:20:35Tamam.
00:20:36Tamam.
00:20:44Ne oldu?
00:20:50Yaptın mı Yavuz'un dediğini?
00:20:55Nasıl yaşayacaksın bununla?
00:20:59Masum bir adam ateşe attın.
00:21:01Ne yaptıysam ailem için yaptım.
00:21:07Evet.
00:21:09Başka bir aileyi yaktın.
00:21:12Bunun vebaliyle yaşayamazsın.
00:21:13Yavuz'un yaptığını sen de biliyorsun.
00:21:40Halit sakin ol.
00:21:41Dün gece beraber değil miydik ha?
00:21:43Abimle gelmedik mi?
00:21:44Defteri ellerimizle vermedik mi?
00:21:45Bunu söylediğin anda adını şüpheliler listesine yazdırırsın.
00:21:48Destanın masum olduğunu ben de biliyorum.
00:21:50Lakin elim kolum bağlı.
00:21:52Halit nerede o?
00:21:54Ona yardım etmek istiyorsan nerede olduğunu söyle.
00:22:06Savcılığa kadar gideceğim ben.
00:22:08Fettah Bey'le ilgili bir bilgi var mı öğreneyim.
00:22:10Sağ ol.
00:22:11Sağ ol.
00:22:12Sağ ol.
00:22:13Sağ ol.
00:22:36Savcı Bey?
00:22:38Destan.
00:22:38Mevris hanım.
00:22:43Mevris hanım.
00:22:46Maalesef size kötü bir haberim var.
00:22:48Hayırdır?
00:22:51Fettah Bey.
00:22:53Ne olmuş Fettah Bey?
00:22:56Dün gece yanımızdan ayrıldıktan sonra...
00:23:00...öldürülmüş.
00:23:02Hayır.
00:23:04Fettah Bey.
00:23:06Didem.
00:23:09Didem.
00:23:13Didem.
00:23:15Didem.
00:23:26Destanın iyiliğini istiyorsanız teslim olmasını söyleyeyim.
00:23:30Gidelim.
00:23:36Bu kesin Yavuz'un işi.
00:23:51Evet ama suçu senin üzerine gitti.
00:23:53Nasıl?
00:23:54Evine delilleri yerleştirmişler. Üstelik bir de şahit bulmuş.
00:23:58Neler olduğunu biliyorsunuz. Dün gece birlikteydik.
00:24:00Anlamıyor musun Destan? Ödülen bir milletvekili. Kim inanır bize?
00:24:04Tuzak çoktan kuruldu.
00:24:07Yapacak bir şey yok. Hemen gitmelisin.
00:24:09Yaptıkları yanına kar mı kalacak?
00:24:11Delil var. Tutuklayabilirsiniz onu.
00:24:13Artık yok. Defter çoktan gitmiş.
00:24:17Onunla savaşmak istiyorsan hemen gitmelisin.
00:24:20Çünkü yakalanırsan hiçbir şansın kalmaz.
00:24:22Tuzak kalmaz.
00:24:30Destan. Lütfen git. Bir de seni kaybetmeye dayanamam ben.
00:24:35Sen hiç merak etme.
00:24:40Bunu yanına bırakmayacağım onu.
00:24:43Sayın Valim silahı bulduk.
00:25:02Sayın Valim silahı bulduk.
00:25:09Peki ya Destan'ım?
00:25:10Henüz ulaşamadık efendim.
00:25:12Küçücük kasaba nasıl elinizden kaçar?
00:25:14Tüm yollara adam koyduk efendim.
00:25:15Şimdiye kadar eğer çıkmadıysa bundan sonra hiç çıkamaz.
00:25:18Ne?
00:25:20Tahminlerin beni ilgilendirmiyor komutan.
00:25:22Ben suçluyu istiyorum.
00:25:24Adamları her yere yayın.
00:25:26Ne pahasına olursa olsun o herifi istiyorum komutan.
00:25:31Başka.
00:25:40Yavaş yavaş.
00:25:43Gel.
00:25:48Ne oldu bize Osman?
00:25:52Üsküp'te ne güzel bir yaşantımız vardı.
00:25:56Savaş dağıttı bizi.
00:25:58Bir savaştan kaçtık.
00:25:59Başka bir savaşın içine düştük.
00:26:03Ya abimlerin başına bir şey gelirse.
00:26:05Sen şimdi düşünme bunları.
00:26:06Dinlenmene bak.
00:26:08Abinler savaş görmüş insanlar.
00:26:09Atlatırlar bunu.
00:26:11İnşallah Osman.
00:26:13İnşallah.
00:26:19Anne babam gelecek değil mi?
00:26:23Gelecek tabi oğlum.
00:26:25Başına bir şey gelmeyecek değil mi?
00:26:28Bu nasıl laf öyle?
00:26:30Hem de Stan amcan korur onu merak etme.
00:26:48Onu sen öldürdün değil mi?
00:27:05Katilsin sen.
00:27:08Nergis kendine gel.
00:27:11Ne biçim bir insansın sen?
00:27:13Ben senin babanım.
00:27:14Doğru konuş.
00:27:16Senin gibi baba olmaz olsun.
00:27:17Neden öldürdün?
00:27:18Saçma sapan konuşup durma.
00:27:21Bu muhaciz senin aklına giriyor hep.
00:27:24Bundan sonra senin söylediğin hiçbir şeye inanmıyorum.
00:27:27Sen kendinden başkasını düşünmeyen bencil bir adamın tekisin.
00:27:31Yeter dedim.
00:27:33Bundan sonra senin o kirli hayatının bir parçası olmayacağım anladın mı?
00:27:37Bundan sonra tamamen yalnızsın sen.
00:27:41Nereye?
00:27:42Buna git.
00:27:44Zehra annenin yanına.
00:27:45Zehra annenin yanına.
00:27:47Bundan sonra benim ailem onlar.
00:27:48You can walk the wood up.
00:27:50To the way that you succeed you can't.
00:27:52Does it hurt you?
00:27:54You can't keep yourس apologies.
00:28:00You become sick of God with his self Phantom.
00:28:04You have killed today you.
00:28:11Do you know...
00:28:13I'm going to get home and go.
00:28:15I'm going to get home.
00:28:17I can't get home.
00:28:20You are going to get home.
00:28:26I'm going to go to your house.
00:28:27If you are going to get home.
00:28:32What?
00:28:34What do you want to go?
00:28:43You
00:28:50What is that you
00:28:54You
00:28:55I
00:28:56I
00:28:59I
00:29:00I
00:29:01I
00:29:02I
00:29:03I
00:29:04I
00:29:05I
00:29:07I
00:29:08I
00:29:09I
00:29:10I
00:29:12Sizi benden kopartmalarına katlanamam
00:29:14Bizi kendinden koparan sensin
00:29:19Senin yaptıkların
00:29:20Hırsın
00:29:22İktidarın için insanlara zorbalık ediyorsun sonra da seni sevmelerini bekliyorsun
00:29:29İnsanları kendini zorla sevdiremezsin
00:29:30Ne diyorsam onu yapacaksınız
00:29:32Siz
00:29:34Bana ait'siniz
00:29:35Biz senin hükmettiğin adamların ya da uğruna cinayet işe didin malların değiliz
00:29:39Bize hükmedemezsin böyle
00:29:41Ya benimle kalırsınız ya da o harabeyi elinizden alırım.
00:29:48Gelecek yer bırakmam size.
00:29:52Bunu yapamazsın.
00:29:54İstediğimi yaparım.
00:29:56Bu kasaba, bu evler hepsi benim.
00:29:59Siz bana aitsiniz.
00:30:04Yalan söylüyorsun.
00:30:08O ev annemi.
00:30:09Bu senetleri bende olduğu sürece değil.
00:30:16Ne sanıyordunuz?
00:30:18Hem istediğinizi yapacaksınız hem bana karşı geleceksiniz öyle mi?
00:30:24Ya bana dönersiniz ya da kimsenin başını sokacağı bir yer kalmaz.
00:30:31Karar sizin.
00:30:39Haydi Nergis.
00:30:47Haydi Nergis.
00:30:50Ben gelemem.
00:30:53Benim yüzümden insanların evsiz kalmasına izin veremem.
00:30:59Ona teslim olamazsın.
00:31:01Ne yapayım Selvi?
00:31:05Desin yanına giderek onu daha da mı tehlikeye atayım?
00:31:10Bu evde kalmam herkes için daha doğru olacak.
00:31:13Ben bir yer biliyorum.
00:31:15Gel benimle.
00:31:15Altyazı M.K.
00:31:17Altyazı M.K.
00:32:17Ne arıyorlar bunlar böyle?
00:32:22Destan Fettah Süleyman'ı öldürmüş.
00:32:24Destan hayatta yapmaz.
00:32:26İnsanlara yardım etti ya.
00:32:28Her türlü kötülüğü ona yıkardılar şimdi.
00:32:29Küçükken babamla çok gelirdik buraya.
00:32:56Biliyorum.
00:33:03Burada olmamalıyım.
00:33:06Nereye gidiyorsun?
00:33:07Annemin anısına saygısızlık olur bu.
00:33:13Babamın onu aldattığı yerde olmamalıyım.
00:33:16Özür dilerim.
00:33:23Özür dilerim.
00:33:24Yavuz'la tanıştığımızda evli olduğunu bilmiyordum.
00:33:33Aşık oldum.
00:33:37İnan bana ne annenin ne seni üzmek istemezdim.
00:33:42Ama kör olmuştun.
00:33:47Asıl ben özür dilerim.
00:33:49Ben kendi kızı olarak yıllarca onun gerçek yüzünü görememişim ki.
00:33:56Hepimizi kandırmış.
00:33:59Özür dileyecek bir şey yok.
00:34:00Olaylar yatışana kadar burada kal.
00:34:07Destan suçsuz bulununca yapacak bir şey bulursunuz.
00:34:11Evsiz kalacaksınız ama.
00:34:14Bunun sebebi ne sensin ne de ben.
00:34:16Üç babanda olduğu sürece bu elbet yaşanacaktı.
00:34:19Hala inanamıyorum.
00:34:31Benim babam.
00:34:32Hayatta en çok güvendiğim insan nasıl bu hale geldi.
00:34:35Nasıl benim düşmanım oldu anlamıyorum.
00:34:39Dedemi öldürdü beni.
00:34:46Ben Yaluz'un gerçek yüzünü anladığımda yapay anlıyım.
00:34:49Mesut etmiştim kendimi.
00:34:51Sen hiç üzülme.
00:34:53Yalnız değilsin.
00:34:55Destan var.
00:34:58Geçmişi düşünmeyi bırak.
00:35:00Geleceğe bak.
00:35:01Ve destan bunu çok hak ediyor.
00:35:04Babanla baş edebilecek tek kişi de o.
00:35:16Ne istiyorlar oğlumda Elmas Hanım?
00:35:18Ha.
00:35:19Ona yaptıkları yetmedi.
00:35:23Halit.
00:35:25Sen abin nerede olduğunu biliyor musun?
00:35:27Anne merak etme.
00:35:28Tamam abin başın çaresine bakar tamam.
00:35:32Ha.
00:35:32Ha.
00:35:33Kızım.
00:35:35Anne Yavuz'a borcun olduğu doğru mu?
00:35:40Konağı elimizden alacağını söylüyor.
00:35:42Doğru mu anne?
00:35:42Söylesene.
00:35:44Doğru kızım.
00:35:45Tüm kasaba gibi bizim de bütün tapularımız Yavuz'un elinde.
00:35:50Nergis evi terk etti.
00:35:52Bağ evine yerleşti.
00:35:54Yavuz şimdi hem beni hem Nergis'i kaybetti.
00:35:56Ona dönmezsem evimize el koyacağını söylüyor.
00:35:58Senin ona döneceğini düşünmektense canımı alsın daha iyi.
00:36:03Hiçbir yere gidemezsin yavrum sen.
00:36:05Ah Elmas Hanım.
00:36:07Bütün bunlar bizim yüzümüzden başınıza geldi.
00:36:10Üzülmeyin Zehra'nın üzülmeyin.
00:36:12Nasıl olsa Yavuz elbet yakama yapışacaktı.
00:36:19Belli.
00:36:20Abim hapse girmeden bu Yavuz rahat etmeyecek.
00:36:23Halit abi.
00:36:24Halit abi.
00:36:25Ne oldu?
00:36:36Demek herkesi evle tehdit ediyor.
00:36:38Öyle.
00:36:39Elmasın boş senetleri elindeymiş.
00:36:41Sadece Elmas'ın değil ki.
00:36:42Tüm halkın tapuları senetleri hepsi elindeymiş.
00:36:44Milleti bu adamdan kurtarmalıyız.
00:36:46Abi sen milleti bırak kendi canına bak.
00:36:48Hepimizin kuyruğu birbirine bağlı.
00:36:53Nergis'i mi?
00:36:53Güvenleme.
00:36:54Güvenle merak etme.
00:36:55Bağ evinde.
00:36:56İnsan kızına bunu nasıl yapar?
00:36:58Bu nasıl bir baba?
00:36:59Abi kızına bunu yapan baba sana neler yapmaz.
00:37:01Sen de bunu düşün.
00:37:02O adamı durdurmamız şart.
00:37:04Biz diye bir şey yok.
00:37:06Sen bu işe karışma.
00:37:07Ben hallederim.
00:37:07Abi kabul et.
00:37:09Bu adam senin tek başına baş edemeyeceğin kadar güçlü bir adam.
00:37:12Üsküp'te sürekli havına giderdik.
00:37:14Hatırlar mısın?
00:37:14Geyik güçlü hayvanız.
00:37:19Önce yorup güçten düşürmen gerekir.
00:37:21Lakin pes etmek haksızlara özgüdür.
00:37:35Haklı olan davasından vazgeçmez.
00:37:38Zammı belirledik sayın bakanım.
00:37:52Siz telaş buyurmayınız.
00:37:54En kısa sürede yakalayacağız.
00:37:57Evet her yeri sardık.
00:37:59Kaçmasının imkanı yok.
00:38:00İhbarı var.
00:38:05İhbarı var.
00:38:05Yayın kesinlikle sayın malum.
00:38:09Size ilk fırsatla haber vereceğim efendim.
00:38:11Altyazı M.K.
00:39:14Babam o gün Yavuz'un tüm depolarını açık etti.
00:39:19Onun olan ne varsa elinden aldı.
00:39:23Onun olduğunu sandığı ne varsa.
00:39:28Gel.
00:39:30Beyim, Beyim.
00:39:31Ne işin var senin burada?
00:39:32Beyim, depo.
00:39:33Ne olmuş depoya?
00:39:36Zalimler güçten düştüğünde öfkelenir.
00:39:52Masumlarsa hüzünlenir.
00:39:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:26Yavuz kurduğu tuzağa kendi düşmekteydi.
00:40:42Babam artık her yaptığıyla onu daha yaralı, daha tehlikeli hale getirecekti.
00:41:00Almanlar mı içeriye alız?
00:41:12Almanlar mı içeriye alız?
00:41:26Yok abi, bütün her şey kudretin üzerine gitmeye çalışıyor.
00:41:29Ama fazla şansı kalmadı, eli kulağında.
00:41:32Peki o kayıtlar yok mu depolarda?
00:41:35Yok abi.
00:41:38Bunları bulamazsak hiçbir şey yapamayız.
00:41:40Tabii Yavuz'un bulduğu şu sahte şahit gerçekleri anlatırsa her şey değişir.
00:41:45Abi, boşu kürek çekiyorsun.
00:41:47Adam söyleyecekse baştan söylerdi.
00:41:49Deneyeceğiz.
00:41:51Yavuz'un tutuklanmasını görmek istiyorsak deneyeceğiz.
00:41:53Kimmiş Yavuz'un bulduğu sahte şahit?
00:42:00Ele geçirilen depolar, bunca mal, bunca kanunsuzluk.
00:42:04Bu kadar yetmez mi efendim?
00:42:06Ne bekliyoruz?
00:42:07Yakaladığınız adamlar kudret diye birine çalıştığını söylüyor.
00:42:11Ne sanıyordunuz?
00:42:13Adamlarının Yavuz'un adını vereceğini mi zannediyorsunuz?
00:42:16Kudret denilen herif Yavuz'a çalışıyordu.
00:42:18Yeter.
00:42:20Sizin işiniz varsa ikisi arasındaki bağlantıyı bulmak.
00:42:23Destan denilen katili yakalamak yerine kaçakçıların peşinde koşuyorsunuz.
00:42:27Sayın vali, bunların ikisi birbiriyle bağlantılı.
00:42:30Sizin varsayımlarınızı dinleyemeyeceğim artık.
00:42:33Mebus Bey'in katili serbestse dışarıda dolaşıyor.
00:42:42Önceliklerinizi hızla gözden geçirmenizi tavsiye ediyorum.
00:42:45Katili yakalayana kadar da istifçilerle ilgili bana tek cümle daha etmeyelim.
00:42:52Çıkarıyorsunuz.
00:43:01Vali Bey beni çarpmış.
00:43:03İçeride.
00:43:06Tanıyor musunuz bunları?
00:43:10Hayır.
00:43:11Nereden tanıyacakmışım?
00:43:13İstifçilikten gözaltına alındılar.
00:43:15Hepsi de Kudret'e çalıştığını söylüyor.
00:43:17Bu Kudret kasabaya çok acı çektirdi.
00:43:20Kaldığı deliği sonuna kadar hak ediyor.
00:43:23Kudret bütün bunları tek başına yapacak güçte değil.
00:43:26Arkasında muhakkak biri var.
00:43:28Ve ben o kişiyi bulacağım.
00:43:30Emin olabilirsiniz.
00:43:31Doğru mu duyduklarım Vali Bey?
00:43:49Savcı Bey katili yakalamak yerine kendini istifçileri yakalamaya alınmış.
00:43:52Bülün odurun.
00:43:54Bülün odurun Yoruz Bey.
00:43:56Operasyon sırasında karşımıza çıkan birkaç depo.
00:44:00Yine de Üsküp'ten gelen birinin bu kadar kısa sürede bunca pisliğe bulaşmış olması akıl alır gibi değil.
00:44:08Tüm depoları onu ararken bulduk.
00:44:11Kendisini yakalayıp bildiklerini öğrenmek için sabırsızlanıyorum.
00:44:16Beni neden çağırtmıştınız?
00:44:19Destan.
00:44:20İlk sizin yanınıza gelmiş.
00:44:22Evet.
00:44:22Ailesi hiçbirine yanaşmadı.
00:44:25Siz kendisi hakkında bildiklerinizi anlatırsanız yakalanması için iyi olacağını düşündüm.
00:44:31Ölümden geleni yaparım.
00:44:52Seni arıyordum.
00:45:08Aleyhimde şahitlik yapan senden değil mi?
00:45:12Sendin değil mi?
00:45:15Yavuz mu istedi bunu?
00:45:22Başka çarem yoktu.
00:45:38Olanları valiye anlatacaksın.
00:45:41Yapamam.
00:45:42Gırtlağıma kadar borç içindeyim.
00:45:44Bütün senetlerim Yavuz'un elinde.
00:45:46Beni mahveder.
00:45:48Doğruları anlatmasan hapislerde çürüyeceğim.
00:45:50Anlatırsam çocuklarım açlıktan öldür.
00:45:54Ne olacağını sanıyorsun peki?
00:45:55Yavuz seni rahat bırakır mı?
00:45:57Kudret'e bak.
00:45:59En has adamıydı.
00:46:01Nerede şimdi?
00:46:02Hapiste değil mi?
00:46:04Uyan artık uyan.
00:46:06İşi bittiği zaman yolundan çekecek seni.
00:46:08Yapamam.
00:46:09Yapamam.
00:46:11Ailem var.
00:46:12Benim de ailem var.
00:46:15İyi düşün.
00:46:19Ömür boyunca böyle bir kararın yüküyle yaşayacaksın.
00:46:25Doğruları bir tek sen anlatabilirsin.
00:46:27Bu herifler destanı bizden önce yakalarlarsa yanarız.
00:46:44Onun için onlardan önce ele geçirmeliyiz destanı.
00:46:46İyi ama Beyim.
00:46:47Adamların çoğu yakalan da elimiz kolumuz bağlı.
00:46:50Git yeni adam bul o zaman.
00:46:52Kim katılmazsa söyle.
00:46:54Yanında olmayanı karşımda sayarım.
00:46:56Varımı yoğumu bir daha al yüzünden kaybetmeyeceğim.
00:46:59Anladınız mı?
00:47:00Emredersiniz Beyim.
00:47:04Yavuz Bey.
00:47:08Bu yaptıkların haktan reva mıdır ha?
00:47:11Oğlumu hapse attırdın yetmedi.
00:47:13Şimdi masum insanları evlerinden mi ediyorsun?
00:47:15Oğlun kendi yaptıklarının bedelini ödüyor.
00:47:17Eve gelince benim olanı geri alıyor.
00:47:19Şayet evi geri vermek istemiyorsanız yapmanız gereken belli.
00:47:29Aç kalırım, açıkta kalırım.
00:47:32Gene de kızımı sana vermem.
00:47:36Sen bilirsin.
00:47:37O zaman o sefil eve de veda edersin.
00:47:40Sen ne kadar vicdansız bir insansın.
00:47:43İnsanları evleriyle, aşlarıyla tehdit etmek nerede görülmüş?
00:47:46Size bir gün mühlet.
00:47:48Karar sizin.
00:47:50Senin de devrin bitecek Yavuz.
00:47:53Destan bunları yanına bırakmayacak.
00:47:55Duyuyor musun?
00:47:56Beyim, Destan'ı köyde görmüşlerim.
00:48:14Sizden ne istediğimi biliyorsunuz.
00:48:17Kayınpederimin katili dışarıda.
00:48:20Devlet onu bulmakta etkisiz.
00:48:23O dağlıyı bulup getireni ihya edeceğim.
00:48:25Sözümün eli olduğumu bilirsiniz.
00:48:32Hiçbir şey sizi durdurmasın.
00:48:35Hiçbir şey sizi korkutmasın.
00:48:39Arkanızda ben varım.
00:48:43Bana onun ölüsünü getirin.
00:48:46Altyazı M.K.
00:48:47Altyazı M.K.
00:48:47Altyazı M.K.
00:49:17Altyazı M.K.
00:49:19Come on!
00:49:41Come on! Come on!
00:49:44Come on!
00:49:49Come on!
00:49:58Sağ olasın. Allah razı olsun.
00:50:02Buralarda bir arka kapı falan var mı? Başım derdi girmeden ben oradan çıkar giderim.
00:50:06Biz yıllar önce susarak zaten başımızı yeterince belaya soktuk.
00:50:10Ortalık yangın yeri. Bekle biraz yatışsın.
00:50:19Bu...
00:50:29Bugün jandarmanın ele geçirdiği depolardan kumanya dağıttılar.
00:50:34Devlet görmeyebilir. Lakin biz onca malın nereden geldiğini biliriz.
00:50:38We will talk about a few years, how it takes a few years.
00:50:43You still have a good girl.
00:50:44You still have a good girl.
00:50:45You still have a good girl.
00:50:47Look at her.
00:50:53You're a good girl.
00:50:55Let's go see.
00:50:58Good girl.
00:51:00Okay, okay.
00:51:02Welcome back.
00:51:03Later, will one of you be a document for me?
00:51:06I will.
00:51:07What can I do?
00:51:08I don't have a copy.
00:51:15What's that?
00:51:16Oh my gosh, you're his own family...
00:51:18Is that a real family?
00:51:20If you don't want a way...
00:51:23If you don't have a date, don't forget it.
00:51:25We have a case with a new family, we don't have a date.
00:51:27We have a relationship with a real family.
00:51:28Don't you think that you don't have a date?
00:51:30Yavuz Bey, you must come home in the first place.
00:51:31I would say you need a real life.
00:51:34Why does the king have no energy?
00:51:36I don't know if.
00:51:37I don't know if you don't care, you don't be a real family.
00:51:42No, I know you don't care.
00:51:44Do you have any money you give me?
00:51:46You don't care anymore anymore than you are.
00:51:51You are a foul friends.
00:51:53If you don't love me, you will trust me.
00:51:57I don't care about you.
00:51:58We will be able to kill you in the near future.
00:52:00How will you be able to kill you?
00:52:15What do you want?
00:52:16We will be able to find you.
00:52:17We will be able to find you.
00:52:19We will be able to find you.
00:52:20Where are you?
00:52:21There is a house where you are.
00:52:22Where are you?
00:52:24We will be able to find you.
00:52:26We will be able to find you.
00:52:44Yavuz önce ürünümüzü, sonra toprağımızı aldı.
00:52:48Yetmedi, şimdi de ruhlarımızı almaya çalışıyor.
00:52:51Belki korkuyorlar.
00:52:53Lakin seni ele geçirirlerse,
00:52:55köylünün dayanmaya mecalik almaz.
00:52:58Bu yüzden,
00:52:59sağlam durmaya bak.
00:53:13Yapacak bir şeyimiz yokmuş.
00:53:16Evden çıkacağız.
00:53:19Yapacak bir şey olmalı mutlaka.
00:53:22Yavuz köpeğine boyun eğeceğime,
00:53:25evden çıkarım.
00:53:26Anne burası senin için çok değerli.
00:53:28Benim yüzümden burayı kaybetmen izin veremem.
00:53:31Benim için değerli olan sizsiniz yavrum.
00:53:35Önemli olan mülk değil ki,
00:53:37sevenlerinin ailenin olması.
00:53:40Buna en iyi Zehra'nın bilir.
00:53:48Yavuz benim evimi alabilir,
00:53:50toprağımı alabilir.
00:53:52Ama bende onun sahip olamayacağı bir şey var.
00:53:56O da aile.
00:53:58O yüzden güçlü olacağız.
00:54:03Ona boyuna ineceğiz.
00:54:07Toparlanın.
00:54:08Gidiyoruz.
00:54:09Eûzubillahimineşşeytanirracim.
00:54:25Bismillahirrahmanirrahim.
00:54:28Yâşîn ve Al-Qur'ân-ı Hakîm.
00:54:31İnnekile binel mürselîn.
00:54:34Ala asıratın müstakîm.
00:54:36Tenzilen azîzü'r-rakîm.
00:54:38Liti zirek öm emmâ hündür ağabâ'ım.
00:54:41Fem afilun.
00:54:42Laqı dakkal gavlâ la ikserîn.
00:54:45Fem laib minun.
00:54:46İnnâ cealnâ fiyyâna qîmelelâ feylâ nazgâli.
00:54:50Fem mutmevun.
00:54:52Ve cealnâ bin meyni iğdiyim sattâme min alfim sattâfâ.
00:54:56Fem laib sirun.
00:54:57Fem laib buraya gü�friri veirdikineşim.
00:55:01Sağla fiyyâna yıkhiânn.
00:55:02Feking ev dirtikli batsı por am一次 entered London.
00:55:06Habib sirmanυχ an İn summanirrahim.
00:55:09Nizim sattâ seems laETHden ne ?"
00:55:14Feminler bir sattâfî alltså.
00:55:18Hafifari rülh você tanksı distancesms.
00:55:22Fem really way perhapsIF building anθη Victoria yetkipétique.
00:55:25Let's go!
00:55:55Okay.
00:55:59See you soon.
00:56:01And I will know the time gets in but the end of the day we will meet you soon.
00:56:06It was not a great deal.
00:56:07I will tell you it was a bit of a deal for you soon.
00:56:10cerca of you soon, good luck.
00:56:25Oh, my God, my God, my God, my God, my God.
00:56:55I will never get back to you.
00:56:57I will never get back to you.
00:57:01But you will never get back to you.
00:57:04Look, you will never get back to you.
00:57:09How did they get back to you?
00:57:13Why were you trying to get back into the world?
00:57:18Hırs, insanın önce yüreğine, sonra da zihnine dağlarmış.
00:57:27Babam da hırsıyla önce kendi insanlığını öldürdü.
00:57:31Benim öyle bir babam yok artık.
00:57:44Sakın onu yakalayamadık deme!
00:57:46Beyim, köyde sıkıştırdık. Köyü tamamen kuşattık.
00:57:49Evet.
00:57:50Ama elimizden kaçtı yine. Mutlaka köyler yardımcı olmuş olmalı. Yoksa elimizden kaçması imkansızdı beyim.
00:57:56Köyler ona yardım mı ediyorlar?
00:57:58Onu bir kahraman yerine koyuyorlar beyim. Hangi kapıyı çaldıysak sorunla karşılaştık.
00:58:02Demek öyle. Gel benimle.
00:58:06Aç kapıyı!
00:58:08Aç!
00:58:10Aç!
00:58:11Çık dışarı!
00:58:12Hadi meydana yürü!
00:58:13Yürü!
00:58:13Yürü!
00:58:14Yürü!
00:58:17Yürü!
00:58:18Yürü!
00:58:20Yürü!
00:58:20Yürü!
00:58:20Yürü!
00:58:21Yürü!
00:58:23Yürü hadi!
00:58:25Yürü hadi!
00:58:25Yürü!
00:58:26Yürü hadi!
00:58:27Geç!
00:58:27Geç!
00:58:28Geç!
00:58:29Hadi geç!
00:58:30Geç!
00:58:31Geç hadi!
00:58:31Geç!
00:58:32Yürü!
00:58:32Çek!
00:58:33Buraya kaldımестоq!
00:58:35Ye zur граф!
00:58:35Yap!
00:58:36Yapma!
00:58:37Yapma!
00:58:37Bakın İyada!
00:58:38Yürü!
00:58:38Bakın!
00:58:39Yürü!
00:58:40Yürü!
00:58:41Bakın!
00:58:41Bakın!
00:58:41Yürü ya!
00:58:42Allah Allah!
00:58:42Allah!
00:58:59Savcı bey.
00:59:01Testam, Selim ne işin var burada? Herkes seni arıyor.
00:59:05Savcı bey, Ahmet'le konuştum.
00:59:07Yavuz onu ve tüm kasabalıyı senetlerle kendine bağlamış.
00:59:10Bize yardım edemeyecek anlayacağınız.
00:59:13Bu durumda Yavuz'u bitirmek için o kayıtlara ulaşmamız şarttı.
00:59:17Depolara yaptığımız baskınlarda senetlere de kayıtlara da ulaşamadık.
00:59:21Her şeyi sakladığı başka bir yer olmalı.
00:59:23O zaman orayı bilecek başka biriyle konuşalım.
00:59:28Beni, size onca ilik yapan adama değil...
00:59:32...kayıp ederimin katilini koruyorsunuz öyle mi?
00:59:34Nankör herifler, hepiniz gırtlağınıza kadar bana bozsusunuz.
00:59:38Madem hasbını koruyorsunuz, onunla aynı akıbeti paylaşacaksınız.
00:59:44Size bir gün mühret.
00:59:46Ya bana destanı verirsiniz...
00:59:48...ya da borçlarınızı ödersiniz.
00:59:51Aha bu kadar para bize ne gezer?
00:59:53O zaman evlerinize, topraklarınıza elveda dersiniz.
00:59:57Karar sizin!
00:59:58Yavuz'un bütün depoları ifşa oldu.
01:00:27Eli ayağı kesildi.
01:00:29Onu bitirmek için yardımına ihtiyacım var Kudret.
01:00:32Yavuz Bey'i...
01:00:34...iki depoyla çökerteceğini mi sandın Savcı Bey?
01:00:38Neredeyse...
01:00:39...kasabanın tamamı onun.
01:00:42Herkesin ya tapusu...
01:00:45...ya da seneti onun elinde.
01:00:46Biliyorum.
01:00:47Ben de o senetlerin yerini öğrenmek istiyorum zaten.
01:00:49Peki bunu sana niye söyleyeyim?
01:00:55O bitince seni kim koruyacak Kudret?
01:00:58Ailene kim bakacak?
01:01:00Yardım edersen erken çıkmanı sağlayabilirim.
01:01:03Bana Yavuz'un kayıtları nerede tuttuğunu söylemen lazım.
01:01:06Görüşmek istediğimiz hususta...
01:01:11...gündüz konuşmamız uygun olmazdı Yavuz Bey.
01:01:14Buyurun sizi dinliyorum.
01:01:15Kasabada olanlar malumunuz.
01:01:17Kayınpederinizin öldürülmesi...
01:01:18...ortaya çıkan kaçak depolar...
01:01:20...halk huzursuz.
01:01:21Pek de haksız sayılmazlar.
01:01:23Peki...
01:01:24...benden istediğiniz nedir?
01:01:27Hakla konuşmamı mı bekliyorsunuz?
01:01:28Yok katiyen.
01:01:30Ancak bazı olaylardan dolayı...
01:01:32...halk sizi suçluyor.
01:01:32Anlamadım.
01:01:35Köylü yakalanan depoların sizin olduğuna inanıyor.
01:01:38Yalan ve de iftira.
01:01:39Böyle bir şeyi nasıl düşünebilirler?
01:01:41Ecerinde delil var mı?
01:01:42Deliller bizi ilgilendirmez Yavuz Bey.
01:01:44Biz politikacıyız.
01:01:45Önemli olan halkın neye inandığı.
01:01:48Anladın efendim.
01:01:50Bunlar köylü insanlar, cahiller.
01:01:51Her şeye inanırlar.
01:01:53Yanılıyorsunuz Yavuz Bey.
01:01:54Aldırmamız gereken tam da bu.
01:01:56Sizi meclise taşıyacak olanlar bu cahil insanlar.
01:01:58Bu olanlardan sonra sizi aday gösteremeyiz.
01:02:00Saçmalık!
01:02:02Bütün istikbalim yatırımlarımı bir dedikodu mu belirleyecek?
01:02:10Bunu şahsi algılamayın lütfen.
01:02:11Bu politika.
01:02:12Durumu anlayacağınız olmuyor.
01:02:14Size iyi akşamlar.
01:02:17Tekrar başınız sağ olsun.
01:02:18İyi geceler.
01:02:26Radyo bir akşam bülteniyle huzurlarınızdayız.
01:02:30Mebus Fettah Süleymanoğlu, Tekirdağ'da uğradığı silahlı saldırı sonucu katledildi.
01:02:35Katil zanlısı Destan Hasınoğlu'nun yakalanması için vilayetkin elinde operasyonlar sürüyor.
01:02:39Saldırı, Cumhurbaşkanı İsmet'in önü tarafından kınandı.
01:02:45Katil zanlısının yakalanması için çevre vilayetlerden takviye birlikler gönderildi.
01:02:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:19You have no chance to do it.
01:05:21I am so afraid.
01:05:23We are doing it for us.
01:05:25For us, for us.
01:05:27Yes.
01:05:31If we don't want to do it,
01:05:33we will do it for our lives.
01:05:35I'll do it for our past years.
01:05:37I'll do it for our past years.
01:05:39I'm not sure how to do it for our past.
01:05:41I'm not sure what I'm doing.
01:05:43I'm not sure why I'm not here.
01:05:45I'm not sure if I'm not sure what I am.
01:05:47He was a good friend.
01:05:49I made a good friend.
01:05:51I gave you a good friend.
01:05:53I gave you a good friend.
01:05:55Only a good friend.
01:05:57And you were a good friend...
01:05:59We talked about it.
01:06:03We will get to you.
01:06:05We will get to you.
01:06:07We will get to you.
01:06:09I will get to you.
01:06:11I will be doing that.
01:06:13You can't do this anymore.
01:06:15I like that garden, I like that.
01:06:18I'm trying to stay in your household with my dichros.
01:06:23You're not having a chance to be in your house?
01:06:25You're not doing anything for me.
01:06:27I'm doing nothing.
01:06:28Am I working on you in the house?
01:06:30I'm exploring the house with you.
01:06:33And now we'll go into the house with my house.
01:06:36Yeah, we will go there too.
01:06:39Now I'm going to go for a holiday, they're coming.
01:06:44We're going to leave the house.
01:06:45What is it?
01:06:48What is it?
01:06:50What is it?
01:06:55We have a chance to do it.
01:06:58Why?
01:07:02I know.
01:07:08What is it?
01:07:09What is it?
01:07:12What is it?
01:07:17No.
01:07:19No.
01:07:29No.
01:07:31No.
01:07:33No.
01:07:35No.
01:07:37No.
01:07:39П supuesto.
01:07:42Ağzına.
01:07:44Ben seni kaybetmeye gelmedim buraya kadar.
01:07:47Sakin falan olamam.
01:07:49Nefes olacağım sana.
01:07:50Yaşayacaksın.
01:07:52Yüreğimi sökeceğim yerinden.
01:07:54Seninkinin yanına katık edeceğim sen yine ölmeyeceksin, yaşayacaksın.
01:07:57Osman tamam.
01:08:00Merak etme.
01:08:02Benim için çok rahat.
01:08:04Ben hiç kızgın değilim hasta olduğum için çünkü hastalığım seni bana getirdi.
01:08:07Sus, sus, ne olur böyle konuşma sus
01:08:10Ölümün pahasındayım sizinle karşı
01:08:12Canımı veririm yine seninle evlenirim dedim
01:08:15Dualarım kabul oldu
01:08:17Casimia ne olur sus
01:08:18Ne olur sus umudunu kaybetme
01:08:21Birlikte uzun bir ömrümüz olacak tamam mı?
01:08:24Tamam mı? Daha önce inandık oldu yine olacak
01:08:26Seni seviyorum
01:08:28Hadi gidiyoruz
01:08:35Seni ilk gördüğüm yer
01:08:40Bu ellerini ilk tuttuğum yer
01:08:45Orada birlikte uzun bir ömrümüz olacak
01:08:50Her şeye yeniden başlayacağız tamam mı?
01:08:53Daha önce inandık
01:08:55Orada yine olacak
01:08:57Olur
01:08:59Biz inanırsak olur
01:09:01Ormana baktınız mı?
01:09:29Arıyoruz beyim
01:09:30Köylerde, ormanda, kasabada, her yerde adamımız var
01:09:34Onu yakalamamız an meselesi
01:09:36Bir adamı yakalamanın için daha ne kadar beklemem gerekecek
01:09:39Dışarı
01:09:41Döndün demek
01:09:51Acaba fikrini ne değiştirdi?
01:09:56Bu kavgaya bir son vermeye
01:09:58Babamla kocamı barıştırmaya geldim
01:10:01Ne dedin sen?
01:10:07Öfkelenmeyin bir faydası yok baba
01:10:09Bunu yapmaya beni sen mecbur bıraktın
01:10:12Sen ne yapıyorsun?
01:10:14Sen ne yaptığının farkında mısın?
01:10:16Sen ne istiyorsun benden?
01:10:17He
01:10:18Destanla yüz yüze konuşmanı istiyorum
01:10:21Onu affetmelisin
01:10:23Eğer tüm bunlar son bulmazsa benim huzur bulmanın imkanı yok
01:10:26Konuşmak mı?
01:10:31Bağ evinde seni bekliyor
01:10:32Ona bir şans ver
01:10:35Destan bunu hak ediyor
01:10:36Ziya
01:10:38Babamla konuşacaksın değil mi?
01:10:41Bunu benim için yapacaksın
01:10:42Buyur beyim
01:10:44Neredeyse odasına götür
01:10:46Kapısına bir adam dikin
01:10:48Bu iş bitene kadar oradan çıkmayacak
01:10:51Baba bunu yapamazsın
01:10:52Seni öldürmediğime şükret
01:10:54Bizi böyle ayıramazsın baba
01:10:56O dağlı bu akşam ölecek
01:10:57Ve bu bahis bir daha açılmamak üzere kapanacak
01:11:01Bunu kabul etmen senin yararına
01:11:05Baba yapma
01:11:05Götürün
01:11:14Hazırız beyim
01:11:34Altyazı M.K.
01:11:36Altyazı M.K.
01:11:37Altyazı M.K.
01:11:38Altyazı M.K.
01:11:39Altyazı M.K.
01:11:40Altyazı M.K.
01:11:41Altyazı M.K.
01:11:42Altyazı M.K.
01:12:12Altyazı M.K.
01:12:42Altyazı M.K.
01:13:12Altyazı M.K.
01:13:42Altyazı M.K.
01:13:43Altyazı M.K.
01:13:46Altyazı M.K.
01:13:49Destan
01:13:50Beyim
01:13:56Destan burada yok
01:13:57Nerede bu adam
01:13:58Beyim
01:14:08Savcı Bey geliyor
01:14:09Good evening.
01:14:39Good evening.
01:15:09Good evening.
01:15:24Sana bir şey oldu diye çok korktum iyi misin?
01:15:26İyiyim hiçbir şeyim yok.
01:15:28Hadi ortalık karışmadan gidelim hadi.
01:15:30Anahtar nerede?
01:15:46Ada.
01:15:47İşte şimdi yandan Yavuz Efendi.
01:16:13Ne oldu?
01:16:26Yakaladınız mı Destan?
01:16:27Henüz yakalayamadık Sayın Valim.
01:16:30Ne demek yakalayamadık?
01:16:33O zaman beni niye çağırdınız?
01:16:34Sayın Valim Destan Hasanoğlu geldi.
01:17:04Yavuz'un Fettah Bey'i öldürmesine sebep olamışsın.
01:17:11Bu da köylülere zorla imzalatılan senetler.
01:17:16Bizzat Yavuz'un hususi kasasında.
01:17:19İftira.
01:17:27Bütün bunlar bana kurulan bir tuzak.
01:17:33Valim Bey bana mı inanacaksınız yoksa bir katile mi?
01:17:36Ben bu saçmalığa daha fazla katlanamayacağım.
01:17:42Ben bu saçmalığa daha fazla katlanamayacağım.
01:17:44Gidiyorum.
01:17:46Durun.
01:17:48Hiçbir yere gitmiyorsunuz.
01:17:49Her şey babamın tahmin ettiği gibi gerçekleşti.
01:18:09Yavuz'un düşmesiyle çevresindeki dünya bir anda yıkıldı.
01:18:19Altyazı M.K.
01:18:49Altyazı M.K.
01:19:19Altyazı M.K.
01:19:49Altyazı M.K.
01:20:19Yavuz'un köylü üzerinde kurduğu zorba düzen yıkılmıştı.
01:20:27Herkesin hatasının bir bedeli vardı.
01:20:30Yavuz, adamları ve yalancı şahitlik yapan Ahmet o gün tutuklandı.
01:20:36Altyazı M.K.
01:20:37Altyazı M.K.
01:20:38Altyazı M.K.
01:20:39Altyazı M.K.
01:20:40Altyazı M.K.
01:20:41Altyazı M.K.
01:20:43Altyazı M.K.
01:20:44Altyazı M.K.
01:20:45Altyazı M.K.
01:20:46Altyazı M.K.
01:20:47Altyazı M.K.
01:20:48Altyazı M.K.
01:20:49Altyazı M.K.
01:20:50Altyazı M.K.
01:20:51Altyazı M.K.
01:20:52Altyazı M.K.
01:21:22Altyazı M.K.
01:21:23Altyazı M.K.
01:21:23Altyazı M.K.
01:21:24Altyazı M.K.
01:21:26Altyazı M.K.
01:21:27Altyazı M.K.
01:21:27Altyazı M.K.
01:21:32Altyazı M.K.
01:21:32İstanbul'a gidelim mi?
01:21:35Niye?
01:21:36Altyazı M.K.
01:21:36Altyazı M.K.
01:21:36Daha iyi bir hayat yaşamak için.
01:21:39Altyazı M.K.
01:21:40Ben söz verdim Destan Abiyi ayrılmayacağız diye.
01:21:46Altyazı M.K.
01:21:46Zaten her şeyimizi bırakıp gelmişiz.
01:21:49Burada da düzenimizi tam oturtacakken.
01:21:51We canãoer.
01:21:53We canãoer until later.
01:21:54I will not do anything.
01:21:56We can't talk to you.
01:21:57I will never have anything to do with you.
01:21:59We can't get together.
01:22:00We will be together with you.
01:22:02Look at the crowds asking us.
01:22:05Oh, you will be engaged.
01:22:08What are we doing to you guys doing?
01:22:10You are so fine, you come back to me.
01:22:12He looks like it.
01:22:14He looks like it is done recently.
01:22:17He does is not even a situation.
01:22:19Do you know what I want you to do?
01:22:21Ha?
01:22:23Ya Ugyli, Allah canama asyn her şey sabitim için, oğlum için istiyorum.
01:22:31Olur mu dersin?
01:22:32Olur tabii.
01:22:33Eğer sen bana güvenirsen olmaz mı?
01:22:36Güvenmez olur muyum Halit'im?
01:22:38Tabii ki güveniyorum.
01:22:40Oh, iyi.
01:22:41O zaman en yakın zamanda toparlanırız, gideriz İstanbul'a.
01:22:43Sen nasıl istersen Halit'im.
01:22:45Look, there's a little place in Istanbul.
01:22:47There's a place in Istanbul, a place in the village.
01:22:49We'll see you in the village, we'll see you in the village.
01:22:51We'll see you in the village.
01:22:52I'm sorry.
01:22:53We'll see you in the village.
01:23:14Bu, buradan son kez ayrılışım.
01:23:17Bir daha gelmeyeceğim buraya.
01:23:23Burada hepinize yetecek kadar para var.
01:23:28Kendi aranızda paylaşın olur mu?
01:23:30Sağ olun hanım. Para sorun değil de keşke gitmeseydiniz.
01:23:35Öyle olması gerekiyordu.
01:23:38Bu konakta acı tatlı bir sürü hanım var.
01:23:42Ama artık maalesef sadece acı olanları hatırlatıyorum.
01:23:46Peki hanımın nereye gideceksiniz, nerede yaşayacaksınız?
01:23:49Yeni bir hayatı.
01:23:51Merak etmeyin, çok mutlu olacağım bir yere gidiyorum.
01:23:57Bu arada eğer başınız sıkışır, bana ihtiyacınız olursa bana bir türlü ulaşın, olur mu?
01:24:03Sağ olun hanım.
01:24:05Bir iş başardıysak bunu hep beraber yaptık.
01:24:23Hakkımızı koruduysak bunu birlikte yaptık.
01:24:26Zulme göz yummak ona hizmet etmekten başka bir işe yaramaz.
01:24:30Eğer bir gün, birinin hakkının yendiğini gördüğünüzde sessiz kalırsanız, aynı şey sizin de başınıza gelir.
01:24:38Bunu biliyorsunuz.
01:24:40Ama siz inandınız, çalıştınız, başardınız.
01:24:42Helal olsun size.
01:24:44Helal olsun.
01:24:46Helal olsun.
01:24:48Helal olsun.
01:24:50Helal olsun.
01:24:52Helal olsun.
01:24:54Helal olsun.
01:25:08Helal olsun.
01:25:10Helal olsun.
01:25:12Helal olsun.
01:25:14Some of them grew up, some of them grew up, some of them grew up, and some of them grew up.
01:25:21And every thing is like this story, there was a love for you.
01:25:44Two sevdalı, annemle babam bakıyorlarken birbirlerine, aslında yine geleceklerine bakıyorlardı.
01:26:12Yani bana, yani bize.
01:26:22Keşke annem ve babam hak ettikleri gibi mutlu yaşadılar diyebilseydim.
01:26:28Lakin hayat masallardaki gibi değildi.
01:26:34Kader ağlarını çuvaldızla örüyordu. Her dikiş bir yaraya bedeldi.
01:26:41MÜZİK
01:26:57Ve olması gereken gibi, olması gereken oluyordu hayatta.
01:27:04Bir aile kökleriyle değil bağlarıyla tutunmadı birbirine.
01:27:07Ağaç ne kadar büyürse, o kadar ayrılır yapraklar birbirinden.
01:27:13Ama bu aynı anda solmadıkları, aynı anda açmadıkları anlamına gelmez.
01:27:17MÜZİK
01:27:29Zaman yürümekle görevli, insan gelişmekle.
01:27:33Hak uğruna yaşanan bu kavgalar, dürüst insanlar yetiştirmek uğruna yapılan bu fedakarlıklar,
01:27:39hepsi ama hepsi benim için.
01:27:43MÜZİK
01:27:57Annem ömrü boyunca her gün babamın mezarına uğradı.
01:28:01Beni onun haksızlığa karşı savaşını anlatarak büyüttü.
01:28:05MÜZİK
01:28:09MÜZİK
01:28:13MÜZİK
01:28:15Ben Emir Hasanoğlu.
01:28:33Babam bu kasabada altı ay yaşadı.
01:28:36Altı ayda kimsenin bırakamayacağı kadar derinizler bıraktı.
01:28:41MÜZİK
01:28:43Ben de gururla senin yolunda gidiyorum baba.
01:28:57Haksızlıkla, zorbalıkla mücadele etmek için senin öğretilerini dinliyorum.
01:29:04MÜZİK
01:29:05Senin yolunda gidiyorum baba.
01:29:08Hiç kimseden korkmadan, çekinmeden.
01:29:18MÜZİK
01:29:19Sayın Mevsun
01:29:20Bu ülkenin gerçek sahibinin
01:29:22alın terini toprağa eken,
01:29:24üreten,
01:29:26emek veren insanlar olduğunu aklımdan çıkarmadan.
01:29:30MÜZİK
01:29:40MÜZİK
01:29:42MÜZİK
01:29:43MÜZİK
01:29:45MÜZİK
01:29:46MÜZİK
01:29:47Bu ülkenin
01:30:01iWA
Be the first to comment