00:00L'Ukraine n'a pas à recevoir de leçons de démocratie a déclaré la prix Nobel de la paix
00:04Alexandra Madvichouk à Euronews lors d'une interview dans le cadre du programme Europe Today.
00:12Afin de mettre un terme à la guerre contre la Russie, l'Ukraine a remis ce mercredi aux Etats-Unis
00:16sa dernière version du plan de paix.
00:21Des archéologues du British Museum ont découvert la plus ancienne preuve connue de production de feu par l'homme
00:26remontant à environ 400 000 ans.
00:30L'Ukraine n'a aucune leçon de démocratie à recevoir, affirme la prix Nobel de la paix 2022
00:36Alexandra Madvichouk.
00:38Invité de notre émission matinale, Europe Today a réagi aux déclarations de Donald Trump cette semaine
00:42qui accusent les autorités de Kiev d'utiliser la guerre comme prétexte pour éviter d'organiser une élection présidentielle.
00:48L'Ukraine devait organiser des élections en 2024, mais le scrutin a été suspendu après l'instauration de la loi martiale à la suite de l'invasion russe en février 2022.
01:16Les autorités ukrainiennes répètent depuis longtemps qu'elles sont favorables à un nouveau vote,
01:21mais soulignent les immenses difficultés logistiques posées par un pays en pleine guerre et bombardées quotidiennement par l'armée russe.
01:27Malgré cela, l'administration Trump pousse pour qu'une élection rapide soit inscrite dans tout accord de paix.
01:32L'Ukraine a remis ce mercredi aux Etats-Unis sa dernière version du plan de paix.
01:41Si peu de détails ont fuité sur le contenu de ce plan, cela prouve que Volodymyr Zelensky tente de mettre en avant les intérêts ukrainiens
01:47tout en montrant à Donald Trump qu'il est prêt à faire des compromis.
01:51Ce plan se divise en trois parties, un accord de 20 points pour mettre fin au combat,
01:55un document sur les garanties de sécurité et un autre sur la reconstruction de l'Ukraine après la guerre.
02:00Les Etats-Unis, qui s'efforcent de parvenir à un compromis rapide entre Kiev et Moscou,
02:05avaient initialement proposé un plan qui prévoyait notamment de céder à la Russie des territoires ukrainiens qu'elle n'a pas conquis.
02:11Un scénario qui avait été largement critiqué par l'Ukraine et ses alliés européens.
02:16Ces derniers continuent d'ailleurs d'afficher leur soutien à Kiev.
02:19Ce jeudi, une nouvelle réunion de la coalition des volontaires réunissant une trentaine de pays est organisée
02:24afin de discuter des garanties de sécurité pour l'Ukraine.
02:27Dans le même temps, Volodymyr Zelensky a déclaré que son pays serait prêt à voter dans les trois mois
02:33si ses alliés pouvaient garantir que cela puisse se faire en toute sécurité.
02:37Donald Trump appelle depuis longtemps à la tenue d'élection en Ukraine,
02:40affirmant que Volodymyr Zelensky a utilisé la guerre comme excuse pour ne pas se présenter devant les électeurs.
02:46Un point de vue partagé par Moscou, qui a longtemps utilisé cet argument pour délégitimer le gouvernement de Kiev.
02:51Les drones et les nouvelles technologies jouent un rôle de plus en plus déterminant sur le champ de bataille en Ukraine.
03:01Qu'il s'agisse de défense aérienne, d'acheminement de poches de sang ou de frappes en profondeur en territoire ennemi,
03:07ces systèmes deviennent essentiels à un moment où les effectifs humains sont soumis à une forte pression sur la ligne de front.
03:12La ville de garnison finlandaise de Rijimaki aspire à devenir un pôle de l'OTAN dans ce domaine crucial.
03:18Historiquement connue pour sa production d'armes à feu, cette localité a récemment lancé une initiative baptisée DEFINE,
03:24qui associe des technologies militaires et des solutions issues du secteur privé,
03:28afin d'assister, voire de remplacer les soldats sur le front.
03:31Parmi ces technologies figure notamment l'utilisation, déjà en cours sur le front ukrainien, de véhicules sans pilote.
03:37Transport wounded soldiers without harming other soldiers that would have to transport the wounded soldiers
03:44or just any sort of reconnaissance and surveillance where you would be able to identify any enemy activities.
03:54Innovation for new technologies is moving at a fast pace, whether it's drones, whether it's unmanned vehicles,
04:00and they're all critical for the front line in Ukraine and also manning the eastern flank of Europe.
04:05Mais si l'Ukraine et ses alliés innovent, c'est aussi le cas de la Russie.
04:10I would say they are in much better position comparing with NATO, because if you talk about Russia, they are at war, right ?
04:18They have started war against Ukraine and they are developing technologies much faster comparing with other countries.
04:28Oleksandr Wojtko opère sur la ligne de front à Kersen.
04:32Selon lui, les drones sont d'une importance capitale pour l'Ukraine en raison de la pénurie de soldats.
04:38Les Russes are learning all the time too.
04:41They improve their drones too.
04:44It's not dumb enemy, it's very smart enemy.
04:48So Russia is very dangerous enemy and we can't underestimate Russia.
04:56Le PDG de Double Tap Investment vient de rentrer de la ligne de front à Kersen,
05:01où il a testé de nouvelles technologies avec l'armée ukrainienne.
05:04Selon lui, Kiev fait gagner du temps à l'Europe pour renforcer ses défenses.
05:08De son côté, l'OTAN affirme qu'elle intensifie ses essais de nouveau.
05:38Nouvelle technologie de défense afin de renforcer la résilience opérationnelle de l'Alliance.
05:52Alexis Gosdell dirige l'agence de l'Union Européenne sur les drogues depuis 10 ans et quittera ses fonctions à la fin du mois.
05:58Cet expert de la lutte anti-drogue a vu le marché des stupéfiants se transformer au cours de la dernière décennie.
06:04Aujourd'hui, les drogues sont partout.
06:08Tout peut être utilisé ou être l'objectif d'un comportement d'addictif.
06:13Et comme ça, tout le monde peut face, personnellement ou indirectement,
06:19quelqu'un qui a des problèmes d'accueil ou d'addictif.
06:23Then, the second point is the violence.
06:27And here, we see that over the last six, seven years,
06:30we have a huge increase of the market, drug market related violence,
06:36in most of the EU member states.
06:39And that's a major difference because 10 years ago,
06:42when we talked about drug related violence,
06:45we were talking about Central America.
06:47Now, it's a bit everywhere in the European Union.
06:50Selon Alexis Gosdell, l'Union Européenne est parvenue à relever le défi posé par l'héroïne,
06:56mais elle reste à la traîne face à la hausse de la consommation de cocaïne.
07:01Where we are not ready at all for the moment is,
07:04as we see in the last seven, eight years,
07:07a huge increase in the availability of cocaine
07:10and the indirect indications that there is a huge increase in cocaine use.
07:15We know that it takes more or less 10 to 12 years
07:18between the moment a person starts consuming cocaïne
07:22and the moment they will need to ask for help for the first time,
07:26which is usually not successful the first time.
07:30And here, we don't have yet treatment standard treatment protocols
07:34with the same level of efficacy that we have for existing substitution treatments.
07:40Alexis Gosdell pointe la nécessité d'une réponse publique plus globale
07:44et appelle les gouvernements à ne pas limiter les efforts à la lutte contre les trafiquants,
07:48mais aussi à développer des moyens de mieux protéger les citoyens.
07:52C'est depuis le balcon de son hôtel à Oslo
08:02que la lauréate du prix Nobel de la paix de cette année,
08:05Maria Corina Machado, a salué la foule.
08:08Il s'agit de la première apparition publique depuis 11 mois
08:11de la dirigeante de l'opposition vénézuélienne
08:13qui reste contrainte à la clandestinité.
08:16Arrivée trop tard dans la capitale norvégienne
08:20pour assister à la cérémonie de remise des prix Nobel,
08:23Maria Corina Machado a été remplacée par sa fille
08:26pour récupérer sa récompense et lire son discours de remerciement.
08:32Dénonçant les enlèvements, les actes de torture
08:34et la répression des opposants à Nicolas Maduro,
08:37celle-ci a condamné des crimes contre l'humanité
08:40documentés par les Nations Unies
08:41et un terrorisme d'Etat déployé pour étouffer la volonté du peuple.
08:46Le président du comité norvégien du prix Nobel,
08:49Jürgen Vartnevénes, a également pris la parole
08:52pour exhorter le dirigeant vénézuélien à céder le pouvoir.
09:03Des perturbations importantes dans les transports en commun,
09:06écoles et hôpitaux fermés,
09:08le Portugal tourne au ralenti ce jeudi en raison d'une grève générale,
09:11le plus grand mouvement social depuis 2013,
09:13contre une réforme du Code du Travail défendue par le gouvernement de droite.
09:17D'après la principale confédération syndicale, la CGTP,
09:21les premiers chiffres indiquent une participation massive.
09:24Et selon un sondage publié dans la presse locale,
09:2661% des personnes interrogées se sont dites favorables à la grève.
09:30Pour le gouvernement de Luis Montenegro,
09:49ce projet de réforme a pour objectif de stimuler la croissance économique du pays
09:52pour créer plus d'emplois et payer de meilleurs salaires.
09:55L'exécutif souhaite allonger la durée des contrats temporaires,
09:59permettre aux entreprises d'embaucher des sous-traitants après un plan de licenciement
10:02ou encore augmenter les services minimums à assurer en cas de grève.
10:11Des archéologues du British Museum ont découvert la plus ancienne preuve connue
10:15de production volontaire de feu par l'homme, remontant à environ 400 000 ans.
10:19Celui-ci faisait naître des flammes grâce à la pyrite,
10:23un minéral capable d'engendrer des étincelles,
10:26identifié sur le site de Barlham, dans l'est de l'Angleterre.
10:29We have this evidence for a fireplace.
10:33We have next to it archaeology, artefacts made by Neanderthals.
10:37But what really makes this site extraordinary is the discovery of these two little fragments.
10:43And this is just a tiny little fragment of iron pyrite.
10:46So this is a mineral that can be used for striking...
10:52You strike it with flint and it creates sparks.
10:54So it's part of a fire lighting kit.
10:58So this is evidence that not only were Neanderthals using fire at this site,
11:02but they were also making the fire using flint and pyrite.
11:07Si l'on sait que les hommes préhistoriques exploitaient le feu engendré par des incendies de forêt
11:12ou des coups de foudre il y a plus d'un million d'années,
11:15le moment à partir duquel ceux-ci ont commencé à créer et contrôler les flammes reste incertain.
11:20L'équipe d'archéologues du British Museum a passé 4 ans à analyser les fragments de pyrite découverts
11:26afin d'écarter la possibilité d'incendies naturelles.
11:29Les tests ont révélé des températures supérieures à 700 degrés Celsius
11:33et des traces de brûlages répétées au même endroit
11:36indiquant qu'un foyer avait été activé à plusieurs reprises.
Commentaires