Skip to playerSkip to main content
  • 13 hours ago
Welcome to our channel! Here you’ll dive into daily short-drama scenes filled with emotion, passion, conflict, and unexpected twists. Each clip is crafted to pull you into the story and keep you watching until the very last second. 👉 Follow us and don’t miss the next intense and dramatic episode!
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:30Transcription by CastingWords
01:59Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:29Transcription by CastingWords
03:59Transcription by CastingWords
04:30那日宋敬爷死后
04:31我并没有找到云行玉
04:33想必是那破壁叛徒
04:35在我之前将云行玉给捡走了
04:37现在浮生逼出了这破壁叛徒
04:40那您自然就可以收网了
04:42捉住叛徒
04:43拿回云行玉
04:44然后再除掉这两个幼儿
04:45哼 哼
04:47跟了我那么长时间
04:50你总算有点长期
04:52哪有 会长大财
04:54您这一箭三雕之计
04:56真可谓是环环相扣
04:58威力惊人哪
04:59会长 那咱现在
05:02吊了这么久
05:04既然鱼已经上钩了
05:06是时候收根了
05:11师兄
05:13你瞒得我好苦啊
05:15这么多年
05:17我一直以为你死了
05:20你已经找到我了
05:22恐怕闲事们
05:23也已经知道了
05:25动手吧
05:29师兄
05:53你老了
05:57小师妹长大了
06:02记得
06:05第一次见到你的时候
06:07你才是一个
06:09三四岁的小女娃
06:12你见了师兄
06:15就跟在师兄屁股后面
06:18扬扬着
06:19师兄陪我玩好吗
06:26师兄
06:26你当年为何要叛逃
06:30还不是贪生怕死
06:36师妹啊
06:40我已经不是你认识的
06:42当年的那个师兄了
06:44我送给师兄的那条杀金
06:50可还在
06:53你是从小
07:02跟着师兄长大的
07:05你是这世纪生
07:07师兄
07:10唯一牵挂的亲身
07:13你送我的礼物
07:15我怎么会丢掉呢
07:18好了
07:20已经去过旧了
07:23通手吧
07:29既然是亲人
07:34我怎么可能
07:36我怎么可能向师兄动手
07:37那你回去
07:39怎么跟他们交代
07:41此一时比一时
07:45电书宝藏的先走再次出现
07:47闲者们需要你的消息
07:49师兄稍后
07:51将顺后三人杀了
07:53毁尸灭迹
07:54然后借李志卓之手
07:56祝你重回破壁
07:57到那个时候
07:59我们师兄妹便可以
08:00再次常常相见了
08:02师兄
08:06只死屋可以找到我
08:09李志卓上后就到
08:11我得回避
08:12先行一步
08:14放心吧
08:16师兄一定办到
08:18
08:19小师妹最爱的
08:49他要是知道
08:51此无一步
08:52一定会生气的
08:55
09:00
09:01
09:02
09:04
09:05
09:06
09:07
09:08
09:09
09:10
09:11
09:12
09:13
09:14
09:15
09:16
09:17
09:18
09:19
09:20
09:25
09:25
09:37
09:38
09:38
09:39
09:40
09:47
09:48You killed him.
09:50I'm sorry.
09:52I'll be back on the day.
09:54I'm sorry.
09:56I'll be back.
09:58I'm sorry.
10:00I'll be back.
10:02I'll be back.
10:04I'm sorry.
10:06I'm sorry.
10:08I can't wait.
10:10I'm sorry.
10:12I can't wait.
10:14I can't wait.
10:18You did it.
10:20You did it.
10:26Go!
10:28Go!
10:30Go!
10:32Go!
10:34You're here.
10:36You're hurt.
10:38You're hurt.
10:40You're hurt.
10:42You're hurt.
10:44You're hurt.
10:46I'm sorry.
10:48Go!
10:50Go!
10:52Go!
10:54Go!
10:56Go!
10:58Go!
11:00Go!
11:02Go!
11:04Go!
11:06Go!
11:08Go!
11:10Go!
11:18Go!
11:20Go!
11:22Go!
11:32Go!
11:34Go!
11:37Go!
11:38Go!
11:39Let's go.
12:09I'm going to give you this to孫氏.
12:12It's not that孫氏.
12:14It's the end of my life.
12:21I'm going to give you this.
12:28Don't cry.
12:30It's like this.
12:32I'm going to get hurt.
12:34I'm going to get hurt.
12:37I'm going to give you some more.
12:40You can't get hurt.
12:42You're not going to get hurt.
12:44It's going to get hurt.
12:46It's going to get hurt.
12:48What can I do to get hurt?
12:51I don't know.
12:52I'm going to get hurt.
12:54You're going to get hurt.
12:58I'm going to get hurt.
13:00I'm not going to get hurt.
13:03I'm sorry.
13:06I'm sorry.
13:07I'm going to get hurt.
13:09I'm going to get hurt.
13:11You're going to pay for me.
13:14I'll give you some money.
13:16I'm going to get hurt.
13:17You're not going to get hurt.
13:21You know, there's a lot of danger.
13:24If you're not here, you're going to get hurt.
13:27You can get hurt.
13:29What happened?
13:30What happened?
13:31What happened?
13:32What happened?
13:34What happened?
13:35What happened?
13:36What happened?
13:37What happened?
13:38What happened?
13:40What happened?
13:41I was not afraid of the gilber商会.
13:45I wouldn't get hurt.
13:46I had to take care of everyone.
13:47I wanted to go for a while.
13:48That's how I asked them to get hurt.
13:49What happened?
13:52I don't know.
13:54But I was going to get hurt.
13:56and it will burn the fire.
13:58Burn the fire?
14:00Have you ever seen a white woman in the middle of the night?
14:03There is a woman in the middle of the night.
14:05Who is it?
14:08I want to know who is it.
14:13Okay.
14:14This is the third time for the Queen of the Queen.
14:17Let's talk about it.
14:18How do you pay for it?
14:20I want to thank the Queen of the Queen.
14:23But I want to thank the Queen of the Queen.
14:25In this case, I will give up for her.
14:27The Queen of the Queen of the Queen will do a long time for her.
14:29Who want you to try and keep going?
14:36Queen,
14:38I would say that she has done so many times.
14:41She won't so be able to...
14:43Well, she will have to be deber of her first.
14:45Let's try to keep up our when we don't want her.
14:47That's why she won't allow her three times.
14:51What are you saying?
14:52If I can heal my father's illness,
14:55then I'll be able to heal my life.
14:58I'll be able to open a hospital for you,
15:00okay?
15:03It's good, it's good, it's good.
15:05If I'm not good at all,
15:07then I'll be able to heal my body.
15:12If I'm not good at all,
15:14I'll be able to heal my body.
15:16I don't care,
15:17I'll be able to heal my body.
15:19My husband,
15:24your welcome.
15:25Mr. Gio,
15:26I've seen a lot of people here.
15:31I'm going to get a little bit of pain.
15:33I'm going to get a little bit of pain.
15:34Please,
15:35I'm going to get a little bit of pain.
15:37I believe that the two of us will not help you.
15:42Mr. Gio,
15:46you're right.
15:47Mr. Gio,
15:56look at me.
15:57Mr. Gio,
15:59Mr. Gio,
16:00Mr. Gio,
16:01I'm going to raise my ups and downs for you.
16:02Mr. Gio,
16:04Mr. Gio,
16:05Mr. Gio,
16:41You're so stupid.
16:43Mr.
16:44I'm going to take your bag.
16:47I don't want to see you.
16:50Don't go away.
16:52Mr.
16:53Mr.
16:54If you don't like these, what do you like?
16:56I'll go with you.
16:57I like you.
16:59I'll tell you.
17:00If you want to ask me, I'll let you take your bag.
17:03Don't go away.
17:06Mr.
17:07Mr.
17:08From the year.
17:09Mr.
17:10we'll never let you go.
17:11Are you helping me?
17:12Mr.
17:13Mr.
17:14Mr.
17:15Mr.
17:16Mr.
17:17Mr.
17:18Mr.
17:19Mr.
17:20Mr.
17:21Mr.
17:23What kind of money can you deal with?
17:25That's why I'm angry with you.
17:27If you're angry with me...
17:29No...
17:30That girl...
17:31You should know...
17:33What kind of do you do?
17:37If you're in the sea,
17:39you'll be in the sea.
17:41I'm a sea lady.
17:42Who's the captain of me?
17:44I know.
17:45You just like that.
17:47I want her to be a son.
17:48No, no, no.
17:49I don't want her to die.
17:51I'm not going to marry her.
17:52No, no.
17:53No, no.
17:56No, no.
17:57No, no.
17:59Dad!
18:03Dad!
18:04Dad!
18:05Dad!
18:13What's your father?
18:15Did you get rid of it?
18:17How did you get married?
18:22Dad!
18:23Dad!
18:24Dad!
18:25Dad!
18:26Isn't this?
18:27It is not an miracle.
18:28I'm just going to show up.
18:29The caretie is very much.
18:30I'm not sure.
18:31Whatever.
18:32今天 怎么回事呢
18:35菊儿
18:37有福一事在 你放心
18:41当时我一觉醒来
18:43觉得腹中饥饿
18:45你帮爹看看
18:47后处还有没有莲子轴
18:50好 我马上去
18:58福生
18:58你出来一下 我有话跟你说
19:02附生,你知道我爹為什麼會突然昏倒嗎?
19:16我自幼桑母是父親把我一手帶大的.
19:29父亲是我在这世上唯一的亲人,他就像我活着的信仰,这种感觉你或许能懂吧?
19:48自从我爹病了以后,他就一心想把我嫁个须补怀,他担心自己万一有什么闪失,我一个女子会被那两大帮派吞没。
19:59他就像把自己最心爱的宝贝移交给另一个好像可以保护这宝贝的人一样,所以就拼了命地把我往外推。
20:16文宗主睡不好自己。
20:19他一心护我,我也想救他。
20:24福生,你若能救活我爹,我可以给你荣华富贵,可以帮你找天书宝藏,我什么都可以给你。
20:32我只想他好活着。
20:33我只想他好活着。
20:34我只想他好活着。
20:42只是我现在,真的没有搞我。
20:45真的没有搞我。
20:50文宗主。
20:51今日我文决跪下求你。
20:56今日我文决跪下求你。
20:57救救我爹。
20:58救救我爹。
20:59他活着,我才是我。
21:04他若走了,我在这世上便再无可牵挂之人了。
21:06他若走了,我在这世上便再无可牵挂之人了。
21:09他若走了,我在这世上便再无可牵挂之人了。
21:11我在这世上便再无可牵挂之人了。
21:18福生。
21:21我求求你。
21:22我求求你。
21:23尽你所能。
21:24尽你所能。
21:26救他。
21:33先起来。
21:34来,先起来。
21:35来,先起来。
21:36起来。
21:40来。
21:41其实就算你不这么说,
21:42我也会拼命遗失的。
21:45我也会拼命遗失的。
21:46我也会拼命。
21:47下,来。
21:48来。
21:49我也会拼命。
21:50我也会拼命。
21:51I don't know.
22:21I don't know.
22:51I don't know.
23:21I don't know.
23:51I don't know.
24:21I don't know.
24:51I don't know.
25:21I don't know.
25:51I don't know.
26:21I don't know.
26:51I don't know.
27:21I don't know.
27:51I don't know.
28:21I don't know.
28:51I don't know.
29:21I don't know.
29:51I don't know.
30:21I don't know.
30:51I don't know.
31:21I don't know.
31:51I don't know.
32:21I don't know.
32:51I don't know.
33:21I don't know.
33:51I don't know.
34:21I don't know.
34:51I don't know.
35:21I don't know.
35:51I don't know.
36:21I don't know.
36:51I don't know.
37:21I don't know.
37:51I don't know.
38:21Okay.
38:51I don't know.
39:21I don't know.
39:51I don't know.
40:21I don't know.
40:51I don't know.
41:21I don't know.
41:51I don't know.
42:20I don't know.
42:50I don't know.
43:20I don't know.
43:50I don't know.
44:20I don't know.
44:50I don't know.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended