- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:00My husband and my wife were pregnant. My wife was pregnant.
00:00:04My husband and my daughter were pregnant.
00:00:06I have no need to see anything.
00:00:08I'm so sorry.
00:00:10I'm so sorry.
00:00:12After the third time, I was born again.
00:00:17I was born again.
00:00:19I was born again.
00:00:21I was born again.
00:00:23I was born again.
00:00:25Three years ago, my daughter was born again.
00:00:28Oh, I was very proud of my sister to the king Jesus.
00:00:31I was very proud of him.
00:00:34I was so proud of him to protect him.
00:00:39Because I got the way to meet him,
00:00:42I was so proud of him.
00:00:46I was so proud of him and he didn't find me any more.
00:00:51I'm so proud of him.
00:00:53Oh...
00:00:54Oh...
00:00:54Oh, I was so scared.
00:00:56I was so scared.
00:00:57I guess that these killers are from the one who came to the local uncle of Roepum.
00:01:00So, Roepum was also very proud of Roepum.
00:01:06But she was so happy to go to the local uncle.
00:01:08She was so happy to go to the local uncle.
00:01:13For the first time to go to the local uncle, Roepum and Roepum were married.
00:01:16So Roepum had a birthplace.
00:01:18She was so happy to go to the local uncle.
00:01:20原来陆锦涅早就出回苏念念
00:01:23苏念念甚至还对归归按下毒手
00:01:25让归归的孩子直接开心停掉
00:01:29苏月明
00:01:32就算你是陆家的真亲亲
00:01:34又怎么样
00:01:35只要我生下陆家的继承人
00:01:40你的一切
00:01:42只能都会是我
00:01:44呵呵呵
00:01:46既然我
00:01:48原来 我一定要将害羽的渣男剑
00:01:51亲屿会想必定
00:01:59别别别看 我回来了
00:02:01谁
00:02:03谁能说话
00:02:05哥哥 你可不能死啊
00:02:11我为了你 我敲个地区一屁股站
00:02:14你得帮我划
00:02:15划我生下来
00:02:17划我生下来
00:02:18你是谁
00:02:20是我 乌龟
00:02:22你去年坐我划在蓝锅接你
00:02:24我不会胎
00:02:25你忘了我没驾照吧
00:02:26哦 还有
00:02:27那带有时的别墅
00:02:29和一位男婆我也卖来
00:02:30我为了找你
00:02:31我真的亲家荡产啊
00:02:33你乌龟
00:02:35戌气
00:02:35我一定要好好
00:02:37到了
00:02:38可爱
00:02:39我要是在 却人们都幸福
00:02:40就是缝与我给你
00:02:42我带你
00:02:43我带你
00:02:43戌气
00:02:43戌气
00:02:45戌气
00:02:45戌气
00:02:47戌气
00:02:47戌气
00:02:47戌气
00:02:47戌气
00:02:49戌气
00:02:50戌气
00:02:50戌气
00:02:51戌气
00:02:51戌气
00:02:52戌气
00:02:52So it's all been a strange.
00:02:54I'm now going to find you.
00:02:56You're too late.
00:02:58You're so sorry.
00:03:00I'm coming to you now.
00:03:02You're so sorry.
00:03:04You're not going to have a chance to get paid.
00:03:06You're still no longer.
00:03:08You're so sorry.
00:03:10You're so sorry.
00:03:12You're in a strange way.
00:03:14You're a strange one.
00:03:16You're a strange one.
00:03:18You're not a strange one.
00:03:20That's me.
00:03:22I have no idea about the place, but I'm going to kill you.
00:03:25You are going to be dead.
00:03:26You're going to be dead.
00:03:28You're going to be dead.
00:03:30I don't want you to do this, Kiki.
00:03:34I am the one who is the one who is a girl.
00:03:38I have the chance to do my daughter's daughter.
00:03:42I am the one who is a daughter.
00:03:44I am the one who is a girl.
00:03:47I am not interested in my daughter.
00:03:51So, I just gave a special taste to the beauty of the Gise.
00:03:54Look how it looks.
00:03:56Gigi, do you know I'm going to make it.
00:03:58I'm going to release it, and you'll be able to get it.
00:04:01Give me a hug.
00:04:02You're not going to be able to hear me.
00:04:04You're not going to be able to hear me.
00:04:06I still have some other abilities.
00:04:08You'll be able to know,
00:04:09you're going to eat a little food,
00:04:12I'm going to eat in your stomach.
00:04:16You're going to eat a lot.
00:04:17The blue chicken, the green chicken, the red chicken, the red chicken, the red chicken.
00:04:19I remember you like this.
00:04:21I
00:04:32So you
00:04:34What is it?
00:04:35The doctor said you can't find me anywhere.
00:04:37You're so tired.
00:04:39You're so tired.
00:04:41You're so tired.
00:04:43Oh
00:05:13I'm going to go out my way.
00:05:15He's going to go out my way.
00:05:17Don't you want me to go out my way?
00:05:19I'll see you next time.
00:05:21I'm going to hear you.
00:05:23I'm going to listen to you.
00:05:25I'm going to listen to you.
00:05:27Please don't mind.
00:05:29If you don't want to go out my way,
00:05:31you can't wait to go out my way.
00:05:33I'm not going to be like this.
00:05:35Look at that there's a good way to go.
00:05:37I don't want to go out my way!
00:05:39Oh my god, the doctor said that you don't want to die, it will be dangerous for you.
00:05:46Although, you were trying to push me, but you didn't want to hit me.
00:05:51But if we were to meet you, I won't be怪 you.
00:05:55You're trying to kill me.
00:05:58Bye.
00:06:03I'm not sure.
00:06:05You're trying to push me.
00:06:09I don't want to see you, it's just you're trying to push me.
00:06:18姐姐, I know you and I are very proud of you.
00:06:23But I really don't want to see you with me.
00:06:26I don't want to see you with me.
00:06:28So you're going to push me.
00:06:30But I know you're going to lose your child.
00:06:33If you're mad, you're going to die.
00:06:35You're going to die.
00:06:37I don't want to die.
00:06:39I want you to die.
00:06:40You've got to die.
00:06:43I got a lot.
00:06:45I'm so happy to have you got me.
00:06:48If you were my child, you're going to die.
00:06:50Then you're going to die.
00:06:52So what do you think?
00:06:54I don't want to die.
00:06:55I know you're going to die, we're going to die.
00:06:57I'm going to die.
00:06:59And I'm going to die.
00:07:00Myente Penang is broken.
00:07:02She's evil.
00:07:03Can't she do it again.
00:07:05Oh my god!
00:07:21Who said my children died?
00:07:23My children are very serious.
00:07:25徐医生, my children really didn't die.
00:07:27He told me about my children.
00:07:29Please take a look at me.
00:07:31Okay.
00:07:33My daughter, I'm a dead man.
00:07:37She's a woman.
00:07:39She's a woman.
00:07:41My mother is already on the road.
00:07:43You have to be a brother.
00:07:45I still think about her.
00:07:47How do you tell her?
00:07:49My daughter is a boy.
00:07:51I'm a boy.
00:07:53She's a boy.
00:07:55She's a boy.
00:07:57She's a family.
00:07:59She's a boy.
00:08:01I don't wanna die, but I lo got it.
00:08:04She just raised your daughter.
00:08:06This is where she was kinder.
00:08:08She's a girl.
00:08:10I love her.
00:08:12I love her little girl.
00:08:14She said her girl don't like me.
00:08:20Your daughter, I loved it.
00:08:22The real baby.
00:08:24You put me to do it now.
00:08:26I don't want to hear you.
00:08:31I don't want to hear you.
00:08:33If you don't want to hear me,
00:08:35if you don't want to hear me,
00:08:38I'll be able to marry you.
00:08:41Now, you have a child.
00:08:44And he is my son.
00:08:47My father will definitely support me.
00:08:49And you,
00:08:52I'm sorry.
00:08:57You're the best.
00:09:00My son is the only one.
00:09:02The child is dead.
00:09:04He is dead.
00:09:06The body is dead.
00:09:09You don't want to do it.
00:09:11You don't want to be a child.
00:09:13You should have to go with him.
00:09:16Don't worry.
00:09:18I'm not going to be a man.
00:09:20You know how it could be strong.
00:09:26How the hell is that?
00:09:27It's a��, unfortunately.
00:09:29It became the morning and now it became such a cold.
00:09:31The day before the night before the night,
00:09:33the night before the night before the night became such a cold.
00:09:35What?
00:09:36How could it be?
00:09:39Queen of the.
00:09:39Queen of the.
00:09:40You said what?
00:09:44You're a less likely.
00:09:46You said it's like a current situation.
00:09:48Yes.
00:09:49Oh my dear, I don't want to get to your house.
00:09:52In this case, I'm going to leave my house.
00:09:54But I'm going to bring you back to your house.
00:09:56I'm going to bring you back.
00:09:58I'm going to bring you back to my house.
00:10:02Thank you very much.
00:10:11I will have to leave you alone.
00:10:14I will have to leave you alone,
00:10:15I'm not a kid, I'm a kid.
00:10:17I'm a kid.
00:10:19You're a kid.
00:10:21You're a kid.
00:10:23You're a kid.
00:10:25You're a kid.
00:10:27I'm not a kid.
00:10:31I'm not a kid.
00:10:33You're not a kid.
00:10:35You're a kid.
00:10:38You're a kid.
00:10:40Don't worry.
00:10:42We were going to work on the other side.
00:10:43You're a kid.
00:10:45You spielt a kid.
00:10:46You have a kid.
00:10:47Let me go.
00:10:53It's not a kid.
00:10:54You're a kid.
00:10:56I'm so tired.
00:10:57What's up?
00:10:59You're dead enough.
00:11:02Let me bring you home.
00:11:06I'm like...
00:11:08You're late.
00:11:09You're late.
00:11:10You're late.
00:11:11You are still in trouble with your husband.
00:11:16The next few months,
00:11:17We are going to get into the everyday life.
00:11:20We are all very young,
00:11:22and we are all very young.
00:11:25And we are in pain and strong.
00:11:28We are all so tired.
00:11:35We are all so tired.
00:11:37We are all so tired.
00:11:39Did you wave to the drummer forever there?
00:11:42turning to the drummer
00:11:43Did you take care of the drummer transfer to the drummer?
00:11:47The drummer is the middle of the drummer
00:11:49so you have too much of aifferent
00:11:53Go out of your niego teammate
00:12:03osh sir
00:12:04Twenty- tel
00:12:07Oh my god, you're so crazy.
00:12:12You're so crazy.
00:12:14You're so crazy.
00:12:16I'm going to get him.
00:12:18I'm going to get him.
00:12:20This guy is聰明.
00:12:22He's with me.
00:12:23He's with me.
00:12:24He's the one of my friends.
00:12:26He's the one of my friends.
00:12:28I'm going to send him to my friends.
00:12:30I'll send him to my friends.
00:12:32I'll send him to my friends.
00:12:35Me too.
00:12:37He was 300 grams in the sand.
00:12:51Slam is the one of my friends.
00:12:53Slam, Trevor.
00:12:56He's coming back.
00:12:58He was leaving me alone.
00:13:00I felt his dream was his too.
00:13:02What is the best thing to do?
00:13:04The best thing to do is get to the new world.
00:13:06I'm here!
00:13:12This is the best thing to do.
00:13:14This is the best thing to do.
00:13:16This is the best thing to do.
00:13:26Good luck.
00:13:28We finally got to meet you.
00:13:30This is the best thing to do.
00:13:32It's just the best thing to do.
00:13:34I'm waiting for the rest of my life.
00:13:36The best thing to do is to make the best thing to do.
00:13:44We have a baby.
00:13:46Let's try to help you.
00:13:48I'm here for you.
00:13:52I'm going to be able to do this.
00:13:54I'm here for you.
00:13:56I'm looking for you.
00:13:58Oh, look.
00:13:59You're a great boy.
00:14:01You are a great boy.
00:14:03This is a great boy.
00:14:05I'll give you a little.
00:14:07Good job.
00:14:08From this year,
00:14:10you're my wife's only wife.
00:14:13You're a great boy.
00:14:15Why?
00:14:17You were my husband and her husband
00:14:19and I had a lot of fun.
00:14:20This picture was my wife's wife.
00:14:24Mom!
00:14:25Mom!
00:14:25Why are you talking about her?
00:14:26She's very good.
00:14:27She's going to kill her.
00:14:33I'm going to die.
00:14:35I'm going to die.
00:14:37If you're a child, she's a child.
00:14:40She's going to kill her.
00:14:46I'm going to die.
00:14:49I'm going to die.
00:14:53If you're a child,
00:14:54you're going to die over there,
00:14:56or what could you do?
00:14:57You don't want to die about it.
00:14:58You can die today.
00:14:59I'm going to die now in the pH of the day.
00:15:13I'm going to die next week.
00:15:15I'm going to die.
00:15:16Oh
00:15:46I'm lazy.
00:15:48Haha.
00:15:49This young man who lives in the world,
00:15:52is a good person.
00:15:54No matter what you mean,
00:15:55you're called Rue Jojo.
00:15:57That's hard to get.
00:16:01Uncle.
00:16:06Oh, that was amazing!
00:16:07He's a good friend.
00:16:09This is all.
00:16:11I'm so glad I did that.
00:16:12Oh!
00:16:12This shot I was a hero.
00:16:14You're so mad at me!
00:16:18Oh, no, don't get too late.
00:16:20My birth is the most dangerous person.
00:16:23Only she'll get me to get to the end.
00:16:27So she's going to be a big deal.
00:16:30You can't believe you're going to be a good one.
00:16:33You can't believe it.
00:16:35But I'm not going to be able to do it.
00:16:37I'm going to be here.
00:16:39You killed me.
00:16:40Who is this guy?
00:16:43How can I go to this place?
00:16:56It's so sad.
00:16:58You don't want to go.
00:17:09What are you doing here?
00:17:12What are you doing here?
00:17:17Why are you drinking the show with me?
00:17:19I thought you were too late.
00:17:21You are too late.
00:17:22And you are still late for me.
00:17:23You were so late for me.
00:17:25And you are still late for me?
00:17:26I am too late for you.
00:17:30Are you sure?
00:17:32Are you still your child?
00:17:33That's right, I am still late for you.
00:17:36So I am.
00:17:37Of course.
00:17:38What if I'm wrong with you?
00:17:40It's not possible!
00:17:42What do you mean?
00:17:44I'm so sure...
00:17:46That is my child.
00:17:48You see?
00:17:49You're not saying anything.
00:17:51I don't know how many people have changed from the age of age.
00:17:54I'm not saying anything.
00:17:56You're not saying anything.
00:17:58I'm not saying anything.
00:18:00You're not saying anything.
00:18:02You're not saying anything.
00:18:04I'm not saying anything.
00:18:06It's not possible.
00:18:08No!
00:18:25Right!
00:18:27Well, it's is not because...
00:18:29You're upset.
00:18:32We'll try to attack father.
00:18:34Whew, you have time.
00:18:36Oh, oh, oh, I'm fine.
00:18:39What?
00:18:40What an answer?
00:18:41You're afraid of me.
00:18:47You can't keep up your mind.
00:18:57You can't keep up your mind.
00:18:58Your mind is a good thing.
00:19:01It's a good thing.
00:19:03It's the end of the day.
00:19:06You have to be an idiot.
00:19:08Yes, this is something I am talking about.
00:19:11I wanna talk about what?
00:19:14What is this?
00:19:16I'm not a thief.
00:19:17He was so happy.
00:19:19We're in the house.
00:19:20I'm not a thief.
00:19:21I'm not a thief.
00:19:22He's a thief.
00:19:23He's a thief.
00:19:25He's just a thief.
00:19:26He's a thief.
00:19:27He's a thief.
00:19:29He's a thief.
00:19:30He's a thief.
00:19:31He's a thief.
00:19:32He's a thief.
00:19:36Dad, Mom, this is my name.
00:19:38I'm not so sad that my children will be brought to me.
00:19:41My children will be taken away from me.
00:19:43Let's go.
00:19:44Let's do it for you.
00:19:46What are you talking about?
00:19:48No, no, I'm going to leave you.
00:19:52My wife, what are you talking about?
00:19:54What are you talking about?
00:19:56I told you about me.
00:19:58What are you talking about?
00:20:02You don't want to take care of me.
00:20:04What are you talking about?
00:20:06What are you talking about?
00:20:07Why are you talking about me?
00:20:08I don't want to take care of me.
00:20:10I'm not sure you don't want to take care of me.
00:20:12I'm sorry you don't want to I want to take care of me.
00:20:14But what?
00:20:15That is what it is.
00:20:16I don't want to take care of me.
00:20:17I'm sorry.
00:20:18I don't want to take care of you.
00:20:21I'll be at home.
00:20:25I know I'm in my house now.
00:20:28Well, you're all right.
00:20:29I don't know.
00:20:30You do have to look like this.
00:20:33I thought it was someone who wanted to take care of me.
00:20:35I'm so sorry.
00:20:37I'm so sorry.
00:20:39I'm sorry.
00:20:41I'm sorry.
00:20:43I'm sorry.
00:20:45We have no evidence.
00:20:47What are you doing?
00:20:49Don't worry.
00:20:51I'm sorry.
00:20:53I'm sorry.
00:20:55I'm sorry.
00:20:57I'm sorry.
00:20:59I'm sorry.
00:21:01I'm sorry.
00:21:03Mr.
00:21:09Here we go.
00:21:11Mr.
00:21:13Mr.
00:21:15Mr.
00:21:33Dad, I think it's the same thing.
00:21:35Otherwise, it's the same thing.
00:21:38It's the same thing in the world.
00:21:42If you say this, you don't want to say it out loud.
00:21:45You don't want to say it out loud.
00:21:47At first, you're going to go to your wife's bed.
00:21:55Dad, why don't you say it?
00:21:58Dad, Dad,
00:22:00少云
00:22:02再怎么说也就是马智子
00:22:04出口
00:22:05以后对外
00:22:06少云
00:22:07就是你大哥的一副词
00:22:21算了 拜拜
00:22:23哇 有人现眼
00:22:25妃音
00:22:27你吵 为什么你死了
00:22:30It's not a matter of fact.
00:22:32It's not a matter of fact.
00:22:38Come on!
00:22:40I'm gonna do my best to see you in the future.
00:22:49I'm gonna kill you, and your brother is up to you.
00:22:58Please, please, I will protect you.
00:23:11This is a lot of fun.
00:23:14This is a lot of fun.
00:23:15We'll be able to perform well.
00:23:17Oh my god, it's so cute.
00:23:47Of course.
00:23:49Now I'm born again.
00:23:51You're not alone.
00:23:53You will always let those people who欺负 our people
00:23:55all get to the懲罰.
00:23:57That's what you say.
00:23:59Those are my children.
00:24:01Good luck.
00:24:11You're dead.
00:24:13You're dead.
00:24:15You're dead.
00:24:17You're dead.
00:24:19You're dead.
00:24:21You're dead.
00:24:23You're dead.
00:24:25You're dead.
00:24:27We're dead.
00:24:29I'm dead.
00:24:31You're dead.
00:24:33I'm dead.
00:24:35You've made a word for me.
00:24:37He's a Christian.
00:24:39Oh, I'm dead.
00:24:41I can't remember.
00:24:43俗雁是什么的?
00:24:46俗雁明,别得意太子
00:24:49陆景夜心中只有我
00:24:51只要今天报出你的仇
00:24:53要等你失败无裂
00:24:55被打出陆家吧
00:24:57俗雁
00:24:59欢迎大家光临
00:25:01从今天起
00:25:02陆志行就是陆家有正的计划
00:25:06谁要是有丝毫的意义
00:25:08那就是由陆家为低
00:25:11志行少爷这美眼
00:25:12A couple of years ago, I was a young man who was looking for a long time.
00:25:16Have you seen this?
00:25:18Congratulations my son, and he is a young man.
00:25:20That was the only one man who was born.
00:25:22That was a rich man.
00:25:24Well, I think I just got a lot of people.
00:25:27I have a lot of people.
00:25:29I'm proud of you.
00:25:32I have to give up to my son.
00:25:36You have such a great sons.
00:25:38Hey, your son.
00:25:41救送你天喜民符那一千平的独狼别墅
00:25:44直接会出到你的名下
00:25:46以后啊 你和孩子住着属心
00:25:49还有我们陆下在海外几十亿的那个项目
00:25:53给你百分之五十的部分
00:25:54以后每年的风红都扣你们母子俩紧一时
00:25:59天喜民符可是名门贵族才能出的地方
00:26:03一千平至少得是千亿了
00:26:06还真是大小笔啊
00:26:07天哪 是个孩子叫他们百分之五十的部分
00:26:10Do you still have a wedding?
00:26:12I'd like to go to this.
00:26:16Wow.
00:26:17Wow.
00:26:18This is my dream.
00:26:20This is my dream.
00:26:21This is my dream.
00:26:29Dad.
00:26:30Mom.
00:26:31Don't you tell me.
00:26:32You're such an ordinary woman.
00:26:34You're married.
00:26:35You're married.
00:26:36You're married.
00:26:37You're married.
00:26:38You're married.
00:26:39I'm about to walk in a house.
00:26:41Why are you trying to do that?
00:26:42I'm not a bitch.
00:26:44I'm not a bitch.
00:26:46I'm not a bitch.
00:26:48That's the truth.
00:26:50That's the truth.
00:26:52Mom.
00:26:53Mom.
00:26:54You did not feel like anything.
00:26:55You thought you had nothing to do with me.
00:26:56You're not a bitch.
00:26:58You don't have much love with me.
00:26:59That's what I really do.
00:27:00You don't have much love with me.
00:27:01So, you're even like my mother to have an adult,
00:27:04you're like a nice son,
00:27:06This lady, you just can't wait for me to tell her.
00:27:14Good girl.
00:27:15That's why we did not forgive you.
00:27:18Three years ago, we found a woman.
00:27:21We didn't want her to marry you.
00:27:25We didn't want her to marry you.
00:27:29We didn't want her to marry you.
00:27:31We didn't want her to marry you.
00:27:34Who knows?
00:27:36She would be like a girl in the outside.
00:27:38She would be like a girl and a girl.
00:27:40She would be like a girl.
00:27:42And she would be like a girl.
00:27:44What is the situation?
00:27:47She didn't want her to marry you.
00:27:49She didn't want her to marry you.
00:27:51She didn't want her to marry you.
00:27:53She was like a girl.
00:27:55I think she was a girl.
00:27:57She was like, she's got her.
00:27:59She knew she couldn't get her to the other people.
00:28:02She was the queen.
00:28:05She was like a girl.
00:28:08I might take her to marry you.
00:28:10She was like two or three years old.
00:28:13She was like a girl.
00:28:14She was a girl.
00:28:16I don't want her to marry you.
00:28:18It's okay.
00:28:19I don't know if it's all.
00:28:22She's a girl.
00:28:24She's a girl.
00:28:26She's a girl.
00:28:28She's a girl.
00:28:30She was like a girl.
00:28:31She's a girl.
00:28:32She could give her up.
00:28:32琪琪, how are you going to do this?
00:28:34老娘在地府贷款选了病息生物基因,
00:28:37却怕和渣男沾一片片片,
00:28:39要是像她那样,
00:28:41弄完肚子了吗?
00:28:42难道因为这样,
00:28:43亲子鉴定的结果才不一致?
00:28:50她们什么时候速度做的亲子鉴定,
00:28:53竟然难过我呢?
00:28:54龟龟,
00:28:55你傻啦,
00:28:56是有人在诬陷你啊?
00:28:58稳住,
00:28:59按我说的总,
00:29:00我会找时机实施技能转换,
00:29:02但是你先要把鉴定书给我,
00:29:04还要帮我科研时间。
00:29:20爸,
00:29:21妈,
00:29:22我不知道这鉴定报告,
00:29:23你们是从哪儿得来的?
00:29:24但是,
00:29:25知情它确实是我和阿姨的孩子。
00:29:28住口,
00:29:29这样一句句话,
00:29:30我和你妈,
00:29:31还会污蔑四肩女儿不成。
00:29:33亲家,
00:29:34对不起,
00:29:35都是我们的错,
00:29:36没有管下好这个亲生女儿,
00:29:38把她做出那样不守复当的事情。
00:29:39今天我们来,
00:29:40就是想赎罪。
00:29:41绝不能让你们蒙在鼓里,
00:29:42把那个野种当宝。
00:29:43如果要是你们,
00:29:44把岳明和聂种赶出去,
00:29:46我们也认得。
00:29:47大不了,
00:29:48我们让她一辈子。
00:29:49就算是,
00:29:50我们弥补这些年对她的亏气。
00:29:51姐姐,
00:29:52陆佳带你不保,
00:29:53你怎么办?
00:29:54陆佳带你不保,
00:29:55你怎么能做出这种事呢?
00:29:56鼻子。
00:29:57四月明。
00:29:58给我们一个合理的解释。
00:29:59爸,
00:30:00妈,
00:30:01都是亲白脸。
00:30:02。
00:30:03。
00:30:04。
00:30:05。
00:30:06。
00:30:07。
00:30:08。
00:30:09。
00:30:10。
00:30:11。
00:30:12。
00:30:13。
00:30:14。
00:30:15。
00:30:16。
00:30:17。
00:30:18。
00:30:19。
00:30:20。
00:30:21。
00:30:22。
00:30:23。
00:30:24。
00:30:25。
00:30:26。
00:30:27。
00:30:28。
00:30:29。
00:30:30。
00:30:31。
00:30:32。
00:30:33。
00:30:34。
00:30:35。
00:30:40。
00:30:41。
00:30:42。
00:30:43。
00:30:44。
00:30:45。
00:30:46。
00:30:47。
00:30:48。
00:30:49。
00:30:50。
00:30:51I have a lot of fun and don't have a lot of fun.
00:30:54Didn't even fit.
00:30:54I have a lot of fun as well.
00:30:56You really need my life.
00:30:59But it's okay to keep up with two seconds.
00:31:02Keep up your head.
00:31:04You don't have any living.
00:31:10What are you looking for?
00:31:13You're always going to do it.
00:31:15You're from the last month?
00:31:17You chose me, so I took the time.
00:31:20I'm not a good guy.
00:31:22I'm not a good guy.
00:31:24I'm a good guy.
00:31:26I'm a good guy.
00:31:32Dad.
00:31:34Mom.
00:31:36You're the most close to me.
00:31:38You don't believe me?
00:31:44I'm not.
00:31:46You.
00:31:47You're not sleeping.
00:31:49I'm not sleeping.
00:31:51I'm not sleeping.
00:31:53I'm not sleeping.
00:31:55It's not sleeping like my mom-soka.
00:31:57np.
00:32:02I'm not sleeping.
00:32:04My mom-soka.
00:32:05I have a bed.
00:32:06I seen my mom-soka reported in the marriage,
00:32:08she might have been sleeping.
00:32:10But we're going to call up your son.
00:32:13She's been sleeping.
00:32:14She's real.
00:32:15This child is not a bad boy.
00:32:18Father, Mom, let's just think about this.
00:32:21This report is from where to get back?
00:32:23Who would you like to see me?
00:32:28Father, Mom, you believe me?
00:32:31She is a son of a son of a son.
00:32:34I would like to make a new report.
00:32:39Let's go!
00:32:40welcome.
00:32:42I'm here.
00:32:44I'm here.
00:32:45I'm here.
00:32:46Well, I'm here.
00:32:47I'm here.
00:32:48I'm here.
00:32:49I'm here.
00:32:50And you're on the way.
00:32:52I'm here.
00:32:53When you come to my dad,
00:32:54I'll be on your bed.
00:32:57Here.
00:32:58I'm here.
00:33:00I'm here.
00:33:01What?
00:33:02I'm here.
00:33:03You can't talk about it.
00:33:05You're here.
00:33:06You can't go.
00:33:09You're here.
00:33:09寶貝孫子
00:33:11真的喊我們了
00:33:12是啊
00:33:15我這個關孫啊真是厲害
00:33:18娘胎裡就和我親
00:33:20這玉子裡啊還能喊爺爺奶奶
00:33:23絕不是野種
00:33:28媽
00:33:29這小崽子長得跟我一點也不像啊
00:33:32你還要護著她
00:33:34媽
00:33:35就算她再聰明也是野種
00:33:38趕緊把她趕出下來
00:33:39是
00:33:45可不可以
00:33:49你們
00:33:51這孩子明明
00:33:59你們確定
00:34:01這親子鑑定是真實有效的
00:34:04那當然了
00:34:05這親子報告是我們親父也開始做的
00:34:07那還有一下
00:34:08新疆,事到如今,我知道你很難接受,但現實就是現實。
00:34:17沒錯,人總要為自己犯下落後有個代價。
00:34:22人生所越名目,咎由自取必然解惡。
00:34:27太難了。
00:34:31好。
00:34:34正在你們的狗眼看一看。
00:34:36這上面到底是寫著什麼?
00:34:43幹嗎?
00:34:49不對,不對,有人弄了手腳。
00:34:52是你,是你弄了手腳,對不對?
00:34:55妹妹,你在說什麼呀?
00:34:57咱們看今天弄話有問題。
00:34:59沒什麼?
00:35:01妹妹,你也太雙標了吧。
00:35:04親近憑著一份來自不明的報告,你就想毀掉我整個人生嗎?
00:35:09爸,媽,你告訴我,到底發生什麼事了?
00:35:14我蘇月明自從毀到了蘇家,什麼時候做過對不起蘇家的事?
00:35:19對不起蘇家的事?
00:35:21念念,這件件事怎麼了?
00:35:23月明是你姐姐,你可不能害他呀。
00:35:26是啊,念念。
00:35:27你從小就懂事兒。
00:35:29我不把你拿親閨女一樣對待。
00:35:31你手裡的鑑定是真的嗎?
00:35:34念念。
00:35:35你去把鑑定書給你現在。
00:35:36讓大家看看。
00:35:37所謂明智能接入的東西。
00:35:38這蘇家有女子怎麼回事?
00:35:40看起來心虛的很呢。
00:35:41楊不成,真的是他做了什麼手腳?
00:35:43爸,媽。
00:35:44媽。
00:35:45媽。
00:35:46不是這樣的。
00:35:51這蘇家有女子怎麼回事?
00:35:52看起來心虛的很呢。
00:35:53楊不成,真的是他做了什麼手腳?
00:35:55爸。
00:35:56媽。
00:35:57不是這樣的。
00:35:58這記憶書到底是怎麼回事?
00:36:00我絕對不能讓景葉看到。
00:36:02蘇烈你。
00:36:03你不是獨立執行?
00:36:06不是景葉的孩子嗎?
00:36:08這文鑑定報告。
00:36:10是院民的父母拿來的。
00:36:12你憑什麼不敢給大家看?
00:36:14這天書書我親自都能做的。
00:36:16不可能出錯。
00:36:18果然是陸景葉自己發現不對。
00:36:21偷偷做了親子鑑定。
00:36:22再讓蘇烈你做的。
00:36:24對。
00:36:25所以蘇家人為了表態,
00:36:26才拿著這份鑑定,
00:36:27親自到滿月宴上,
00:36:29揭穿自己的親生女兒。
00:36:31忍耀。
00:36:32變了這麼久,
00:36:34等得到書你這句話啊。
00:36:36乖乖,上來。
00:36:37你一定會不見得到。
00:36:39你是相信你。
00:36:40你是相信你。
00:36:42人數可不得不得。
00:36:43不会你。
00:36:45你是相信你。
00:36:46我說你。
00:36:47誰看呢?
00:36:48我想不見你。
00:36:54我老闆站在那邊。
00:36:56老闆站在那裡。
00:36:57學會你。
00:36:58人數可不得得不得。
00:36:59老闆站在那裡。
00:37:02從不投拆,
00:37:04竟然也努力。
00:37:06I'm sorry.
00:37:36I gotta be a man.
00:37:39You can't be a man.
00:37:42You're like a man.
00:37:44You're like a man.
00:37:46I've been trying to get to him now.
00:37:51I'm so tired.
00:37:54I'm so tired.
00:37:58I don't need to get to him.
00:38:01I have to get him.
00:38:02Ah!
00:38:03Qua quay!
00:38:04Get your hands up!
00:38:09姊姊
00:38:10姊夫
00:38:11他确实比较爱你
00:38:13他不过就是想你开个小玩笑
00:38:15你千万不要先出去
00:38:17你们也太过分了
00:38:19你们骂我是道夫
00:38:20还骂我儿子是野种
00:38:23这就是你们开的玩笑
00:38:25苏锦衣
00:38:26你脑子被门夹了
00:38:28想出这种方式来给我惊喜吗
00:38:30可不是啊
00:38:34混账东西
00:38:36真是存的没边儿了
00:38:38还敢拿最终实际开玩笑
00:38:42是啊
00:38:43月明
00:38:44虽然锦衣的这种自动方式
00:38:46白痴类型
00:38:47真会是好
00:38:48可贵
00:38:49别心软了
00:38:50你不能就这么轻易算了
00:38:53咋害我
00:38:54必须让开拨头皮
00:39:00你敢害我呢
00:39:01必须让开拨头皮
00:39:02爸
00:39:03妈
00:39:04可是有些人当着大火的面造谣我
00:39:07还辱骂我母子俩
00:39:09我实在是没有办法原谅他们
00:39:11这么完美的计划
00:39:13为什么会变成这种
00:39:14月明
00:39:16是我叫此不放
00:39:19让你受委屈了
00:39:23景业
00:39:23你手上不是还有陆氏集团分公司50%的股份吗
00:39:29今天
00:39:31你就当着大家的面
00:39:33把他全部过户给执行
00:39:37爸
00:39:38不行
00:39:40哪个公司股份
00:39:42是要给我的小女
00:39:43不能给你个小贱人
00:39:46爸
00:39:47我嫁给景业不是他那种财差
00:39:50要是他不愿意就不要了
00:39:52执行是景业的儿子
00:39:55财产迟早都在给他的
00:39:57早给晚给都是一样的
00:40:01景业
00:40:02你说是不是啊
00:40:07你说的对
00:40:09分公司百分之五十的股份
00:40:11下值至少二十多年
00:40:13苏月云
00:40:13你给我等着
00:40:15这笔账我记下
00:40:22这笔账我记下
00:40:24一名
00:40:25是爸妈
00:40:27错怪你了来
00:40:30这卡里有三千万
00:40:32是我们这些年
00:40:34计算的私房钱
00:40:35就当是给外孙的满夜礼啊
00:40:40爸在景业中心顶层
00:40:41还有一层豪宅
00:40:43也一定购物给你
00:40:44爸妈
00:40:47设计这一件
00:40:48未必都是我的
00:40:50谢谢爸
00:40:51谢谢妈
00:40:53贵贵
00:40:54你看看陆景业
00:40:55和苏年年那张脸
00:40:56简直比锅底还费
00:40:58爽
00:41:02陆景业
00:41:03当初你设计让我嫁给你的时候
00:41:05怎么不想想今天
00:41:12逆词
00:41:14今年的秦子鉴定
00:41:16是你用来冤枉月明的吧
00:41:19明明两个都是你亲生的
00:41:21你怎么这么歹毒
00:41:23爸
00:41:23妈
00:41:24你们别生气了
00:41:25闭嘴
00:41:27别在这装什么好人
00:41:30苏年年
00:41:31这事与你脱不了干系
00:41:34是不是你又哭又闹
00:41:35逼着阿姨离婚
00:41:37他才做出这种损失的
00:41:40爸
00:41:40妈
00:41:42这事跟年年没关系
00:41:43不会
00:41:44要想把苏年年设计干出去
00:41:46还需要接一把跑
00:41:47快一点我刚才说的信
00:41:56爸
00:41:57妈
00:41:58你们就不要再为他阿姨了
00:42:00既然他这么厌恶
00:42:02那我就带着知性离开吧
00:42:03也省得他再为了妹妹
00:42:05伤害我
00:42:10云
00:42:11老儿姐
00:42:12听话
00:42:14我们来教训这个狗东西
00:42:16别走好不好
00:42:18乖乖
00:42:19快扑啊
00:42:19外产啊
00:42:21妈
00:42:22不是我想走
00:42:24是阿爷他心里只有妹妹
00:42:26我再待下去
00:42:27也只是不去欺辱我
00:42:30虽然孩子跟着我
00:42:32吃苦点
00:42:33累点
00:42:34但是
00:42:35都没有人在冷卧他
00:42:36害得他
00:42:37是阿爷不好
00:42:39你啊
00:42:40阿姨在这住下
00:42:41以后我们不让你说万别委屈
00:42:45你要走
00:42:46你是他走
00:42:48你
00:42:49立刻带着陆萧云马上离开
00:42:52以后没事别回来
00:42:54不成绩的蠢货
00:42:56还不赶紧给你媳妇跪下当劫
00:42:59什么
00:43:00爸
00:43:01我
00:43:03我
00:43:06到夕
00:43:10你看我看
00:43:12人渣
00:43:14你也有心理
00:43:15你
00:43:17您
00:43:20そ必我各个市场关系
00:43:21基于当局高端消费市场的境界关系
00:43:25我建议追求她CV系列
00:43:27基地其身五一又美
00:43:29核心客机是高兴的家庭
00:43:33好
00:43:34都听你的
00:43:36那个
00:43:40爸
00:43:41妈
00:43:42你看看
00:43:43这个项目怎么样
00:43:45啊
00:43:49乖乖可以投资
00:43:53这家新语科技公司我知道
00:43:55是国内机器人行业的先行者
00:43:58未来也必将引领全球机器人的叶格
00:44:00我觉得可以投资
00:44:02哈哈
00:44:04没想到啊
00:44:06这么小的公司
00:44:08你都掌握信息啊
00:44:10知己知彼才能百战百胜吗
00:44:12对了 这个项目要不要给阿叶估计一下
00:44:16毕竟他才是陆氏集团的总裁
00:44:18而我只是个副总
00:44:24他那个败家词都什么呀
00:44:27这些年陆氏集团在你的打领之下
00:44:31冲进了世界百强 争争日上
00:44:35月圆
00:44:36今后无论是大事小事
00:44:39都由你来做出
00:44:41好的吧
00:44:42还好
00:44:46这六年的努力没有白费
00:44:48我们不但架空了陆氏业
00:44:50但走了松叶业
00:44:52还掌握了陆家的大部分项目
00:44:54怎么办
00:44:54真棒
00:44:55我们知行才厉害呢
00:44:57好多项目投资
00:44:58都是清水你的意见才获得成功的
00:45:00只成了我们家宝费
00:45:02它发现就会是一份不顺
00:45:04没错
00:45:05知行啊
00:45:06也是我们陆家的小福星呢
00:45:08来
00:45:09放吧
00:45:10哈哈哈
00:45:11哎
00:45:12哎
00:45:13哈哈哈
00:45:13大孙子真棒
00:45:15请一个
00:45:17哈哈哈
00:45:22放手
00:45:23一个六岁的小崽子
00:45:29懂什么商业项目
00:45:31女蜜子
00:45:32你回来干什么
00:45:34过两天
00:45:35不是您的八十岁大寿
00:45:37我特意带孩子过来看
00:45:38爸
00:45:38好
00:45:42妈
00:45:45妈
00:45:45妈
00:45:47这个老家伙是谁呀
00:45:47哎
00:45:50扫人
00:45:51你别胡说
00:45:52这是你爷爷奶奶
00:45:53快扫人
00:45:55爷爷祝你长命百岁
00:45:57哈哈
00:46:00至情真怪啊
00:46:02陸景月
00:46:04成天在外面混混
00:46:05連家都不回
00:46:07你心裡還有沒有我們
00:46:09念念好歹也給我生了個兒子
00:46:12我總不能
00:46:13拋棄他們娘倆不管吧
00:46:15月月才是你的合法妻子
00:46:17他也為你生了個兒子
00:46:19你怎麼不知道管啊
00:46:21也罷
00:46:23就到我們陸家
00:46:24沒有這個不孝子
00:46:26今後
00:46:27你們都別回來
00:46:29乖乖
00:46:30想辦法讓陸景月和那對母子留在路子
00:46:34為什麼
00:46:35過幾天就是陸老爺子的八十大獸
00:46:38拖捏捏這次回來肯定有可報的故事
00:46:41乖乖
00:46:42我們籌備了運輪
00:46:43是時候在獸宴裡
00:46:45當眾給他踩鋪引起
00:46:46為自己放好許恨
00:46:54爸
00:46:55媽
00:46:56妹妹帶著蕭芸在外面沒有人照顧
00:46:58實在是可憐
00:46:59不如就讓她和阿爺一起回來住吧
00:47:05我們陸家祖上吉德
00:47:06才娶了你這麼實大體的東西
00:47:11再不好好珍惜月月
00:47:12我就跟你斷停無子關係
00:47:14周圓女兒
00:47:15周圓女兒
00:47:16周圓的念念
00:47:17本來就是無愛人的親人
00:47:19住在陸下無可後悔
00:47:20你不要以為你對我主動献殮情
00:47:20我就會對你的心情
00:47:26周圓女兒
00:47:26周圓女兒
00:47:28周圓女兒
00:47:28周圓女兒
00:47:28周圓女兒
00:47:29周圓女兒
00:47:30周圓女兒
00:47:31周圓女兒
00:47:32周圓女兒
00:47:32周圓女兒
00:47:33周圓女兒
00:47:34周圓女兒
00:47:35周圓女兒
00:47:35周圓女兒
00:47:36What is that?
00:47:44What is that?
00:47:46What is it?
00:47:47What is it?
00:47:48You said
00:47:49What is it?
00:47:50What is it?
00:47:51What are you doing?
00:47:52You can't hear me?
00:47:54They are talking about a little bit
00:47:56that he was talking about
00:47:58and he was talking about his father
00:48:00and the other one
00:48:01is talking about the devil
00:48:02Oh my god, I'm a monster!
00:48:06What are you talking about?
00:48:07I'm not going to kill you!
00:48:24You're not going to kill me!
00:48:26You're not going to kill me!
00:48:28You're not going to kill me!
00:48:30I'm a little young man.
00:48:32You haven't told me you,
00:48:34you are a little old man?
00:48:36I'm not!
00:48:37My grandma told me,
00:48:38my grandma didn't know your mom's life.
00:48:40You don't like me,
00:48:42I'm a young lady,
00:48:44but I'm a young lady.
00:48:46You are a young adult.
00:48:48You are a young lady.
00:48:50I am a young lady.
00:48:52You are a young lady.
00:48:54You are a young lady.
00:48:56ガード的伏伏
00:48:58貴贏
00:49:00貴贏
00:49:08貴贏
00:49:10貴贏
00:49:12貴贏
00:49:14貴贏
00:49:16貴贏
00:49:18貴贏
00:49:22貴贏
00:49:24我在玩 aslında
00:49:26一把圆圆的宝贝打碎了
00:49:32用这关系到陆家的风水
00:49:34我现在就去告状 你死定了
00:49:41你看
00:49:43妈妈救我
00:49:46可行
00:49:47可行
00:49:47可行
00:49:49可行
00:49:50可行
00:49:50可行
00:49:51可行
00:49:52可行
00:49:53可行
00:49:54I'm going to take care of you.
00:50:24What happened?
00:50:26Dad, you don't want to be angry.
00:50:28You're really sad.
00:50:32You're not a kid.
00:50:34You're not a kid.
00:50:36Who's who is this?
00:50:38Dad, you don't want to be angry.
00:50:40Dad is not a kid.
00:50:42You're not a kid.
00:50:48You're not a kid.
00:50:50I'm a kid.
00:50:52I stayed in this way,
00:50:54and I was just a kid.
00:50:56You're a kid.
00:50:58She had to cry,
00:51:00but she's dangerous.
00:51:02She was not a kid.
00:51:04Dad, you're not a kid.
00:51:06Father, you're not a kid.
00:51:08This is one of my daughters.
00:51:10I'm a kid.
00:51:12I'm sorry.
00:51:14Don't worry.
00:51:16Stop.
00:51:17You don't have to cry.
00:51:19That's right.
00:51:21Hey, my son.
00:51:25You are a good son.
00:51:29You're a good son.
00:51:31You're not good at all to give a son.
00:51:33This is a joke.
00:51:35I'm just saying that he was a child.
00:51:37Who's going to kill him?
00:51:39My son is a bad son.
00:51:41My son is a bad son.
00:51:43He's a bad son.
00:51:45He's a bad son.
00:51:47He's a bad son.
00:51:49怎麼說
00:51:52還能怎麼說呢
00:51:54小崽子打碎了花瓶
00:51:55怕我爸則怪
00:51:57就把自己手邊的傷
00:51:58想想都這麼不消息
00:52:01我沒有
00:52:02講野手早說了
00:52:04爸爸哥們不喜歡你們
00:52:07陸秦彥
00:52:09做人就平行到這個份上
00:52:13媽媽不也是一樣
00:52:14平行陸直行嗎
00:52:16我只聽我怪孫的話
00:52:19媽
00:52:20那你也不能沒有證據
00:52:21就冤枉了小雲啊
00:52:25冤不冤枉的
00:52:27探賣這個就知道了
00:52:29這是什麼
00:52:35我讓你嘴騙
00:52:43媽媽跳舞
00:52:46都看清楚了吧
00:52:48我兒子可沒撒謊
00:52:52你不僅砸壞了我價值千萬的古董花瓶
00:52:56還傷了知行
00:52:59陸佩
00:53:00是我沒讓你這樣一個小混蛋
00:53:02滾蛋
00:53:03都給我滾蛋
00:53:06趕緊
00:53:07給哥哥去
00:53:08我沒錯
00:53:09王八大
00:53:10你居然敢追我
00:53:14反了你了
00:53:15敢打你老子
00:53:16阿姨
00:53:18這是幹什麼呀
00:53:19小雲那還是個孩子
00:53:20別傻了
00:53:23趕緊
00:53:24趕緊到院去
00:53:26來
00:53:29要不我
00:53:30我後來去
00:53:31用不著
00:53:32你還是多陪陪你的寶貝兒子
00:53:35吃雞婎
00:53:35吃雞婎
00:53:35乖
00:53:36今天受委屈了
00:53:38回頭啊
00:53:39奶奶給你包個一千萬的大福包
00:53:41買得好笑的服
00:53:44啊
00:53:44謝謝奶奶奶奶奶變好了
00:53:49哇塞
00:53:50還有額外清洗
00:53:52早知道這樣這波有點血了
00:53:54吃雞小少爺我來餵你吃吧
00:53:56Oh
00:54:26You're the one who's a real klane.
00:54:28Why, I told you...
00:54:34I'm the one who is again.
00:54:35How did you think you didn't want to have your own son?
00:54:37What?
00:54:39You're the one who owns the Fine.
00:54:40Why did you buy a fake larky?
00:54:42I don't know if you're all the fake larkyune.
00:54:45I don't see this.
00:54:45I don't know.
00:54:47But I don't have you even know.
00:54:47There's no fake larky.
00:54:49I don't know.
00:54:52I don't know any other things.
00:54:54I
00:54:56I
00:55:08I
00:55:10I
00:55:12I
00:55:14I
00:55:16I
00:55:18I
00:55:20I
00:55:22I
00:55:24I
00:55:26I
00:55:28I
00:55:30I
00:55:32I
00:55:34I
00:55:36I
00:55:38I
00:55:40I
00:55:42I
00:55:44I
00:55:46I
00:55:48I
00:55:50I
00:55:52I
00:55:54I
00:55:56I
00:55:58I
00:56:00I
00:56:02I
00:56:04I
00:56:06I
00:56:08I
00:56:10I
00:56:12I
00:56:14I
00:56:16I
00:56:18I
00:56:20I
00:56:22I
00:56:24I
00:56:26I
00:56:28I
00:56:30I
00:56:32I
00:56:34I
00:56:36I
00:56:38I
00:56:40I
00:56:42I
00:56:44I
00:56:46I
00:56:48I
00:56:50I
00:56:52I
00:56:54I
00:56:56I
00:56:58I
00:57:00I
00:57:02I
00:57:04I
00:57:06I
00:57:08I
00:57:10I
00:57:12I
00:57:14I
00:57:16I
00:57:18I
00:57:20I
00:57:22I
00:57:24I
00:57:26I
00:57:28I
00:57:30I
00:57:32I
00:57:34I
00:57:36I
00:57:38I
00:57:40I
00:57:42I
00:57:44I
00:57:46I
00:57:48I
00:57:50I
00:57:52I
00:57:54I
00:57:56I
00:57:58I
00:58:00I
00:58:02I
00:58:04I
00:58:06I
00:58:08I
00:58:10I
00:58:12I
00:58:14I
00:58:16I
00:58:18I
00:58:20I
00:58:22I
00:58:24I
00:58:26I
00:58:28I
00:58:30I
00:58:32I
00:58:34I
00:58:36I
00:58:38I
00:58:40I
00:58:42I
00:58:44I
00:58:46I
00:58:48I
00:58:50I
00:58:52I
00:58:54I
00:58:56I
00:58:58I
00:59:00I
00:59:02I
00:59:04I
00:59:06I
00:59:08I
00:59:10I
00:59:12I
00:59:14I
00:59:16I
00:59:18I
00:59:20I
00:59:22I
00:59:24I
00:59:26I
00:59:28I
00:59:30I
00:59:32I
00:59:34I
00:59:36I
00:59:38I
00:59:40I
00:59:42I
00:59:44I
00:59:46I
00:59:48I
00:59:50I
00:59:52I
00:59:54I
00:59:56I
00:59:58I
01:00:00I
01:00:02I
01:00:04I
01:00:06I
01:00:08I
01:00:10I
01:00:12I
01:00:14I
01:00:16I
01:00:18I
01:00:20I
01:00:22I
01:00:24I
01:00:26I
01:00:28I
01:00:30I
01:00:32I
01:00:34I
01:00:36I
01:00:38I
01:00:40I
01:00:42I
01:00:44I
01:00:46I
01:00:48I
01:00:50I
01:00:52I
01:00:54I
01:00:56I
01:00:58I
01:01:00I
01:01:02I
01:01:04I
01:01:06I
01:01:08I
01:01:10I
01:01:12I
01:01:14I
01:01:16I
01:01:18I
01:01:20I
01:01:22I
01:01:24I
01:01:26I
01:01:28I
01:01:30I
01:01:32I
01:01:34I
01:01:36I
01:01:38I
01:01:40I
01:01:42I
01:01:44I
01:01:46I
01:01:48I
01:01:50I
01:01:52I
01:01:54I
01:01:56I
01:01:58I
01:02:00I
01:02:02I
01:02:04I
01:02:18I
01:02:20I
01:02:22I
01:02:24I
01:02:26I
01:02:28I
01:02:30I
01:02:32I
01:02:34I
01:02:36I
01:02:38I
01:02:40I
01:02:42I
01:02:44I
01:02:46I
01:02:48I
01:02:50I
01:02:52I
01:02:54I
01:02:56I
01:02:58I
01:03:00I
01:03:02I
01:03:04I
01:03:06I
01:03:08I
01:03:10I
01:03:12I
01:03:14I
01:03:16I
01:03:18I
01:03:20I
01:03:22I
01:03:24I
01:03:26I
01:03:28I
01:03:30I
01:03:32I
01:03:34I
01:03:36I
01:03:38I
01:03:40I
01:03:42I
01:03:44I
01:03:46I
01:03:48I
01:03:50I
01:03:52I
01:03:54I
01:03:56I
01:03:58I
01:04:00I
01:04:02I
01:04:04I
01:04:06I
01:04:08I
01:04:10I
01:04:12I
01:04:16I
01:04:18I
01:04:20I
01:04:22I
01:04:24I
01:04:26I
01:04:28I
01:04:30I
01:04:32I
01:04:34I
01:04:36I
01:04:38I
01:04:40I
01:04:42I
01:04:44I
01:04:46I
01:04:48I
01:04:50I
01:04:52I
01:04:54I
01:04:56I
01:04:58I
01:05:04I
01:05:06I
01:05:08I
01:05:10I
01:05:12I
01:05:14I
01:05:16I
01:05:18I
01:05:20I
01:05:22I
01:05:24I
01:05:26I
01:05:28I
01:05:30I
01:05:32I
01:05:34I
01:05:36I
01:05:38I
01:05:40I
01:05:42I
01:05:44I
01:05:46I
01:05:48I
01:05:50I
01:05:52I
01:05:54I
01:05:56I
01:05:58I
01:06:00I
01:06:02I
01:06:04I
01:06:06I
01:06:08I
01:06:10I
01:06:12I
01:06:14I
01:06:16I
01:06:18I
01:06:20I
01:06:22I
01:06:24I
01:06:26I
01:06:28I
01:06:30I
01:06:32I
01:06:34I
01:06:36I
01:06:38I
01:06:40I
01:06:42I
01:06:44I
01:06:46I
01:06:48I
01:06:50I
01:06:52I
01:06:56I
01:06:58I
01:07:00I
01:07:02I
01:07:04I
01:07:06I
01:07:08I
01:07:10I
01:07:12I
01:07:14I
01:07:16I
01:07:18I
01:07:20I
01:07:22I
01:07:24I
01:07:26I
01:07:28I
01:07:30I
01:07:32I
01:07:34I
01:07:36I
01:07:38I
01:07:40I
01:07:42I
01:07:44I
01:07:46I
01:07:48I
01:07:50I
01:07:52I
01:07:54I
01:07:56I
01:07:58I
01:08:00I
01:08:02I
01:08:04I
01:08:06I
01:08:08I
01:08:10I
01:08:12I
01:08:14I
01:08:16I
01:08:18I
01:08:20I
01:08:22I
01:08:24I
01:08:26I
01:08:28I
01:08:30I
01:08:32I
01:08:34I
01:08:36I
01:08:38I
01:08:40I
01:08:42I
01:08:44I
01:08:46I
01:08:48I
01:08:50I
01:08:52I
01:08:54I
01:08:56I
01:08:58I
01:09:00I
01:09:02I
01:09:04I
01:09:06I
01:09:08I
01:09:10I
01:09:12I
01:09:14I
01:09:16I
01:09:18I
01:09:20I
01:09:22I
01:09:24I
01:09:26I
01:09:28I
01:09:30I
01:09:32I
01:09:34I
01:09:36I
01:09:38I
01:09:40I
01:09:42I
01:09:44I
01:09:46I
01:09:48I
01:09:50I
01:09:52I
01:09:54I
01:09:56I
01:09:58I
01:10:02I
01:10:04I
01:10:06I
01:10:08I
01:10:10I
01:10:12I
01:10:14I
01:10:16I
01:10:18I
01:10:20I
01:10:22I
01:10:24I
01:10:26I
01:10:28I
01:10:30I
01:10:44I
01:10:46I
01:10:48I
01:10:50I
01:10:52I
01:10:56I
01:10:58I
01:11:00I
01:11:02I
01:11:04I
01:11:06I
01:11:08I
01:11:10I
01:11:12I
01:11:14I
01:11:16I
01:11:18I
01:11:20I
01:11:22I
01:11:24I
01:11:26I
01:11:28I
01:11:30I
01:11:32I
01:11:34I
01:11:36I
01:11:38I
01:11:40I
01:11:42I
01:11:44I
01:11:46I
01:11:48I
01:11:50I
01:11:52I
01:11:54I
01:11:56I
01:11:58I
01:12:00I
01:12:02I
01:12:04I
01:12:06I
01:12:08I
01:12:12I
01:12:26I
01:12:28I
01:12:30I
01:12:32I
01:12:34I
01:12:36I
01:12:38I
01:12:40I
01:12:42I
01:12:44I
01:12:46I
01:12:48I
01:12:50I
01:12:52I
01:12:54I
01:12:56I
01:12:58I
01:13:00I
01:13:02I
01:13:28I
01:13:30I
01:13:32I
01:13:34I
01:13:36I
01:13:38I
01:13:40I
01:13:42I
01:13:44I
01:13:46I
01:13:48I
01:13:50I
01:13:52I
01:13:54I
01:13:56I
01:13:58I
01:14:00I
01:14:02I
01:14:04I
01:14:06I
01:14:08I
01:14:10I
01:14:12I
01:14:14I
01:14:16I
01:14:18I
01:14:20I
01:14:22I
01:14:24I
01:14:26I
01:14:30I
01:14:32I
01:14:34I
01:14:36I
01:14:38I
01:14:40I
01:14:42I
01:14:44I
01:14:46I
01:14:48I
01:14:50I
01:14:52I
01:14:54I
01:14:56I
01:14:58I
01:15:00I
01:15:02I
01:15:04I
01:15:06I
01:15:08I
01:15:10I
01:15:12I
01:15:14I
01:15:16I
01:15:18I
01:15:20I
01:15:22I
01:15:24I
01:15:26I
01:15:28I
01:15:30I
01:15:32I
01:15:34I
01:15:36I
01:15:38I
01:15:40I
01:15:42I
01:15:44I
01:15:46I
01:15:48I
01:15:50I
01:15:52I
01:15:54I
01:15:56I
01:15:58I
01:16:00I
01:16:02I
01:16:04I
01:16:06I
01:16:08I
01:16:10I
01:16:12I
01:16:14I
01:16:16I
01:16:18I
01:16:20I
01:16:22I
01:16:24I
01:16:26I
01:16:28I
01:16:30I
01:16:32I
01:16:34I
01:16:36I
01:16:38I
01:16:40I
01:16:42I
01:16:44I
01:16:46I
01:16:48I
01:16:50I
01:16:52I
01:16:54I
01:16:56I
01:16:58I
01:17:00I
01:17:02I
01:17:04I
01:17:06I
01:17:08I
01:17:10I
01:17:12I
01:17:14I
01:17:16I
01:17:18I
01:17:20I
01:17:22I
01:17:24I
01:17:26I
01:17:28I
01:17:30I
01:17:32I
01:17:34I
01:17:36I
01:17:38I
01:17:40I
01:17:42I
01:17:44I
01:17:46I
01:17:48I
01:17:50I
01:17:52I
01:17:54I
01:17:56I
01:17:58I
01:18:00I
01:18:02I
01:18:04I
01:18:06I
01:18:08I
01:18:10I
01:18:12I
01:18:14I
01:18:16I
01:18:18I
01:18:20I
01:18:22I
01:18:24I
01:18:26I
01:18:28I
01:18:30I
01:18:32I
01:18:34I
01:18:36I
01:18:38I
Be the first to comment