- 8 hours ago
A curated collection of international short dramas and series with high-quality dubbing and multilingual subtitles.
Discover trending romance, family stories, BL, action, mystery, and more from creators around the world. Updated daily
Discover trending romance, family stories, BL, action, mystery, and more from creators around the world. Updated daily
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00How's it going?
00:00:03How's it going?
00:00:04I'm going to leave you alone.
00:00:11My wife, you're pregnant.
00:00:15I'm going to leave you alone.
00:00:17I'm going to leave you alone.
00:00:19Who's your father?
00:00:30I'm going to leave you alone.
00:00:38It's done.
00:00:39If I'm going to leave you alone,
00:00:40I'll be able to leave you alone.
00:00:43I'm not going to leave you alone.
00:00:52My wife.
00:00:53My wife.
00:00:54My wife.
00:00:57My wife.
00:00:59I'm not going to leave you alone.
00:01:01I'm not going to leave you alone.
00:01:02My wife is very easy.
00:01:04I'm not going to leave you alone.
00:01:06I'm going to leave you alone.
00:01:08I'll leave you alone.
00:01:09Okay.
00:01:10I can do it.
00:01:12But in the future,
00:01:13you must be careful.
00:01:15Thank you, the manager.
00:01:29I'm not going to leave you alone.
00:01:31I'm going to leave you alone.
00:01:32My wife.
00:01:33You don't have a father.
00:01:34But my mother will always be able to help you.
00:01:36You're going to be there.
00:01:37You must be careful.
00:01:38And get out of here.
00:01:39Let's get out of here.
00:01:49Are you in school today?
00:01:51My mom, I'm so proud of you.
00:01:53Especially when I'm in school.
00:01:55I'm so proud of you.
00:01:57My mom, I'm always trying to learn.
00:01:59I'm going to learn better.
00:02:01I'm going to spend a lot of time with you and my mom.
00:02:03I can't wait for you.
00:02:05My mom, I'm so proud of you.
00:02:07My mom, I'm so proud of you.
00:02:09My mom, I'm so proud of you.
00:02:11But I already have a lot of teachers.
00:02:13My mom, my mom,
00:02:15I'm so proud of you.
00:02:17My mom is not the same.
00:02:19They are not the same.
00:02:21We don't have a father's children.
00:02:23Why are we not the same father?
00:02:27My mom, don't worry about them.
00:02:29I'm so proud of you.
00:02:31But I've been so proud of them.
00:02:33But there are no problems with kids.
00:02:35Does your mom have an eye to your eyes?
00:02:37I'm so proud of you.
00:02:39My mom, my mom, I love that.
00:02:41My mom's eyes are very good.
00:02:43Your eyes are very good.
00:02:45Maybe they're in an eye to your eyes.
00:02:47They're in an eye to your eyes.
00:02:49Or the eye to your eyes.
00:02:51For example, the color.
00:02:53What color?
00:02:54You said that it's a red-fungal red-fungal red-fung.
00:02:57In the case of the question,
00:02:58the patient's emotional in the mood
00:03:00will be triggered by the effects of the skin.
00:03:03But this situation is very rare.
00:03:05Your child's eyes should have been given to her father.
00:03:08Why?
00:03:09Your father's father didn't come to you.
00:03:12He's not here.
00:03:15Thank you, sir.
00:03:18Rue-Rue, Rue-Rue,
00:03:20your eyes are the most special.
00:03:22It's like, like my father.
00:03:25Your father is working in a very far distance.
00:03:28He's not so easy to come back to you.
00:03:30Okay.
00:03:31I'm going to help you.
00:03:33I'm going to help you.
00:03:36You are the whole world of my mother.
00:03:38If you have your mother,
00:03:39that's enough.
00:03:48You are 31 years old.
00:03:50I'm not a child.
00:03:52You have to be a child.
00:03:53And you have to be a child.
00:03:55You know what I mean?
00:03:57You said you're a body of your skin.
00:03:59I'm a woman.
00:04:00I'm a woman.
00:04:01I'm a woman.
00:04:02I'm a woman.
00:04:03I'm a woman.
00:04:04I'm not interested in this.
00:04:05I'm a woman.
00:04:06You are a woman.
00:04:07I'm a woman.
00:04:08I'm a woman.
00:04:09I'm a woman.
00:04:10I've heard you always have people in the street.
00:04:13You're a woman.
00:04:15You are what are you looking for?
00:04:20You have a man.
00:04:22You have a woman.
00:04:23You have a man.
00:04:24I don't know why.
00:04:29You are!
00:04:30总裁的性子是吃乳吃硬
00:04:32咱们硬碰硬恐怕不是办法
00:04:35我倒是想到了一个民间的隐私之说
00:04:39隐私
00:04:41据说久未有子嗣的家庭
00:04:43若是多亲近一些健康聪慧的孩子
00:04:46能带来好运
00:04:47也叫招子
00:04:49集团今年的慈善项目还没定
00:04:51不如举办一场未来之心儿童慈善宴会
00:04:55总裁以主办人的身份参与
00:04:57多接触一些孩子
00:04:58或许她的心思就会变
00:05:01好 淑义
00:05:02你立刻就去办
00:05:03邀请名单呢
00:05:04仔细筛选
00:05:06尤其是那些成绩优异又懂事的孩子
00:05:09全都邀请过来
00:05:11是 我马上去车位
00:05:22紫瑞 子萱
00:05:23都吃饱了吗
00:05:24待会儿妈妈送你们去上学
00:05:26妈妈也吃
00:05:28妈妈不饿
00:05:30妈妈也骗人
00:05:31平时都舍不得自己吃
00:05:33都把东西留给我们
00:05:35你也是
00:05:36要是不吃 我们也不吃
00:05:37好
00:05:39自从五年前
00:05:42未婚线运的事被爆出来
00:05:44家人因为受不了外遇的冷潮热风
00:05:46都跟我断绝了关系
00:05:48好在看到了紫瑞子萱这么懂事
00:05:51我这些年受的苦也都值得了
00:05:54好了 妈妈吃过了
00:05:56你们快吃
00:05:57要不然上学要吃刀了
00:05:58来 乖乖
00:05:59快快
00:06:00这什么时候
00:06:12这谁家的车队
00:06:13竟然这么好看
00:06:14这谁家的车队
00:06:15竟然这么好看
00:06:16还原集团
00:06:17他们怎么会来我们这种地方
00:06:19肯定是因为
00:06:20It's going to be in the future of the massacre.
00:06:23If you want to choose the children of the children of the world,
00:06:26it's going to be in the future of the massacre.
00:06:35Oh, what's up?
00:06:44Oh!
00:06:50My child, are you okay?
00:06:56You're okay.
00:06:58You're okay.
00:07:00You're okay.
00:07:02You're okay.
00:07:04You're okay.
00:07:06You're okay.
00:07:08What happened?
00:07:10What happened?
00:07:12What happened?
00:07:13My child.
00:07:14What's your name?
00:07:15What's her name?
00:07:16My name is Suzebui.
00:07:18She's my sister, Suzebui.
00:07:20I'll hang out with my child.
00:07:22How did you have two children?
00:07:24You're all okay.
00:07:26I'm sorry.
00:07:28I'm sorry.
00:07:30I'm sorry.
00:07:32You're okay.
00:07:34I'm sorry.
00:07:36I'm sorry.
00:07:38I'm sorry.
00:07:40I don't know who was married with a young man.
00:07:42I've been married to a couple of years.
00:07:44I've been married to a family.
00:07:46I'm not sure who is married.
00:07:48Even his father doesn't know who was the child.
00:07:50He doesn't even know who was the child.
00:07:53I'm not a child!
00:07:54We have a mother!
00:07:55My mother is my mother!
00:07:57I'm not a mother!
00:07:58I'm afraid I saw this woman so young.
00:08:00She was a woman before.
00:08:02She was a female.
00:08:06Your eyes are all the same.
00:08:11The eyes are all the same.
00:08:13I've heard my husband say that
00:08:15the child's earseed was when he was first discovered.
00:08:18He was suddenly able to see the emotions.
00:08:20What did the child see in the car?
00:08:21The child was so many years old.
00:08:22What did he find people in the car?
00:08:25Is it them?
00:08:27I'm not even married to the child.
00:08:29Where can the child get married?
00:08:32These two children are strange.
00:08:34You don't have to be afraid.
00:08:36The right thing is, you can't let them go.
00:08:41My mother is here!
00:08:42I'm going to go to school.
00:08:44I'm going to go to school.
00:08:46I'm going to go to school.
00:08:48I'm going to go to school.
00:08:50Please, please.
00:08:52Please, please.
00:08:54Let's go to school.
00:08:56The team is the team.
00:08:58They are the people of the Huan Yew Group.
00:09:00You are the one who is here today.
00:09:02My daughter is playing with the Huan Yew Group.
00:09:06I'm going to go to school for this woman.
00:09:08They must be done.
00:09:10It doesn't fit in this school.
00:09:11You must go to the school.
00:09:12Go to the school.
00:09:13Go to the school.
00:09:15Go to the school.
00:09:17Go to the school.
00:09:21Mr. Joe, sorry.
00:09:23My children didn't know you.
00:09:25I hope that you're going to be a good person.
00:09:26But we really don't know what's going on.
00:09:29We haven't thought about it.
00:09:31I want you not to go to the school.
00:09:32I don't want to affect my children.
00:09:35You know, you're afraid?
00:09:36You're not afraid.
00:09:37If you live in our school, it's a bad person.
00:09:43You're not afraid.
00:09:45You're not afraid.
00:09:46You're not afraid.
00:09:48Look at this man.
00:09:49Who knows if there's something wrong.
00:09:51王校长, you need to go to the school.
00:09:53Otherwise, we're not going to go to the school.
00:09:55Go to the school.
00:09:56Go to the school.
00:09:59I'm going to tell you.
00:10:02You're two children.
00:10:04蘇紫瑞 and蘇紫萱, let's go to the school.
00:10:07Let's take them to the school.
00:10:15You're going to hurt me.
00:10:21You're going to hurt me.
00:10:23I'm sure you're going to hurt me.
00:10:26You're going to hurt me.
00:10:30I'm going to hurt you.
00:10:31You're going to hurt me.
00:10:33What about me?
00:10:33You're going to hurt me.
00:10:34Get off me.
00:10:36That's too much.
00:10:40What are you doing?
00:10:41You're going to hurt me?
00:10:43They're going to hurt me.
00:10:45Kim, you just wanted to hurt me.
00:10:47You're going to hurt me.
00:10:50Are you and my children?
00:10:51Are you two children?
00:10:53Or are you going to hurt me?
00:10:54And I would encourage him to be a bit more clear.
00:10:56What was that?
00:10:58What did they find?
00:11:00How did he get lucky?
00:11:02A question is when he comes back to me
00:11:04I was baptized to a child to go with a holiday.
00:11:06What?
00:11:08Why am I going to be ready to participate?
00:11:10He is supposed to be gifted
00:11:12with a mother.
00:11:14He is ready to go to her house
00:11:16to turn on Ü Dixie
00:11:18to be an exceptions for her child.
00:11:20In fact,
00:11:22Oh, no! My children are still small. It's not suitable to participate in such events.
00:11:28We still...
00:11:29Tsu, this is the right time of the Huan Yew Group.
00:11:31If you can participate in this event,
00:11:33you will be able to participate in the future of the children's development and development.
00:11:37Come on.
00:11:47Okay.
00:11:48I'm sure I'll go to the children.
00:11:50Say your face...
00:11:53Yeah!
00:11:54Five years ago, Lini Yuse,
00:11:56I'll let you find a woman in the hotel room.
00:11:58She showed me a woman living in hotel rooms
00:12:00only in the hotel room.
00:12:02She told me that she still haven't found her.
00:12:04Le семьy.
00:12:05We've never left us.
00:12:06But that from the hotel room in hotel rooms
00:12:09that night has appeared in hotel rooms
00:12:11much lower rank people
00:12:13most people haven't found her.
00:12:14She won't be able to find her.
00:12:16She won't deserve any she has to make her.
00:12:18Yes, Le семьy.
00:12:19Yes, I'm going to go for a long time.
00:12:39Oh my God.
00:12:40Oh my God.
00:12:41There are a lot of people here.
00:12:42We'll have to stay here for a while.
00:12:45Remember my mother's words.
00:12:46I don't care.
00:12:47I don't care.
00:12:48I'm going to go.
00:12:49Okay?
00:12:50I'm going to go.
00:12:51I'll be there for you.
00:12:52And my mother.
00:12:53I'm going to listen to you.
00:12:55I'm going to listen to you.
00:12:56I'm going to listen to you.
00:12:57I'm going to listen to you.
00:12:58I'm going to listen to you.
00:12:59You're going to listen to me.
00:13:00This is not the most beautiful, Sousa.
00:13:03I didn't realize you could have invited you to join me in this event.
00:13:08Oh my God.
00:13:09You've been a long time.
00:13:11It's been a long time.
00:13:13I've heard you say you were a long time in the hotel,
00:13:17but I'm going to listen to you.
00:13:18But I have a good time.
00:13:19I'm going to listen to you though.
00:13:21I just love you.
00:13:23I love you too.
00:13:24I love you too.
00:13:26Oh my love.
00:13:27Look at me, I'm so important to see you in this moment, I'm going to give you a little bit of a face.
00:13:33But, your face is not your face.
00:13:37You're not your face.
00:13:38You're not your face.
00:13:40You're not afraid of others.
00:13:43I don't know who you are.
00:13:46Like you're such an uncle.
00:13:48Can you invite me?
00:13:49Come on.
00:13:50Come on.
00:13:51Let's get them out of here.
00:13:53I'm sorry.
00:13:54I'm sorry.
00:13:55I'm sorry.
00:13:57Ah!
00:13:59Ah!
00:13:59Ah!
00:14:01Ah!
00:14:02Ah!
00:14:03You're going to get me out of here for a while.
00:14:05Ah!
00:14:07Is she going to go for her?
00:14:09Ah.
00:14:09Oh, you're not?
00:14:10Are you okay?
00:14:17Sorry.
00:14:18Oh, sorry.
00:14:18Oh, sorry.
00:14:19Oh, sorry.
00:14:20Is she not so sorry?
00:14:24Is she going to take him out of the place?
00:14:27This woman, why do you feel very familiar with me?
00:14:34My wife!
00:14:36How are you?
00:14:38It's so funny!
00:14:42My wife!
00:14:43You're welcome!
00:14:44You're welcome!
00:14:45You're welcome!
00:14:46That's the woman,
00:14:49Ssuan!
00:14:50She's married!
00:14:52She's married!
00:14:53She's married!
00:14:54She's married!
00:14:56They are still here!
00:14:59They were even in such a great feast!
00:15:00Oh!
00:15:01That's right!
00:15:02The next one was her kids!
00:15:04What are you doing?
00:15:06What are you doing?
00:15:11The woman!
00:15:12She's such a good boy!
00:15:14And the two and the other one is the one!
00:15:16Those are the ones who do not cry!
00:15:18I think they were here to be just想破壞 this event!
00:15:22The woman!
00:15:23I know you should be doing this event!
00:15:25I also wanted to give you a special guest.
00:15:29Look, there's a lot of children here.
00:15:32Look, they're talking about what's going on.
00:15:35What are you talking about?
00:15:37Your wife, don't let them go out.
00:15:39What are you talking about?
00:15:41What are you talking about?
00:15:43Let them go out.
00:15:45Don't let them go out.
00:15:48Don't let them go out.
00:15:51Don't let them go out.
00:15:54You're my son.
00:15:56I'll go out with her.
00:15:58René.
00:16:00René, you're going.
00:16:03René, you're going.
00:16:04René, don't let them go out.
00:16:06René, you're going.
00:16:08René, you're going to go out.
00:16:10René, you're going to go out.
00:16:12René, don't let them go out.
00:16:14René.
00:16:16It's a very cool thing.
00:16:17This club, I'm not interested.
00:16:20I'm not interested in it.
00:16:22怎么可能
00:16:30刚才那是
00:16:34够了
00:16:35素婉 你和你这两个不知所谓的野种
00:16:39搅乱我力家精心筹备的晚会
00:16:41今天要是不给你们教训
00:16:44我力家的野免何春
00:16:46还愣着干什么
00:16:47把这三个人给我抓起来
00:16:49尤其是这个张黄的小野种
00:16:51给我好好地管教
00:16:53老夫人 我们知道错了
00:16:56兄弟刚才分手 不要动我的孩子
00:16:58不要动我的孩子
00:17:00苏婉 老夫人身份何等尊贵啊
00:17:03被你这种下贱胚子
00:17:05还有怀里的这两个野种冲撞了
00:17:07你这轻飘飘一句道歉
00:17:09就想接过
00:17:10老夫人 这依我看呢
00:17:14这道歉得有个道歉的态度
00:17:16您让他跪下来
00:17:17给您磕头认错
00:17:18这也让在场的嘉宾都看了
00:17:21这得罪另一家
00:17:22会是什么样的下场
00:17:23老夫人 求您放过我们
00:17:39为什么看她这样
00:17:41我的心 会这么痛
00:17:44这个女人
00:17:48为什么总会让我有种熟悉的感觉
00:17:52苏婉 你这就跪下了
00:17:55你这刚才不是还很嚣张吗
00:17:58瞧瞧你那贱嗦嗦的样子
00:18:00贱蹄子就是贱蹄子
00:18:02我姐妈妈妈
00:18:04妈妈妈
00:18:05小兔崽子 我要拿起来了吗
00:18:09不要动我的孩子
00:18:12够了
00:18:13谁给你的胆子
00:18:15当这么多人的面
00:18:16在我丽家燕飞上撒野打人
00:18:18丽总
00:18:20不是这样的
00:18:22把她拉下去
00:18:22你长嘴
00:18:23丽总
00:18:24丽总
00:18:24丽总
00:18:25丽总
00:18:26丽总
00:18:26丽总
00:18:27丽总
00:18:27丽总
00:18:27丽总
00:18:27丽总
00:18:28丽总
00:18:28丽总
00:18:29丽总
00:18:29丽总
00:18:30丽总
00:18:30丽总
00:18:31丽总
00:18:31丽总
00:18:31丽总
00:18:31丽总
00:18:31丽总
00:18:32丽总
00:18:32丽总
00:18:32丽总
00:18:32丽总
00:18:33丽总
00:18:33丽总
00:18:34丽总
00:18:34丽总
00:18:35丽总
00:18:35丽总
00:18:36丽总
00:18:36丽总
00:18:36丽总
00:18:37丽总
00:18:37丽总
00:18:37丽总
00:18:38丽总
00:18:38丽总
00:18:39丽总
00:18:39丽总
00:18:40丽总
00:18:40丽总
00:18:41丽总
00:18:41丽总
00:18:42丽总
00:18:42丽总
00:18:43丽总
00:18:43丽总
00:18:44丽总
00:18:44丽总
00:18:45丽总
00:18:46丽总
00:18:46丽总
00:18:47丽总
00:18:47丽总
00:18:48丽总
00:18:48丽总
00:18:48丽总
00:18:49丽总
00:18:49丽总
00:18:50丽总
00:18:50丽总
00:18:51丽总
00:18:51以立所的身份,他怎么可能是当中的那个男生呢?
00:18:55告他!
00:18:56今日环宇举办未来之星慈善晚宴,旨在汇聚,不惠孩头,为我丽家引子纳福,祈愿家族血脉延伸,子孙昌盛,然而如此重要的场合,却生出这么多的乱字,该严惩的,因为都要严惩,要是不给你们点教训,我丽家,还有何严面立足?
00:19:20对,给我好好教训他们!
00:19:23不能欺负我妈妈,明天就不像文兔,都是这个坏人,超空造感,你看这大坏蛋!
00:19:30我妈妈,反正世界上最好的妈妈,你们是坏人,你们都是坏人!
00:19:35闹够了没有?
00:19:36来人,把这个女人给我拖出去,至于这两个小崽子,谁知道他们和这个贱人是怎么被贱人允许就混进来的,把他们逛到后面的消息室去,没有我的命令!
00:19:49谁都不许搞的放出来!
00:19:52这个老婆,吓你这样!
00:19:54恶毒不达女人,活该犯绝分!
00:19:57你的眼睛!
00:19:59你的眼睛!
00:20:00你的眼睛!
00:20:01你的眼睛!
00:20:02你的眼睛!
00:20:03你的眼睛!
00:20:04你的眼睛!
00:20:05你的眼睛!
00:20:06你的眼睛!
00:20:07老夫人,孩子不懂事,还请您不要跟孩子计较!
00:20:10还有,我们不是混进来的,我们是有警帖的!
00:20:14framework después。
00:20:17我冲 offまずgeben真的千 dollar量!
00:20:21是张特国人你自己打了一本?
00:20:23有薏附测那iana?
00:20:24没错啊!
00:20:25我冲 verf50 Mary.
00:20:27It must have been my fault.
00:20:29My wife.
00:20:31My wife.
00:20:33My wife.
00:20:35My wife.
00:20:37My wife.
00:20:39Let me explain.
00:20:41Why did you bring these two men together?
00:20:43And the two men together?
00:20:45Why did you bring them together?
00:20:47Tell me.
00:20:49My wife.
00:20:51I brought them to you.
00:20:53It's because...
00:20:55What?
00:20:56It's because the two children have spoken with the language and the language.
00:21:00They are very similar.
00:21:02I was invited to them to come.
00:21:04I was interested to see this.
00:21:06Is it with the relationship between them?
00:21:08What's your relationship?
00:21:10What's your relationship?
00:21:12What's your relationship?
00:21:14My wife.
00:21:16The two children have spoken with the relationship between them.
00:21:18Especially with the eyes.
00:21:20That's true.
00:21:22What's your relationship?
00:21:24What's your relationship?
00:21:26What's your relationship?
00:21:28What's your relationship?
00:21:30What is the relationship between them?
00:21:32What about them?
00:21:33What's your relationship between them?
00:21:34What's your relationship between them?
00:21:36What's your relationship between them?
00:21:38What are you talking about?
00:21:40I can't see you.
00:21:42I won't be talking to you again.
00:21:44That's enough.
00:21:45This fase is so long.
00:21:47Oh, what are you doing?
00:21:49Why are you doing this?
00:21:52I'm going to turn off the女.
00:21:54No one wants to go.
00:21:58Let me go.
00:22:00I'm not going.
00:22:02You're my fault.
00:22:03You can't tell me what's wrong.
00:22:05She's my fault.
00:22:06妈妈
00:22:09老夫人
00:22:12你可千万别被他们给骗了啊
00:22:14你想想
00:22:15他们三个之前的所作所为
00:22:17这明摆着就是不把您放在眼里啊
00:22:20如果说您今儿个就这么算了
00:22:22这大家伙都看着呢
00:22:24这以后
00:22:24大家都在李家的屠杀老师可怎么办呢
00:22:28莫淳
00:22:28你说
00:22:29这三个人怎么处置
00:22:31妈
00:22:32今天这种场合
00:22:34我们在众目睽睽之下
00:22:36为了一个无关紧要的女人
00:22:37和两个孩子大动干戈
00:22:39有损李家生意
00:22:40还是让他们离开吧
00:22:42哼
00:22:42算你走运
00:22:44过来
00:22:45带着你的这个两个小野肘滚出去
00:22:47永远别出现在我们李家的密切
00:22:50快
00:22:51快起来
00:22:52谢谢老夫人
00:22:55醒醒了
00:22:57醒醒了
00:22:58醒醒了
00:22:58醒醒了
00:22:59醒醒了
00:23:00醒醒了
00:23:01醒醒了
00:23:02醒醒了
00:23:03醒醒了
00:23:04醒醒了
00:23:05五年前
00:23:06地情酒店顶层套房里的那个模糊
00:23:09却刻入骨嘴的身影
00:23:11真的会是她吗
00:23:13那晚那个女人
00:23:17会是她吗
00:23:18哎
00:23:20沐晨
00:23:21你猜嘀嘀咕咕说什么呢
00:23:24我看呢
00:23:25你还是赶紧挑个日子和沈小姐
00:23:28完婚
00:23:28我还等着抱孙子呢
00:23:30啊
00:23:31利总
00:23:32好消息
00:23:33您让我找到人终于有结果了
00:23:35那女人是谁
00:23:36是不是
00:23:37你们在说什么
00:23:38沐晨
00:23:39这几年
00:23:40你一直让人收藏这个整个地情酒店
00:23:44你到底在找什么人呢
00:23:46东回来说
00:23:47走
00:23:47哎
00:23:48沐晨
00:23:48你到底喜欢什么样的女人
00:23:51哎呀
00:23:52这个儿子
00:23:54隐自厌晖的事情也不管了
00:23:56真是让人不舍心
00:23:58哎呀
00:24:00也不知道什么时候
00:24:02你才能让我这个当妈的抱上孙子孙女啊
00:24:06站住啊
00:24:08好好
00:24:09你要干什么
00:24:14谢
00:24:16都是因为你和你身边这两个小野丑
00:24:18害我当着那么多人的面
00:24:20在丽家的银子宴上丢人现眼
00:24:23今天你要是不给你点颜色瞧瞧
00:24:25我就不叫纯莉莉
00:24:27小野种
00:24:30别用你那仙门的眼神看着我啊
00:24:32不去打我妈妈
00:24:34不去打我妈妈
00:24:36不去打我妈妈
00:24:37不去打我妈妈
00:24:39滚开
00:24:40你两个跟你们的妈妈要见
00:24:43谢谢
00:24:43瑞瑞
00:24:46瑞瑞
00:24:47一家子下见黑
00:24:49今天我就要让你们知道
00:24:50什么是得罪我的下场
00:24:52不好了不好了
00:24:54丽总和她的秘书朝这边过来了
00:24:56什么
00:24:57丽总不是在主持慈善宴会吗
00:24:59快
00:25:00把这三个会计东西给我拖走
00:25:02找个没人的地方
00:25:04啊
00:25:04放开我
00:25:05放开我
00:25:06瑞瑞
00:25:07谢谢
00:25:08救命啊
00:25:09救命啊
00:25:10蠢货
00:25:11把这堵上的
00:25:13救命啊
00:25:14救命啊
00:25:15救命啊
00:25:16救命啊
00:25:17救命啊
00:25:17救命啊
00:25:18利总
00:25:19您怎么突然出来了
00:25:20是不是
00:25:20有什么吩咐啊
00:25:21Who was the one who was going to go to the other side?
00:25:25Mr. Leil.
00:25:26Are you wrong?
00:25:28There's no one.
00:25:30Mr. Leil.
00:25:31Let's go ahead.
00:25:32Let's go ahead.
00:25:33Let's go.
00:25:34Mr. Leil.
00:25:38It's so scary.
00:25:39I can't see it.
00:25:41I know you're so crazy.
00:25:53Mr. Leil, let's go ahead.
00:25:58Good night.
00:26:00I'm sorry.
00:26:01I don't want you to take a study.
00:26:03Unless you're okay!
00:26:04Let's go!
00:26:05Let's go.
00:26:06Please take a look.
00:26:08Oh
00:26:30Cheney
00:26:32What do you want to do?
00:26:34Cheney
00:26:36What do you want to do?
00:26:37Cheney
00:26:39All in this
00:26:57Cheney
00:27:00You only want to be afraid of your children
00:27:05You're not very interested in these two children.
00:27:07I'm more interested in these two children.
00:27:09I'm more interested in them.
00:27:10What are you doing?
00:27:20I'm not going to let you kill my two children!
00:27:23Come on!
00:27:24Come on!
00:27:35I had the sisters of the children.
00:27:37microbes!
00:27:38I'm the ones I ever had to kill my two children.
00:27:43I'll support them again!
00:27:53Mr. Lee,
00:27:54this is the former president of the East Department of the force.
00:27:56and knows who it was from the cartel shop!
00:27:57The woman left the store at the store.
00:27:59She left the store in the shopping cart.
00:28:01I many times have got her to pay attention.
00:28:02This is who?
00:28:04Who?
00:28:05It's Suman.
00:28:06He was five years old.
00:28:07He was calling me to leave a job.
00:28:09He was pregnant.
00:28:10He was born.
00:28:11He was born.
00:28:12He was born.
00:28:13He was born.
00:28:14He was born.
00:28:15I thought he could be able to meet him at night.
00:28:18He was right.
00:28:19Suman?
00:28:21It's not that he was so smart.
00:28:23It's really him.
00:28:24That Suman and Suman,
00:28:26is not my child?
00:28:27I was right.
00:28:28No.
00:28:29He was born.
00:28:30He was born.
00:28:31I was the story.
00:28:33Suman and Suman were the two children.
00:28:36What are you saying?
00:28:37I'm going to find him.
00:28:38You're going to find him.
00:28:39I'm going to find him.
00:28:40That's right.
00:28:41Is that right?
00:28:42I am going to be here.
00:28:43This day, I will call you two children.
00:28:46Don't!
00:28:48Suman?
00:28:50I'm going to kill you.
00:28:52I'm going to kill you.
00:28:54I want to kill you with me.
00:28:56What do you want me to do?
00:28:58I don't know what you want me to do.
00:29:00It's like a joke.
00:29:02It's just so easy to let you die.
00:29:04It's so cheap.
00:29:06If you like these two men,
00:29:08then you can use this one.
00:29:10You can use this one.
00:29:12You can use this one.
00:29:14I'm planning to use these two men.
00:29:20I'll give you this one.
00:29:26I'll give you this one.
00:29:28Please!
00:29:30Please!
00:29:34Let me know!
00:29:36Let me know!
00:29:38Why are you so angry?
00:29:40You're going to come back to me.
00:29:42What?
00:29:44You're going to come back to me?
00:29:46Yes.
00:29:48Why are you here?
00:29:50Why are you here to kill me?
00:29:52Hurry up!
00:29:54You're going to kill me!
00:29:56Why are you so angry?
00:29:58How are you going to kill me?
00:30:00I don't know how to kill you!
00:30:04Hurry up!
00:30:05You're going to kill me!
00:30:09You're going to kill me!
00:30:15Hurry up!
00:30:16Hurry up!
00:30:17Hurry up!
00:30:18You're going to kill me!
00:30:19You're going to kill me!
00:30:24What are you doing?
00:30:25Where are you from?
00:30:26Where are you from?
00:30:27Where are you from?
00:30:28Where are you from?
00:30:34Hey, Lise!
00:30:35This is a few people who are not using the metal.
00:30:38There's nothing here.
00:30:39No.
00:30:40No.
00:30:41I'll ask the last time.
00:30:42What are you from the last time?
00:30:43Where are you from?
00:30:45Where are you from?
00:30:46I don't know where are you from.
00:30:49I don't know.
00:30:50I don't know where are you from.
00:30:51If they have a little hair,
00:30:53I'll let you die.
00:30:55Let's go!
00:30:56Let's go!
00:30:57No!
00:30:58You can't go!
00:30:59There's nothing here!
00:31:00Let's go!
00:31:01Let's go!
00:31:02Let's go!
00:31:06Why?
00:31:07Let's go!
00:31:15Let's go!
00:31:16Let's go!
00:31:17Let's go!
00:31:18You're lleudering.
00:31:19Please, my husband!
00:31:20You ain't even calling us!
00:31:29The street is locked.
00:31:30Let's go!
00:31:31You can't see your hands, we've lost your head.
00:31:32Let's go!
00:31:33Please continue your nose!
00:31:35You're missing your chest!
00:31:36Wherefore the rotten rotten clearness is coming!
00:31:38Let's go!
00:31:39People are gonna' mutil!
00:31:40Let's go!
00:31:41Choose people!
00:31:46Can't let him במ�인 into Teams.
00:31:47Let's go.
00:31:49Let's go.
00:31:51Let's go.
00:31:53I'm sorry.
00:31:55Let's go.
00:31:57Let's go.
00:31:59Let's go.
00:32:07Let's go.
00:32:09I know you're wrong.
00:32:11We're going to talk to you.
00:32:13Please forgive me.
00:32:15Let's go.
00:32:23Let's go.
00:32:25Let's go.
00:32:27Let's go.
00:32:29Let's go.
00:32:33Let's go.
00:32:35Let's go.
00:32:37I'm not a Jew.
00:32:39Your侵害 is over.
00:32:41I forgot to.
00:32:43I'll take a look at the people who are out there.
00:32:45Let's clean it up.
00:32:47Let's go.
00:32:49Let's go.
00:32:51Let's go.
00:32:53Let's go.
00:32:55Let's go.
00:32:57Let's go.
00:32:59Let's go.
00:33:01Let's go.
00:33:03Let's go.
00:33:05After the first time I brought them back to the doctor,
00:33:07I was able to take them to the doctor.
00:33:09I was able to take them to the doctor.
00:33:11I was able to take them to the doctor.
00:33:13Don't worry.
00:33:15We have the best medical team.
00:33:17They won't be able to take them.
00:33:19Let's go.
00:33:21Let's go.
00:33:23Let's go.
00:33:25Let's go.
00:33:27Let's go.
00:33:29Let's go.
00:33:31Let's go.
00:33:33I found the doctor's house every single day.
00:33:37Now, I finally found you.
00:33:39After I started,
00:33:41I was sure.
00:33:43I had to tell the doctor.
00:33:45Why did you put this woman into the doctor?
00:33:47I took the doctor to the doctor to leave the doctor.
00:33:49That's good.
00:33:51Look.
00:33:52The last year, the city of the city of the city was filled with the魔鬼.
00:33:58It was the time to let everyone know the truth.
00:34:02You're聡了!
00:34:04I'm going to ask you,
00:34:06what are you doing?
00:34:08What are you doing?
00:34:11Your mother, you're a little upset.
00:34:13You're because of this kind of woman's body.
00:34:17Today I heard you say that
00:34:20There are a lot of things that are not happy about this woman and the two children.
00:34:27This woman is married and married and married.
00:34:30She is now here to go to the hospital.
00:34:36You don't want to be able to get this woman.
00:34:41She has had the chance to be able to fight for you.
00:34:45I think that this woman must be able to escape.
00:34:49I can't wait.
00:34:51What are you talking about?
00:34:53What are you talking about?
00:34:55Mr. Mr. Mr.
00:34:57I'm just asking for you.
00:34:59He's a woman who will be ashamed of her.
00:35:03I hope you don't have to be confused.
00:35:05Mother?
00:35:07Look.
00:35:09Mr. Mr. Mr.
00:35:10He's already confused.
00:35:12This woman will have to leave her for a minute.
00:35:15Please don't have to be confused.
00:35:17What is the woman'siri tirade?
00:35:19Finally,
00:35:21the woman is in my marriage.
00:35:23She's a man who we booked for an interview.
00:35:25She's got a puke.
00:35:27She's in the air.
00:35:29She's a man.
00:35:31She's in the air.
00:35:32She's doing a good night.
00:35:33She's doing it.
00:35:35She's not a little.
00:35:37I'm not saying that.
00:35:40She's eating everything.
00:35:42You are lying?
00:35:44What are you talking about?
00:35:46I'm going to let this girl and the two of us get out of here!
00:35:51I see who is going to shoot her!
00:35:56I see who is going to shoot her!
00:35:58I see who is going to shoot her!
00:36:00You're not even my mother!
00:36:02You're such a fool!
00:36:03What do you want to do?
00:36:05Mother!
00:36:06I see that this girl is going to have to break the fact that this girl is going to destroy her.
00:36:10It's just to be able to create the opportunity for her.
00:36:12This girl is going to help her.
00:36:14What do you want to do with her?
00:36:17Look, she's going to let her go.
00:36:19She's going to let her go.
00:36:21What do you want to do?
00:36:22What do you want to do with this girl and the two of us get out of here?
00:36:25Don't let her go.
00:36:27If she doesn't have my name, she won't let her go!
00:36:30Don't let her go!
00:36:31I said that you won't let her go!
00:36:34What do you want to do with this girl?
00:36:39Because she is my daughter.
00:36:44What are you wanting to do with that girl?
00:36:46Please tell me!
00:36:48What do you want to do with this girl?
00:36:50I said that I am my daughter.
00:36:52I can never let her.
00:36:53This girl, she's really a daughter.
00:36:58You're what is what is this?
00:37:01What did you do with this?
00:37:05You want to kill me once?
00:37:07How you're kidding me?
00:37:10How can you do this kid with this kid?
00:37:13You're not to be able to beat this kid.
00:37:15You're the poor kid.
00:37:17What do you need to do with this kid?
00:37:18You're gonna kill him!
00:37:19I'll kill him!
00:37:20That's what I want to do.
00:37:22I'm not a woman.
00:37:24You can't touch her.
00:37:26I'm not a woman.
00:37:30You can hear me.
00:37:32If anyone can touch her,
00:37:34I'm not a woman.
00:37:36She is my true daughter.
00:37:38You know what she is saying?
00:37:40What is she saying?
00:37:42I have no idea.
00:37:44I have a woman.
00:37:46I have a woman.
00:37:48What is it?
00:37:50It's me.
00:37:51She is a woman.
00:37:53I don't have a woman.
00:37:55Look at this woman.
00:37:56She is a man.
00:37:58She is not the one I would love.
00:37:59I need to go back.
00:38:00She is the one I left.
00:38:02I will not let us.
00:38:04I will not let me go back.
00:38:06She is my queen.
00:38:08She is the one who wants me to go back.
00:38:10Let me go back.
00:38:12I did not want to go back.
00:38:14You are not the one I left.
00:38:16Oh my god, you know you're talking about what you're saying?
00:38:22You're a badass-looking man.
00:38:23You're talking about what you're talking about?
00:38:26Shesu Yue, you're not your fault.
00:38:29Oh, you're my son.
00:38:32You're my good friend.
00:38:34I've been to you for a long time.
00:38:37I've been to you for a long time.
00:38:39Shesu Yue is a good friend.
00:38:41You're not even giving her a good face.
00:38:44Now, you're for the two of us.
00:38:48You're not giving her a good friend.
00:38:50You're not giving her a good friend.
00:38:55Mom.
00:38:56Don't call me mom.
00:38:58You're not giving her a good friend.
00:39:01You're giving me two of you.
00:39:04Are you choosing this woman and her two of us?
00:39:07Or do you choose me?
00:39:10You're going to choose me.
00:39:12Mom.
00:39:14Mom.
00:39:15Shut up.
00:39:16Don't call me mom.
00:39:17Today, you must choose.
00:39:19Do you choose this woman?
00:39:20Or do you choose me?
00:39:21Do you choose me?
00:39:22Mom.
00:39:24Look, you're giving me two of us loved.
00:39:28Five years ago.
00:39:29It was a奇跡 to us.
00:39:31It was even a difference.
00:39:32It was just a difference.
00:39:33But.
00:39:34You don't want to.
00:39:35Because I don't want to spot you and my husband.
00:39:37If you don't want me.
00:39:38Five years ago, I was still afraid to do anything.
00:39:41I wanted to see you.
00:39:42Mom.
00:39:43I was finally going to find you.
00:39:44There's no way.
00:39:45It wasn't any choice.
00:39:47What was it?
00:39:49What was it?
00:39:51What was it?
00:39:53Your wife,
00:39:54do you remember this five years
00:39:56Lee St. always had people
00:39:57to go to the street shop
00:39:58to go to the street shop?
00:39:59Actually,
00:40:00that night, Lee St.被 people
00:40:01to take care of her.
00:40:02She had to deal with her
00:40:03and she had to deal with her.
00:40:05But these years,
00:40:06Lee St.一直 had to find her.
00:40:07What did you say?
00:40:08If you were to go back to me again,
00:40:11this time,
00:40:12I will only catch up with you.
00:40:14You don't want anyone
00:40:15to get back home.
00:40:17I can't take care of her.
00:40:18I can't take care of her.
00:40:20She doesn't like me.
00:40:21She doesn't want her to be a girl.
00:40:23She's already there.
00:40:24She doesn't want to be a girl.
00:40:26She's not able to care about me.
00:40:28She's not able to care for me.
00:40:30The woman was not able
00:40:31to live for them.
00:40:32She was a woman.
00:40:33She was a woman.
00:40:34She didn't care for me.
00:40:35She's not able to deal with me.
00:40:37Ah,
00:40:38if she was 5 years old,
00:40:40she could do anything.
00:40:42She's like a woman.
00:40:43She's like a woman,
00:40:44来路不明的野种
00:40:45这种女人要是嫁进了丽家
00:40:47那岂不是让所有人都笑话丽家
00:40:49沈新月 你住口
00:40:51老夫人 您再想想
00:40:54那两个孩子来路不明
00:40:56如果这个女人嫁进了丽家
00:40:58这两个孩子也要一起待在丽家
00:41:00那丽家的一切
00:41:01不都是要落在外人手里了
00:41:03沈新月
00:41:05沈哥哥 你醒醒吧
00:41:07就算你们五年前真发生了什么
00:41:10但是你对这个女人的秉性一无所知
00:41:12难道你真想让这两个野种当你的儿子吗
00:41:15我的孩子不是野种
00:41:19我这辈子只有过他一个男人
00:41:22这两个孩子就是丽总的亲生骨肉
00:41:25你说这两个孩子就是沈新的孩子
00:41:30那他妈不就是我的孙子孙啊
00:41:36你说谎
00:41:38如果他们两个真是沈新哥的孩子
00:41:41那你早干嘛去了
00:41:42因为五年前的那个晚上
00:41:45我根本就没有看清楚他的脸
00:41:47我相信他的话
00:41:49这两个孩子就是我的亲生骨肉
00:41:51事关重大
00:41:52你如何证明
00:41:53他们拥有和丽摩尘一样的一色图
00:41:56就是最好的证据
00:41:57可这两个孩子到现在都还没有醒过来
00:42:00老夫人
00:42:01这种事可不能只听他一面之词
00:42:04不如把他的家人叫来问问
00:42:06我不信他的家人不知道他自己的孩子是谁的
00:42:09好立刻去把苏家人都给我叫过来
00:42:12是 你们两个可知道这两个孩子的亲生夫妻是谁的
00:42:18老夫人 这事我们当然知道
00:42:22当年苏婉在地景酒店当服务员
00:42:24行为不减
00:42:26这才还了运有的这俩孩子啊
00:42:28老夫人说的英语不减
00:42:30那具体的时间是在什么时候
00:42:32好像是五年前的六月份
00:42:36时间也对上了
00:42:38那这两个孩子果然就是我的孙子孙女
00:42:43时间地点都对上了
00:42:45他们真的是我们李家的血脉
00:42:49藏田保佑藏田保佑我们李家有后来
00:42:52你们想清楚了
00:42:54你们想清楚了
00:42:55这事事关李家血脉
00:42:57要是敢撒谎
00:42:58凤凤不是你们能处乱起的
00:43:00不敢不敢不敢
00:43:02不敢
00:43:03我们怎么敢撒谎呢
00:43:04我们记得清清楚楚
00:43:05当年她就是在地景酒店
00:43:07各个男人鬼婚过后
00:43:09就生了梓芮子萱
00:43:10文文 我发誓
00:43:11以后再也不会让你和孩子们离开我了
00:43:13我们李家后继有人了
00:43:15我孙子孙女这是怎么了
00:43:18梓芮子萱受到了一些惊吓
00:43:20还在昏迷中
00:43:21我给他们找过医生的
00:43:23并无答应
00:43:24那就好 那就好
00:43:25那就好
00:43:26等我孙子孙女醒过来
00:43:27我这个当奶奶的一定好好弥补他们
00:43:30老夫人
00:43:31您搞错了
00:43:32我们见过当年
00:43:34跟苏婉鬼混的男人
00:43:35根本就不是那种啊
00:43:36你再说一遍
00:43:38我们两口子和苏婉的关系不好
00:43:42当年苏婉和我家那口子的爸妈死了以后
00:43:46我们就把老家的房子财产全都霸占了
00:43:50这几年苏婉一直独自抚养两个孩子
00:43:53我们也没帮上什么忙
00:43:55她要是家经利家
00:43:57那还不得找我们算账
00:43:59对对
00:44:00我喜欢说的对
00:44:01那个老男人吧
00:44:02她代付眼镜
00:44:03然后这些年她找过她好多次
00:44:06村里人都知道了
00:44:07不知道
00:44:08大哥大嫂
00:44:09你们为什么要说谎
00:44:11你们为什么要说谎
00:44:12说谎的明明是你
00:44:14小婉啊
00:44:16你怎么能为了钱
00:44:17这不议欺验丽家人呢
00:44:19闭嘴
00:44:20我有人证
00:44:21盛名那晚只有苏婉进过我的房间
00:44:24此日子萱就是我的亲生骨饶
00:44:26丽总
00:44:27这些年我小妹跟那么多男人悔混过
00:44:30就算真的跟你好过
00:44:32也不能证明
00:44:33这两个孩子就算你的人
00:44:37大哥大嫂
00:44:38你们为什么要说谎呀
00:44:39当年爸妈去世之后
00:44:41家里的村库我一分没争
00:44:43我这些年再苦再难
00:44:45我都没有回去求过你们
00:44:46你们为什么要无限我呀
00:44:48这不明明是你自己不要脸
00:44:50想用这两个野种来拍敷丽家
00:44:52这事又是让丽家人查出来了
00:44:54后果你知道吗你
00:44:56老夫人明鉴
00:44:58我们跟这个女人可没有任何关系啊
00:45:00她自己找死可原来的我们
00:45:03原来是个破烂货
00:45:04倒省得我脏手
00:45:06对对
00:45:07老夫人
00:45:08我媳妇说得对
00:45:09我这个小妹吧
00:45:10从小行为就不检点
00:45:12你要追究啊
00:45:13就找她一个人
00:45:14可千万别扯着我们呀
00:45:15岂有此理
00:45:16竟然敢骗到我们丽家的头上
00:45:18老夫人
00:45:19这个小介人
00:45:21明时早就臭了
00:45:22她得罪了丽家
00:45:23明想怎么处置
00:45:25就怎么处置
00:45:26我们这当个嫂的
00:45:27绝对不会都说半个点
00:45:29李莫辰
00:45:32你相信我
00:45:33我这辈子真的只有你一个男人
00:45:35紫瑞子玄真的是你的孩子
00:45:38我相信你
00:45:39够了
00:45:40这个女人的家人都把真相公布于重了
00:45:43事实就摆在眼前
00:45:44莫辰
00:45:45你怎么还执迷不
00:45:46这个贱人
00:45:47用这两个野种混淆我立家的血脉
00:45:50来人
00:45:51把这两个连战狗抠出去
00:45:53不许碰我的孩子
00:45:54还愣着干什么
00:45:56连带这个女人
00:45:57和这两个野种
00:45:58都给我抠出去
00:46:00放开我
00:46:01别碰我的孩子
00:46:03都给我滚
00:46:10瑞瑞
00:46:11瑞瑞
00:46:12瑞瑞
00:46:13瑞瑞
00:46:14是妈妈不好
00:46:15妈妈没有保护好你们
00:46:17一群饭桶
00:46:18连个女人
00:46:19和两个昏迷不响的孩子
00:46:21都对付不了
00:46:22妈
00:46:23念慈
00:46:24直到现在
00:46:25你竟然还维护这个贱人
00:46:27和这两个野种
00:46:28你到底还要执迷服务到什么时候
00:46:32伯母
00:46:33我沈哥哥就是被这个贱人给迷惑的
00:46:36越是这样越不能留吧
00:46:38别忘了
00:46:39老婆子我还没死
00:46:41这个家
00:46:42向来由我做主
00:46:44我再说最后一遍
00:46:45来人
00:46:46把他们都给我赶出去
00:46:49来人
00:46:50这个老虎
00:46:54我谁敢偷我妈妈
00:46:58瑞瑞
00:46:59不能欺负我妈妈
00:47:01依瑟
00:47:02These two children's eyes are like a human being.
00:47:09I am.
00:47:10I can't let my mom and my mom be.
00:47:13These eyes are like a human being.
00:47:16How did you find them?
00:47:18The children's eyes are like a human being.
00:47:22They are like a human being.
00:47:25They are like a human being.
00:47:29I am the father of Leigh-Sue.
00:47:33I am the father.
00:47:34I am the father of Leigh-Sue.
00:47:35You are still in the world with the little young man.
00:47:38These two children are not your children.
00:47:41I am the father of Leigh-Sue.
00:47:43You can't see Leigh-Sue's eyes are like a human being.
00:47:47I am the father.
00:47:49The father.
00:47:51Leigh-Roy, Leigh-Sue,
00:47:52are you always thinking about their father?
00:47:54He is your father.
00:47:56You really are our father?
00:47:58My father.
00:47:59改革 and intellectual.
00:48:00I have the mother of Leigh-Sue.
00:48:01First,
00:48:02they are going to be referred for.
00:48:03The mother maintenant,
00:48:04it could not be available.
00:48:05Thanks Angels.
00:48:06I will say this to me
00:48:08I can't see this
00:48:10My parents are in my mind
00:48:12I can't see this
00:48:13I can't see it
00:48:16They are children
00:48:17They are children
00:48:20They are home
00:48:21I am the one
00:48:23I am the one
00:48:24You are my daughter
00:48:26You're not doing us
00:48:28I am?
00:48:29I am a mother
00:48:32I can't say you don't like the mother
00:48:36Yuen Yuen, my mom was a good place, but it was my mom and my mom was a child.
00:48:41Can you tell me to tell her how to talk about her?
00:48:44Oh, my mom was a good place.
00:48:46I don't know if you were her son-in-law.
00:48:49I don't know if you were her son-in-law.
00:48:51I'm sorry.
00:48:52Just like you were.
00:48:53I don't know if you were wrong.
00:48:55Right?
00:48:56I don't know if you were wrong.
00:48:58I want you to give her a chance to give her a chance.
00:49:01Okay?
00:49:02Yes.
00:49:03My mom's wrong.
00:49:04Yuen Yuen, thank you.
00:49:06My mom said that I will be good for you.
00:49:08I will love you for well.
00:49:09My mom's wrong.
00:49:10Thank you, Yuen Yuen.
00:49:11Yuen Yuen, my mom.
00:49:12Okay?
00:49:13What's wrong?
00:49:14Why are you doing this?
00:49:16I'm going to marry me.
00:49:17I won't let you marry me.
00:49:18I won't let you marry me.
00:49:20You can't let me marry me.
00:49:22You can't make me with a pair of eyes.
00:49:24How can you decide that two children is your son-in-law?
00:49:26What if it's a problem?
00:49:28Your son-in-law is a good thing.
00:49:31You can only make me with a pair of eyes.
00:49:33You can't recognize them is your son-in-law.
00:49:35What if it's a problem?
00:49:36What if it's a problem?
00:49:37You said that right.
00:49:38This is a lot of strange things.
00:49:40You can't even see them as your son-in-law.
00:49:43If you're not a young man, you're not like your son-in-law.
00:49:46What if it's not your son-in-law?
00:49:48Yes.
00:49:49What if it's true?
00:49:50What are you talking about?
00:49:51What are you talking about?
00:49:52Your son-in-law.
00:49:53This thing is related to Lee家's memory and future.
00:49:56So this thing can't be done.
00:49:58If you're wrong,
00:49:59that Lee家's memory can't be tied to others' hands?
00:50:03What if it's true?
00:50:04This thing is important to you.
00:50:05You must be careful.
00:50:06That's right.
00:50:07What do we know about this man-in-law?
00:50:09What do we know?
00:50:10These two children are not the same.
00:50:12It's not the same.
00:50:13It's not the same.
00:50:14It's not the same.
00:50:15It's not the same.
00:50:16We don't have the same.
00:50:17I didn't trust.
00:50:18You don't have the same.
00:50:20You speak enough.
00:50:21You speak enough?
00:50:23We don't.
00:50:24I trust you.
00:50:25Let me see you.
00:50:26What do you think is,
00:50:27I believe you.
00:50:28His mother-in-law is not the same.
00:50:29You can't even think that he is your son-in-law.
00:50:32T.
00:50:33How much do you do this?
00:50:34It's because Lee家's dynamics and his mother-in-law.
00:50:36It's time for this woman to go into her.
00:50:37And you have to let this woman in space.
00:50:39You have two children to join the mother.
00:50:41Don't get the same.
00:50:42You can't trust me.
00:50:43But you don't understand anything.
00:50:44The story of the lady is said there is a lot of truth.
00:50:46She is the only cause for me.
00:50:48But just because she is the only one of the ladies,
00:50:50she is not sure.
00:50:52But if...
00:50:54She is the only one that...
00:50:56She is the only one that is cute.
00:50:58I am also for you and my wife.
00:51:00She is the only one that matters.
00:51:02It is related to the lady's future.
00:51:04If you have a understanding of this woman,
00:51:06the two children have a better way.
00:51:08If you agree with that,
00:51:09you would like to think about the result?
00:51:11You are not sure.
00:51:12这些列祖列宗更不同意
00:51:17我只是想要个敌情的孙子孙女
00:51:20承欢欺下延续我丽家的相侯
00:51:23怎么就这么难呢
00:51:25老夫人 我理解您的心情
00:51:27您为丽家操劳了一生
00:51:29想要抱个孙子
00:51:30这是人之常情
00:51:32可正因为如此
00:51:33这件事情更应该严肃处理
00:51:35既然都心存疑虑
00:51:37那我现在就带紫儿子萱去做亲子鉴定
00:51:40等结果出来
00:51:41一切自然真相大白
00:51:43亲子鉴定
00:51:44还这个办法好
00:51:45现在就去
00:51:46好
00:51:47我们去做
00:51:48亲子鉴定
00:51:49看着女人这么又是不同的样子
00:51:51不行
00:51:52万一结果是真的
00:51:53那我就再也没有机会加金立加了
00:51:55不行 我反对
00:51:56不能做亲子鉴定
00:51:59沈新月
00:52:00我现在要带紫儿子萱去做亲子鉴定
00:52:03来证明到底是不是我的孩子
00:52:05你又不同
00:52:06你到底想干什么
00:52:08我 都给我闭嘴
00:52:10去医院做亲子鉴定
00:52:11现在就去
00:52:12万万
00:52:13别担心
00:52:14检测结果马上出来了
00:52:15我会一直陪着你们
00:52:16立总
00:52:18老夫人
00:52:19接你帮我出来
00:52:20既然大家都心存疑虑
00:52:22那就一起来看看吧
00:52:23我就说是冒牌货吧
00:52:24这两个小野种
00:52:25怎么可能会是立总的孩子
00:52:26苏婉
00:52:27你这幌撒得够大呀
00:52:28连亲子鉴定你都敢做
00:52:29结果呢
00:52:30这两个野种到底是谁的种
00:52:32说啊赔钱货
00:52:33不可能
00:52:34这绝对不可能
00:52:36莫晨
00:52:37莫晨
00:52:38你相信我
00:52:39她们真的是你的孩子
00:52:40真的是你的孩子
00:52:41一定是个报告弄错了
00:52:42一定错了
00:52:43妈妈
00:52:44我们的爸爸呢
00:52:45夫妇不说我们的爸爸
00:52:46那我们的爸爸
00:52:47到底是谁啊
00:52:48她们的爸爸
00:52:49到底是谁啊
00:52:50妈妈
00:52:51他不说我们的爸爸
00:52:52那我们的爸爸
00:52:53到底是谁啊
00:52:54妈妈
00:52:55他不说我们的爸爸
00:52:56那我们爸爸
00:52:57到底是谁啊
00:52:59My father doesn't say that our father doesn't say that our father is who?
00:53:03Mom, if he doesn't say that our father is who?
00:53:07No, he is your father.
00:53:13This is not possible.
00:53:15It's not possible.
00:53:17It's not possible.
00:53:19It's a problem.
00:53:21I'm sorry.
00:53:23You're going to be a fool.
00:53:25You're going to have to say something.
00:53:27Do you believe me?
00:53:29They are really your children.
00:53:31It must have been a problem.
00:53:33It must have been a problem.
00:53:35Or it must have been someone.
00:53:40Let me tell you about this report.
00:53:42It's not possible for you.
00:53:44You've already been released.
00:53:46What are you doing?
00:53:48He is a fool.
00:53:50He is a fool.
00:53:51He doesn't care for me.
00:53:53He is such a woman.
00:53:54He doesn't like you.
00:53:56He is so cute.
00:53:57I'll take them out.
00:53:58I'll shoot you two little boys.
00:53:59Let's take you off.
00:54:00Don't go away.
00:54:01Don't be afraid.
00:54:02Don't you?
00:54:03Don't you?
00:54:04Don't you?
00:54:05Don't you?
00:54:06Don't you?
00:54:07Don't you think?
00:54:08Don't you go to your mother?
00:54:09Don't you think you are?
00:54:10Don't you dare to go.
00:54:11Don't you dare!
00:54:12Don't you dare!
00:54:13Don't you?
00:54:14Don't you go to me?
00:54:15You don't really believe me?
00:54:17You don't really believe me?
00:54:18They are your children?
00:54:20I'm so sorry.
00:54:21I think that I am also my kid.
00:54:23You're so mad.
00:54:24You're the only one to his face.
00:54:27Why are you so mad?
00:54:29What are you doing?
00:54:31What happened to my wife?
00:54:38What? What?
00:54:39The tests are not taken.
00:54:45I'm going to ask you to do a little more research.
00:54:47This time I will be doing a new test.
00:54:49I will now return to you
00:54:52Fortnite
00:54:53I will now turn to you
00:54:56I will now return to you
00:54:57He will now return to you
00:54:59I will return to you
00:55:01What do you mean by the scene?
00:55:03You've done it once again
00:55:05No, not him
00:55:07Just...
00:55:08Money?
00:55:09Why you still have money?
00:55:12I want to ask the truth
00:55:14This is the truth
00:55:15It's just that the two small ones with you no matter what you have to do with it.
00:55:19It says that it's clear to you.
00:55:24Tell me.
00:55:25Do you have any problem?
00:55:29Tell me.
00:55:31Do you have any problem?
00:55:33No.
00:55:34No problem.
00:55:35If so, I need to make a new report again.
00:55:38If the final result is not the same,
00:55:42I don't have any problem with this issue.
00:55:47My wife.
00:55:48My name is Lee.
00:55:49My name is Lee.
00:55:50My name is Lee.
00:55:51Do you have any problem?
00:55:53I'm wondering if you have someone who has been in the hospital.
00:55:56What?
00:55:57Lee.
00:55:58You said that we have someone who has been in the hospital.
00:56:01Lee.
00:56:02Do you have any evidence?
00:56:03These two children are my own children.
00:56:06However, the result of you have been in the hospital,
00:56:08it shows that they have no connection with me.
00:56:10Lee.
00:56:11Lee.
00:56:12Lee.
00:56:13Lee.
00:56:14Lee.
00:56:15Lee.
00:56:16Lee.
00:56:17Lee.
00:56:18Lee.
00:56:19Lee.
00:56:20Lee.
00:56:21Lee.
00:56:22Lee.
00:56:23Lee.
00:56:24Lee.
00:56:25Lee.
00:56:26Lee.
00:56:27Lee.
00:56:28Lee.
00:56:29Lee.
00:56:30Lee.
00:56:31Lee.
00:56:32Lee.
00:56:33Lee.
00:56:34Lee.
00:56:35Lee.
00:56:36Lee.
00:56:37Lee.
00:56:38Lee.
00:56:39Lee.
00:56:40I'm going to take a look at him.
00:56:42You're waiting for him.
00:56:44I'm going to take a look at him.
00:56:46This message is true.
00:56:48It's true.
00:56:49It's true.
00:56:50Who is this?
00:56:53It's true.
00:56:55He gave me a big deal.
00:56:56He gave me a big deal.
00:56:58And then he gave me a real deal.
00:57:01It's true.
00:57:02It's true.
00:57:03You don't have to worry about me.
00:57:05You don't have to worry about me.
00:57:06He's not me.
00:57:07He's not me.
00:57:08He's not me.
00:57:09He's not me.
00:57:10He's not me.
00:57:11He's not me.
00:57:12He's not me.
00:57:13He's not me.
00:57:14My wife.
00:57:15My wife.
00:57:16You don't trust me.
00:57:17You don't trust me.
00:57:18She's not me.
00:57:19She's not me.
00:57:20She's not me.
00:57:21She's not me.
00:57:22So you don't trust me.
00:57:23You don't trust me.
00:57:25Do you trust me.
00:57:26There's a lot of money.
00:57:28He gave me a lot.
00:57:29I never can't.
00:57:30I always put in my office right behind the table.
00:57:32The bills are in there.
00:57:34I'm afraid I was waiting for him.
00:57:36I won't see him.
00:57:37I'm going to see him.
00:57:38Listen to me, this is the number one.
00:57:41The two of them are the two of them.
00:57:44You must be able to get out.
00:57:45I want to show you the fact that you have to do it.
00:57:47Remember to do it.
00:57:48If so, you will know what I'm doing.
00:57:52You, why don't you do this?
00:57:54I don't trust you.
00:57:56You're going to see your daughter's daughter's daughter.
00:57:58You're going to be the only one.
00:58:01You're going to be the only one.
00:58:03You're going to be the only one.
00:58:05You're going to be the only one.
00:58:08You're going to be the only one.
00:58:11Your daughter.
00:58:12My daughter.
00:58:13My daughter.
00:58:14My daughter.
00:58:14My daughter.
00:58:15My daughter.
00:58:16I'm wrong.
00:58:16I'm wrong.
00:58:17I'm wrong.
00:58:18I'm the last two.
00:58:19That's the only one.
00:58:20I'm the only one.
00:58:21I'm the only one.
00:58:22I'm the only one.
00:58:23I'm the only one.
00:58:25You're the only one because of yourself.
00:58:27Who would love you?
00:58:28I loved you for so many years.
00:58:30You've seen me before.
00:58:31No one ever.
00:58:32I can't tell you so many years.
00:58:34Your eyes were only that
00:58:35who you are.
00:58:37Oh, these two don't know from where to come from.
00:58:39They're so stupid.
00:58:40Why are they standing there?
00:58:42Why?
00:58:43I haven't said it.
00:58:44This woman is what?
00:58:46They don't have to do anything.
00:58:47They don't have to do anything.
00:58:48They don't have to do anything.
00:58:50They don't have to do anything.
00:58:51You...
00:58:52You are so stupid.
00:58:54You are so stupid.
00:58:55After all, we're at the gate of the gate.
00:58:57You won't want to go to the gate.
00:58:59Xie...
00:59:01You're too scared of me.
00:59:03Come on!
00:59:04Let me go!
00:59:06What?
00:59:07You won't want to let me get out!
00:59:09You won't want to let me get out!
00:59:11Wyn-Wyn,
00:59:12I'm sorry.
00:59:13But I'm sorry.
00:59:14I'm sorry.
00:59:15I'm sorry.
00:59:16We're all in a family.
00:59:17We're all in a family.
00:59:18Oh, my...
00:59:21My child.
00:59:22I'm so stupid.
00:59:24I'm sorry.
00:59:25I'm sorry.
00:59:26I'm sorry.
00:59:27You can give me a chance to get me?
00:59:29Wyn-Wyn,
00:59:31she's really told me.
00:59:34Wyn-Wyn,
00:59:36Wyn-Wyn,
00:59:37I didn't know before.
00:59:38I didn't know now.
00:59:39I didn't know now.
00:59:40She's my mother.
00:59:41She's a mother.
00:59:42We're a family.
00:59:43Let's forgive her.
00:59:44Okay?
00:59:45Wyn-Wyn
00:59:47I'm sorry.
00:59:48Wyn-Wyn
00:59:49I'm sorry.
00:59:50I'm sorry.
00:59:51Wyn-Wyn
00:59:52I'm sorry.
00:59:53Wyn-Wyn
00:59:54Wyn-Wyn
00:59:55How do you do this?
00:59:56Wyn-Wyn
00:59:57Wyn-Wyn
00:59:58You are all the same.
01:00:00We are already a part of the party.
01:00:02The party is a part of the party.
01:00:04You are a part of the party.
01:00:06Don't be careful.
01:00:08We are a family.
01:00:10It will be a part of the party.
01:00:12We are a part of the party.
01:00:14We were being told to talk to me about my children.
01:00:17I was taking my children.
01:00:19I never thought that we were a family.
01:00:22We were a family.
01:00:24That is not much better than me.
01:00:26别人了
01:00:27别人了
01:00:28我们啊
01:00:29当年你未婚先孕
01:00:30季荒邻居
01:00:31把我们苏家的幾两股都快撤断了
01:00:33爸妈
01:00:34爸妈就是因为你那脸破事
01:00:36抬不起头
01:00:37会会被你气死的
01:00:39除了这种丑事
01:00:41我们这趟割嫂的
01:00:42能不和你撇进关系吗
01:00:44我们这也是为了自保啊
01:00:47对对
01:00:48小妹
01:00:49咱们可是亲兄妹啊
01:00:50你跟立总求求行
01:00:51就是了我们这一次吧
01:00:53以后我们一定会好好待你
01:00:55Wai婚先玉
01:00:58Yes
01:01:00It was my wife's先玉
01:01:01It was my mother's house
01:01:03But
01:01:05Your mother is how to die
01:01:07The mayor
01:01:08Do you think I know I know
01:01:10When you lost
01:01:11You lost my house
01:01:13She was killed by you
01:01:15She was killed by you
01:01:16She was a father
01:01:19She was because you were in the middle of the day
01:01:21And she was killed by the next time
01:01:23And then
01:01:23She's okie, dollars.
01:01:24She's still there, today, she's going to be gone to our lives,
01:01:26and you haven't got any real real facts anymore.
01:01:32You could have been in a full time.
01:01:33What my problem is, my...
01:01:35My mother, my mother, has already been...
01:01:35She's going to tell me what...
01:01:37She's going to tell me I ruined her over all the time.
01:01:39She told me that you was going to give her a false getup.
01:01:42How does her do you think she is going to give her a son?
01:01:44She did believe she is going to leave her with me.
01:01:46And she told me,
01:01:47you were going to take her I need help.
01:01:49We're going to send her you to her home.
01:01:51She's going to steal her out of jail.
01:01:53But even if you're in the end of the day,
01:01:56you still have to be in your daughter.
01:01:58Let me not go to you.
01:02:00For so many years,
01:02:02I've been so hard and difficult to find you.
01:02:05But today,
01:02:07you're going to be able to do my daughter with me.
01:02:09You're not going to be able to do this with your daughter.
01:02:12You're not going to be able to do this with your daughter.
01:02:14I'm sorry.
01:02:15I'm sorry.
01:02:16I'm sorry.
01:02:17I'm sorry.
01:02:18I'm sorry.
01:02:19I'm sorry for my two children.
01:02:20Here!
01:02:21I'm sorry for my daughter.
01:02:23I'll take it out of the way.
01:02:25Let me get it.
01:02:27We are!
01:02:28I will tell you!
01:02:29Let me tell you!
01:02:30You're in the face of our children.
01:02:32Please take it out!
01:02:33Let me take it out, little girl!
01:02:35I'll take it out of my daughter!
01:02:37I'll take it out of my daughter!
01:02:38Let me take it out of my daughter!
01:02:40After all,
01:02:43my daughter had a good job.
01:02:44We were told that
01:02:45that we never each other,
01:02:47we will not be aware of.
01:02:48I'm a baby.
01:02:50I'm a baby.
01:02:52I'm a baby.
01:02:54I'm a baby.
01:02:56I'm a baby.
01:02:58I'm a baby.
01:03:00I'm a baby.
01:03:02I'm a baby.
01:03:04You're a baby.
01:03:06What's wrong?
01:03:08It's not just when I was born.
01:03:10I was born in my home.
01:03:12I was born in my home.
01:03:14I wanted to bring my daughter to me.
01:03:16I was born in my home.
01:03:18I got a daughter to leave my daughter to give my daughter to me.
01:03:20My daughter to my son and my son.
01:03:22I won't be a kid.
01:03:24I won't be a kid.
01:03:26I'll do that.
01:03:28I'm sorry.
01:03:30I'll give you my daughter to me.
01:03:32I'll have the name of my daughter.
01:03:34I'll give you the daughter to my daughter.
01:03:36My daughter to their father to my daughter to me.
01:03:38I'm ready to come and see my daughter.
01:03:40I can't wait for her.
01:03:42Yeah.
01:03:44I think we need to do it.
01:03:45And my wife,
01:03:46let her go.
01:03:48We got here in the next time.
01:03:50We're all the kids.
01:03:52We're all the kids.
01:03:56Tell me what happened.
01:03:57I want to make a big deal.
01:03:59Let's go to school.
01:04:01Good luck.
01:04:02If Lee and Lee's wife,
01:04:04we'll bring her children together.
01:04:05Let's be сюда.
01:04:08Let's do it.
01:04:11We're good.
01:04:11We're giving Lee to a good feeling.
01:04:13这可是我们村天大的好事
01:04:15来 慢点
01:04:26万万 恭喜你急事就要出了一下
01:04:30要不你们等一会儿
01:04:31莫辰 我先带孩子们进去吧
01:04:33我已经很久没回老家了
01:04:35也不知道这个村子里现在怎么样了
01:04:37妈妈 老家好玩吗
01:04:39好玩啊 妈妈我呀
01:04:40小时候就是在这个村子里长大的
01:04:42这里承载了妈妈太多的回忆了
01:04:44那好 那你们先去 我一会儿就了
01:04:47好 来 拉手手
01:04:50走
01:04:54那不是老叔家的晚丫头吗
01:04:58是她呀 化成灰我都认识
01:05:01当年她会回新院
01:05:02败坏了咱们村子的风气
01:05:04害死了她爸妈
01:05:05哇 你还敢回来呀
01:05:10大家看啊 这个就是不知廉恥
01:05:12未婚先孕
01:05:13活活气死她爸妈的
01:05:15苏婉
01:05:16苏婉
01:05:18苏婉
01:05:18苏婉
01:05:19苏婉 苏婉 苏婉
01:05:19苏婉 苏婉 苏婉 苏婉
01:05:20苏婉 苏婉 苏婉 苏婉
01:05:21苏婉 苏婉 苏婉 苏婉
01:05:22苏婉
01:05:23你不但把你爸妈活活气死
01:05:25她带着两个没爹的野种
01:05:27今天你过来
01:05:28可没好事
01:05:29造反型
01:05:30滚出去
01:05:31我不要你的东西
01:05:32带着这两个野种
01:05:33滚出去
01:05:34这里不欢迎你
01:05:35滚出去
01:05:36滚出去
01:05:37滚出去
01:05:38不许妈妈妈
01:05:39你们俩二人
01:05:41不许妈妈妈
01:05:42不许妈哥哥
01:05:43滚出去
01:05:44滚出去
01:05:45这两个小鞋子
01:05:46还挺狠的
01:05:48苏婉
01:05:49你挑这时候回来
01:05:50你想干什么
01:05:51你是不是
01:05:52知道李总
01:05:53要在我们团投资
01:05:54你先来捣乱的
01:05:55村长
01:05:56你们别误会
01:05:57我这次回来
01:05:58是为了祭拜我爸妈
01:06:00而且
01:06:01毕莫辰
01:06:02他就是我的丈夫
01:06:06李总
01:06:07是你的丈夫
01:06:08你也太奈行
01:06:10想吃天鹅肉
01:06:11想疯了吧你
01:06:12李总
01:06:13你说
01:06:14你一个铁不知耻的破鞋
01:06:17还戴着两个
01:06:18没有爸爸的鞋种
01:06:20你怎么不撒爆料
01:06:21自己照着
01:06:22是什么德行啊
01:06:23哎
01:06:24你哥和你嫂子呢
01:06:25前几天
01:06:26不是有人
01:06:27那见到去前你
01:06:28就找你了吗
01:06:29你把他们怎么了
01:06:30你把他们怎么了
01:06:33你们大家看啊
01:06:34这个恶毒的女人
01:06:35肯定是基于她哥和嫂子
01:06:37在村里的房子和地
01:06:39把他们给害了
01:06:40像你这种人
01:06:41不是的
01:06:42活着
01:06:43就是个祸害
01:06:44今天啊
01:06:45绝对不能让他们活着离开
01:06:46将她
01:06:47这两个没低的野种
01:06:49给我打死
01:06:50替我们蹭
01:06:51出汗
01:06:52看着这两个小野种的眼睛
01:06:54就是恶心
01:06:55一看就是灾心
01:06:56咱们一块上
01:06:57打死他们
01:06:58打死他们
01:06:59打死他们
01:07:00打死他们
01:07:01打死他们
01:07:02打死他们
01:07:03打死他们
01:07:04打死他们
01:07:05小兔崽子
01:07:06你给我站住
01:07:07不然我打断你的腿
01:07:08站住
01:07:09看你往哪跑
01:07:15未来之后
01:07:16那我保护你
01:07:18跑啊
01:07:19怎么不跑啊
01:07:20小野种
01:07:21你看老大伙打死你们
01:07:23住手
01:07:24住手
01:07:26住手
01:07:27来
01:07:29来
01:07:30来
01:07:31来
01:07:32来
01:07:33来
01:07:38瑞萱萱别怕
01:07:39爸爸在
01:07:40爸爸
01:07:42告诉爸爸
01:07:43发生什么事了
01:07:44你们妈妈呢
01:07:45爸爸
01:07:46这里好多坏人
01:07:47他们在打妈妈
01:07:49这里好多坏人
01:07:51爸爸
01:07:52你快去救妈妈
01:07:56都跟我走
01:07:57苏婉
01:07:58你个不知廉耻的贱人
01:08:00你先是
01:08:01气死你
01:08:02爸妈在先
01:08:03磨害你歌手在后
01:08:05带着两个
01:08:06没爹的野种
01:08:08还冒充
01:08:09是栗子的夫人
01:08:11简直是我们
01:08:12吞得七尺大乳
01:08:14今天
01:08:15你既然回来了
01:08:16那么
01:08:17我们就要参规
01:08:18处置你这个白类
01:08:20大家大把手
01:08:21我拉下来
01:08:22拉到河边
01:08:24给我沉堂未雨
01:08:25你不知
01:08:26真的是我的丈夫
01:08:28你们这么对我
01:08:29他如果知道了
01:08:31一定不会放过你们
01:08:32我会放过你们的
01:08:33我呸
01:08:34就你
01:08:35死到临头了
01:08:36还在这胡说八道
01:08:37好啊
01:08:38你是栗总夫人
01:08:40我今天啊
01:08:42就给你买点厉害的成长
01:08:44我看
01:08:45栗总到时候
01:08:46我会不会为你主导
01:08:47大家一起上
01:08:48不要
01:08:49我陈堂
01:08:50我陈堂
01:08:51我陈堂这个贱人
01:08:52弯弯
01:08:53弯弯
01:08:54弯弯
01:08:55弯弯
01:08:56弯弯
01:08:57弯弯
01:08:58弯弯
01:09:08不ải
01:09:10弯弯
01:09:11弯弯
01:09:12你没事吧
01:09:14光天化日之下
01:09:15和陌生男人搂搂抱抱
01:09:18带着这两个
01:09:19迷递的野种
01:09:20带着老师
01:09:21打家一起上
01:09:23打死这一对狗男女和这两个劲种
01:09:25马上
01:09:26环宇集团的立总
01:09:27会带有不一的投资
01:09:29到我们村里来
01:09:30绝不能让他
01:09:31看到这个世界
01:09:32快 上
01:09:33环宇集团
01:09:35立总
01:09:36那你们
01:09:37知道我是谁吗
01:09:39你
01:09:40不就是苏婉
01:09:42不知在哪个计较嘎拉里
01:09:44找回来的野小子吗
01:09:45哈哈哈哈
01:09:47我就是
01:09:48环宇集团总裁
01:09:50立沫辰
01:09:52苏婉
01:09:53就是环宇集团总裁的夫人
01:09:56苏子轩 苏子睿
01:09:58就是我立沫辰的亲生骨肉
01:10:11完了 完了
01:10:12我还骂
01:10:14你怎么不认识是贱人
01:10:16骂一家的少爷的小姐
01:10:19是野种
01:10:19罢了
01:10:21罢了
01:10:22快去
01:10:22罢了
01:10:23我这次来
01:10:24一是陪我老婆回乡
01:10:26祭拜越富越美
01:10:27原本打算给这里
01:10:29投资五个
01:10:29以改善民生修路
01:10:31竟效
01:10:32但是你们刚刚却辱骂我妻子是贱人
01:10:35辱骂我的两个孩子是野种
01:10:38像你们这种人
01:10:39有什么资格得到我立沫辰的投资
01:10:42这五亿投资即刻取消
01:10:45永不从击
01:10:47不不不不不不不不吧
01:10:49来
01:10:50立总发生
01:10:51我错了
01:10:52我该死了
01:10:53我永远不去太创
01:10:54我不该骂你是贱人
01:10:56更不该骂
01:10:56立家少爷小姐
01:10:58是野种
01:10:59不错了
01:11:00不该死
01:11:01不该死
01:11:01不该死
01:11:02I'm sorry, I'm sorry.
01:11:04I'm not going to do that.
01:11:06You're not going to do that.
01:11:09The day of the day is no longer.
01:11:11The day of the day is no longer.
01:11:13The day of the day is no longer.
01:11:15These are all you have to do.
01:11:29Come back.
01:11:32The day of the day is no longer.
01:11:37Dad.
01:11:38Mom.
01:11:39If you are in the day of the day,
01:11:41I hope you can see me with you.
01:11:44We are very happy.
01:11:46You can be safe.
01:11:52I am very happy.
01:11:54This time I will meet you.
01:11:56I am so grateful for you.
01:11:58This time I will give you a chance.
01:12:01I am so grateful for you.
01:12:03I am so grateful for you.
01:12:05I am so grateful for you.
01:12:07You are my cousin.
01:12:08I will show you the wedding.
01:12:09I will tell you.
01:12:10You are my husband.
01:12:11She's my wife
01:12:13She's my wife
01:12:15She's my wife
01:12:17Yes, I'm sorry
01:12:19I'll tell you the world
01:12:21I love you
01:12:23I love you
01:12:27I love you
01:12:29I love you
01:12:31I love you
01:12:33I love you
01:12:35I love you
01:12:37I love you
01:12:41I love you
01:12:43I love you
01:12:45I love you
01:12:47I love you
01:12:49I love you
01:12:51I love you
01:12:53I love you
01:12:55I love you
01:12:57I love you
01:12:59I love you
01:13:01I love you
01:13:03I love you
01:13:05I love you
01:13:07I love you
Be the first to comment