Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
История Майка Тайсона [The Mike Tyson Story] (1995 TVRip)

Category

🥇
Sports
Transcript
00:00Боксерами не становятся, ими рождаются. Он был прирожденным боксером.
00:07Это моя природа. Я дотягиваюсь до вас. Пью вашу кровь, рву сердце, печень или почки.
00:16Единственное место, где он когда-либо ощущал умиротворение, это ринг.
00:21Я хочу провести идеальный бой, быть лучшим бойцом.
00:25По-моему, Майка украли последователи Дона Кинга и промыли ему мозги.
00:30Дон Мастер, находить слабые стороны человека. Бой начался.
00:34Кинг использовал сексуальную жизнь Майка и женщин, чтобы контролировать его.
00:39По своей природе я дик. Я такой, понимаете. У меня много энергии, понимаете.
00:49История Майка Тайсона
00:50Майк Тайсон не просто не обуздан.
00:57Майк Тайсон – самый жестокий человек, когда-либо выходивший на боксерский ринг.
01:03Он единственный человек, когда-либо дисквалифицированный за то, что укусил соперника.
01:08И укусил дважды.
01:10Его поступки заставляли тысячи зрителей в страхе покидать арену.
01:16Я сидел в казино, и неожиданно послышались выстрелы.
01:20Люди бросились на улицу.
01:21Спортивная федерация Невады отозвала лицензию Тайсона на год, чтобы дать ему время подумать, способен ли он сдерживать эмоции.
01:36Ларри Мерчант комментировал почти все его бои.
01:39Карьеры боксера в той же весовой категории до него, я имею в виду Дэмпси, Марсиано и Фрейзера, были короткими и яркими.
01:52Подобный стиль не позволяет наслаждаться такой долгой спортивной жизнью, как, например, у Джо Луиса, или Мохаммеда Али, или Ларри Холмса.
02:00Поэтому, даже учитывая его самые серьезные намерения, желание измениться, сделать это было очень трудно.
02:23Тайсон рос в Бруклине, без отца.
02:26Мать не в силах была его контролировать.
02:28Все было враждебным.
02:31Никогда, ни одной спокойной минутки.
02:33Все время напряжение.
02:35Придирки копов, то и дело приезжает скорая помощь, выстрелы, зарезанные люди, разбитые окна.
02:42Постоянная вражда.
02:44Каждый день что-нибудь да происходило.
02:47Привыкаешь к тому, что люди стреляют друг в друга, как будто смотришь старый вестерн с Джоном Уэйном.
02:53Сидишь в кино и думаешь, господи, да у нас тоже самое происходит.
02:58К восьми годам он превратился в уличного хулигана, пытающегося выжить.
03:08Было здорово.
03:10Мир такой разный.
03:11Никогда не удастся опостичь всей его полноты и радости.
03:14Приходилось действовать с умом.
03:16И это заставляло сердце биться чаще.
03:18Потому что выходишь на улицу не только для того, чтобы кулаком свалить прохожего и забрать кошелек.
03:24Нет.
03:25Нужно было примерять хитрость.
03:27Они знают, что ты воришка, когда околачиваешься на остановке или заходишь в автобус.
03:32Или в магазинчик.
03:33За тобой наблюдают, а ты пытаешься их перехитрить.
03:35Большинство людей считают, что если они за вами наблюдают, то вы ничего не сделаете.
03:42Они следят, следят, но одна ошибка, и их кошелек у меня.
03:46Не хочу сказать, что я остался таким же, но я был молод, а молодости свойственны опрометчивые поступки.
03:52Хотелось покрасоваться перед друзьями.
03:54Мне кажется, за нашу игру стоило давать что-то вроде Оскара.
03:58Не знаю, что об этом подумают, но я ни о чем не жалею.
04:02Было весело, и я получил отличный опыт на будущее.
04:06Он был юным бандитом, хищником.
04:08Он 38 раз попадал в участок.
04:11К 13 годам Тайсона приговорили к заключению в Центре перевоспитания Нью-Йорка,
04:16где ему улыбнулась удача.
04:18Он встретил человека по имени Кас Дамато.
04:21Легендарную в боксе фигуру.
04:23Который сделал чемпионами мира таких боксеров, как Флойд Паттерсон и Хосе Торрес.
04:30Кас Дамато спас его от криминала, дав возможность развивать боксерское умение.
04:38Тайсону было 12, он был застенчив, но выглядел очень сильным.
04:43Правда, он был слишком мал и чуточку полноват, чтобы делать прогнозы.
04:50Кас Дамато свел Тайсона с двумя тренерами.
04:52Тедди Атласом и Кевином Руни.
04:55Я познакомился с Тайсоном в Кэтскеле, Нью-Йорк, припосредствии Каса Дамато.
05:00Я тренировал там боксеров всех бойцов Каса Дамато.
05:03В то время я работал с Бобби Стюартом, полицейским, занимавшимся перевоспитанием молодых преступников в колонии под Олбани.
05:11Он позвонил Касу и спросил, не мог бы я взглянуть на молодца по имени Майк Тайсон.
05:15Там был джентльмен по имени Бобби Стюарт, бывший боксер из Нью-Кирка.
05:22Кас, оказалось, ему помог.
05:24А я хотел быть боксером, я видел, как он боксирует с детьми.
05:27Он узнал, что Стюарт был бывшим боксером, и Стюарт показал ему несколько приемов.
05:32Тайсону очень понравилась возможность стать боксером.
05:36А когда он узнал, что через Стюарта он сможет познакомиться с Касом, радости не было предела.
05:46Встретив Тайсона, Дамато, которому было за 70, сразу понял, что этот парень может снова привести его к победе.
05:53Мы с Тэдди занялись его тренировкой.
05:58Долго и трудно, постепенно он научился наносить удары и прочим премудростям.
06:04Дошло до того, что нам стало трудно находить спарринг-партнеров,
06:08потому что у него был очень тяжелый удар с обеих рук.
06:14Тайсон был как губка, впитывал все, чему его учил Кас.
06:18Знаете, движения головы, грязные удары, а также хук справа.
06:21Я помню, что Майк тренировался подолгу.
06:25По 10-15 минут перед зеркалом, отрабатывая апперкот или хук слева.
06:45Дома у Каса была целая фильмотека о боксерах.
06:48Дэмпси, Армстронг, Робинсон.
06:50Тайсон все время смотрел эти пленки.
06:57Типичный для Гэри Армстронга стиль.
06:59Голова опущена вниз на уровне груди соперника.
07:02Отлично, отлично, снова и снова. Кто остановится последним?
07:10Время. Отлично.
07:12Это нам и нужно.
07:14Я хотел сделать то, чего раньше не делал ни один боксер.
07:16Нет, не убить кого-то, но Джек Дэмпси, например, все время ломал противникам глазные впадины.
07:21Вот это я понимаю.
07:23Мужик.
07:24Стоило посмотреть, как он это делал.
07:28Тренеры работали над боксерскими умениями Тайсона.
07:32В качестве примера Кас использовал Хосе Тороса.
07:35Кас Дамата сказал, что этот паренек может стать самым молодым в истории чемпионом в тяжелом весе.
07:41Он хотел нас впечатлить.
07:43Он точно знал, зачем он здесь.
07:45Это были его пробы, его шанс изменить свою судьбу, когда кончится срок.
07:50Кас смотрел, он сказал, пожалуйста.
07:54Мне сказали, что я очень талантлив, но если вернусь обратно в Бруклин, то ни к чему хорошему это не приведет.
07:59С этого момента он меня усыновил.
08:11В доме Каса Тайсон разводил голубей.
08:31Этому он научился еще в Бруклине.
08:35Но это было не единственное его занятие.
08:39Тайсон был зверем.
08:41Иногда он исчезал.
08:43Кас выбросил Тайсона из дому.
08:46Кричал ему, убирайся.
08:48В другой раз он потребовал, чтобы Тайсон дрался с ним.
08:54Я как-то услышал их спор.
08:56Тайсон и Кас пошли на улицу.
08:57Кас говорит, думаешь, ты крутой?
08:59Давай, иди сюда.
09:01Будем драться.
09:02Кас был настроен серьезно, а Тайсон, конечно же, рассмеялся и пошел по своим делам.
09:07У нас были проблемы.
09:17Его исключили из школы.
09:19Многое, честно говоря, замалчивалось.
09:21Потому что имидж играл большое значение.
09:23Понимаете, ребенок и старик для общественности, это было здорово.
09:26Это привлекало внимание.
09:27Старик и мальчик.
09:29Но не совсем так, когда мальчик хотел поиграть.
09:33По выходным он навещал мать.
09:36Он должен был уезжать в субботу и возвращаться в воскресенье.
09:40Иногда он пропадал на 4-5 дней.
09:41Кас ехал за ним или звонил маме, и я отправлялся на поиски Тайсона.
09:49Кас ехал за ним или звонил мне, и я отправлялся на поиски Тайсона.
09:52Иногда успешно, но в большинстве случаев безрезультатно.
09:55Да, характер у меня был еще тот.
10:05Я не давал ему выхода, потому что передо мной стояла цель.
10:08Уверен, что большинство историй, слышанных вами, преувеличены.
10:11Но я хотел побеждать.
10:13С какими бы проблемами не сталкивался Тайсон за пределами ринга,
10:17это не влияло на его природную дикость.
10:19Под руководством Каса и Тедди Акласа,
10:22Тайсон одержал верх над всеми соперниками-любителями.
10:24А в 1982-м он защитил свой титул на юношеской олимпиаде.
10:30Слухи опережали его.
10:32За год до этого некоторые более слабые боксеры намеренно проигрывали бои,
10:36чтобы не встречаться с Майком и не рисковать своим здоровьем.
10:54В то время как другие боксеры видели в нем необузданное животное,
11:04сам Тайсон перед боем за звание чемпиона
11:06показал другую сторону своего характера.
11:10Он буквально расплакался,
11:12решив, что если проиграет, никто не будет его любить.
11:14Это всегда тяжело.
11:22Да.
11:23Да.
11:24Майк Тайсон, его все любят.
11:28Да.
11:30Вот именно.
11:30Ты можешь собой гордиться.
11:47Ты чемпион.
11:49Дерись с умом.
11:50Помните, у Тайсона отличный удар справа.
11:59Левую он держит низко.
12:00Посмотрим, как у них пройдет.
12:02А вот и правая.
12:04И левая.
12:06Справа.
12:07Справа.
12:09Слева.
12:12Он зажал его в углу и обрабатывает его по полной.
12:15Голова идет вверх, теперь вниз.
12:18Серия ударов по корпусу.
12:19Очень, очень сильный бокс.
12:22Брауну досталось, но он еще держится.
12:25Вот еще один хук справа Тайсона.
12:28Еще.
12:29Он сдается.
12:30На ринг летят полотенца.
12:31Посмотрите, как Тайсон прыгает на канаты.
12:36Расправившись с любителями,
12:38Тайсон решил стать профессионалом.
12:40Вначале карьеру Тайсона вели идеально.
12:43Тренировки, реклама, бои.
12:45Этот человек иногда дрался дважды в месяц.
12:48Невероятно.
12:50Очень трудно договориться о двух боях в месяц.
12:54И это не считая боев для команды Тайсона.
12:57Команда Тайсона идеальная команда для бокса.
13:00Никто не успел ничего осознать,
13:13а Майк Тайсон уже стал самым звездным боксером
13:15со времен молодого Кассиуса Клея
13:17или Рокки Марсиано.
13:19Он вставал в один ряд с ними.
13:21Почему?
13:21Да потому, что он посылал ребят в нокаут.
13:24Каждый его удар наносился со злостью.
13:26А его самого достать не могли.
13:28Несколько месяцев спустя, после перехода в профессионалы,
13:45Тайсон получил самый сокрушительный удар за свою карьеру.
13:48От пневмонии умер его приемный отец Касс Дамато.
13:52Никто не знал, продолжит ли Тайсон карьеру.
13:55Место Касса Дамато в сердце Майка
13:57занял Джим Джейкобс,
13:59друг и наставник, заменивший отца,
14:01которого у Тайсона никогда не было.
14:03Джейкобс сказал Майку,
14:05«Выиграй титул ради Касса».
14:09Касс умер за год до того, как Майк стал чемпионом.
14:12Касс не раз говорил, что он живет ради Тайсона.
14:15Ему на смену пришли Джим Джейкобс и Билл Кейтон.
14:18Он страдал молча.
14:39Многие почувствовали это на себе,
14:41проигрывая в двух-трех раундах.
14:43Я думаю, Тайсон решил превратить печаль в злость
14:46и валил всех противников подряд,
14:49давая таким образом выход своим чувствам.
14:59В 1984, 85, 86 и почти весь 87-й
15:06Майк жил в моей квартире на Манхэттене.
15:08Он спал на диване,
15:09а затем он вошел в первую десятку лучших бойцов
15:12и стал чемпионом мира в тяжелом весе.
15:14Утром выхожу из спальни,
15:15а на диване спит чемпион мира и мой друг.
15:18Это все равно, как если бы у вас на диване
15:20спал Вилли Мэйс или Микки Мантл.
15:23Самое невероятное чувство в мире.
15:25Но все это время он оставался прекрасным парнем.
15:28В 20 лет Тайсон осуществил мечту Касса.
15:42Самый молодой в истории чемпион мира в тяжелом весе.
15:45Завоевав титул,
15:46Тайсон переключил свое внимание
15:48на прекрасную молодую актрису,
15:50звезду популярного телесериала
15:51Робин Гивенс.
15:53В начале я был за их свадьбу,
15:57потому что Тайсон выходил из-под контроля.
16:00Женщины на улице бросались на него.
16:02Это было какое-то сумасшествие.
16:04Мне казалось, что если он женится на одной,
16:07она будет держать его в узде,
16:08что для него было бы гораздо лучше.
16:11Мне было неважно, кто это будет.
16:13Но в данном случае я считал,
16:15что Робин Гивенс – подходящая кандидатура.
16:17До того, как сыграть свадьбу,
16:25я был молод.
16:2615, 16, 17, 18.
16:28Вы понимаете,
16:29много зарабатывал и был очень известен.
16:32Известность играла даже большую роль.
16:34Я был необуздан,
16:35я шел к своей цели,
16:36поэтому времени погулять у меня не было.
16:38Уверен, что большая часть услышанного вами
16:41не совсем правда.
16:42Я даже не знаю всех слухов.
16:44Но, конечно же, мне очень нравились женщины.
16:45Робин казалась очень милой девушкой.
16:50Меня радовал тот факт,
16:51что он наконец-то остепенится.
16:53Но как только они поженились,
16:55она позвонила и заявила,
16:56«Я миссис Тайсон,
16:57теперь я буду всем управлять.
16:59Введите меня в курс дел».
17:01В 1988, сразу после свадьбы,
17:05Робин Гивенс и, конечно же, Рут
17:07очень хотели взять на себя
17:08руководство карьерой Майка.
17:10Это стало очевидным в Токио,
17:12куда мы прибыли для боя с Табсом.
17:13Мы летели из Японии, по-моему, часов в 13.
17:18Робин Гивенс встает и объявляет Биллу Клейтону,
17:21«Теперь я, мисс Тайсон,
17:23и все должно идти через меня».
17:25Это стало первой весточкой.
17:26Уже в Нью-Йорке нам сообщили,
17:32что Робин и Рут были в банке,
17:33пытаясь получить доступ к счетам Майка.
17:36И заявили Джиму Джейкобсу и Биллу Клейтону,
17:38что они берут дела на себя.
17:40Робин постоянно напоминал
17:42и Биллу Джиму, что она
17:43миссис Тайсон, и что она
17:45главная.
17:45Это оказалось ошибкой.
17:48Свадьба была лишь игрой,
17:49все эти отношения с Тайсоном и матерью.
17:57Только-только кончился медовый месяц,
17:59как в жизни Майка вновь произошла трагедия.
18:01Наставник и менеджер Тайсона,
18:04Джим Джейкобс,
18:058 лет боровшийся с лейкемией,
18:07умер 23 марта 1988 года.
18:11Для молодого чемпиона
18:12это был большой удар.
18:14В эмоциональной вселенной Тайсона
18:16Джейкобс сменил Кассо Дамате
18:17и скрывал от него свою болезнь.
18:25Когда Джим Джейкобс умер,
18:27Майку было всего 21.
18:29В его душе образовалась пропасть,
18:30в которую сразу залез Дон Кинг,
18:32который сделал запутавшегося парня
18:34частью своей империи.
18:44Под гнетом брака и славы
18:46Майку срочно нужен был надежный наставник.
18:49Тайсон нужен был
18:50теперь,
18:51теперь,
18:53чем никогда.
19:00К июню 1988 года,
19:05личная и профессиональная жизнь Майка
19:07шла кувырком.
19:09Менеджер и учитель Джим Джейкобс
19:10ушел из жизни.
19:12Чемпионом пытались манипулировать
19:13и тянули в разные стороны.
19:15С одной стороны,
19:20Робин Гивенс и ее мать,
19:22Рут Роупер,
19:23жаждавшие наложить руку на его состояние.
19:26С другой стороны,
19:27Билл Кейтон,
19:28менеджер,
19:29помогавший сделать из Майка
19:30мультимиллионера
19:31и национальную звезду.
19:35А также,
19:36Дон Кинг,
19:37искрометный,
19:38лохматый продюсер,
19:39новая сила в жизни Тайсона.
19:41Это дорога успеха.
19:47Я ни на кого не сержусь.
19:49Я не собираюсь выкапывать топор войны.
19:52Все, что я добиваюсь,
19:53дать Америке и миру лучших боксеров.
20:00Я мечтатель.
20:02Большой мечтатель.
20:03Когда я начинаю мечтать,
20:04то попадаю в большие неприятности.
20:11Я хочу объявить,
20:16что сбор составил
20:17самую большую сумму
20:18в истории профессионального спорта.
20:2012,3 миллиона долларов.
20:24К тому времени,
20:26как Майк вышел на ринг,
20:27чтобы защитить свой титул
20:28против Майкла Спинкса,
20:30его жизнь за пределами ринга
20:31с трудом цеплялась за канаты.
20:33Всего за 10 дней до боя
20:34в Атланте
20:35Робин Гивенс и ее мать
20:36выступили с заявлением о том,
20:37что подвергались избиению
20:39со стороны Тайсона.
20:40В день боя
20:42Тайсон подал на своего менеджера
20:43Билла Кейтона в суд
20:44за то, что тот
20:45якобы утаивал финансовые отчеты.
20:50Это не шутка.
20:52Здесь замешаны миллионы долларов.
20:53Не десятки,
20:54а сотни.
21:00Он попросил предоставить отчет,
21:03что я и сделал,
21:04предоставив ему записи
21:05о каждом заработанном им долларе
21:07с того момента,
21:08как он стал профессионалом.
21:10Я отправил эти записи адвокату.
21:12Вот и все.
21:14Он был более чем удовлетворен.
21:18Больше мы вести от этого адвоката не слышали.
21:21Хотя Кинг продолжал утверждать,
21:22что мы украли деньги.
21:24На самом деле,
21:24мы выплатили майку даже больше,
21:26так никогда и не удержав те деньги,
21:28что вложили в него
21:29во время любительской карьеры.
21:30Это очень серьезно, понимаете?
21:36Люди не понимают.
21:37Не понимают контрактов,
21:38которые мы подписали на будущее.
21:40Люди, это же громадные деньжищи.
21:43Робин и Рут хотели быть уверены,
21:45что с того момента,
21:46как закончится бой со Спинксом,
21:47и Майк получит свои 22 миллиона,
21:49они встанут у руля.
21:52Они проделали огромную работу,
21:53убедив Майка в том,
21:54что все, что делалось для него до того,
21:57было не в его интересах,
21:59что деньги, которые он зарабатывал,
22:00от него утаивались.
22:06Все, что они сообщали ему,
22:07получая информацию от Дона Кинга,
22:08срабатывало.
22:10Майк простодушно верил.
22:11Майк genuinely believed
22:24that everything that had been done for him
22:28was not in his best interest.
22:30Бой, на который букмекеры смотрели
22:52как на одно из самых серьезных испытаний
22:54для Майка,
22:55был более драматичен за пределами ринга,
22:57чем на нем.
23:00Очень важный день для меня
23:03и для всего Вокса,
23:04в самые серьезные бои в истории.
23:08Тайсон расправился со Спинксом
23:10за 91 секунду.
23:13Атланту он покинул непобежденным,
23:16но драма его жизни продолжалась.
23:19Дон смог заполучить Майка,
23:22привезти его в Кливленд
23:23и удерживать его там до тех пор,
23:25пока не убедил в том,
23:26что будет защищать его интересы
23:28лучше всех.
23:30Что бы там ни произошло,
23:31вино, женщины или песни,
23:33Дон сделал это.
23:36Он выиграл время.
23:37В этом Дон мастер.
23:44Он закрыл счета,
23:46чтобы женщины не могли
23:47выписывать на них чеки,
23:48но это делалось не в интересах Тайсона,
23:51а для того,
23:51чтобы укрепить его отношения с Доном.
23:53Но они не были сделаны для Майка,
23:55они были сделаны для Дона Кинга,
23:56которые сомневали его ассоциацией с ним.
23:58На обвинения отвечали контрабвинениями.
24:04В конце концов,
24:05Дональд Трамп объявил о том,
24:06что Кейтон остается менеджером Тайсона,
24:08а Кинг становится его промоутером.
24:10Майк спрашивал меня
24:12и его семья тоже,
24:13буду ли я помогать
24:14в решении проблем,
24:15которые не могут не возникнуть
24:16у 21-летнего боксера.
24:18Я ответил, конечно.
24:21Я хочу, чтобы ему сопутствовал успех,
24:23что к 30 и 35 годам,
24:25когда он уйдет из спорта,
24:26ему было не о чем беспокоиться.
24:28История свидетельствует о том,
24:33что многие профессиональные спортсмены,
24:35зарабатывавшие миллионы,
24:37годы спустя не могли найти концов этих денег.
24:40Джо Луису пришлось участвовать
24:41в дополнительном бое
24:42по финансовым причинам.
24:44Кариму Амбдул Джабару
24:45пришлось остаться на еще один сезон
24:47из-за денег.
24:48Я не хочу, чтобы моему мужу
24:50пришлось делать то же самое.
24:51Я хочу, чтобы он выходил на ринг
24:53тогда, когда хочет,
24:54потому что ему это нравится,
24:56а не ради денег.
24:57Зарабатывая столько денег,
24:59сколько он зарабатывает сейчас,
25:00он никогда не должен нуждаться.
25:03Я здесь главный.
25:05Я не должен драться ни за кого.
25:07Он работал на меня.
25:08Оказалось, что это я работаю на него.
25:11А в контракте, который я подписал,
25:13в общем, там звучало так,
25:14будто я нанимался на работу
25:15и должен был драться с теми,
25:17на кого мне указывали.
25:19По мне, это было неправильно.
25:21Я очень рад, что вопрос решен.
25:27Я рад работать с Майком Тайсоном,
25:29который, я абсолютно уверен,
25:31окажется самым великим тяжеловесом
25:33в истории бокса.
25:36Он сам направляет свою судьбу.
25:37Думаю, что Майк и Билл,
25:39работая в паре в следующие несколько лет,
25:41наделают шуму.
25:42Возьму отпуск 6-8 недель,
25:47расслаблюсь.
25:48Я принимаю решение,
25:49и это хорошо.
25:50Впервые я делаю это сам.
25:52Если бы не моя подруга,
25:54а теперь и жена Робин Гивенс,
25:56я бы так ничего и не понял.
25:57Спасибо ей огромное.
25:59Я ее очень люблю.
26:00Огромное спасибо.
26:01Несмотря на такие заявления,
26:10борьба за контроль над Майком Тайсоном
26:11продолжалась как неприятности
26:13в его личной жизни.
26:16Летом 1988 года,
26:18когда контракт Билла Кейтона
26:19с Майком Тайсоном
26:20был согласован с Робин и Рут,
26:226-8 недель все было спокойно.
26:24А затем у Майка и Робин
26:26случилась ссора
26:27в поместье Бернардсвилле.
26:31В интервью, показанном на всю страну,
26:38Робин Гивенс поведала Барбари Уолтерс
26:40о том, что у Тайсона
26:41была маниакальная депрессия.
26:43Впоследствии выяснилось,
26:45что это обвинение было беспочвенным,
26:47и она вновь заявила,
26:48что Тайсон ее бьет.
26:49Несколько дней спустя
26:50в особняк Тайсонов
26:52в Нью-Джерси
26:52была вызвана полиция.
26:54Вскоре Робин Гивенс
26:55подала на развод.
26:57С ее уходом
26:57Тайсон обратился
26:58к своему промоутеру
26:59Дону Кингу.
27:01Я знал Майка
27:04с 1980-го по 1988-й.
27:08Как только его захватил
27:09культ Дона Кинга,
27:11он перестал отвечать на мои звонки.
27:13Не знаю даже,
27:14доходили ли до него
27:15мои послания.
27:16Казалось, будто Майк
27:17стал членом секты,
27:18главой рекатуры
27:19заставили его
27:20оборвать все связи
27:21со старыми друзьями.
27:22Дон Кинг
27:25втирается в доверие
27:26боксерам,
27:27апеллируя
27:27к их порокам,
27:29а не к достоинствам,
27:30разрешая им делать
27:31все, что угодно,
27:32чтобы завоевать
27:32их преданность.
27:33Кевин Руни был для него
27:43прекрасным тренером.
27:45Кевин Руни
27:45любил его,
27:46но Дон Кинг
27:47заставил Майка
27:48уволить Кевина Руни.
27:50Мне кажется,
27:50с того дня
27:51развитию Майка
27:52как боксера
27:52был положен конец.
27:54С того момента
27:54он прекратил
27:55совершенствоваться.
27:57Он уже никогда
27:57не был в лучшей форме.
27:59Он перестал
27:59двигать головой,
28:00уклоняться.
28:01Он стал входить
28:02в клинчи,
28:03реже бить.
28:04Это было заметно.
28:05С Доном Кингом
28:06деградировали
28:07не только его характер
28:08и моральные принципы.
28:09Стала также
28:10ухудшаться его техника,
28:11потому что рядом с ним
28:12больше не было
28:13ни Кевина Руни,
28:14ни Тедди Атласа.
28:26Как спортсмен
28:27он не хотел
28:27подчиняться тем,
28:28кто что-то в этом понимал,
28:30кто мог бы сказать
28:31«нет».
28:31Он окружил себя
28:32псевдодрузьями,
28:34купленными за деньги,
28:35полупрофессионалами,
28:37позволил сбить себя
28:38с пути,
28:38не выдержав
28:39испытания
28:40медными трубами.
28:51Если букмекеры
28:53и знали
28:53о понижении планки
28:54Тайсоном,
28:55это не сказалось
28:56на ставках на бой
28:57с Джеймсом Бастером
28:58Дугласом
28:58в Токио
28:59в феврале
29:001990-го.
29:04Тайсон приехал
29:05туда за две недели
29:06и неожиданно понял,
29:07что набрал
29:0713 килограммов
29:09лишнего веса.
29:10Он сел на сложнейшую диету,
29:11доведя свой вес
29:12до 102 килограммов.
29:17Ставки принимались
29:18из расчета 42 к 1
29:20в пользу Тайсона.
29:21Перед боем
29:22пошли слухи
29:23о физическом
29:23и ментальном состоянии
29:25Тайсона.
29:26Его отправили в нокдаун,
29:27в спарринги,
29:28во время тренировки.
29:29Он казался рассеянным.
29:34Его личная жизнь
29:35находилась
29:35под пристальным вниманием
29:37с самого первого дня,
29:38но никогда еще
29:39она не влияла
29:40на его поведение
29:41на ринге.
29:42Впервые
29:42самый великий чемпион
29:43своего времени
29:44утратил контроль над собой
29:45там,
29:46где всегда его удерживал.
29:47ударил гонг.
29:51Я вижу,
29:51что Тайсон сам не свой.
29:53Он был не в форме.
29:54Наверное,
29:54он подумал,
29:55что если грозно
29:56посмотреть на своего соперника,
29:57тот упадет сам.
29:59Дуглас сказал,
30:00ладно,
30:00и начал наносить удары.
30:02Они достигали цели.
30:04Один,
30:04второй,
30:04третий раунд.
30:06Неожиданно
30:06Бастер Дуглас превратился
30:07из запуганного боксера
30:08в смелого.
30:10Как только это происходит,
30:11ты перестаешь нервничать
30:12и начинаешь чувствовать
30:13свою силу.
30:15И ты уже не будешь
30:16нервничать снова.
30:17А так и останешься смелым.
30:19Он надавал Майку
30:20по полной программе.
30:28Мы признаем тот факт,
30:29что Бастер Дуглас
30:30провел отличный бой.
30:31Он был великолепен.
30:34Я уже не раз говорил,
30:35что величие бокса
30:37в его невредсказуемости
30:38Все проигрывают.
30:52Многие из вас,
30:52корреспондентов,
30:53гораздо старше меня
30:54и повидали на своем веку
30:55немало.
30:56Видели боксеров лучше меня.
30:58Какое случается?
30:59Единственное,
31:00чего я прошу,
31:00матч и реванш,
31:01и я буду в порядке.
31:04Тайсона унизили.
31:06Ему еще никогда
31:06так не доставалось.
31:07Ему нужно было
31:09восстановить ренаме.
31:10Он обратился к сексу.
31:14Риди Гонзалес
31:15был шофером Майка Тайсона,
31:16позднее телохранителем
31:18и личным помощником.
31:19Он стал очевидцем
31:20бурных похождений Тайсона.
31:25Наша жизнь с Тайсоном
31:26в плане женщин
31:27была очень проста.
31:28Они всегда были рядом,
31:29всегда пытались
31:30забраться к нему в машину.
31:32Кинг это знал,
31:33пользуясь сексуальной жизнью Тайсона,
31:34чтобы его контролировать.
31:35Майк не бегал
31:39за ними по улицам.
31:40Женщины
31:40сами шли к нему в руки,
31:42вытворяя такое,
31:43что никакого нормального
31:44мужчину
31:45не оставит равнодушным.
31:4618 июля 1991 года
32:04Тайсон познакомился
32:05с Дезри Вашингтон,
32:06чернокожей претенденткой
32:07на звание Мисс Америка.
32:09Произошло это
32:10на репетиции шоу
32:11в Индианаполисе.
32:12Ранним утром
32:13она поехала с ним в отель.
32:14Три дня спустя
32:16Вашингтон
32:17написала заявление
32:18в полицию,
32:19обвиняя Тайсона
32:19в изнасиловании.
32:20Эти обвинения
32:41связаны с сексуальными
32:42домогательствами.
32:44Это были самые черные
32:45дни его молодости.
32:46Под угрозой находились
32:47его свобода и репутация.
32:49Ситуация просто нелепая.
32:51Я никого не обижал.
32:52Я люблю женщин, понимаете?
32:54Моя мама женщина.
32:55У меня к ним
32:56глубокое уважение.
32:57Каждый раз стоит мне
32:58довериться женщине,
33:00увлечься ей,
33:01как случаются
33:01вот такие эксцессы.
33:03Я ничего не понимаю
33:04из того,
33:04что произошло сегодня.
33:08Неудивительно,
33:08что ни одного из тех,
33:09с кем Тайсон
33:10начинал карьеру,
33:11у Каса Дамата
33:12не было рядом.
33:13Единственным,
33:14кто остался с ним,
33:15был Дон Кинг.
33:28Мы с нетерпением
33:30ждем процесса,
33:31где восторжествует
33:32справедливость.
33:33Вы все еще надеетесь
33:37на бой с Холлифилдом?
33:40Сейчас мы заняты
33:41только процессом.
33:43Имя Майка
33:44сейчас ассоциируется с судом.
33:45Конституция великих США
33:47гарантирует ему
33:48определенные права.
33:50Мы не оспариваем,
33:51виновен он или нет.
33:53Мы просто хотим
33:54справедливости.
33:59Я не был в номере.
34:01Знать правду нам не дано.
34:04Тайсон чувствовал,
34:05что мир обязан ему,
34:07что он получит
34:07все, что захочет.
34:10Его было трудно контролировать.
34:13Как и большинство звезд
34:14спорта и знаменитостей,
34:17он считал,
34:18что правила к нему
34:19не относятся.
34:22Оказалось,
34:23что он был неправ.
34:25пресса немного переусердствовала,
34:34заранее свалив
34:35все шишки на человека,
34:36заочно признав его виновным.
34:38Это жестоко.
34:44Удивило ли вас
34:45заключительное слово защиты?
34:47Нет.
34:48Дело простое,
34:49сюрпризов было немного.
34:52Когда они начали
34:53совещаться?
34:55Час.
34:56Около пяти минут назад
34:57нам сообщили,
34:58что жюри
34:59вынесли решение.
35:04После девяти часов
35:06закрытого совещания
35:07жюри города Индианаполиса
35:08признала Тайсона виновным.
35:11Мы не могли прийти
35:11к согласию до самого конца.
35:13Мы хотели все сделать правильно,
35:15чтобы все было по-честному.
35:20Мы знали,
35:21что будет так.
35:22Это ведь Индианаполис.
35:24По-моему,
35:25очень справедливый вердикт.
35:27И хотя мы уверены
35:28в справедливости
35:29принятого решения,
35:30мы также понимаем,
35:31как себя чувствует
35:32подзащитный,
35:34признанный виновным
35:35и не знающий,
35:35что с ним случится,
35:37как этот молодой человек.
35:43и не знающий будущий,
35:44который этот молодой человек.
36:08Отбывая шестилетний срок
36:09в молодежном центре Индианы,
36:11Тайсон опять попал
36:12в обстановку,
36:13знакомую еще по уличным дням.
36:15Но он решил не сдаваться.
36:17Стал мусульманином.
36:19Добился снижения срока
36:20вдвое за примерное поведение.
36:2325 марта 1995 года
36:26его освободили.
36:28Ожидалось,
36:28что Тайсон мусульманин
36:30уволит Дона Кинга,
36:31но этого не произошло.
36:33К удивлению поклонников бокса,
36:35Тайсон подписал
36:36новый контракт
36:36с Доном Кингом
36:37стоимостью
36:38в несколько десятков миллионов долларов.
36:42Бой продолжается.
36:52Причина, по которой он предпочел Дона Кинга,
36:54по сути, проста.
36:55Кинг был единственным человеком
36:56на планете,
36:57способным взять
36:57осужденного насильника
36:59и подписать контракт
37:00с одной из самых крупных
37:01компаний страны,
37:02МГМ,
37:03на шесть или восемь боев,
37:05точно не помню,
37:06получив за каждый
37:07по тринадцать миллионов.
37:13Первым противником
37:14был Пит Макмилли.
37:16Хотел бы я,
37:17чтобы Кинг был
37:17моим менеджером.
37:19Кинг сумел
37:20состряпать лучшие
37:20финансовые пакеты гарантии.
37:23Пока одни
37:24только что-то обещали,
37:25он уже выложил
37:26на стол бумаги,
37:26дескать,
37:27будешь со мной,
37:27заработаешь
37:28сто, сто пятьдесят миллионов.
37:29Бизнес
37:29есть бизнес.
37:35Вскоре стало очевидным,
37:37что Тайсон
37:37вновь попал
37:38под чары Дона Кинга,
37:39взявшего на себя
37:40управление возвращением
37:41судимого экс-чемпиона.
37:51С улицы Эмбой,
37:53Бруклин,
37:54выходец из нашей общины,
37:56бывший чемпион мира
37:57в тяжелом весе.
37:58Майк Тайсон,
37:59Майк Тайсон,
38:02Майк Тайсон.
38:04Дон Кинг
38:05контролировал Тайсона
38:06интеллектуально,
38:07так же,
38:07как Холифилд
38:08физически.
38:14Тайсон был
38:15так же повязан
38:16с Кингом,
38:16как Кинг
38:17с Тайсоном.
38:18Между ним
38:18и была незримая связь,
38:20деньги
38:20и эмоции.
38:22Он чувствовал себя
38:23спокойнее с Кингом.
38:24У того была власть
38:25в мире бокса.
38:27Остальные
38:27только
38:28сотрясали воздух.
38:29Дон Кинг
38:35знает Тайсона.
38:37Знает,
38:38как его
38:38уговорить.
38:40Как
38:41отговорить.
38:42Он
38:43вертел им,
38:43как хотел.
38:48Возвращение Тайсона
38:49с самого начала
38:50выглядело
38:50противоречиво.
38:52И хотя
38:52большая часть
38:53противников,
38:53выбранных
38:54Доном Кингом,
38:54вряд ли подходила
38:55на роль
38:56достойных
38:56конкурентов,
38:57бои с ними
38:58были финансово
38:59выгодными.
39:00Статус Тайсона,
39:01как самого
39:01популярного
39:02в боксе,
39:02был снова
39:03восстановлен.
39:05Люди
39:05шли на него
39:06по-прежнему,
39:07но уже
39:07по другой
39:07причине.
39:08Раньше
39:09этой причиной
39:10был невероятный
39:10бокс,
39:11теперь это
39:12больше
39:12походило на
39:12цирк.
39:13Людей
39:13занимало вопрос,
39:15а что же
39:15он отколет
39:15на этот раз?
39:17В Америке
39:17это можно
39:18продать.
39:18И хотя
39:21Тайсон уже
39:22не доминировал
39:23на ринге,
39:23как это было
39:24в его лучшие
39:24годы,
39:25он все еще
39:25был опасным
39:26бойцом,
39:27слишком быстрым
39:28и сильным
39:28для большинства
39:29тяжеловесов.
39:30Он быстро
39:30вернул себе
39:31свои титулы
39:31победами
39:32над Фрэнком
39:32Бруно
39:33и Брюсом
39:34Селдоном,
39:34и вскоре
39:35должна была
39:35состояться
39:36долгожданная
39:36схватка
39:37с Севендером
39:38Холифилдом.
39:44Они
39:44поставили
39:48на Холифилде
39:49Крест,
39:49как на бойце,
39:50правда считая,
39:51что его имя
39:51привлечет зрителей
39:52и восстановит
39:53реноме
39:53Тайсона.
39:55Если бы
39:55они знали,
39:56что в Холифилде
39:57хоть что-то
39:57осталось,
39:58они бы никогда
39:59не согласились
40:00на бой.
40:03Тайсон
40:04Холифилд.
40:05Классика
40:05бокса.
40:07Я жду
40:08победы,
40:08моя главная
40:09цель
40:09победить.
40:11Я думаю,
40:12бой будет
40:12трудным
40:12до тех пор,
40:13пока он
40:14не поймет,
40:14что
40:15это я
40:15плохой парень.
40:18Бой оказался
40:20сплошным
40:21разочарованием.
40:23Холифилд доминировал
40:24на протяжении
40:24всего боя,
40:25и в 11-м
40:26раунде
40:26ему была
40:27присуждена
40:27победа
40:28за явным
40:28техническим
40:29преимуществом.
40:30Второй раз
40:31за свою
40:31карьеру.
40:32Боксер,
40:32когда-то считавшийся
40:33непобедимым,
40:34потерпел поражение.
40:36Тайсон был
40:36в плохой форме,
40:37продолжая верить
40:38в свою звезду,
40:39а Холифилд
40:39просто задал
40:40ему трепку.
40:43Холифилд
40:44показал всем,
40:45что Тайсон
40:45сильно сдал
40:46как боец.
40:47Что он был
40:48просто сильно
40:49раскручен,
40:49а настоящего
40:50боксера
40:50ему уже
40:51не победить.
41:0228 июня
41:031997 года
41:05Тайсон
41:05вновь вышел
41:06на ринг
41:06против
41:07Эвендера
41:07Холифилда.
41:08Этот день
41:09стал черным
41:09днем бокса
41:10и Тайсона.
41:11Необузданность,
41:15которую он
41:15демонстрировал
41:16на протяжении
41:16всей карьеры
41:17за пределами
41:18ринга,
41:18в тот день
41:19просочилась
41:19и между
41:20канатами,
41:21став причиной
41:22одного из
41:22самых ужасных
41:23моментов
41:24в истории
41:24бокса.
41:26Сперва
41:27я не поверил
41:27своим глазам.
41:28Когда я понял,
41:29что он укусил
41:30его за ухо,
41:31то мне пришло
41:31в голову,
41:32что этот парень
41:33просто хочет
41:33выйти из боя.
41:35А потом я решил,
41:36что дело было
41:36не в этом.
41:37Он был просто
41:37вне себя.
41:38Он понял,
41:39что напоролся
41:39на человека,
41:40которого не сможет
41:40запугать
41:41и победить.
41:42И действовал
41:43просто от злости.
41:45Судья
41:46Милс Лейн
41:46предупредил
41:47Тайсона,
41:48но несколько секунд
41:48спустя
41:49тот опять
41:49пустил
41:50в ход
41:50зубы
41:50и был
41:51дисквалифицирован.
41:54По-моему,
41:54он понял,
41:55что бой
41:55проигран,
41:56потому что
41:56все повторялось
41:57как в их
41:57первом бою.
41:58Холифилд
41:59вновь взял бы
42:00верх.
42:00Он нанес
42:09несколько сокрушительных
42:10ударов,
42:10которые никак
42:11не отразились
42:11на состоянии
42:12Холифилда.
42:13Думаю,
42:14в глубине души
42:14он осознал,
42:15что снова
42:15проиграет.
42:17И не желая
42:17получить нокаут,
42:18он собирался
42:19выйти из боя,
42:20как бы
42:20не проиграв.
42:22В этот момент
42:25не обязательно
42:25думаешь о проигрыше.
42:27Просто видишь,
42:27что твой соперник
42:28не падает.
42:30А ведь ты
42:30только что
42:30нанес ему
42:31свой лучший удар.
42:33По-моему,
42:33это был
42:33третий раунд.
42:36Лучший,
42:36проведенный
42:36Тайсоном,
42:37когда он решил
42:38укусить
42:38Холифилда за ухо.
42:42Тайсон
42:42без сомнения
42:43потерял уверенность
42:44в победе.
42:46Он знал,
42:47что побить
42:47соперника
42:48не сможет.
42:49Поэтому он
42:50откусил ему
42:50ухо.
42:52на ринге
43:04началась потасовка.
43:05Чтобы восстановить
43:06порядок,
43:07понадобилась
43:07целая армия
43:08полицейских.
43:11Настоящая драка,
43:12которая потом
43:12выкатилась
43:13и в казино.
43:14Хаос,
43:15по-другому
43:15не скажешь.
43:16Самый подходящий
43:17конец для истории
43:18с возвращением.
43:22Некрасиво.
43:23Людей в толпе
43:24подхлестнуло
43:24увиденное.
43:25Драки
43:26вспыхивали
43:26то тут,
43:27то там.
43:28Не удивлен,
43:28что с тех пор
43:29МГМ
43:30охладела
43:31к боксу.
43:32Пока
43:32Холифилда
43:34с примотанным
43:35полотенцем
43:35ухом
43:36везли в больницу,
43:37боксер,
43:38когда-то
43:38прозванный
43:38самым плохим
43:39парнем планеты,
43:40прокладывал
43:41себе путь
43:41в раздевалку.
43:42В Тайсона
43:48и его окружении
43:49летели стаканы,
43:50бутылки
43:50и все,
43:51что попадалось
43:51под руку
43:52разъяренной толпе.
43:56Я видел,
43:57как,
43:57покидая отель,
43:58он чуть было
43:58не погнался
43:59за парнем,
44:00назвавшим его
44:00неудачником.
44:02Тайсон попытался
44:02вылезти из машины,
44:03но его удержали.
44:05Вот каково
44:06было его эмоциональное
44:07состояние
44:07на тот момент.
44:08Я сидел в казино
44:19и неожиданно
44:20послышались выстрелы,
44:21люди бросились
44:22на улицу.
44:24Для прессы
44:25это был праздник.
44:26Фотографии
44:26дикой сцены
44:27можно было встретить
44:28на первых полосах
44:29почти всех газет мира.
44:31Тайсона высмеивали.
44:33Почти все
44:33спортивные репортеры
44:34сошлись на том,
44:36что ему следует
44:36запретить
44:37выходить на ринг.
44:38Я видел то же,
44:42что и миллионы
44:42поклонников бокса
44:43по всему миру.
44:45А я пишу о боксе
44:45уже более 30 лет.
44:48Ужас!
44:48Кошмар!
44:50Такое случается
44:50только на улицах,
44:51и если бы я мог решать,
44:52то Тайсон вообще
44:53больше не вышел бы на ринг.
44:57Спортивная федерация
44:58Невада была
44:59того же мнения,
45:00и 11 июля
45:011997 года
45:03лицензия Тайсона
45:04была отосвана.
45:06Величайший боксер
45:06своего поколения,
45:07родила в долгий путь,
45:10стал живым примером
45:11того,
45:11как жить нельзя.
45:16Я больше не нужен боксу,
45:18но я смогу прожить без него,
45:20как и он без меня.
45:21Однако Тайсон не собирался сдаваться.
45:26Он знал,
45:27что сможет зарабатывать на жизнь.
45:29Он занялся рестлингом.
45:32Хочу объявить,
45:33что Майк Тайсон
45:34будет представлять закон
45:35за пределами ринга.
45:37Будет своего рода
45:38гостем-судьей.
45:40Прецедент уже был,
45:41как вы помните.
45:42Когда-то в Мэдисон-Сквео-Гарден
45:44Мохаммед Али
45:45занимался тем же.
45:46У нас даже есть видео.
45:59Майк знает,
46:00что боксеры,
46:01которым позарез нужны были деньги,
46:02занимались тем же.
46:04Это наносило
46:04серьезный урон
46:05представлению о них,
46:06как о легенде.
46:07Я уважаю твои заслуги
46:16на боксерском поприще.
46:18Но, ступая на этот ринг,
46:19ты ступаешь на территорию
46:20Стива Остина,
46:22Холодного Камня.
46:23Чего делать не стоит
46:24ни в коем случае.
46:27По-моему, это грустно.
46:29Рестлинг – это не его спорт.
46:31Один из лучших фильмов о боксе,
46:32«Реквием по тяжеловесу»,
46:34заканчивается сценой,
46:35где боксер уходит в рестлинг.
46:36Джо Луис.
46:38Великий Джо Луис
46:39окончил свои дни
46:40судьей в рестлинге.
46:42Видеть, что теперь
46:43в свои 32 года
46:44он связывается с рестлингом,
46:46грустно.
46:46Тайсон разошелся с Доном Кингом
47:00и подал на него иск на 100 миллионов долларов.
47:17заявив, что Кинг за 10 лет
47:19украл у него громадные суммы.
47:23Сам Майк на протяжении многих лет
47:25заявлял, что знает, что люди его обманывают.
47:28Но сам им помогал,
47:30оставаясь теми, кто его обворовывал.
47:33Он не понимал денег.
47:36Много приходило и уходило.
47:38Как и большинство молодых людей,
47:40он думал, что поток никогда не иссякнет.
47:42Если бы я оставался добрым
47:49и вел себя тихо, уступая другим,
47:51обо мне продолжали бы писать.
47:52Он такой замечательный,
47:53настоящий боец,
47:55настоящая школа,
47:56ведет себя с нами по-джентльменски.
47:58Но иногда нужно вставать
48:00на защиту своих прав,
48:01уметь постоять за себя,
48:02даже когда силы не равны.
48:04В то время, как карьера Тайсона
48:12продолжала находиться
48:13под прицелом сотен теле и фотокамер,
48:15он тихо обвенчался
48:17с Моникой Тернер.
48:18Пока Тайсон находился в тюрьме,
48:20она частенько навещала его,
48:22и их часто видели вместе
48:23после его освобождения.
48:25Мне часто задавали вопрос,
48:27может ли он измениться?
48:28У меня нет ни малейших сомнений в том,
48:30что он этого хочет.
48:32Думаю, он окружит себя людьми,
48:33которые помогут ему.
48:35Не знаю, хватит ли у него сил
48:36взять настоящего тренера,
48:37сильного человека,
48:38который заставит его тренироваться,
48:40как это было в молодые годы,
48:42когда он любил работать
48:43и был очень амбициозен.
48:46Но даже в этом случае
48:47остается вопрос,
48:48сможет ли он измениться?
48:57Жизнь Майка Тайсона
48:58представляет собой
48:59серию взлетов и падений.
49:01Во многом, это типичная
49:03история современной американской звезды.
49:06Его лицо пестрело в журналах
49:08и газетах всего мира,
49:09и как чемпиона мира,
49:11и как скандально известные персоны.
49:16Это живая легенда,
49:18история,
49:19еще не дописанная до конца.
49:20Он жертва,
49:25но за свои поступки
49:26он должен нести ответственность.
49:28Ведь не Дон Кинг
49:29насиловал Дезери Вашингтон,
49:31не Дон Кинг кусал
49:32Эвендера Холлифилда.
49:34Дон Кинг оказал
49:35плохое влияние на Тайсона,
49:36окружив его преступниками,
49:38наркоторговцами и сутенерами.
49:40Они пробуждали худшие
49:41черты Майка,
49:43но он человек взрослый
49:45и должен понимать,
49:46что делает.
50:01Пойдет ли Тайсон
50:02по стопам многих боксеров
50:03до него?
50:04Уйдет ли он в тень,
50:05вернувшись туда,
50:06откуда поднялся,
50:07на улице?
50:12Я всегда думал о том,
50:16каково это быть известным боксером.
50:18У каждого был свой пунктик,
50:19например, машины,
50:20непременно огромные.
50:22Но в конце концов
50:23все они заканчивались банкротами
50:24в жалких квартирках.
50:27Боксеры, которым не находилось
50:28соперников в их лучшие годы,
50:30умирали без гроша в кармане.
50:32А все те, кто заверял их
50:33в своей дружбе,
50:34пропадали из поля зрения,
50:35оставляя их умирать в одиночестве.
50:39Я вырос с Касом,
50:40и мы никогда не поклонялись деньгам,
50:42понимаете, о чем я?
50:43Кас считал деньги
50:46фальшивым гарантом безопасности.
50:49Ну, понимаете, о чем я?
50:51Не стоит им слишком доверять.
50:53Конечно, они помогают
50:54решить множество проблем,
50:55но полагаться только на них нельзя.
50:58Понимаете меня?
50:59Они помогают получить независимость,
51:02но стоит появиться семье, жене,
51:05как именно эти ценности
51:06выходят на первое место.
51:08Если приходится выбирать,
51:13карьера никогда не должна стоять
51:15выше семьи.
51:16Семья – это главное,
51:17понимаете, о чем я?
51:18Программа дублирована
51:29на студии Тутти Рекордс
51:30по заказу студии Ю-7 ТВ.
51:33Редактор субтитров А.Семкин Корректор А.Егорова
51:37Корректор А.Кулакова
Be the first to comment
Add your comment

Recommended