Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
The Yakuza Boss' Beloved EP06 - English Sub
Asian Drama Time
Follow
1 day ago
Category
๐ฅ
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
I'll see you next time.
00:30
ไฟบใฏใใ่ ๅใฎใใชใ็ๆดปใฏ็ก็ใใใ ใชใๅฅฝใใ ใใ่ ๅใๆใฃใฆใใใใใฃใจใ
00:42
ๅนธใใงใใใใใฏๅคขใฎใใใซๅใใใฎใ ใจ็ฅใฃใฆใใใใใ
00:49
่ฎใฎๅฎถใฎๅฃใฏ้ฟใใฆ้ใใชใใงใใใใ
00:52
ใใใๅ จใฆไผใใใใจๆใฃใฆใใ
00:57
ๅบใใช่ฒกๅธใ
00:59
็ตถๅฏพ้ใใใชใใใใ
01:03
ๅฉใใฆใใ ใใใ
01:05
ใใไปใพใงไธไบบใง่ใใใชใ
01:11
ๅใใฃใใใงใใใ่ฅ้ ญใฎๆญฃไฝใใ
01:21
ๅใใฃใใใงใใใ่ฅ้ ญใฎๆญฃไฝใใ
01:27
ๅคงๅใชไบบใฎๆใๆกใใใฃใณในใฏใใไฝๅบฆใใชใใ
01:37
ๅคงๅใชไบบใฎๆใๆกใใใฃใณในใฏใใไฝๅบฆใใชใใ
01:45
ใปใใฎๅฐใใชใใฃใใใงใใฎๆใฏๅฑใใชใใฉใใ้ ใใธ่กใฃใฆใใพใใ
01:55
ๅฉใใฆใ
02:05
ใญใใ
02:21
ใ้กใใพใใจใกใ
02:28
ๅฉใใฆใ
02:56
Uh-uh. Uh-uh.
03:10
If you're scared, you don't need to go.
03:13
You can't run.
03:15
You can't do anything else.
03:17
I want to move forward.
03:24
I want to move forward.
03:47
If you don't have money, you don't have money.
03:54
I just have to move forward.
03:59
That's why I want to come before me.
04:04
If you're talking about that, you're going to get hurt.
04:11
You're going to get hurt.
04:14
I'm not going to have to go.
04:18
I'm not going to have to go.
04:24
But it's not.
04:26
I'm sorry.
04:29
Sorry.
04:30
You're sorry.
04:31
You're going to get hurt.
04:34
You're going to get hurt.
04:36
You're going to get hurt.
04:38
You're going to get hurt.
04:40
If you're married, you'll be able to get hurt.
04:45
My life is not my mother.
04:54
If you don't have money, you'll be able to get hurt.
04:57
I'll be able to get hurt.
05:00
If you don't have money, you'll be able to get hurt.
05:02
The rain is bad for me to go to the next place.
05:05
If you go, you'll find a friend who is broken.
05:08
You won't go to the next place.
05:10
You'll be able to go out on the next place.
05:12
If you're hungry, you'll turn around right now.
05:16
I want to be tired.
05:17
I don't know.
05:47
I'm going to send you a message to my mom and email.
05:51
I don't know if you don't have anything to do with my mom.
05:57
I'm going to be very important to me.
06:03
I'm going to be very important to my mom.
06:08
I'm going to be very important to my mom.
06:14
Sayonara.
06:44
Sayonara.
07:12
If you told me about it, I was able to do it.
07:27
You've been working hard for me.
07:32
I want to be with you.
07:39
I want to be with you.
07:47
LEN-san...
07:52
So...
07:55
Can I tell you?
08:09
I don't know.
08:39
If you look at the tears, it's not too late
08:44
I'll ask for you, I'm sorry
08:48
I'm sorry, I'm sorry
08:53
I'll ask for you, I'm sorry
08:56
I'll ask for you, I'm sorry
09:09
I've always been there
09:14
I've always been there
09:16
You're still?
09:22
I'm sorry
09:26
I'm sorry
09:27
Why don't you pay attention to me?
09:33
I'm sorry
09:35
So, what did you know about Oda-Kiri and Lennon?
09:48
Yes.
09:49
I was in the position of the police chief,
09:51
and I was in the position of the police chief.
09:55
It was originally born in a normal family,
09:58
but the house was pretty bad.
10:00
I was born with a mother of a drug addict
10:02
He was born in the middle of his father, and he was born in the middle of his family.
10:08
He was born in the middle of his family.
10:14
He was born in the middle of his family.
10:21
Well, that group said he was a man.
10:25
But he was killed in the past.
10:32
I hear you.
10:44
What the hell?
10:51
Where are you going?
10:52
I don't want to report on you.
10:55
If you're doing something really moving,
10:57
I don't want to talk to you.
10:59
I'll be back later.
11:21
That's our son.
11:23
Your dad was down there?
11:26
What the hell?
11:28
Yes.
11:29
ๅผใณๅบใใใใ ใใซใใใชๅใพใงใใใงใใใชใใจใใชใใ ใใ
11:59
่ช
12:07
ใใใ ใใฃใๅบใใชใใฆ
12:09
ไปใฉใ?
12:13
ไฟบใซไฝใ่จใใใจใใใใใใใชใใ?
12:24
็นใซไฝใ
12:28
ใๅใ็ตใซๅ ฅใใใใจ่จใฃใใจใไฟบใฏใๅใๅผใๅใฃใใใจใๅพๆใใใ
12:34
ใใฎไธ็ใซๅผใใใ่พผใใกใพใฃใใฃใฆใช
12:38
ใงใ ็ตใงใฎใๅใฎๅใใ่ฆใฆใใฃใฑใ่ชๅใฎๅคๆญใฏ้้ใฃใฆใชใใฃใ
12:48
ใใใฎๅพใ็ถใใฎใฏใๅใใใใชใใใๆใฃใ
12:54
ใๅใฏใฉใๆใ?
13:00
่ชๅใฎๅคๆญใฏๆญฃใใใฃใใจๆใใ
13:06
ใฉใใใใฎ?
13:16
ใใฉใใฏ
13:24
ใฉใใใใฎ?
13:26
ใฉใใใใฎ?
13:36
ใๅใฏไป็ฌๆธ้ใซใใ
13:42
ใๅใฎๆญฃไฝใ็ฅใฃใ่ญฆๅฏใฏๅพนๅบ็ใซใใผใฏใใฆใใใ ใใใ
13:50
ๆๅ ด้ฃๅใจใใใใฎใใใใกใ็ใฃใฆใ
13:56
ใใๆ้ใใชใ
13:58
ๅพใใคใใใฉใใใฏ?
14:02
ใๆฏใใใฎใใจใชใใใๅคงไธๅคซ
14:12
ใใฉๅใฎ่จใ้ใใฌใณใใใซ่ฉฑใใ
14:20
ๅ จ้จ็ฅใใใใๆญฃ็ดๅซใใใใใใฃใฆๆใฃใใใฉ
14:26
ไฟกใใฆใใใฃใ
14:30
ไฟกใใ?
14:35
ใใใคใฎใใจใฉใใพใง็ฅใฃใฆใใฎ?
14:39
ใใฃ?
14:41
ๆฌๅฝใซไฟก็จใงใใใใคใ
14:43
ใฉใใใใฎ?
14:47
่ช ใฏไฟกใใใใใใใ
14:50
ใใฃใจ็ขบไฟกใๆใฆใใพใงๆ้ใใใใจใ
14:54
ไฝใง?
15:01
ใใฃใจ่ฆใคใใใใ ใ
15:03
ใใฃใจ
15:04
็งใฎใใจใๆฌๅฝใซๅคงไบใซใใฆใใใไบบ
15:08
่ช ใฏไฝใซใ็ฅใใชใใใ
15:09
่ช ใฏไฝใซใ็ฅใใชใใใ
15:14
ใใใ
15:16
้ใ
15:18
ไฟบใ่จใใใใฎใฏใใ
15:21
็ขบใใซ
15:24
ใใฃใจ่จใใฆใชใใฃใใใจใใใ
15:29
ไฝใ็ฅใใชใใใใญ
15:33
ใงใ
15:35
็งใฏ
15:45
็งใ่ฆใฆใใใฌใณใใใ ใใไฟกใใใ
15:47
่ช ใฏใ
15:59
่ช ใฏใใใงๅนธใใชใฎ
16:02
่ฒฌไปปๅใใใฎใ?
16:09
ใๅใๆฑบใใ็ญใใซๆฝใกๅบใๆฐใฏใชใ
16:16
ๆฉใ็ใใใคใใใใชใ
16:19
ใใ
16:22
ใๅใฎ้ธๆใฏๅจใใฎๅฅดใฎไบบ็ใๅคใใ
16:27
ๅนธใใ ใ
16:34
ไปใพใงใจใฏ้ใ
16:40
ไปๅใฏ
16:44
ใฌใณใใใ ใใฏๆฌๅฝใซ
16:46
่ช
16:47
ใใใฃใฆใ
16:49
ใใฉๅๅชใใใใๅฟ้ ใใฆใใใฆ
16:52
ๅฅฝใใ ใใใ ใ
16:59
ๅชใใใชใใใใใชใ
17:05
่ช ใฎใใจใๅฅฝใใ ใใ
17:15
ๅชใใใชใใใใใชใ
17:18
่ช ใฎใใจใๅฅฝใใ ใใ
17:20
ไปใ
17:24
ๆใ
17:26
ๅใจใ
17:28
I'm going to give you the answer, and I'm going to take your responsibility, so I need a little bit of time.
17:58
I'm going to take a look at him.
18:02
What did you say?
18:05
I thought I was going to take a look at him.
18:08
I thought I was going to take a look at him.
18:20
If you were to give him a look at him.
18:23
It's been a long time since I've been here for a long time.
18:30
I don't know if it's been a long time.
18:36
It's been a long time since I was 16.
18:41
When are you going to take care of me?
18:44
I don't know.
18:50
I'm fine.
18:52
I'll let you go.
19:11
Hello, REN.
19:13
I'm sorry.
19:15
I'm going to go back now.
19:17
Are you okay with your family?
19:20
Are you okay with your family?
19:22
Yes.
19:23
I haven't had a chance.
19:25
I'm going to go back now.
19:30
I'm sorry.
19:33
Sorry.
19:34
Sorry.
19:35
Sorry.
19:36
It's strange.
19:38
I've been a little before.
19:40
I've been together.
19:42
No.
19:43
What do you want to eat at the dinner?
19:47
What's the meat?
19:50
It's a chicken.
19:52
I've got it.
19:54
You can enjoy it.
19:56
I'm sorry.
19:57
I'm going to go back now.
19:59
I'm going to go back now.
20:02
Yes.
20:03
I'm going back now.
20:04
I'm going back now.
20:05
I don't know.
20:35
I don't know.
20:36
Don't tell me!
21:05
ๅฝผๅฅณ ไปใฏใใณในใใผใณใงๅ็บใชใใฆใใใชๆใฏใชใ
21:14
ใชใผใฌใใใฏใชใทใฃใณใใผใซใใฃใฆใใใใใ
21:18
ๅคงไบบใฏใใใง้ปใฃใฆใฆๆงใใชใใง
21:25
ใใฟใฉใกใใปใใใงๅ ใพใใ ๅ จ้จใๅฅใใใกใใฃใฆ
21:31
Just romantic
21:33
ๆใพใง
21:34
Hold it tight baby
21:35
ใใฃใจ่งฆใใฆใใใ
21:37
ๅใๆใงๅกใ
21:39
ใญในใงๅกใ
21:41
ๆญขใพใใชใๅใฏ่ชฌๆใใใ
21:43
Let's pop it now
21:45
Just romantic
21:46
ใใชใณใฎ่ฃใงไผใใพใใใ
21:49
ใใใใใใๆจใฆใใ
21:51
ไบไบบใงใใใ
21:53
ใใใชไธ็ใ็ตใใใพใง
22:01
ๅคงๅใชไบบใฎๆใๆกใใใฃใณในใฏ
22:13
ใใไฝๅบฆใใชใ
22:25
ใปใใฎๅฐใใชใใฃใใใง
22:27
ๅคงๅใชใใฃใใใง
22:37
ใพใใจ
22:39
ใใฃใจ่ฆใคใใพใใใ
22:41
ไธๅไผ
22:43
่ฅ้ ญใใ
22:57
ใใฎๆใฏ
23:02
ๅฑใใชใใฉใใ้ ใใธ่กใฃใฆใใพใ
23:10
ๅฝผๅฅณ็ฅใใชใใฃใ?
23:11
ใใใใใคใฏใถใชใใฆใใจ
23:13
ใใ!ไฝใง!
23:15
ใพใใจ!
23:16
็งใฏๅคงไธๅคซใงใใใ
23:18
ๅฟ ใๅฉใใ
23:20
ใใใซใใใฌใณใใใ
23:22
็งใซ็ฅใฃใฆใใฌใณใใใงใใ?
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
50:27
|
Up next
ESCAPE EP04 (Jdrama) - English Sub
DZaine Tv
2 weeks ago
1:02:48
Typhoon Family (2025) Episode 5 English Sub
Bread TV
4 days ago
24:09
Coffee And Vanilla EP07 (English Sub)
Asian Drama Time
1 day ago
23:55
The Yakuza Boss' Beloved EP07 - English Sub
Asian Drama Time
2 days ago
23:55
The Yakuza Boss' Beloved EP01 - English Sub
Asian Drama Time
2 days ago
23:55
The Yakuza Boss' Beloved EP04 - English Sub
Asian Drama Time
2 days ago
23:55
The Yakuza Boss' Beloved EP05 - English Sub
Asian Drama Time
28 minutes ago
23:55
The Yakuza Boss' Beloved EP03 - English Sub
Asian Drama Time
2 days ago
23:55
The Yakuza Boss' Beloved EP02 - English Sub
Asian Drama Time
2 days ago
23:35
The Yakuza Bosss Beloved Episode 8 English Sub
ChineseDramaTime
4 weeks ago
23:55
The Yakuza Bosss Beloved Episode 6 English Sub
Bread TV
3 months ago
23:55
The Yakuza Boss's Beloved (2025) Episode 7 English Sub
Bread TV
3 months ago
23:55
The Yakuza Bosss Beloved Episode 1 English Sub
Bread TV
3 months ago
23:55
The Yakuza Bosss Beloved Episode 2 English Sub
Bread TV
3 months ago
1:38:24
Trapped in the Boss's Embrace - FULL MOVIES ENGLISH SUB
Reelshorts English
3 weeks ago
1:15:05
My Perfectly Quirky Wife - English Sub
DZaine Tv
3 days ago
1:09:40
Typhoon Family (2025) Episode 6 English Sub
Bread TV
4 days ago
1:06:51
Typhoon Family (2025) Episode 4 English Sub
Bread TV
4 days ago
50:27
ESCAPE EP03 (Jdrama) - English Sub
DZaine Tv
2 weeks ago
24:09
Coffee And Vanilla EP05 (English Sub)
Asian Drama Time
13 hours ago
24:09
Coffee And Vanilla Ep9 (English Sub)
Asian Drama Time
14 hours ago
1:48:40
The Midnight Tryst - Their Fateful encounter
Asian Drama Time
1 day ago
1:02:50
Perfect Alibi - English Sub
Asian Drama Time
1 day ago
24:06
Coffee and Vanilla Ep1 - English Sub
Asian Drama Time
1 day ago
23:42
Coffee And Vanilla EP10 Finale (English Sub)
Asian Drama Time
1 day ago
Be the first to comment