Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Ep.19 - Love on the Turquoise Land - EngSub
Nova.Channel
Follow
5 hours ago
#kdrama2025
#drama2025
#dramaengsub
#Kdrama2025
#drama2025
#dramaengsub
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
.
00:03
.
00:06
.
00:08
.
00:10
.
00:12
.
00:13
.
00:17
.
00:19
.
00:24
.
00:29
请让 烟阳照 藏出个血鬼 脚底下
00:48
全然襟呆参 蝉中下 车子输示的迷人
00:56
将明一声售严 squared 此风开惧此尽最古怪
01:10
气狗有脸 帥子霓宝 都是同逢網
01:13
无论说下了几人们 南三烈人踏踏正道
01:18
南三烈人踏踏正道
01:43
loves 天第
01:49
睡得好吗
02:04
好久没睡得这么踏实过
02:06
也不充谈了
02:09
卢晓宁的早餐吃过
02:11
I've eaten a lot of food in the morning
02:13
and I think it's good for them.
02:16
Let's go.
02:16
Let's go.
02:27
Lillie, how are you doing?
02:29
Where are you?
02:33
I was with a couple of brothers and sisters here.
02:36
I had a laugh.
02:37
You're going to come back.
02:41
It's fast.
02:42
It's good.
02:43
I'll wait for you to eat.
02:45
Okay.
02:46
We'll see you later.
02:54
Sorry.
02:55
I'll take care of you.
02:59
I'll contact you later.
03:00
Okay.
03:03
Be careful.
03:11
Until then...
03:32
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
05:32
What's your name?
05:33
What's your name?
05:38
What's your name?
05:39
What's your name?
05:40
What's your name?
05:45
What's your name?
05:46
What's your name?
05:47
This phone number?
05:48
What's your name?
05:50
The phone is in the car.
05:54
Let me see you in the car.
06:02
You're from here, right?
06:06
What do you mean?
06:11
You're wrong with me.
06:15
What do you mean?
06:20
This book is written in the book.
06:25
Can you tell me what I'm telling you?
06:27
It was just...
06:38
What's wrong with you?
06:42
Lee.
06:45
You gave me a lot of time.
06:47
It's not that you're wrong with me.
06:51
No, Lee.
06:52
Let's go.
06:53
Let's go.
06:54
Lee.
06:55
Lee.
06:56
Lee.
06:57
Lee.
06:58
Lee.
06:59
Lee.
07:00
Lee.
07:01
Lee.
07:02
Lee.
07:03
Lee.
07:04
Lee.
07:05
Lee.
07:06
Lee.
07:07
Lee.
07:08
Lee.
07:09
Lee.
07:10
Lee.
07:11
Lee.
07:12
Lee.
07:13
Lee.
07:14
Lee.
07:15
Lee.
07:16
Lee.
07:17
Lee.
07:18
Lee.
07:19
Lee.
07:20
Lee.
07:21
Lee.
07:22
Lee.
07:23
猫 猫 子虫 藻类
07:28
这些你土中常见的微生物都没有
07:36
这么干净的土
07:41
只有一种东西
07:45
什么
07:48
不知道
07:50
没见过也查不到
07:55
它好像把其他生物都吃掉了
08:03
吃掉了
08:08
也不是了吧
08:10
就是都融合为一体了
08:20
对了
08:24
这是我在联系的污点发现的
08:26
看起来像是土壤
08:28
但是也很西方
08:29
除物之若之
08:33
夜生萤火
08:37
似犬似土
08:41
非犬非土
08:43
非犬非土
08:53
这个会不会是
08:58
羽汪肉
08:59
羽汪肉混
09:00
混在土壤里
09:02
就
09:03
就是轻饶
09:04
你俩出去
09:21
你俩出去
09:22
要闹成这样吗
09:37
我没闹啊
09:39
是你们在闹
09:40
林姐不听你解释
09:43
我听见
09:44
林姐不听你解释
09:45
我听见
09:46
我听见
09:52
好
09:58
你真喜欢卫宇哥
10:02
什么
10:03
那是你批的人品吧
10:07
用最肤浅
10:08
最标签
10:09
最容易代入的身份
10:11
往自己身上套
10:13
是挺聪明的
10:14
是挺聪明的
10:16
但是人太复杂了
10:18
想装得像
10:20
难啊
10:23
复杂吗
10:24
我怎么觉得
10:26
人挺简单的呀
10:28
简单到愚蠢
10:31
愚蠢到给脸不要脸
10:33
分不清敌人
10:35
跟家人
10:36
跟家人
10:41
确实
10:43
但是人
10:44
分得清真假的
10:47
分得清谁是真敌人
10:49
谁是假家人
10:51
要真想做人
10:53
就别讲自卫
10:54
人
10:55
人
10:56
人
10:57
人
10:58
人
10:59
人
11:00
人
11:01
人
11:02
人
11:03
人
11:04
人
11:05
人
11:06
人
11:07
人
11:08
人
11:09
人
11:10
人
11:11
人
11:12
人
11:13
人
11:14
人
11:15
人
11:16
人
11:17
人
11:18
不就是藏了本封婆子的日记吗
11:21
至于吗
11:22
至于吗
11:27
写日记的是封婆子
11:29
但言兔可不封
11:33
要是心里没鬼
11:35
干嘛藏那么隐秘
11:37
小男生嘛
11:38
谁还没点秘密
11:40
什么情况都跟自己妈妈交代
11:42
一点空间都没有
11:43
将来怎么成事
11:47
还有没有将来
11:50
现在可说不好
11:51
再可说不好
12:03
到日子了
12:06
咱们该回去一趟了
12:11
回去
12:21
来
12:22
凡
12:36
四哥对不住啊
12:48
神哥不让我们跟你有任务的交流
12:50
也别为老了
13:06
神哥不让你来
13:36
神哥不让你来
14:06
神哥不让你来
14:36
神哥不让你来
15:06
神哥不让你来
15:36
就是郑良的二代血囊
15:38
郑良年福利强就让大头来对付
15:43
好
15:45
帝销卫焦在金玉市的培训机构当为术老师对学生孟童关怀悲剧
15:53
初步推断他的母亲就是卫焦的初代血囊已经遇害了而孟童就是卫焦为自己准备的二代血囊
16:03
由于卫焦卫焦卫焦卫焦卫焦卫焦卫焦卫焦卫焦卫焦卫儿在辉湖市当初租司机任了无父无母的小程作缸儿子
16:33
I'm going to take a look at the camera and the camera.
16:38
It's okay.
16:40
I don't know how to put the camera on the table.
16:43
It's not a good thing.
16:45
It's the same thing.
16:47
It's not just a good thing.
16:51
It's okay.
16:53
I'm here.
16:56
It's different from the past.
16:57
The animal is not in the forest,
16:59
but in the war.
17:01
So we must have to hide.
17:03
It's not just a bad thing.
17:04
This is a bad thing.
17:06
They need to threaten.
17:08
It's right.
17:10
I do not intend to take my camera off the table from the camera at the camera.
17:13
I don't want to make my camera flash.
17:16
It's official.
17:17
It's official.
17:19
And we will not dare to hide them.
17:21
It's official.
17:23
It's true.
17:24
It's not you die.
17:25
It's a good thing.
17:26
It's a good thing.
17:27
They have to hide them.
17:28
So we cannot hide them.
17:30
That one thing needs to be removed.
17:31
If we can keep one of them,
17:33
the one will come from the sea.
17:36
How should the ship be held in the same place?
17:39
I'm not going to do that.
17:41
The ship's gonna go to the place of a national battle.
17:44
The ship has been moved to the Sea of the Sea of the Sea of the Sea of the Sea.
17:47
The crew, prepare your preparatory.
17:50
Let's do it.
17:51
Good.
18:01
Hello.
18:06
Hello.
18:07
The phone is over.
18:09
Sorry.
18:11
The subscriber you dialed is power off.
18:31
I'm gonna go.
18:50
I'm gonna go.
19:01
I don't know.
19:31
I don't know.
20:01
I don't know.
20:31
I don't know.
21:01
I don't know.
21:31
I don't know.
22:01
I don't know.
22:31
I don't know.
23:01
I don't know.
23:31
I don't know.
24:01
I don't know.
24:31
I don't know.
25:01
I don't know.
25:31
I don't know.
26:01
I don't know.
26:31
I don't know.
27:01
I don't know.
27:31
I don't know.
28:01
I don't know.
28:31
I don't know.
29:01
I don't know.
29:31
I don't know.
30:01
I don't know.
30:31
I don't know.
31:01
I don't know.
31:31
I don't know.
32:01
I don't know.
32:31
I don't know.
33:01
I don't know.
33:31
I don't know.
34:01
I don't know.
34:31
I don't know.
35:01
I don't know.
35:31
I don't know.
36:01
I don't know.
36:31
I don't know.
37:01
I don't know.
37:30
I don't know.
38:00
I don't know.
38:30
I don't know.
39:00
I don't know.
39:30
I don't know.
40:00
I don't know.
40:30
I don't know.
41:00
I don't know.
41:30
I don't know.
42:00
I don't know.
42:30
I don't know.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
41:33
|
Up next
Ep.26 - Love on the Turquoise Land - EngSub
Nova.Channel
5 hours ago
43:12
Love on the Turquoise Land Episode 16 Engsub
Mystic.Frames
1 week ago
47:19
Ep.8 - Me and Who - EngSub
Nova.Channel
6 hours ago
44:46
Ep.18 - Love on the Turquoise Land - EngSub
Nova.Channel
5 hours ago
41:20
Ep.20 - Love on the Turquoise Land - EngSub
Nova.Channel
5 hours ago
40:51
Ep.27 - Love on the Turquoise Land - EngSub
Nova.Channel
5 hours ago
44:17
Love on the Turquoise Land Ep.17 Engsub
Mystic.Frames
1 week ago
40:36
Love on the Turquoise Land Ep.32 Engsub
Mystic.Frames
1 day ago
44:57
Love on the Turquoise Land Ep.7 - EngSub
Mystic.Frames
2 weeks ago
44:51
Love on the Turquoise Land Ep. 18 Engsub
Mystic.Frames
1 week ago
40:56
Love on the Turquoise Land Ep.27 EngSub
Mystic.Frames
3 days ago
42:42
Love on the Turquoise Land Ep. 19 Engsub
Mystic.Frames
1 week ago
41:38
Love on the Turquoise Land Ep.26 EngSub
Mystic.Frames
4 days ago
31:55
Love on the Turquoise Land Ep.24 EngSub
Mystic.Frames
6 days ago
33:58
Love on the Turquoise Land Ep.31 Engsub
Mystic.Frames
1 day ago
38:46
Love on the Turquoise Land Ep.28 Engsub
Mystic.Frames
1 day ago
41:45
Ep39 Fight for Love EngSub
Nova.Channel
6 hours ago
42:56
Love on the Turquoise Land (2025) EP.15 ENG SUB
Golden.Bazaar
1 week ago
41:40
To My Shore EP 7
MST Drama
14 hours ago
42:12
To My Shore EP 8
MST Drama
14 hours ago
58:32
Me and Thee Episode 4 Engsub
Mystic.Frames
3 hours ago
50:51
Ang Mutya ng Section E 2 The Dark Side The Muse of Section E The Dark Side Episode 1 - Full
Nova.Channel
6 hours ago
1:11:06
Ang Mutya ng Section E - Episode 16 [Eng Sub]
Nova.Channel
6 hours ago
53:18
Ang Mutya ng Section E - Episode 5 [Eng Sub]
Nova.Channel
6 hours ago
23:55
Ep.1 - Love Begins in the World of If - EngSub
Nova.Channel
6 hours ago
Be the first to comment