Los protagonistas enfrentan nuevas revelaciones que alteran el rumbo de la misión. Traiciones, secretos y decisiones críticas intensifican la acción y el suspense en este capítulo doblado al español. #drama #enespanol #doblado #chinodrama #accion #thriller #suspenso #investigacion #conspiracion #2025 #dramalatino #misterio #viral #serie #tension
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Thank you for listening.
01:30Episodio 34
01:32Listo, señor. El recluso.
01:56Gracias.
01:57¿Habías pensado que me vería tan bien vistiendo este uniforme?
02:08Sí. Creo que puedo usarlo sin problemas.
02:13Solo es algo incómodo en ocasiones. Sobre todo cuando me dan ganas de ir al baño. Aún no sé muy bien cómo quitarmelo.
02:20¿Y sabes? Tampoco hay privacidad cuando vas al baño aquí. Todos te pueden ver. No es gran cosa. Lo importante es que solo hay extranjeros. ¿Entiendes?
02:31¿Es que perdiste la cabeza? ¿Cómo estás de humor en este momento?
02:36¿Por qué viniste aquí a propósito? ¿Viniste por Mu Chuan?
02:44¿No has pensado en tu seguridad aquí? ¿Sabes lo arriesgado que es? Podrías perder la vida en este lugar.
02:54Sé que es muy arriesgado. ¿No crees que deberías venir a acompañarme? ¿Ah? Nos protegeríamos. ¿Y a Mu Chuan?
03:01Tenía eso en mente. ¿Cómo entrarás? No se me ocurre nada aún.
03:09Eres muy tonto, hermano. Entré por mis contactos. Cuando al fin ingresé a la prisión de esta isla, me dejaron en la zona B. Y a Mu Chuan en la A.
03:24Así que llegaste justo a tiempo.
03:31¿Qué haces? ¡Para!
03:42Sí, director. Lee atacó al capitán. Solicito transferirlo a la zona A.
03:47¡Vamos! ¡Vamos!
03:49¿Está bien, Capitán Shi?
04:01Capitán, necesito que firme esto, por favor.
04:25¿Algo más?
04:46Ah, bueno, sí. No he visto a la Capitana Su en los últimos días. ¿Acaso está en una misión?
04:53No es tu problema.
04:55No, pregunto porque estoy preocupada por ella.
05:00¿Y por qué lo estás?
05:02Es que la vi salir de su oficina el otro día. Parecía muy ansiosa. Sabe que nuestro trabajo es diferente a otros. Cree que ella...
05:10Escucha, solo dedícate a hacer tu trabajo. Lo demás no te concierne.
05:15Sí.
05:17Vete.
05:18Vete.
05:18Oh.
05:19Disfrútelo.
05:46¿Sí?
06:08¿Quién habla?
06:09Una amiga de Menliang.
06:11¿Cómo me contactó?
06:12Liang Kun me dio su número. Soy la Capitana Shou Su Shua de Moisha. Puede verificar mi identidad con Liang Kun.
06:24Sí. Esperaré un momento.
06:27Yo soy la capacidad.
06:28Sí.
06:30Ángel.
06:31Esperaré un momento.
06:32Gracias, con Alicia.
06:33Estique jefe de poder��은 siguiendo CDU y Santiago mental, confío de島.
06:34영화.
06:35Sí.
06:35Sí.
06:36Sí.
06:37Sí.
06:37Sí.
06:38Sí.
06:38Sí.
06:38Sí.
06:38Sí.
06:39Sí.
06:39Sí.
06:40Sí.
06:40Sí.
06:45Sí.
06:51Sí.
06:52Sí.
06:53Sí.
06:53Sí.
06:54You
07:17Ya lo estás entendiendo
07:18Esa es la razón por la cual alejamos a Li Yunji de ti
07:23¿Ya están listos para actuar?
07:26Qué bien que lo entiendas
07:28Ahora ve con tu jefe y sé muy claro
07:32Te lo voy a repetir
07:35No pruebes nuestra paciencia
07:38Aún sigues con vida
07:41Porque él es un buen sujeto
07:43Gracias
07:45Mucho, Han
07:47Pagarás el precio
07:50Por tu terquedad
07:52Pronto lo verás
07:54Plajore
07:56Bueno
07:57Quedadadad é Abby
07:58Late
07:59Pues
08:00Quedadadad
08:04Quizás
08:05Quedadadad
08:06Quedadadad
08:13Vamos a tener
08:16Quedadadad
08:16Yes
08:26What do you want of me?
08:30I want a copy of the chip of Menliang
08:32If it's in your hands, it's a bomb of time
08:35It's better to give you
08:37I'll fulfill the desire of Menliang
08:39And you will avoid problems
08:41I can give you
08:44But I'm worried
08:46Volveré a llamarte mañana
08:48Hablamos mañana
08:49Ya es hora
09:05Abra
09:16Hablamos mañana
09:22I willremos
09:28I don't know.
09:58I don't know.
10:28I don't know.
10:30¿Qué ocurre aquí?
10:33Lo golpeó.
10:34Es falso.
10:37Pienso que guardar silencio será lo mejor.
10:40¡Oye, basta!
10:53¡Idiota!
11:19¡Idiota!
11:21Ven.
11:23Toma esto.
11:24Y tú, quédate aquí.
11:25Te preguntaré otra vez.
11:37¿Lo entregarás o no?
11:39¿Dónde está?
11:47¡No!
11:49¡No!
11:51¡No!
11:53¡No!
11:55¡No!
11:57¡No!
11:59¡No!
12:01¡No!
12:02¡No!
12:03¡No!
12:04¡No!
12:05¡No!
12:06¡No!
12:07¡No!
12:08¡No!
12:09¡No!
12:10¡No!
12:11¡No!
12:12¡No!
12:13¡No!
12:14¡No!
12:15¡No!
12:16¡No!
12:17¡No!
12:18¡No!
12:21¡No!
12:22I
12:24I
12:26I
12:28I
12:30I
12:32I
12:34I
12:36I
12:38I
12:40I
12:42I
12:44I
12:46I
12:48I
12:50I
12:52I
12:54I
12:56I
12:58I
13:00I
13:02I
13:04I
13:06I
13:08I
13:10I
13:12I
13:14I
13:16I
13:18I
13:20I
13:22I
13:24I
13:26I
13:28I
13:30I
13:32I
13:34I
13:36I
13:38I
13:40I
13:42I
13:44I
13:46I
13:48I
13:50I
13:52I
13:54I
13:56I
13:58I
14:00I
14:02I
14:04I
14:06I
14:08I
14:10I
14:12I
14:14I
14:16I
14:18I
14:20I
14:22I
14:24I
14:26I
14:28I
14:30I
14:32I
14:34I
14:36I
14:38I
14:40I
14:42I
14:44I
14:46I
14:48I
14:50I
14:52I
14:54I
15:16I
15:18I
15:20I
15:22I
15:24I
15:26I
15:28I
15:30I
15:32I
15:34I
15:36I
15:38I
15:40I
15:42I
15:44I
15:46I
15:48I
15:50I
15:52I
15:54I
15:56I
15:58I
16:00I
16:02I
16:04I
16:06I
16:08I
16:10I
16:12I
16:14I
16:16I
16:18I
16:20I
16:22I
16:24I
16:26I
16:28I
16:30I
16:32I
16:34I
16:36I
16:38I
16:40I
16:42I
16:44I
16:46I
16:48I
16:50I
16:52I
16:54I
16:56I
16:58I
17:00I
17:02I
17:04I
17:06I
17:08I
17:10I
17:12I
17:14I
17:16I
17:18I
17:20I
17:22I
17:24I
17:26I
17:28I
17:30I
17:32I
17:34I
17:36I
17:38I
17:40I
17:42I
17:44I
17:46I
17:48I
17:50I
17:52I
17:54I
17:56I
17:58I
18:00I
18:02I
18:04I
18:06I
18:08I
18:10I
18:12I
18:14I
18:16I
18:18I
18:20I
18:22I
18:24I
18:26I
18:28I
18:30I
18:32I
18:34I
18:36I
18:38I
18:40I
18:42I
18:44I
18:46I
18:48I
18:50I
18:52I
18:54I
18:56I
18:58I
19:00I
19:02I
19:04I
19:06I
19:08I
19:10I
19:12I
19:14I
19:16I
19:18I
19:20I
19:22I
19:24I
19:26I
19:28I
19:30I
19:32I
19:34I
19:36I
19:38I
19:40I
19:42I
19:44I
19:46I
19:48I
19:50I
19:52I
19:54I
19:56I
19:58I
20:00I
20:02I
20:04I
20:06I
20:08I
20:10I
20:12I
20:14I
20:16I
20:18I
20:20I
20:22I
20:24I
20:26I
20:28I
20:30I
20:32I
20:34I
20:36I
20:38I
20:40I
20:42I
20:44I
20:46I
20:48I
20:50I
20:52I
20:54I
20:56I
20:58I
21:00I
21:02I
21:04I
21:06I
21:08I
21:10I
21:12I
21:14I
21:16I
21:18I
21:20I
21:22I
21:24I
21:26I
21:28I
21:30I
21:32I
21:34I
21:36I
21:38I
21:40I
21:42I
21:44I
21:46I
21:48I
21:50I
21:52I
21:54I
21:56I
21:58I
22:00I
22:02I
22:08I
22:10I
22:12I
22:14I
22:16I
22:18I
22:20I
22:21I
22:23I
22:25I
22:27I
22:29I
22:31I
22:33I
22:35I
22:37I
22:41I
22:43I
22:45I
22:47I
22:49I
22:51I
22:53I
22:55I
22:57I
22:59I
23:01I
23:03I
23:05I
23:07I
23:09I
23:11I
23:13I
23:15I
23:17I
23:19I
23:21I
23:23I
23:25I
23:27I
23:29I
23:31I
23:33I
23:35I
23:37I
23:39I
23:41I
23:43I
23:45I
23:47I
23:49I
23:51I
23:53I
23:55I
23:57I
23:59I
24:01I
24:03I
24:05I
24:07I
24:09I
24:11I
24:13I
24:15I
24:17I
24:19I
24:21I
24:23I
24:25I
24:27I
24:29I
24:31I
24:33I
24:35I
24:37I
24:39I
24:41I
24:43I
24:45I
24:47I
24:49I
24:51I
24:53I
24:55I
24:57I
24:59I
25:01I
25:03I
25:05I
25:07I
25:09I
25:11I
25:13I
25:15I
25:17I
25:19I
25:21I
25:23I
25:25I
25:27I
25:29I
25:31I
25:33I
25:35I
25:37I
25:39I
25:41I
25:43I
25:45I
25:47Let's
25:48Toma un vuelo de regreso en la mañana.
25:51¿Cómo está todo allá? ¿No ha ocurrido nada?
25:54Todo está bien. Hablamos cuando regreses.
25:56Entendido.
26:09¿Sí?
26:11Sushua, ¿me habías llamado?
26:15Sí, ¿por qué no contestaste?
26:16Ah, estaba nadando.
26:20¿Y dónde estás?
26:23En casa. ¿Qué ocurre?
26:26¿Por qué no te vi hoy, Sushua?
26:30Hola.
26:33Sushua.
26:36¿Por qué no hablas?
26:39¿Hola?
26:42Sushua.
26:46Abre.
26:52Xijong Hao.
26:54Sé que estás allí adentro.
26:57¡Abre!
26:57Sushua.
27:02Sushua.
27:10Sushua.
27:19¿No estabas en la casa?
27:20Déjame explicarte.
27:23Claro.
27:24Ahora necesito que me expliques qué está ocurriendo.
27:29¿Y bien?
27:35Chen Jingwen me dijo que venías para acá.
27:38Y por eso vine.
27:39¿Y a qué viniste?
27:40A protegerte.
27:43Supuse que te verías con Mark y temí que estuvieras en peligro.
27:47¿Y entonces pudiste ver a Mark?
27:51No lo hice.
27:53¿Tú sí lo viste?
27:54Sí, lo vi.
27:56¿Te dio lo que querías?
27:59Supe que es astuto.
28:00No sería fácil.
28:03Cuando llegué al lugar, estaba muerto.
28:07¿Cómo murió?
28:10Debe haber sido Scorpion.
28:12Al parecer, ellos sabían que nos encontraríamos.
28:14Así que enviaron a un asesino.
28:17Pero no estoy segura.
28:19¿Cómo se enteraron que yo iría para allá?
28:24Xion Hao.
28:26¿Cómo crees que se enteraron?
28:31No lo sé.
28:32No lo sé.
28:37Si no hay más pistas, volvamos.
28:43Xuxua, Yunji está herido.
28:46¿Qué ocurrió?
28:47Los atacaron a él y al señor Mu en prisión.
28:50Ahora los dos están en el hospital.
28:52¿Ambos?
28:54¿Y cómo se encuentran?
28:55¿Están en peligro?
28:56No conozco los detalles.
28:59No puede ser.
29:01Tengo que verlos.
29:02Bien, tranquilo.
29:17Aunque no te hirieron de gravedad, has perdido sangre.
29:22Lo que necesitas ahora es descansar bien.
29:26Toma.
29:28Bien.
29:29¿Qué tal, Mu, Chuan?
29:32Sé que estás preocupado por él.
29:35Lo hirieron de gravedad, así que ahora lo tienen en observación.
29:39Lo quieren muerto.
29:41Tienen que protegerlo bien aquí.
29:43Tranquilo.
29:44Tiene una habitación privada.
29:46Lo custodiarán permanentemente.
29:49Gracias.
29:49Yo sé muy bien lo que ocurrió, pero debo recordarte que ante este tipo de emergencias, tú debes ser más cuidadoso.
30:00Me erizo al pensarlo.
30:01¿Y si algo malo te sucede?
30:03¿Cómo podré explicárselo a su Shua?
30:05No debe enterarse de esto.
30:07Se preocupará.
30:08Ya estoy bien.
30:09Ya lo sé.
30:12Gracias.
30:14¿Y eso por qué?
30:15Le agradezco por salvarme la vida.
30:17Por cierto, una cosa más.
30:23Mu, Chuan, quiere verte.
30:27Si así lo deseas, puedo encontrar el momento adecuado para que se vean.
30:32Bueno, descansa.
30:34Jefe.
31:02La mujer se fue.
31:03No, no puede salir de aquí.
31:19No, no puede salir.
31:49¿Qué te están buscando?
31:58Dime, tú.
32:00¿No sientes miedo de que puedan atraparte?
32:03¿Existe algún lugar que sea seguro para mí?
32:08De verdad te admiro.
32:11En las peores circunstancias, no pierdes en absoluto tu elegancia.
32:16Tienes una gran fortaleza.
32:20¿Cómo crees que debería estar ahora?
32:28¿Acaso aterrada?
32:31¿Desolada?
32:33¿Abandonada?
32:33Pensé que yo te preocupaba.
32:34¿Abandonada?
32:35¿Abandonada?
32:37¿Abandonada?
32:38Pensé que yo te preocupaba.
32:40Y por eso habías venido a verme.
32:41Por supuesto que vine a verte porque estaba preocupada.
32:47Somos viejos amigos, ¿cierto?
32:48Tú y yo jamás hemos sido amigos.
32:56Ya que no te consideras mi amigo, no me preocuparé por lo que haré.
33:02Si encuentras algo malo en lo que te tengo que hacer hoy, espero que puedas perdonarme.
33:09¿Sabes?
33:16Sea lo que sea que hagas, ya no me sorprende.
33:27Bueno, el exdirector de Moisha terminó en este estado.
33:34Ya es bastante.
33:37No podría ser más triste.
33:40Lo que te está pasando.
33:43No perdamos el tiempo.
33:49Hazlo ahora.
33:59¿Entonces el BX3 vale más que tu vida?
34:04Dame tu precio.
34:06Me conoces bien.
34:09No te diré nada.
34:12Esa actitud te meterá en problemas.
34:20No le temo...
34:21A la muerte.
34:25Y dime quién le teme.
34:28El temor es a morir sin razón.
34:31Tranquila.
34:32Ya he conocido varias formas de morir.
34:37Y hoy...
34:39Depende de ti elegir la que quieras.
34:42No has cambiado.
34:51No has cambiado.
34:53Testarudo.
34:55Loro viejo...
34:56No aprendí a hablar.
34:59Sí.
35:10Sí, de acuerdo.
35:20¿Sí?
35:21Llegó Makimin.
35:22Pronto entrará.
35:23¿Qué hace aquí?
35:24No lo sé.
35:30Ya vete.
35:32O se te hará muy tarde.
35:34Hoy tendremos una reunión.
35:39He esperado mucho tiempo.
35:42No pretendo irme.
35:43Te hará.
35:47Arras.
35:47O se te hará muy tarde.
35:48I don't know.
36:18Ella es la señora Ruan Taiyuan.
36:24Señor Ma, hola.
36:29¿Cómo estás?
36:41Sushua, ¿volviste a Baishan?
36:44Sí, ya aterricé.
36:46Voy camino al hospital.
36:49Sushua, no te dije lo que le ocurrió a Li Yunji para no preocuparte.
36:56Hablaremos de eso luego.
36:58Hasta pronto.
36:58Me dijeron que Yunji está fuera de peligro.
37:13¿Por qué soy la última en saber lo que le ocurre?
37:16Él se preocupa por ti.
37:20¿Has pensado que él no quería que te enteraras porque le importas mucho tal como él a ti?
37:31No lo puedo entender.
37:33Si te importa a alguien, no deberías ocultar las cosas que te ocurren.
37:38Mientras más sinceros, más lastimamos.
37:42Pero no quiero que me protejan.
37:45Quiero proteger a mi gente.
37:47Permítanme hacerlo.
37:48Bien.
38:04Salud.
38:14Él y yo nos conocemos desde hace mucho tiempo.
38:40Si nos conocemos, ¿desde cuándo?
38:45Alguna vez lo vi desde lejos, por una mira.
38:53En ese entonces, era un exitoso hombre de negocios.
38:56Y el inversionista de BX era el hombre más exitoso que había conocido.
39:04Hoy, me buscan como una auténtica criminal.
39:09Me encuentro a la deriva.
39:13Y Tumu Chuan, el exdirector de Moisha, terminará aquí.
39:19En una silla de ruedas hasta su muerte.
39:27Maestro Ma, o señor Ma, hoy eres...
39:33El gran salvador de la ciudad de Baichen.
39:36El adorable ídolo de la gente.
39:38No quiero interactuar contigo.
39:48Solo vine aquí a visitar al señor Mu.
39:54También vine aquí a ver cómo está...
39:58Mu Chuan.
40:03Bien.
40:05Brindemos por este encuentro.
40:07Ya dejen de fingir.
40:13Solo están aquí por una razón.
40:15El BX-3.
40:19Dime ya, ¿dónde se encuentra?
40:23Y te saco de aquí.
40:25No intentes engañarnos.
40:27Mis hombres están afuera.
40:29Si no consigo lo que quiero,
40:30asesinaré a Mu Chuan
40:33y luego a ti.
40:37Los mataré a ambos.
40:49Junji.
40:53Dime, ¿estás bien?
40:58Junji.
40:58Vinieron.
41:09Si lo notas, es una fachada.
41:16No estoy bromeando.
41:18No estoy bromeando.
41:24Mu Chuan.
41:26Dame el BX-3.
41:28Te ayudaré.
41:34Mu Chuan.
41:36Si te niegas a entregármelo,
41:39tendré que matarte.
41:41Me quitarán la vida.
41:46No el BX-3.
41:47La Danza de la Tormenta.
42:04La Danza de la Tormenta.
42:06Mu Chuan.
42:10Mu Chuan.
42:13Mu Chuan.
42:17Mu Chuan.
42:22Mu Chuan.
Be the first to comment