Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Thundercloud Rainstorm - ep1
Nova.Channel
Follow
6 hours ago
Thundercloud Rainstorm ep1 EnglishMovie cdrama drama engsub chinesedramaengsub movieshortfull
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
You
00:30
What are you doing now?
01:00
What are you doing now?
01:08
You're a fool.
01:10
Where are you going?
01:12
You're a fool.
01:14
You're a fool.
01:17
You're a fool.
01:20
Where are you going?
01:23
You're a fool.
01:29
You're a fool.
01:31
You're a fool.
01:33
I got a knife in your house.
01:35
I'm going to hold you with my pills today.
01:41
I father, you have to get theencer, uh, come on.
01:43
Oh, sense.
01:45
He's a fool.
01:46
This guy bought me because he sent my hand.
01:49
Yeah.
01:50
This guy is going on their house.
01:51
If you are worried about being ready, I'll tell you something.
01:55
I don't know, I don't know.
01:59
What a messed it up.
02:03
Someone who made a job.
02:08
It's too intense, man!
02:13
When I die, my mother died, and my father died...
02:20
It's all you have to die for me.
02:24
If you don't have any time, you don't have any time.
02:29
Stop it!
02:43
Stop it!
03:06
Stop it!
03:08
It looked bad...
03:10
How can it be that...
03:14
How can it be that...
03:15
How can it be that...
03:18
It can be a lie?
03:20
It's a time for me.
03:22
And...
03:24
I like to check it out...
03:27
How can it be?
03:29
It could be...
03:31
Where can it be?
03:38
What's up?
03:40
What's up?
03:50
You're a bad guy.
03:52
I'm sorry.
03:56
I'm sorry.
03:58
I'm sorry.
04:00
I'm sorry.
04:06
I'm sorry.
04:08
I'm sorry.
04:15
When you look at your eyes, you'll die.
04:30
I'm sorry.
05:00
I'm sorry.
05:12
You're a bad guy.
05:21
You're a bad guy.
05:23
I've been there.
05:27
Hey!
05:30
Hey!
05:32
Hey!
05:34
Hey!
05:53
I don't know what to do.
06:12
You're right?
06:13
A lot of people aren't there anymore, can you así?
06:19
司ль 경과는 꽤 좋은 편이야.
06:22
내일 모레쯤 퇴원해도 될거라amsyn데.
06:23
수술이요???
06:28
조심해 수술부위 터질نا
06:32
3, 4주 동안은 무리한 운동 금지에요
06:34
기름진 음식 조심하시고
06:37
흉터 안 생기게 시술 의지 잘 관리해주시고요
06:39
흉터야
06:41
What is...
06:42
What do you say?
06:44
You need to go back.
06:48
You need to go back.
06:49
You need to go back to the hospital, right?
06:53
Yes.
06:54
I'm going back.
06:58
I'll stop by.
07:03
I'll be back.
07:04
You need to go back.
07:11
And...
07:14
Why are you here?
07:16
It's a mirror, you are going to take care of it.
07:19
You can't take care of it.
07:20
You can't take care of it.
07:21
You can't take care of it.
07:23
I was to say,
07:24
I could take care of it.
07:30
You can't take care of it.
07:32
So you can go to the breast pain?
07:33
Then you take care of it.
07:37
No...
07:41
Yes?
07:44
I'm not going to...
07:46
I'm not going to...
07:49
If you don't want to...
07:52
You're going to die?
07:54
You're going to die, right?
07:55
If you don't want to die, you'll die.
07:59
But if you don't want to die?
08:03
You're going to die 400?
08:06
It's not 400?
08:08
I'm asking...
08:09
I can't...
08:12
You're going to die.
08:13
Why?
08:14
I'm not going to die.
08:15
It's not a bad thing.
08:17
It's not a bad thing.
08:18
You're going to die.
08:21
I want to stop it.
08:22
It's not bad.
08:24
You're going to die.
08:26
You're going to die.
08:27
I'm going to die.
08:29
I'm going to give you some advice, right?
08:31
Give me some advice.
08:36
Why?
08:38
You have to take it?
08:42
That's it.
08:44
You can't take it away.
08:50
That...
08:55
That...
08:57
That...
08:58
That...
08:59
That...
09:00
That...
09:05
That...
09:07
That's it.
09:08
That's it.
09:09
You have to say something.
09:10
I'm sorry.
09:11
I can't find a father.
09:12
Right.
09:13
What are you doing?
09:14
You see him, he's a bit better.
09:16
He had a wrong job.
09:18
He had a wrong job.
09:19
His wife can't find anything.
09:20
He had to leave me alone.
09:21
He would've only been a prior to me.
09:22
He had to leave me alone.
09:24
He could leave me alone.
09:25
That's it, that's him.
09:28
You can't...
09:29
He'll have to leave me alone.
09:30
That's how he lives in the army.
09:33
I'm not going to go.
09:34
I'll go.
09:35
I'll go.
10:03
You're welcome.
10:05
I'm not going to go.
10:07
How did you go?
10:09
How did you go once again?
10:11
When you go to hospital hospital,
10:13
you're going to go to hospital hospital?
10:15
You're not going to go?
10:17
I'm not going to go.
10:19
I'm not going to go.
10:21
I'm going to go.
10:23
I'm going to go home.
10:25
Really?
10:29
I'm waiting for you?
10:33
You can't wait.
10:35
I'm waiting for you any time.
10:37
You've got your time.
10:39
Sometimes, I'm going to go home.
10:41
You're late tomorrow.
10:43
You're late tomorrow.
10:45
I'm ready to go home.
11:03
I just want to say that I'm not sorry
11:12
You can take it as a hot wind
11:19
And I just want to say that I don't like it
11:25
Cause I know that you have us one anyway
11:33
But it ain't no way
12:03
Yeah, why?
12:08
Why?
12:10
I'll eat lunch.
12:12
I'll eat lunch?
12:24
You can't eat lunch?
12:26
I'll eat lunch?
12:28
Um.
12:29
Why?
12:30
You're not gonna take me to the hospital.
12:33
Ah.
12:38
I'll help you.
12:42
I'll help you.
12:44
I'll help you in the future.
12:47
I'll help you.
12:49
I'll help you get a few times.
12:53
What do you mean by the tree?
12:55
You're not a tree, right?
13:02
It's not a tree.
13:03
Something that...
13:08
I don't know.
13:34
Why?
13:36
No?
13:37
No!
13:38
No!
13:39
No!
13:40
No!
13:41
I'll eat a day later.
13:44
What's your day after?
13:47
No.
13:49
I don't eat it.
13:51
I'll eat it.
13:52
I'll eat it.
13:53
You can't eat it.
13:55
I'll eat it.
13:57
I'll eat it.
13:59
I'll eat it.
14:01
I'll eat it.
14:03
I'll eat it.
14:08
I'll eat it.
14:11
Come on.
14:13
I'll eat it.
14:16
So,
14:30
I'll eat it.
14:31
I'll eat it.
14:32
I'll eat it.
14:33
I'll eat it.
14:35
How much!
14:36
My dad is like this.
14:38
I like my dad.
14:40
It's like we have a boy between both sides.
14:42
So,
14:43
I like her.
14:44
I think you can do that.
14:45
You want me to take care of someone.
14:47
Why'd you leave a girl next to her?
14:49
We don't need to go back and get so much.
14:54
A.
14:55
You were the last one?
14:57
No.
14:58
Then how do you get it?
15:00
I'm not sure.
15:02
You're not sure.
15:06
She goes?
15:16
There's an elevator there?
15:18
Yeah, there's no elevator.
15:25
I'm sorry.
15:35
I'm sorry.
15:39
I'm sorry.
15:44
I'm sorry.
15:49
It's good.
15:51
It's a lot of stuff.
15:55
Mr. Gildoom was the best.
15:59
Mr. Gildoom was to live with the other life.
16:03
Mr. Gildoom is to drive here.
16:08
Mr. Gildoom could have been there.
16:10
Mr. Gildoom?
16:13
Mr. Gildoom…
16:14
Mr. Gildoom...
16:17
Mr. Gildoom, I told you both.
16:23
Mr. Gildoom, to go?
16:25
Do you know what he's going to do?
16:27
He's going to kill a lot of money.
16:33
Well...
16:36
Well, he's also a family. Right?
16:39
Don't worry about it. He's a guy.
16:43
Don't worry about it.
16:45
There's nothing to do with it.
16:47
You can pay a lot of money for the company.
16:50
You can pay a lot of money.
16:56
Yeah.
16:57
It's a big deal.
16:59
Yeah.
17:00
But...
17:05
You're a little bit tired.
17:09
You're a little bit tired.
17:11
You're a little bit tired.
17:13
You're a little bit tired.
17:19
You're a little bit tired.
17:21
Look,
17:25
geez,
17:27
This guy makes you feel inappropriate.
17:28
Hey,
17:29
Hey,
17:31
Hey you.
17:32
And he has no
17:47
I just don't know.
18:04
What's up?
18:06
Your son?
18:07
It's cute.
18:08
It's okay.
18:10
It's okay.
18:12
It's okay.
18:14
What do you think?
18:16
I'm not sure if you're a person like this.
18:19
I think it's a good thing.
18:21
There's no need for it.
18:23
There's no need for it.
18:24
It looks like it's all right.
18:26
Then you can go and go and go.
18:29
That's right.
18:31
I think it'll be fun.
18:44
You're right.
18:47
Let's go.
18:53
So정아, you're okay?
18:58
I'm gonna go.
18:59
I'm gonna go!
19:00
I'm gonna go!
19:01
I'm gonna go!
19:02
I'm gonna go!
19:03
I'm gonna go!
19:04
I'm gonna go!
19:05
I'm gonna go!
19:06
I'll go!
19:07
I'm gonna go!
19:08
Then I can do it.
19:09
Oh, shit.
19:11
Oh, shit.
19:12
Ah, shit.
19:13
There he is!
19:14
There's a plan.
19:16
Um, I'll go.
19:20
Oh!
19:21
Yeah, 정원아, we'll go.
19:22
Oh, I'll go.
19:23
Ah, I'll go.
19:26
Ah, I'll go.
19:28
Ah, I'll go.
19:29
Yeah.
19:30
Yeah, 잠시만.
19:31
I've got to go.
19:32
I've got to go.
19:33
What's going on?
19:34
Ah, 잠시만요.
19:39
아, 잠시만요.
19:44
여기.
19:51
안녕하세요.
19:55
야, 빨리 제대로 좀 해봐, 정원아.
19:59
아, 제발, 빨리 와봐.
20:01
아, 제발, 빨리 와봐.
20:03
야, 빨리 와봐.
20:05
거기로.
20:10
아, 서정완.
20:11
제대로 좀 걸어봐.
20:12
나 아픈 거 몰라?
20:22
아, 왜?
20:24
아, 왜?
20:25
왜, 왜?
20:29
아, 야!
20:31
Oh, no.
20:43
Let's go.
21:01
Do you want to go?
21:04
Do you want to go?
21:14
Where are you?
21:31
What are you doing?
21:35
What are you doing?
21:40
I'm waiting for you.
22:01
What are you doing?
22:09
Don't move.
22:15
Be quiet.
22:31
You've heard me well.
22:44
I'm tired of you.
22:47
It's too late.
23:01
I started working.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
40:51
|
Up next
Ep.27 - Love on the Turquoise Land - EngSub
Nova.Channel
5 hours ago
58:32
Me and Thee Episode 4 Engsub
Mystic.Frames
3 hours ago
30:52
Thundercloud Rainstorm - Episode 2
boosenews
3 days ago
30:52
Thundercloud Rainstorm Episode 2 Engsub
Culinary Wanderer Channel
4 days ago
31:50
Thundercloud Rainstorm - Episode 3
boosenews
3 days ago
30:52
Thundercloud Rainstorm Episode 2 Engsub ShortFilm
Good Films
4 days ago
30:52
Thundercloud Rainstorm Episode 2 ShortFilm - Full
VibeLight TV
3 days ago
28:59
Ep.1 - Thundercloud Rainstorm - EngSub
TKOMO
2 weeks ago
29:52
Thundercloud Rainstorm Episode 4 Engsub
Nova.Channel
6 hours ago
31:50
Thundercloud Rainstorm Episode 3 Engsub
Five Minute Recap
4 days ago
29:52
Thundercloud Rainstorm - Episode 4
boosenews
3 days ago
1:06:11
Reset (2025) Episode 5 | Thai subbed EN
Thai Drama Subbed English
5 weeks ago
29:47
Thundercloud Rainstorm Episode 4 | English Sub #FullMovie
Food & Footsteps
2 days ago
26:40
ᴛʜᴜɴᴅᴇʀᴄʟᴏᴜᴅ ʀᴀɪɴsᴛᴏʀᴍ ᴇᴘ ᴇɴɢsᴜʙ
LiLi Movies Deutsch
3 hours ago
29:47
Thundercloud Rainstorm Episode 5 | English Sub #FullMovie
ScreenFlix Review
3 days ago
29:52
Thundercloud Rainstorm Episode 4 | English Sub #ShortFilm
Lucky Mom Channel
3 days ago
30:52
Thundercloud Rainstorm Episode 2 Engsub #ShortFilm
Culinary Caravan
4 days ago
41:40
To My Shore EP 7
MST Drama
13 hours ago
42:12
To My Shore EP 8
MST Drama
14 hours ago
44:46
Ep.18 - Love on the Turquoise Land - EngSub
Nova.Channel
5 hours ago
42:37
Ep.19 - Love on the Turquoise Land - EngSub
Nova.Channel
5 hours ago
41:20
Ep.20 - Love on the Turquoise Land - EngSub
Nova.Channel
5 hours ago
41:33
Ep.26 - Love on the Turquoise Land - EngSub
Nova.Channel
5 hours ago
50:51
Ang Mutya ng Section E 2 The Dark Side The Muse of Section E The Dark Side Episode 1 - Full
Nova.Channel
6 hours ago
1:11:06
Ang Mutya ng Section E - Episode 16 [Eng Sub]
Nova.Channel
6 hours ago
Be the first to comment