- 1 hour ago
Category
📺
TVTranscript
00:00You get Fanny!
00:04You get Fanny!
00:07You get Fanny!
00:19You get Fanny!
00:22Let's go.
00:52You get funny
01:22君らしく誇らしく向かってよ
01:27夢中になった日々が夢の欠片さ
01:33You get funny
01:35その欠片を集めて
01:39明日を目指す勇気
01:42見えるよ
01:44To be going in your days, grow up
01:52ボソンフェルミオン
02:01変換始まっています
02:02エステバリスよろしいですか
02:04了解
02:05耐圧エステ効果
02:06フィールドが下台
02:07高視、重力視、パイ、中間視、増大中
02:11エステのモニター順調に作動中
02:14まもなくジャンプフィールドに接触
02:19センサー作動開始します
02:21センサー異常なし
02:23フィールドに接触さらに突入
02:25生体ボソンジャンプ実験は
02:34いずれも失敗した
02:36ナデシコが火星から月軌道に出現するまでに半年余り
02:40クロッカスも地球で消滅した以前の火星に現れたとのことです
02:44ボソンジャンプは
02:46テレポートとは異なる現象なのかもしれません
02:49いずれにせよ
02:50CCがボソンジャンプのキーになるという仮説は
02:54これで否定されたわけか
02:55そうでしょうか
02:56私がナデシコで集めたデータによれば
03:00生体ボソンジャンプの可能性はまだあります
03:02ネルガルに損はさせません
03:05チャンスをいただけますか
03:07ハカツキさんの部屋に誘われちゃうなんてドキドキしちゃう
03:20何来てぷー
03:21全館だからクリスマスなんて縁がないと思ってたのに
03:24いいよね クリスマス
03:26うん
03:27ナデシコに乗ってよかったな
03:28ほーらほら手が止まってるよ
03:30初めに働かないと
03:32夜のパーティーに組み出せないじゃないか
03:34ふーわー
03:36プレゼントみんなサービー
03:38バトンクリメンジョン
03:40シュワキマセリー
03:42何時のもとへ
03:44プレゼントを持って
03:46うん
03:46花束を抱えて
03:48ふー
03:48シャンパン持って
03:50シュワキマセリー
03:52ふーわー
03:54メーカセイデモ
03:57メーリークリスマス
03:59素敵な夢は来る
04:02よっと
04:03うん キレイキレイ
04:04へーでもちょっと曲がってるよ
04:07え?
04:07はー
04:09ネルガール重工共産プリスマスパーティー
04:12そう
04:12たまにはパーッとするのもいいかなって
04:15あなたはいつもパーッとして
04:20でも私たち赤月さんのパーティーに呼ばれてるんだ
04:23そ、それでこっちのメンツは誰なんだよ
04:25メンツ?
04:27I'm a member of the party!
04:29Merry Christmas!
04:31Let's do it!
04:33If you want me to do it, I will pass!
04:35I want to spend Christmas together with the good people.
04:40I want to do it!
04:42That's right!
04:44Well, I don't know about it.
04:46I don't know about it.
04:47I don't know about it.
04:48I don't know about it.
04:49I will pass!
04:50Tengawa!
04:52Tengawa!
04:54That's right.
04:55Where did you go?
04:57Merry Christmas!
04:59Let's go!
05:02I can't do it.
05:05I can't do it.
05:07I can't do it.
05:08I can't do it.
05:09Space Ganger!
05:10Next round!
05:12The final round!
05:13The final round!
05:14The final round!
05:15The final round!
05:17The final round!
05:18The final round!
05:19I can't do it.
05:20I can't do it.
05:22It's perfect!
05:24I can't do it!
05:25Look!
05:26Look at this beautiful place!
05:27Super Love Attack game!
05:29I can't do it!
05:30I can't do it!
05:31I can't do it!
05:32Come on!
05:33Come on!
05:34Come on!
05:35Come on!
05:36But you were all at the party party.
05:39What?
05:41What?
05:43It's too cold!
05:44It's too cold!
05:45It's too cold!
05:46It's too cold!
05:47It's okay!
05:48It's okay!
05:49It's all this place!
05:50It's all this place!
05:51It's okay!
05:52It's okay!
05:53This place is too early!
05:54It could have been a bit like this!
05:55It's so bad!
05:56It's okay!
05:57What are you doing?
05:58What is this?
06:03Can you go down?
06:05It's a job of working.
06:07You can't say that you're going to be in the same place, right?
06:10I'm not mistaken.
06:12You're going to be more dangerous.
06:14It's still dangerous.
06:16You're going to be a girl.
06:17If the crew is formally deployed,
06:20then you can go down.
06:22That's right.
06:24Is it a Christmas present?
06:27Come on!
06:29Come on!
06:31Come on!
06:32Come on!
06:33Come on!
06:35I've always been the crew of the crew.
06:37It's a foreign country.
06:39It's all about it.
06:41But this time, I'm going to be able to do it.
06:44I'm going to ask you for all of you.
06:49Who did you ask?
06:51I'm sorry.
06:53I'm sorry.
06:55I'm sorry.
06:57I'm sorry.
06:59I'm sorry.
07:01I'm sorry.
07:03I'm sorry.
07:05I'm sorry.
07:07I'm sorry.
07:08I'm sorry.
07:09I'm sorry.
07:10I'm sorry.
07:11I'm sorry.
07:13I'm sorry.
07:15I'm sorry.
07:16I don't have to do that.
07:17I can't wait until you're coming.
07:18It's okay.
07:19I can't wait for you.
07:20I'm sorry.
07:21I'm sorry.
07:22I don't think I'm going to do the same thing.
07:27Ah, you're good.
07:29You're good.
07:30I'm not going to let you know when I'm a good pilot.
07:33I'm going to be a good pilot.
07:39I'm going to ask you.
07:40So, Akito is going to be a thousand years ago?
07:43I've been looking for a few years.
07:45I'm not going to be afraid of the military as well.
07:51I'd like to thank the people for protecting the people.
07:54Of course, I'd like to take care of the people.
07:57Nadeşiko, you're going to go down?
07:59This is not your place.
08:06Thank you so much, Tenkawa.
08:08I'm sorry for this, but...
08:10I think I'll be able to see you in a smile.
08:16I'd like to eat the food.
08:30I'm going to go!
08:31Merry Christmas!
08:33This is a feast.
08:36One day only for a while, I'll be able to see you.
08:41I'm only one of my God.
08:45I'll be able to see you in a moment.
08:48I don't need to say that you need to be a soldier.
08:50You're going to be a soldier.
08:51You're going to be a soldier.
08:52You're going to be a soldier.
08:54You're going to be a soldier.
08:55You're going to talk to me once again.
08:56You're going to love me?
08:58I don't want to.
09:00I don't want to see you in a moment.
09:03Have you seen me in a moment.
09:07Thanks. Akito.
09:08I'm...
09:09Mecumi.
09:10Yuuri.
09:11I'm so happy to see you.
09:13Let's go, Akito.
09:15Ah!
09:16I'm still talking about that.
09:21I'm almost a new girl.
09:23Oh, yeah.
09:25Akito...
09:26You idiot...
09:30I don't know.
10:00I'm not sure.
10:30Thank you so much for your attention.
11:00Why are you Akito? Akito is just a pilot!
11:04This is CC. It's called Tulip Crystal, but it's been discovered in the火星.
11:11Have you seen it?
11:13My father's face. I've lost it in the火星.
11:17The CC was first discovered from the火星 region.
11:31After that, the Nergal managed to manage it.
11:34This is CC.
11:36Everyone is CC. How? Are you surprised?
11:39This... this... this...
11:42So, how was your CC?
11:45Ah...
11:46These crystals are made with Tulip.
11:50That's my principle.
11:52CC is the trigger of Boson Jump.
11:55That day, you flew away from the火星 from the Earth.
12:00From the火星?
12:01From the Earth?
12:03From the Earth?
12:05By feeling...
12:06And feeling...
12:07And feeling...
12:09Today is the magic of d laisser zombies.
12:14From the Earth...
12:15Here is a knife.
12:16To feel good.
12:17We were inside...
12:19...and with some Draper from the Earth...
12:20The pendant's death was gone.
12:24Hey! Please help me!
12:27You and Inessa's data are the future of human beings!
12:30Elina Wong!
12:31What?
12:32Just...
12:40I see.
12:41You've already done a genetic experiment.
12:46Sorry, I was tired, so I got to get here.
12:49It's quite a bit of a time to experiment.
12:51I mean, that's...
12:54That's right.
12:55That's right.
12:56I and Ines are Morimoto's.
12:58It's so bad, Neregaru.
13:00Morimoto's?
13:01That's fine, isn't it?
13:02You're the only one for humans.
13:04That's fine.
13:05Morimoto's is a good enough.
13:07That's all that...
13:09You're fine.
13:11You're okay.
13:12You're successful.
13:13You're fine.
13:14You're fine.
13:16You're not?
13:17We'll come back.
13:19That girl, that's not really enough.
13:22We'll put it in.
13:24What are you talking about?
13:26That's what we were talking about.
13:28Before we were talking about the tree,
13:32we were talking about the tree.
13:34That's why we were talking about the engine and the tulips.
13:42The field generator is destroyed!
13:44ドラムダウンジョウム内部より巨大なギストションフィールド発生コンス粒子大量に検出えっ実験機がもしも敵の母性まで到達していたとしたら気付くわね地球がある生態ボトンジャンプ実験の開始よそうなれば考えられるのは実験の妨害そして破壊来るわそんなあれは?
14:14I'm sorry, Mary.
14:17Mary.
14:18Mary.
14:19Mary.
14:20Mary.
14:21Mary.
14:22Mary.
14:23My car is so good.
14:25This girl is a car.
14:27I'm a car for the money.
14:29It's not that bad.
14:31I was like, I was like, I'm going to have to stop it.
14:37So...
14:38I'm going to see you.
14:43Let's go!
14:45Let's go!
15:13What?
15:15What?
15:17What?
15:19What?
15:21The army army army is dead!
15:23The enemy army army is dead!
15:25The enemy army army is small, but gravity blasts are still on the ground.
15:29Everyone, keep it!
15:31We are going to be in a hurry, so we are going to be using the car in the river.
15:35We are going to be able to take a look at the car.
15:37We are going to be able to take a look at the car.
15:39You can't forget to celebrate me and Christmas, right?
15:44But...
15:45Do you want to fight?
15:47No, I don't want to fight.
15:50But if I'm in火星, if I'm going to kill you, I won't be able to protect me.
15:56Do you want me?
15:58Do you want me to protect me?
16:01Look at me.
16:03Everyone is fun.
16:04Do you see it?
16:06But everyone is alive.
16:08Everyone is alive and alive.
16:11We are fighting for our happiness.
16:13You're fighting for war.
16:16You're not a human being.
16:17One woman and the world are the same fight.
16:21What are you doing?
16:26What are you doing?
16:28You're not going to kill me!
16:31You're not going to kill me!
16:33You're not going to kill me!
16:35You're not going to kill me!
16:36You're not going to kill me!
16:37I'm going to kill you!
16:38What are you doing?
16:41I don't know.
16:42I don't know.
16:44I'm going to kill you!
16:45Keep taking the money.
16:46I'm out.
16:47I'm coming up.
16:48If it's connected, it will be the same thing as you can move.
16:58It's impossible.
16:59If it's a bossy jump, it's a human being?
17:11Ciri! Ciri!
17:13It's impossible. There's no cockpit.
17:18The rest of the crew is in the middle.
17:25Ciri!
17:27Ciri!
17:31Ciri!
17:39Ciri!
17:40Ciri!
17:41Ciri!
17:43Ciri!
17:44Ciri!
17:45Ciri!
17:46Ciri!
17:52Ciri!
17:53Ciri!
17:54Ciri!
17:55Ciri!
17:56Ciri!
17:57Ciri!
17:58Ciri!
17:59Ciri!
18:00Ciri!
18:01Ciri!
18:02Ciri!
18:03Ciri!
18:04Ciri!
18:05Ciri!
18:06Ciri!
18:07Ciri!
18:08Ciri!
18:09Ciri!
18:10Ciri!
18:13Ciri!
18:14Ciri!
18:16What do you want me to do?
18:20Hey, what's that?
18:26What are you doing?
18:28Kancho!
18:32What can I be able to do?
18:34What can I be able to do?
18:36What can I be able to do?
18:38What can I become?
18:46Kancho!
19:08I can't. I can't!
19:10I can't!
19:12I can't!
19:16I'm not a hero.
19:18Well, I'm a hero.
19:21Akito-san is so simple!
19:24I'm wrong!
19:25This is strange!
19:27It's strange!
19:28It's strange!
19:35You!
19:36You're the reason for Akito-san!
19:38Don't get excited.
19:39Then川君, then.
19:40Hey!
19:41Kadehiko! Kadehiko!
19:45Yeah, it's over.
19:46What happened?
19:47It was 2 weeks ago.
19:49It was 2 weeks ago.
19:50It was 2 weeks ago.
19:51He was flying.
19:52It was 2 weeks ago.
19:59Akito...
20:00Yurika...
20:01Are you crying?
20:03It's a lie.
20:04It's not.
20:05Why is it?
20:06It's a lie.
20:07It's a lie.
20:08It's a lie.
20:09I don't know.
20:10F-5 ans.
20:11Because I don't need to go out.
20:12But...
20:13You wouldn't have to be here.
20:14You didn't want to catch this.
20:15It's like...
20:16Well, that's...
20:17You know...
20:18It's a lie.
20:19...
20:20I love it.
20:22Akito is my love.
20:23Who is hanging?
20:24I'm not.
20:27劇団がなんか歌ってんのは。
20:29意外せ、こんな話よ。
20:31わけあるじゃん。
20:32無事劇だぞ。
20:34勘弁して。
20:44ずっと探してたこんなエモーション。
20:54ピュアな気持ち眠っていたのね。
21:01夢を追いかけたら笑顔と涙の数。
21:10だんだん増えてゆくこと知っているけど。
21:21時にはもっと私らしく風を感じたい。
21:29誰でもない私の未来を見つけたくて。
21:41やあみんな。激ガジェットのパイロット、天空剣です。
21:50暗黒ひも宇宙のあから王子が恐ろしいメカ怪獣を送り込んだ。
21:54これを倒すには激ガンフレアしかない。
21:56さあ、次回の激ガンR3特別編に君も。
21:59違います。次回のこの番組はそれよき美人館長見積まるより。
22:03これも違うわ!
22:04次回、機動戦艦なでしこ熱血アニメで行こう!
22:08みんなで!
22:09レッツ激ガイン!
22:10あれ?
22:11レッツinfl Quietsche
22:12レッツあ!
22:13絶対 IKEA
22:14レッツあ!
22:15レッツあ!
22:16みんな!
22:17レッツあ!
22:18みんな!
22:19おもすすめ!
22:20あれ?
22:22ドーチャーッ!
22:25レッツあ!
22:27メッツリ危機だ!
22:36レッツあ!
22:39うl
Be the first to comment