Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Byston Well Monogatari. Garzey No Tsubasa - 3 - Shining Wings
VideoRetroAnime
Follow
3 days ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
04:17
Why were you waiting for the Färorio?
04:21
The Färorio is not normal.
04:24
Yes, sir.
04:25
Chris and I are in this world,
04:28
he was walking through the sky.
04:31
I can't remember that.
04:33
The Fassan is saying
04:35
that he is a good Ferrari.
04:40
What is the answer?
04:42
He is only a joke.
04:45
So...
04:47
The Fassan is saying
04:49
that the Fassan is going to be a good fighter.
04:52
紀子様は戦いの中でも、ガーゼの翼が現れるように祈ると言って聞かんのだ。
04:58
そうなんですか。
04:59
エウフリオ、オンデル、ルートが決まったぞ!
05:03
敵も長距離を移動して、補給部隊もやられたのだから、一気に蹴りをつけに来るな。
05:09
偵察を出しますか!
05:10
それは済んでいるから、この地図で配置を示している。
05:14
これはあの、フェラリオの偵察が元になっている。
05:17
それに、別の世界から来た男の意見も入って。
05:21
エウフリオ!
05:22
私の占いも合わせてケッタケラス殿の御決断であります今までどこに行ってたんだよリリンズ流れ物の巨人のタウラットのところにいたのかタウラットと偵察をしていたんだよここにはハッサンがいるからいいだろうが何でそういう言い方をするんだ私はバカだ
05:51
ハッサンとクリスは離婚だ タウラットは優しい
06:04
接着? エミネ!
06:10
リリンス タウラットはサルを連れているのか?
06:13
サル? タウラットは一人だからかっこいいんじゃないか?
06:16
みんな揃ってるね
06:18
クリス ガタつきの矢だ 気をつけろ
06:20
イシュバラを塗った矢はどうしたんだ?
06:23
ヘンドック隊が持っているだけだ
06:25
クリス 導火栓はトワッツァンのおじさんたちが二輪車で運んでくれるそうだよ
06:29
戦車じゃないか
06:31
火薬のガタつきの導火栓をよくこれだけ用意してくださいましたな
06:44
機構のアイディアのおかげではないか
06:46
あとは貴様たちの指揮次第なんだ
06:49
いろ!
06:51
導火栓の準備は?
06:52
任しときな
06:53
おじさんたちはついてくればいいのよ
06:56
クリスのやつ いつの間にかみんな
07:09
右の谷に敵だ
07:11
武者とワッツァン 前へ
07:12
前へ
07:21
本当にいた
07:23
あら どのくらいいるか偵察だ
07:42
い Shh mi at
07:48
…
07:49
静かにしろ
07:50
敵に晭らめる
07:51
ニシュバラをなべろ
07:54
にしばらをなめろ
07:57
Chris!
08:03
The captain is in a different place.
08:07
He's moving.
08:09
He's connected to the Reelins.
08:12
Yes.
08:13
He's on the right side.
08:15
He's on the right side.
08:16
He's on the right side.
08:18
Come on, Reelins.
08:20
Come on.
08:21
Come on.
08:22
Come on.
08:24
Come on.
08:26
I'm going to go.
08:31
You're going to fly like this, isn't it?
08:41
Get out!
08:51
Oh!
08:53
There's no chance.
08:54
Man 1 and he's on the right side.
08:56
I've done it.
08:57
He's off the right side.
08:58
He's on the right side.
08:59
Okay.
09:00
I'm not going to use the enemy from right to right.
09:10
I'm not going to use the enemy.
09:12
I'm going to kill you.
09:14
I'm going to kill you.
09:17
I'm going to kill you.
09:20
I'm going to be a bit late.
09:22
The army of 1,000 people are not our enemy!
09:29
We'll have to destroy the enemy!
09:43
The enemy has been separated!
09:45
Let's go!
09:52
Don't put the light on it!
09:55
He's brought back to the Eelins.
09:57
Rokuro, he wasn't there?
10:00
He wasn't there.
10:02
How was the back?
10:06
Come on!
10:07
Come on!
10:20
Be careful!
10:30
Come on!
10:31
I'll kill you!
10:32
I'll kill you!
10:38
As I said, he's working!
10:43
There's another one!
10:45
Come on!
10:46
Help me!
10:49
Don't go away!
10:51
I'll kill you!
10:59
There's another one!
11:00
I'll kill you!
11:02
I'll kill you!
11:07
What's the secret?
11:12
The secret secret?
11:14
I'll kill you!
11:16
I'll kill you!
11:17
I'll kill you!
11:18
I'll kill you!
11:19
I'll kill you!
11:20
What?
11:21
What?
11:22
I'll kill you!
11:26
I'll kill you!
11:29
We will kill you!
11:30
I'll kill you!
11:31
I will kill you!
11:34
What kind of battle is this?
11:41
Is it really going to be a fight for the Ashgaba?
11:46
Is it going to die the Metomeus tribe?
11:49
Is it going to die?
11:51
You don't have to die.
11:53
You can use my power too.
11:56
The Metomeus tribe will die.
12:04
You're okay, Chris?
12:11
If I'm good enough, I'll use it.
12:14
You're okay.
12:19
I feel bad.
12:25
It's okay.
12:26
How's your feeling?
12:28
I feel like I'm tired.
12:31
Good.
12:32
I'm happy.
12:33
My side is good.
12:34
I'm happy.
12:35
I'm happy.
12:36
I'm happy.
12:37
You're good.
12:38
You're good.
12:40
But you're good.
12:42
I'm happy.
12:43
I'm happy.
12:44
You can take your power from me.
12:49
There are no other forces.
12:52
We are not the only one who is in the power of the Valshya, but Chris and I are the same.
12:58
Asuka?
12:59
I'm not even a telepathy.
13:00
Have you ever been?
13:03
Chris is the cause of the war.
13:06
Now I'll go for the DaraGao.
13:09
He is the one who is the king?
13:13
Yes.
13:14
That's right.
13:15
I'm not sure.
13:16
Did you work for the DaraGao?
13:20
Yes.
13:21
That's why the DaraGao is growing up.
13:23
Why don't you go to DaraGao?
13:27
DaraGao is a lot of people.
13:30
I'm not sure.
13:32
That DaraGao is big, but his face is like the DaraGao.
13:38
We are going to care for them.
13:40
After that, we will see the next race.
13:43
Start in the next race.
13:44
Please.
13:45
Please.
13:46
Please.
13:47
You should be your way.
13:48
Mr. Chris wants to picture the girl as you are theest godfather.
13:51
I want to meet you.
13:52
Ms. Assan.
13:53
Please.
13:54
Please.
13:55
I will continue.
13:56
Caregatman.
13:57
Please.
13:58
Please.
13:59
Say Chan.
14:00
Once.
14:01
You should.
14:02
You should.
14:03
I will.
14:04
I don't know how much it is, but I don't have enough power.
14:11
I don't know how much it is.
14:14
I'm going to drive a car and drive a car.
14:18
Hassan...
14:20
I want to hear the sound of a car.
14:34
Wow, it's a pain.
14:41
1, 2, 3, 1, 2, 3, 1...
14:48
Stop it!
14:49
Is Ferraro flying like this?
14:52
The enemy's enemy was hit by a certain moment, but the enemy's enemy will be able to deliver the Ferrari's enemy to the側 of the enemy.
15:03
Ferraro is going to be able to do it again.
15:06
I'll do it again.
15:07
Stop it!
15:09
You're not going to die!
15:11
Come on!
15:12
Come on!
15:13
You're not going to die!
15:14
What's that?
15:15
Wait!
15:17
Wait!
15:18
Let's go!
15:21
Let's go!
15:36
Chris!
15:38
Let's go!
15:39
Let's go!
15:43
Where is it?
15:44
It's 2!
15:46
Chris!
15:47
The enemy is on the right hand.
15:50
Yes!
15:52
Let's go three times!
15:54
We're going to climb the mountain!
15:57
Let's go!
16:09
We're here!
16:15
We're here!
16:16
We're here!
16:20
We're here!
16:21
We're here!
16:22
We're here!
16:23
We're here!
16:24
I can't stop the mountain!
16:26
What?
16:27
What?
16:28
We're here!
16:29
What?
16:30
Ahhhhh!
16:37
That's strong!
16:38
The Tawrat is not strong!
16:39
There!
16:45
He's still holding the steps in the battle!
16:50
Come on!
16:51
A bomb!
17:00
What?!
17:02
What?!
17:04
What?!
17:12
Are you still alive in this war?
17:16
Where are you?
17:18
Where are you?
17:20
You're going to be alive.
17:22
What?
17:24
...
17:48
...
17:52
I'll kill you for the next time!
17:54
I'll kill you for the next time!
17:56
I'll kill you for the next time!
17:58
I'll kill you!
18:00
Now!
18:02
Come on!
18:04
Good!
18:12
Okay!
18:13
Come on!
18:14
Let's go!
18:15
Click!
18:16
Go!
18:22
Step here by your side!
18:25
To guide you through the day and night!
18:30
I will be here to hide your face!
18:36
I am your light!
18:42
Just listen to me!
18:46
Your, my head is hot!
18:56
Let me 부the!
18:57
You won't lose you!
18:58
You won't lose you!
18:59
You lost the old men's rebuild!
19:00
You won't lose you!
19:01
You won't lose your fate!
19:03
Then, you're going to kill me!
19:05
You are no real, no!
19:07
Take a step!
19:09
Take the step!
19:10
Take your step!
19:11
Take your step!
19:12
Take your step!
19:13
Don't kill me!
19:14
Oh!
19:15
Oh!
19:17
Oh!
19:19
Oh!
19:22
Oh!
19:23
Chris and I, don't you become the other person?
19:26
Oh!
19:28
The guy, what are you doing?
19:32
The ability for Chris and I...
19:33
Where are you from?
19:35
Stand up!
19:36
Come on!
19:37
This guy, who's the enemy?
19:41
There's a gun!
19:43
There's a gun!
19:45
Don't hit it!
19:51
This gun is dangerous!
19:53
Is that who?
19:54
That's right!
19:58
I've found it!
19:59
That's what I'm going to do!
20:02
I'm going to go!
20:03
Let's go!
20:04
Let's go!
20:06
I'm going to run over the top!
20:09
You're like a genius!
20:12
I'm going to run over the towel at a time!
20:15
I don't have to miss any harm!
20:18
Chris was at stake because he needs to hold his mouth.
20:21
He's got his arm to fill his mouth.
20:24
But I'm going to try to get him balls.
20:27
I'm going to lose all of them.
20:28
I'll be hungry here!
20:30
I'm going to enjoy all the shit!
20:32
I'm going to let you go.
20:35
I got it. Look at you, man!
20:52
I got it!
20:53
The Hasean!
20:54
Are you okay?
20:55
I'm not!
20:56
That's it!
20:58
Bandolran!
20:59
The Hasean!
21:08
...
21:10
I'm okay.
21:11
I'm here.
21:12
I'm here.
21:13
I can use my strength.
21:16
I can't breathe.
21:18
The portefelee, Now...
21:22
A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A
21:25
I'm a pack.
21:27
Chris! He's got a anthem!
21:31
I don't know. Domon? Regents?
21:39
Chris, what are you doing?
21:49
What's that?
21:50
Don't go!
21:52
What's that?
21:57
I'm not going to die!
22:04
This is all I need to die.
22:09
I'm not going to die.
22:11
That was the end of the day.
22:17
I thought I was going to die.
22:19
What's the end of the day?
22:21
Chris...
22:26
I'll shoot!
22:30
The enemy will shoot!
22:37
This is not the enemy!
22:44
Stop!
22:47
Chris...
22:48
... The power, and the power, and the power...
22:51
... I...
22:53
Amaterasu, too.
22:58
Chris, use it!
23:05
What the hell?
23:10
What the hell?
23:11
The King of Dacelus!
23:14
I'm not going to die!
23:16
What?
23:17
The Sun...
23:18
The Sun...
23:19
The Sun...
23:20
The Rubico...
23:21
The Lilith...
23:22
Chris!
23:23
What are you doing now?
23:25
What did you do?
23:26
Chris, what's going on?
23:30
What?
23:31
I'm asking you...
23:32
Do...
23:33
Who were you?
23:35
The King of Dacelus responses
23:39
The King of Dacelus
23:42
The King of Dacelus
23:46
The King of Dacelus
23:48
Oh, my God!
23:55
Oh, my God!
23:57
Oh, my God!
24:05
Lili's, I'm sorry.
24:15
And the Husserun and the I-Nori...
24:22
And the LumiKo's body's body.
24:26
You can see me.
24:28
.
24:34
.
24:34
.
24:39
.
24:41
.
24:46
.
24:52
.
24:56
.
24:57
.
24:58
.
24:58
.
24:58
.
24:58
...
25:25
I don't want to live in this world.
25:30
If you're too late,
25:33
we'll lose the power of the Gaze's wings.
25:37
As long as we can.
25:40
I'll be able to do Chris now.
25:44
Yeah
25:53
Chris dono,聖戦士殿は?
25:55
Gaisei no翼は現れたのでありますが
25:58
それは見事でありましたよ
26:00
Chris donoは?
26:02
後からいらっしゃいます
26:09
先に行っちゃうから
26:11
どう言うんだかね
26:13
こんな男なら
26:15
ハッサーにくれてやってもいいかね
26:17
リリース後から来るかい?
26:19
冗談言うな
26:21
私も行こうかな
26:24
行くよ
26:29
人心もとないと思うがな
26:31
一人の人間のやることです
26:35
天と地と精霊たちの力を取り込んだにしても
26:39
人などあのようなものでしょうな
26:41
そうだな
26:43
世界中であるバルシの大木をあてにするのが人間だ
26:47
それではおいやかな
26:49
新しく王になられるお方よ
26:51
それで結構だ
26:53
ヒロクレース
26:55
バルシの世界じゃね?
26:57
ああ、そうだ
26:59
翼が
27:01
ガーゼンの翼よね?
27:03
バルシの世界じゃね?
27:05
ああ、そうだ
27:07
翼が
27:09
ガーゼンの翼よね?
27:11
バルシの世界じゃね?
27:12
ああ、そうだ
27:13
翼が
27:15
ガーゼンの翼よね?
27:17
翼が
27:19
ガーゼンの翼よね?
27:21
ゴーゴーンペの翼よ
27:23
ガーゼンの翼よね?
27:25
ガーゼンの翼よ
27:27
ガーゼンの翼よ
27:31
全てのケース
27:33
Without my heart
28:03
Are you so young?
28:06
誰にも無いことはよくわかるけれど
28:15
やすない胸 悔し涙が止まらない
28:23
だけど 変えした現実にため息重ねても
28:32
I don't know.
29:02
Oh, no, no, no, no, no.
29:32
I got them rings of my heart.
30:02
I got them rings of my heart.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
3:04
|
Up next
Araragi vs Shinobu - Kizumonogatari III Reiketsu-hen
SBS Inkigayo
8 years ago
1:30
Monogatari SS ED4 - Snowdrop
Anisongs
8 years ago
1:30
Owarimonogatari Season 2 Opening 2 Hd "Dark Cherry Mystery" By Kaori Mizuhashi
youngira82
5 years ago
1:36:44
Ugetsu Monogatari - 雨月物語
SlipatuLociza
3 years ago
30:07
Saiunkoku Monogatari Se1 - Ep33 HD Watch
DragoslavSilivasi83vv32
5 years ago
30:07
Saiunkoku Monogatari Se1 - Ep3 HD Watch
DragoslavSilivasi83vv32
5 years ago
30:07
Saiunkoku Monogatari Se2 - Ep3 HD Watch
DragoslavSilivasi83vv32
5 years ago
30:07
Saiunkoku Monogatari Se1 - Ep36 HD Watch
DragoslavSilivasi83vv32
5 years ago
0:25
Monogatari Series Shinobu vs Yotsugi Snow ball war
adanime
1 year ago
30:07
Saiunkoku Monogatari Se2 - Ep33 HD Watch
DragoslavSilivasi83vv32
4 years ago
30:07
Saiunkoku Monogatari Se1 - Ep39 HD Watch
DragoslavSilivasi83vv32
5 years ago
30:07
Saiunkoku Monogatari Se1 - Ep38 HD Watch
DragoslavSilivasi83vv32
5 years ago
30:07
Saiunkoku Monogatari Se1 - Ep2 HD Watch
DragoslavSilivasi83vv32
5 years ago
30:07
Saiunkoku Monogatari Se2 - Ep34 HD Watch
DragoslavSilivasi83vv32
4 years ago
30:07
Saiunkoku Monogatari Se1 - Ep32 HD Watch
DragoslavSilivasi83vv32
5 years ago
30:07
Saiunkoku Monogatari Se2 - Ep36 HD Watch
DragoslavSilivasi83vv32
4 years ago
30:07
Saiunkoku Monogatari Se2 - Ep6 HD Watch
DragoslavSilivasi83vv32
5 years ago
8:03
MEGAZONE 23 Part II - 3/9
Julio Long
9 years ago
24:22
Wild 7 Another 13
VideoRetroAnime
1 day ago
50:16
Yami No Shihoukan Judge (1991)
VideoRetroAnime
1 day ago
29:38
Byston Well Monogatari. Garzey No Tsubasa - 2 - Signs Of The Enemy
VideoRetroAnime
3 days ago
24:36
Wild 7 Another 12
VideoRetroAnime
3 days ago
24:36
Wild 7 Another 11
VideoRetroAnime
3 days ago
29:54
Byston Well Monogatari. Garzey No Tsubasa - 1 - Other World
VideoRetroAnime
3 days ago
24:37
Wild 7 Another 10
VideoRetroAnime
4 days ago
Be the first to comment