- 2 days ago
مسلسل بهار الحلقة 59 مترجمة
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00HALFONSEY
00:00:05A
00:00:10HALFONSEY
00:00:14HALFONSEY
00:00:19HALFONSEY
00:00:24Good luck.
00:00:26You really?
00:00:28Are you still investing in?
00:00:30I have
00:00:54I'm not going to go to the house.
00:00:56It's delicious.
00:00:58It's delicious, honey.
00:01:00Yeah, but you're going to go to the house?
00:01:04I don't know. I'm going to go to the house.
00:01:06I'm going to go to the house.
00:01:08I've been in the house since I've been in the house.
00:01:10What about you?
00:01:12Is it a long-term or a long-term?
00:01:14Well, it's just the same thing.
00:01:16You're still a kind of art?
00:01:19I think that's what I'm going to do with the house.
00:01:21I've been looking for the house.
00:01:23But he must be like, exactly.
00:01:25He says that you have a skin.
00:01:27It's true.
00:01:29I think I've known what's my gold curve.
00:01:32I'm really impressed.
00:01:34What?
00:01:35What a感じ.
00:01:37You're stuck.
00:01:39You're stuck.
00:01:41You're stuck.
00:01:43She's got to go for it.
00:01:45You can take all your feet off as well.
00:01:48I'll take it.
00:01:48I'll take it, take it, take it.
00:01:55I'll take it.
00:01:56I will do that for you?
00:01:59Yeah, I'll take it again.
00:02:00I'll take it again.
00:02:02Anyway, you guys have to drink with the other guy's thing,
00:02:06and then the other guy's thing just like you.
00:02:09That's why you're so like?
00:02:10Why? I'm so lazy.
00:02:11I'm so tired, you're so tired, you're so tired.
00:02:14Yeah, what are you doing?
00:02:15You're not a bad guy. I'm not a bad guy.
00:02:18What?
00:02:19I don't know.
00:02:22Oh, you're a bad guy.
00:02:44Yeah.
00:02:46상규 형 너한테 관심 있는 것 같아.
00:02:50뭐래?
00:02:51아니야.
00:02:52맞아.
00:02:53내내 너만 보더라고.
00:02:54야, 좀 잘해봐봐.
00:02:55그래.
00:02:56타이밍도 죽이는데?
00:02:58야.
00:02:59나 얼굴 봐.
00:03:01뭐래.
00:03:02상규 형 정도면 잘생겼지 뭐.
00:03:04뭐래.
00:03:07나랭이, 주말이.
00:03:08맞다.
00:03:09네.
00:03:10파이팅.
00:03:12네.
00:03:13다리 보자.
00:03:14다리 보자.
00:03:15다리 보자, 주말이.
00:03:23그래, 들어가래.
00:03:41뭐야?
00:03:43못생긴 줄 알았는데 나름 볼매인가?
00:03:46은근 괜찮은 듯도 하고.
00:03:53근데
00:03:55형은 경영 전공하다가
00:03:57어떻게 도스 치료사가 됐어요?
00:03:59아.
00:04:00아니, 내가 어릴 때
00:04:01부모님들이 다 일 나가셔가지고
00:04:03할매 손에 컸거든.
00:04:05근데 한 내 29댄가
00:04:07할매가 사고를 크게 당하셔가지고
00:04:09허리를 못 쓰게 된 거라.
00:04:11뭐 그래가지고
00:04:12연극 다 때려치우고
00:04:13그냥 부산에 간호하러 내려갔다 이거.
00:04:15뭐
00:04:16할매 이렇게 세우려고
00:04:17막 이래저래 배워본다는 게
00:04:18뭐 어쩌다 보니까 뭐
00:04:20여기까지 왔네.
00:04:21아, 네.
00:04:22목은 이제 개었나?
00:04:24아, 네.
00:04:27형 솜씨 좋네요.
00:04:29치료받고 났더니 많이 좋아졌어요.
00:04:32고마워요, 형.
00:04:34그럼 다행이고.
00:04:37근데 네 이제 나이도 있는데
00:04:39어? 술 마시고
00:04:40아무 데서나 막 자빠져 자고
00:04:41이러면 안 된다 아이.
00:04:42몸 다 베린다.
00:04:43어머?
00:04:44제가 언제요?
00:04:45저 어릴 때나 그랬지
00:04:46지금은 안 그래요.
00:04:48아.
00:04:49아, 술 냄새.
00:04:54아, 술 냄새.
00:05:11가세요.
00:05:12이제 다 왔어요.
00:05:13어디를?
00:05:14왜요?
00:05:15저랑 헤어지는 거 아쉬워서 그러세요?
00:05:18뭐라노?
00:05:19뭐, 뭐.
00:05:20술 한 잔 더 하자고?
00:05:22뭐 오늘만 날인가요?
00:05:24뭐라노?
00:05:26야.
00:05:27우리 집이 여기거든.
00:05:33여기 산다고요, 형이?
00:05:35혹시 너도 여기.
00:05:41아니, 일은 우연히 다니고 진짜.
00:05:44어?
00:05:45아니, 앞집이 니라고 지금.
00:05:46이게 말이 되나요, 대체.
00:05:50하긴 뭐 요즘은 막 이웃끼리 얼굴 보고 안 살고 막 그러잖아.
00:05:54어?
00:05:55근데 뭐 어쨌든 잘 됐다, 니네.
00:05:57뭐가 잘 돼요?
00:05:59니 앞으로 치안 걱정 안 해도 된다 아이가.
00:06:01어?
00:06:02어만놈들 막 쫓아오고 그러면 내한테 바로 전화해라, 알았지?
00:06:05어?
00:06:06뭐야 대체?
00:06:07헷갈리게?
00:06:08플로팅이야?
00:06:09아, 신기하네.
00:06:10어?
00:06:11그럼.
00:06:12들어가세요.
00:06:13어어.
00:06:14들어가고.
00:06:15근데 일리야.
00:06:16니 혹시 나지?
00:06:17뭐야?
00:06:18왜 남의 집을 함부로 들락거려?
00:06:19아니, 짐을 싸다 줄 거면 똑바로 싸다 주던가.
00:06:21해도 없어가지고 작업도 못하고 있었잖아.
00:06:23그럼 문자를 하든지.
00:06:24왜 남의 허락도 없이 남의 집을 들락거리냐고.
00:06:27그런데도 답도 없더만.
00:06:28아, 극해 죽겠는데 진짜.
00:06:29근데 누구?
00:06:30근데 누구?
00:06:31그게 니가 왜 구매했어?
00:06:32그래.
00:06:33왜 구매했어?
00:06:34뭐야?
00:06:35왜 남의 집을 함부로 들락거려?
00:06:38아니, 짐을 싸다 줄 거면 똑바로 싸다 주던가.
00:06:41해도 없어가지고 작업도 못하고 있었잖아.
00:06:44그럼 문자를 하든지.
00:06:46왜 남의 허락도 없이 남의 집을 들락거리냐고.
00:06:48그런데도 답도 없더만.
00:06:50아, 극해 죽겠는데 진짜.
00:06:53근데 누구?
00:06:55그게 니가 왜 구매했어?
00:06:59그게 니가 왜 궁금한데?
00:07:11미안해요 형.
00:07:13아니, 예전에 잠깐 만나던 애 때.
00:07:15너무 집착하니까 꼴보기 싫어서.
00:07:17잤거든요.
00:07:18어.
00:07:19근데 비밀번호를 깜빡하고 안 바꿨더니.
00:07:21스토커처럼 집에 들어와 있네요.
00:07:24너무 무서워서 남친인 척 했어요.
00:07:26죄송해요.
00:07:27어, 아니다 아니다.
00:07:28잘했다 잘했다 잘했다.
00:07:31아, 소름.
00:07:33아니 너무 성가시게 해서.
00:07:35전화도 제가 계속 씹었거든요.
00:07:37그런데도 저렇게 들락거리네요.
00:07:44그래가지고.
00:07:46형이 앞집인 게.
00:07:49천만다행이네요.
00:07:52내가 아까 말했다니까.
00:07:54치안 걱정은 하지 말라고 그러지.
00:07:56응.
00:08:01갔나.
00:08:02갔나.
00:08:03갔나.
00:08:04잠깐만.
00:08:05갔나.
00:08:06갔네.
00:08:07갔네.
00:08:08아.
00:08:09갔네 갔네 갔네.
00:08:10갔넨.
00:08:11아, 갔네 갔네.
00:08:13오.
00:08:15하아.
00:08:16하아.
00:08:18하아.
00:08:22나는 그, 가볼게.
00:08:23네.
00:08:24어.
00:08:25네.
00:08:26I'm sorry.
00:08:32I'm sorry, but it's...
00:08:34I could change the phone when I was going to change if I was going to change my mind.
00:08:42I'm sorry.
00:08:44I'm sorry?
00:08:45Yes, I'm sorry.
00:08:52It's done.
00:08:5620 years ago, I met a lot of people who are all looking for you.
00:09:00What are you talking about?
00:09:02You're the only one in your career.
00:09:04I'm getting to meet you and I'm getting to meet you and I'm getting to meet you and I'm getting to meet you.
00:09:11Then...
00:09:12First go.
00:09:14You first go.
00:09:16Yes, then.
00:09:19Yeah, you...
00:09:24That...
00:09:25What happened to me?
00:09:26I need to tell you, right?
00:09:28Yes.
00:09:29Yes.
00:09:39Hello.
00:09:49You're coming out, you're coming out.
00:09:59미소가!
00:10:02너도 붙었구나!
00:10:03축하해!
00:10:05뭐야, 너도 붙었어?
00:10:07응?
00:10:16안녕하세요.
00:10:17I'm going to be an intern program for you to be an intern program.
00:10:23You will be an intern program for your mentor.
00:10:29You will be a marketing meeting, a meeting meeting, a meeting meeting, and a meeting meeting.
00:10:36You have any questions?
00:10:39No.
00:10:40I'm going to go ahead.
00:10:42What's your question?
00:10:44I got to sleep so I can't sleep.
00:10:48I'm going to leave it there for a couple of minutes.
00:10:50You don't know who.
00:10:51You can't see the mentor.
00:10:52I'm going to get into the room.
00:10:53I'm going to be a nurse.
00:10:54You're going to be a nurse.
00:10:55I'll be a nurse.
00:10:57I'm going to be a nurse-based appointment.
00:10:59You're starting to see the next time.
00:11:01I'll go back and see you soon.
00:11:04You're a nurse-based appointment.
00:11:06I'm going to be a nurse-based appointment.
00:11:09I'm going to be a nurse-based appointment.
00:11:11If you have any questions about the show?
00:11:14Hello, my friend!
00:11:16Oh, my friend!
00:11:17You've been doing it again?
00:11:18You've been doing it again?
00:11:21How do you do?
00:11:23What's your name?
00:11:25I'm still an intern.
00:11:26Hey, you're a member of the show.
00:11:30You've been doing it on the main show?
00:11:35I...
00:11:36I'm like, I'm going to start the first time.
00:11:41I'll go.
00:11:43I'll go.
00:11:51What?
00:11:54What?
00:11:55I feel like it's a bit weird.
00:11:57What, then?
00:11:58We're all like a big one?
00:12:00That's not a lie.
00:12:03I'm going to get you to the next step.
00:12:06I'm going to get you here.
00:12:08I'm going to get you here.
00:12:10I don't think I'm really good at that.
00:12:26This is the day when I was a kid.
00:12:28It's so hard to get out of here.
00:12:30You know, it's just a big deal.
00:12:32I got this guy.
00:12:33I just want to go to the doctor.
00:12:36I really don't know what he's doing.
00:12:39I hate it.
00:12:40I don't know how he's doing it.
00:12:42I'm not sure how he's doing it.
00:12:45I've got this guy that I'm going to be a party.
00:12:48I'm not sure how he's doing it.
00:12:51I don't know what the fuck he's doing.
00:12:55I'll give you an idea.
00:12:59I'll give you an idea.
00:13:07I'll give you an idea.
00:13:10It's going to get out of there.
00:13:25What's that?
00:13:36What's that?
00:13:38Ah...
00:13:55What?
00:13:56What?
00:13:57What?
00:14:00What?
00:14:01What?
00:14:01What?
00:14:02What?
00:14:03What?
00:14:04Anjaki Renegg just went right there now.
00:14:06I'm married now.
00:14:07What?
00:14:08I didn't get married, Sun Gyeong.
00:14:10I was dating 40 years old, but I thought I wouldn't get married.
00:14:16I was dating many years ago.
00:14:19You didn't get married?
00:14:22Oh, how are you?
00:14:24I'm already thinking about it.
00:14:27The test is?
00:14:28Yes, it's the test.
00:14:52How did you get out of here?
00:14:57How did you get out of here?
00:14:59It's a lot of people
00:15:01Oh, you're crazy
00:15:03You're crazy, you're crazy
00:15:05But why are you doing this?
00:15:07Are you doing this?
00:15:08It's a good thing
00:15:10You're going to get a test
00:15:11You're going to get a test
00:15:12You're going to get a test
00:15:13You're going to get a test
00:15:22What a test
00:15:23What a test
00:15:24Is it low?
00:15:25I've been using the인을
00:15:26It was lower
00:15:28It's very low
00:15:29I don't want to be careful
00:15:31Is it not a test
00:15:33What?
00:15:35I've been getting a test
00:15:36I still Hast a job
00:15:37It's not a test
00:15:39It's not the test
00:15:41If you look at AMH
00:15:43It's almost like a test
00:15:45It's not a test
00:15:47You have no sense
00:15:49It's not a test
00:15:50How can you do it?
00:15:54I don't think it's possible.
00:16:11I'm fine.
00:16:13I didn't want to get married.
00:16:17I didn't want to get married anymore.
00:16:19And you're going to be a normal person with a body.
00:16:22It's so important that you're going to get.
00:16:25I'm going to deal with your body.
00:16:27I'm going to get you...
00:16:29I'm going to get you.
00:16:30I'm going to get you.
00:16:49I'm not going to be a good thing.
00:16:51You're going to be a good thing.
00:16:53What are you saying?
00:16:58Please tell me.
00:16:59It's going to be a good show.
00:17:01Ah, so...
00:17:03Yena,
00:17:04we're not going to do anything but
00:17:06we're really trying to do it.
00:17:08I know you're a bad guy.
00:17:10I know you're a bad guy.
00:17:12We're all in trouble.
00:17:13We're all in trouble.
00:17:16I'm not an intern.
00:17:18I'm not a intern.
00:17:20But I've been a 6 years old and I've been a kid.
00:17:24I've been a kid and I've been a kid.
00:17:28I've been a kid to teach you how to teach you.
00:17:32I'm a kid to teach you how to teach you.
00:17:38What?
00:17:39Why?
00:17:40This is a practice.
00:17:42See you!
00:17:45Hey, look!
00:17:46Two hours.
00:17:49Are you a robot?
00:17:51Ah!
00:17:52You're not a robot!
00:17:53I never have a robot!
00:17:55I will be a robot!
00:17:55I haven't worked on it yet.
00:17:57I am a robot!
00:17:58I had a robot, and it's the one I think he would've done!
00:18:06Well, it's been a long time, but it's been a long time for me to do something like that.
00:18:16Do you want to do it?
00:18:17Yes.
00:18:18What kind of product is it?
00:18:21It's a hair.
00:18:22It's a hair.
00:18:24Ah, it's a hair.
00:18:25Ah, then before I make it, I'm going to go ahead.
00:18:36It's a hair.
00:18:57지금 뭐 하신 거예요?
00:19:00It's a hair.
00:19:03아까, hair 제품이라고 하지 않았어?
00:19:06제가요?
00:19:07언제요?
00:19:09김피디님, 내가 hair 제품이라고 그랬어?
00:19:13어?
00:19:14어... 아니?
00:19:17뭐야? 어이가 없네.
00:19:20왜 언니가 잘못 들어놓고 저희한테 덤티기를 씌우죠?
00:19:24그냥 실수라고 인정하시면 되잖아요.
00:19:29아, 내가 알아서 할 테니까 언니 빠지세요.
00:19:35미백주로께서는 잘 섭취하셨습니다.
00:19:58미백주로의신주가
00:20:00흠...
00:20:01흠...
00:20:02흠...
00:20:03흠...
00:20:05흠...
00:20:06흠...
00:20:08흠...
00:20:09흠...
00:20:11흠...
00:20:12흠...
00:20:13흠...
00:20:14흠...
00:20:21올해의 여든이 된 이일리 할머니는
00:20:24오늘도 무렘한 밥으로 깬이를 역명합니다.
00:20:27He didn't get married at all, but he doesn't have a family.
00:20:32He's the only time for a month for a month.
00:20:40Are you not alone?
00:20:43I'm not alone.
00:20:47I'm not alone.
00:20:50I'm not alone.
00:20:52So, if you're close to the hotel, you can't see him.
00:20:58If you're close to the hotel, you're not alone.
00:21:03If you're close to the hotel, I'll go to the hotel.
00:21:09If you're close to the hotel, you're not alone.
00:21:14No!
00:21:18What are you doing here?
00:21:20What are you doing here?
00:21:23No!
00:21:24Why are you doing it?
00:21:26Why are you doing it?
00:21:27Oh, I'm so sad.
00:21:29Oh, I'm so sad.
00:21:30Oh, what are you doing here?
00:21:32Oh, what are you doing here?
00:21:45Lillia, are you okay?
00:22:03Oh, yes, my mother.
00:22:06You're not going to call me?
00:22:09No, I'm so glad to go to my mom.
00:22:12I'm so glad to go to my mom.
00:22:17I'm going to call you shopping.
00:22:18I'm going to call you a little girl.
00:22:21I'm going to call you a little.
00:22:24I'm going to call you a little.
00:22:28Oh, I'm so glad you're here.
00:22:29I'm so glad you're here.
00:22:31I don't want you to be able to do it, but I don't want you to be able to worry about it
00:22:35The women's diet, diet, they're all the same as the cause of the cause
00:22:40I'm going to eat and eat
00:22:47Do you have any problems with your family?
00:22:52Yes
00:22:54Yes
00:22:55I'm going to go to the grocery store
00:22:57and I'm going to go to the grocery store
00:22:59and I'm going to go to the grocery store
00:23:01Oh, thank you, my mom
00:23:04What do you do?
00:23:05It's going to go to the grocery store
00:23:06Oh?
00:23:18How are you?
00:23:19How are you?
00:23:20What?
00:23:23Jeanne은 뭐니 뭐니 해도 배가 따뜻해야 돼
00:23:26너 접대보니까 요 손바닥만 한 팬티 입고 그러던데
00:23:30아우, 그럼 못 써
00:23:40방송은 제가 잘 수습했고요
00:23:43언니는 최근 제품들이 어떤 것들이 있는지
00:23:46목록부터 정리하시고 숙제하세요
00:23:48카테고리 정리하셔서 퇴근 시간 전까지 저한테 보내시고요
00:23:52근데 너 아까 나한테...
00:23:53지금 그게 중요해요?
00:23:55세고내뿐한 걸로 모자라세요?
00:23:59어이가 없네
00:24:08이따 저녁에 진국팀이랑 서상무님이랑 회식 있으니까
00:24:12참석하시고요
00:24:13회식?
00:24:14왜요?
00:24:17또 못 나오세요?
00:24:19아니야
00:24:20아니야
00:24:27아니 그게 무슨 얘기야?
00:24:29갑자기 애들 볼 사람이 없다니
00:24:30이모님한테 부탁해 봤는데
00:24:32사회하고 따로 온다고 절대 못 오신대
00:24:34황작이야
00:24:35차라리 그냥 장모님한테 맡기면 안 돼?
00:24:37엄마가 애 셋을 어떻게 봐?
00:24:39아니 그런다고 어떻게 회의를 취소하냐
00:24:40아니 그런다고 어떻게 회의를 취소하냐
00:24:42어쨌든
00:24:43난 오늘은 안 돼
00:24:45어...
00:24:46가야겠다
00:24:47미안해
00:24:48어...
00:24:49자기야 그냥 가면 어떻게 나아?
00:24:50자기...
00:24:59어...
00:25:00어...
00:25:01엄마
00:25:02왜 그래?
00:25:03대리니가 수족구에 걸려서 유치원도 못 갔어
00:25:06놀기가 어찌나 유난을 뜨는지
00:25:08짐 빠져 죽겠다
00:25:10아...
00:25:11그랬구나
00:25:12회사는
00:25:13단일 많이 해?
00:25:14어어
00:25:15그럼
00:25:18아이고
00:25:19니 놀기 또 전화 들어온다
00:25:20이따 끊어
00:25:21알았어 엄마
00:25:22다시 전화할게
00:25:23어 나정아
00:25:24어
00:25:25언니
00:25:26어...
00:25:27나
00:25:28부탁이 있는데
00:25:29어
00:25:30아휴
00:25:31아휴
00:25:32아휴
00:25:33아휴
00:25:34괜찮다는데도
00:25:35괜히 번거롭대
00:25:36버스 타고 와도 되는데
00:25:37아니에요
00:25:38어머님 혼자 이 무거운 걸 어떻게 들고 가세요
00:25:41아휴
00:25:42아휴
00:25:43아휴
00:25:44아휴
00:25:45괜찮다는데도
00:25:46괜히 번거롭대
00:25:47버스 타고 와도 되는데
00:25:49아니에요
00:25:50어머님 혼자 이 무거운 걸 어떻게 들고 가세요
00:25:52아휴
00:25:54아휴
00:25:55이제 들어갔다 갈래?
00:25:56아니에요
00:25:57상민 씨 오기 전에 가봐야죠
00:25:58아
00:25:59잠시만
00:26:00내가
00:26:01너 주려고
00:26:02기회한 거 얻어놨거든
00:26:03잠깐만 있어봐
00:26:04어?
00:26:22주영아
00:26:23주영아
00:26:24주영아
00:26:25주영아
00:26:26아
00:26:27저기
00:26:28자
00:26:29이거
00:26:30아는 스님한테 갔는데
00:26:33며느리 주라면서 하나 써주시더라
00:26:35기운이 영 떨어져 보인다고
00:26:37내가 요새 우울해 죽겠지 뭐니
00:26:40전생에 무슨 죄가 있어서 너네가 애가 없나 싶고
00:26:43아휴
00:26:44그 생각만 하면은 차다가도 명치가 뻔하게
00:26:46기분 나쁜 거 아니지?
00:26:47아휴
00:26:48아니에요 어머니
00:26:49당연하죠
00:26:50그래
00:26:51나 제주도 한 달 살이 가면은
00:26:52상민이한테 화초에 물 좀 주라고 해줄래?
00:26:54네
00:26:55그래
00:26:56멀리 안 나간다
00:26:57가라
00:26:58가볼게요
00:26:59네
00:27:00가 볼게요
00:27:29What the hell is that you don't think you're going to think about it?
00:27:58I'm going to tell you what I'm going to do with you now.
00:28:02You're going to tell me what I'm going to do with you now.
00:28:04I'm sorry.
00:28:06Ah!
00:28:08Ah!
00:28:10Ah!
00:28:12Ah!
00:28:18Ah!
00:28:20Ah!
00:28:22Ah!
00:28:24Ah!
00:28:26Ah!
00:28:28Ah!
00:28:30Ah!
00:28:32Ah!
00:28:34Ah!
00:28:44언제까지 기다려야 돼요?
00:28:46아직 다 못 끝냈는데 좀만 더 기다려주면 안 될까?
00:28:52알겠어요, 그럼.
00:28:54마저 끝내시고 메일로 보내놓으세요.
00:28:58네.
00:29:08근데 배고프지 않으세요?
00:29:12하긴 회식 갈비집에서 하는데 어설픈 거 드시면 아깝다.
00:29:18그럼 좀 이따 봬요.
00:29:20Concered at
00:29:22말
00:29:41저거 원래 내 거야, 빨간 살 컵.
00:29:42Hey!
00:29:45I got my face because I didn't get a drink, I got my face!
00:29:52I got my face!
00:29:54I got my face over it.
00:29:56I said we didn't get a drink.
00:29:58You need to take the drink and the wife and the gentleman.
00:30:03I got my next..
00:30:05I'll get you back to him
00:30:07I'll get you back to him
00:30:09I'll get you back to him
00:30:11I'll get you back to him
00:30:13You can't stop him
00:30:15I'll get you back to him
00:30:17Why?
00:30:19Why are you going to get me back?
00:30:21I know you're a good guy
00:30:23Okay, I'll get you back
00:30:25I'm so happy
00:30:27I can't get you back
00:30:29What?
00:30:32Why?
00:30:33I'm not eating at some time before.
00:30:35I've got to see you all.
00:30:39Why?
00:30:40Why?
00:30:41Why?
00:30:42I'm not eating at some time.
00:30:44Why?
00:30:45Why?
00:30:46I'm not eating at some time.
00:30:47I'm not eating at some time.
00:30:49I'm eating at some time.
00:30:50What?
00:30:51Yeah, Yubohyun.
00:30:54I'm so grateful.
00:30:56I'm so grateful.
00:31:02죄송합니다.
00:31:03어, 왔어.
00:31:04앉아 앉아.
00:31:05네, 네.
00:31:06김 사장님.
00:31:07얘가요.
00:31:08누구냐면요.
00:31:10예전에 제가 정말 기대를 했던 유망주였어요.
00:31:16근데 애를 낳더니 저를 엄청 실망시켰단 말입니다.
00:31:22야, 조나정.
00:31:23네.
00:31:24나는 있잖아.
00:31:25워킹맘 선배로서 있잖아.
00:31:27네가 정말 잘해주기를 바랬어.
00:31:30그래서 더 가혹했어.
00:31:33근데.
00:31:35이 새끼 이거 이거.
00:31:36결국 못 버티고 관두더라고.
00:31:40너 나 때문에 관뒀어?
00:31:42아니요, 상무님.
00:31:43왜 관뒀어?
00:31:45죄송합니다.
00:31:46제가 근성이 부족했습니다.
00:31:48이번엔 잘할 수 있지?
00:31:50네.
00:31:51열심히 하겠습니다.
00:31:52좋아.
00:31:55오케이.
00:31:56그럼 위해서 우리 파이팅하러 가자.
00:32:00사장님.
00:32:01노래방.
00:32:02괜찮죠?
00:32:03아, 그럼요.
00:32:05자, 갑시다.
00:32:07꼭 한번 자 known.
00:32:08볼까요?
00:32:09해주세요.
00:32:10좋아요,よ.
00:32:22Cause receptors.
00:32:24알務 administrator.
00:32:25I love you
00:32:55Thank you so much for joining us!
00:33:02Thank you so much!
00:33:05Thank you so much!
00:33:07Now let's get started!
00:33:10Let's get started!
00:33:13Thank you!
00:33:25Thank you so much for joining us!
00:33:55Oh, 마음Worker
00:33:58너 기대가 크다?
00:34:01어렵게 다시 나온 만큼 남들보다 두세배 더 노력하고
00:34:07그래 들어가자
00:34:08성호님
00:34:19가야 돼?
00:34:22I'm sorry, but it's a little bit of a little bit.
00:34:35I'm going to go to the house.
00:34:38Yes.
00:34:43Then, go.
00:34:47I'm going to go to the house.
00:34:49I'm going to go to the house.
00:34:52You're not going to be a good job.
00:35:12I'm going to get you to the hospital.
00:35:14I'm going to get you to the hospital.
00:35:16You're going to get me to the hospital.
00:35:17Why are you so grateful?
00:35:19If you're a kid, you'll be able to get a job.
00:35:22If you're a kid, you'll be able to get a job.
00:35:25You'll be able to get a job.
00:35:28You're so dumb!
00:35:32You're a bitch!
00:35:33You're a bitch!
00:35:40What's that?
00:35:49I will agree with you.
00:35:55fuck
00:35:56I'm sorry
00:35:58I'm sorry
00:36:00Oh my god
00:36:01I'm sorry
00:36:02I'm sorry
00:36:03What did you just say is that
00:36:08I'm sorry
00:36:10I'm sorry
00:36:12But he's not me
00:36:14Oh, you're fine
00:36:16I'm not afraid
00:36:17You're wrong
00:36:18I don't know what it is.
00:36:23You didn't eat any dishes yet?
00:36:25No...
00:36:27You didn't eat dinner yet.
00:36:28I don't eat a meal.
00:36:30No, I'm hungry.
00:36:31I don't eat a meal.
00:36:32You don't eat a meal.
00:36:34I can eat a meal.
00:36:37I can eat a meal.
00:36:48I'm not going to get it.
00:36:54It's hard to get it.
00:37:06So I bought it.
00:37:09I'm not going to buy it.
00:37:18And I'll be happy to get you done.
00:37:22I'll keep you Ugh.
00:37:26Are you ready for you?
00:37:32I'm out.
00:37:36I'm gonna get this too.
00:37:43I think I've been so much, I think I've been so lucky.
00:37:46I actually had a nice job for the first time.
00:37:52I'm really hard to find a lot.
00:37:54But it's hard to find out, you know?
00:37:59I didn't know what the hell to find out,
00:38:02but I didn't know what the hell to find.
00:38:06I don't know what the hell to find out.
00:38:12You've got some disillusionment.
00:38:18But you've got a chance to be able to win.
00:38:24And you can make money.
00:38:27You can win.
00:38:29You support me.
00:38:30You can keep in mind now.
00:38:32I can't do that anymore.
00:38:36And I can't support you anymore.
00:38:39And my father is a big brother.
00:38:42And I'm sorry.
00:38:43I'm sorry.
00:38:44I'm sorry.
00:38:45It's hard to get back to you.
00:38:47I'm sorry, you're not right, you're not right.
00:38:51You're fine.
00:38:54You're fine.
00:38:55You're fine.
00:38:56You're fine.
00:38:57You're fine.
00:38:59I'm fine.
00:39:01I'm fine.
00:39:02I'm not good at it.
00:39:05I'm fine.
00:39:08Oh
00:39:38Ooh
00:39:40Ooh
00:39:42Ooh
00:39:44그렇게
00:39:46언제나
00:39:48널 믿을게
00:39:56이제
00:39:58괜찮아요
00:40:02잠시
00:40:04쉬어
00:40:06예나야
00:40:08어젠 잘 들어갔어?
00:40:10너무 늦게 끝났지
00:40:12회의 준비해 오셨어요?
00:40:14어, 그럼
00:40:16가자
00:40:20아, 뭐야?
00:40:22아, 뭐야?
00:40:24아, 너무 늦게 끝났지
00:40:26회의 준비해 오셨어요?
00:40:28어, 그럼
00:40:30가자
00:40:34아, 뭐야?
00:40:36라테 해주시면 어떡해요, 살찌게
00:40:38저
00:40:40아메리카노만 먹는 거 못 보셨어요?
00:40:42아, 미안해
00:40:44요즘 밥을 너무 안 먹는 것 같길래
00:40:46속 쓰릴까 봐
00:40:48내가 다시 타줄게
00:40:50아이디어
00:40:52아이디어는
00:40:54좀 생각해 보셨어요?
00:40:56집에 있는 동안 이래저래 인풋은 많이 됐을 거 아니에요
00:40:58어
00:41:00집에 있으면서 내가 유심히 살펴본 제품이 있는데
00:41:02전자동 실내자전거
00:41:04이게 페달 위에 발만 올려놓으면
00:41:06자동으로 움직여져
00:41:08아, 이딴 걸 누가 사요
00:41:10운동하려고 사는 자전거가 자동이면
00:41:12이게 운동이 되겠어요?
00:41:14우리 엄마가 몇 년 전에 무릎 수술을 하셨거든?
00:41:16그래서 한동안 재활치료를 받으셨어
00:41:18이게 힘없는 어르신들한테는
00:41:20너무 유용한 거야
00:41:22우리 홈쇼핑 주 고객층이
00:41:24장년층이잖아
00:41:26내가 보기엔...
00:41:28아우, 별로예요
00:41:30그 상무님이 주 고객층 에이지를 낮추자고 했어요
00:41:32차라리 뭐 명품백, 선글라스 뭐 이런 것만 부를까
00:41:36에이, 선글라스는 절대 아니지
00:41:38왜요?
00:41:40선글라스는 암만 예뻐도
00:41:42본인이 어울리는지 안 어울리는지를 알 수가 없잖아
00:41:45괜히 반품 들어오면 리스크만 크지
00:41:48그건 언니 생각이고요
00:41:50요새 추세는 안 그렇거든요
00:41:52에이, 별로 용량가 있는 아이디어도 없네
00:42:02하...
00:42:04자
00:42:06그럼 월간 회의는 여기서 마무리하기로 하고
00:42:10그럼 이제 자유롭게
00:42:12우리 채널에서 런칭하면 좋을 것 같은 아이템
00:42:14얘기해보도록 하지
00:42:18얼른 얼른 의견들 내
00:42:21지금 우리가 제품 선점에서
00:42:23우리들의 한참 밀리고 있다는 보고가 올라왔어
00:42:26다 주인의식 갖고 힘을 합쳐야 살아남지
00:42:32상무님, 저희 멘티 발표 한번 시켜도 될까요?
00:42:36멘티가 누구지?
00:42:38저요
00:42:41양미숙 인턴입니다
00:42:44얘기해봐요
00:42:45제가 다른 건 몰라도
00:42:47이 명품 쪽으로는
00:42:49바삭한 토이라서 말씀드리는 건데요
00:42:51이번에 헤라플레스에서
00:42:53선글라스 새 모델을 출시했거든요
00:42:55대여봐
00:42:56예
00:42:57되게 잘 빠졌죠?
00:43:02이거 나오자마자 완전히 다 솔드아웃이라거든요
00:43:05다른 홈쇼핑에서 독점하기 전에
00:43:08저희가 먼저 선점하는 건 어떨까 싶은데
00:43:11전...
00:43:13반대하는데요
00:43:15선글라스는 아무리 고급지고 예뻐도
00:43:18써보지 않고는 자신에게 어울리는지 안 어울리는지
00:43:21판걸음하기 어렵죠
00:43:24예뻐서 샀다가 반품률이 높아지면
00:43:26리스크가 클 것 같은데
00:43:30차라리 제가 최근에
00:43:32대박 초기 온 제품이 하나 있는데
00:43:35전자동 실내 자전거라고
00:43:43자전거 바퀴에 발을 올려놓으면
00:43:45자동으로 페달을 움직여주는 거거든요
00:43:47자동으로?
00:43:49글쎄?
00:43:51운동도 안 되는 자전거를 누가 사지?
00:43:54무릎 수술하신 어르신들이
00:43:56수술하고 나면
00:43:57대부분 자동으로 다리를 움직여주는
00:43:59재활치료를 받으시고요
00:44:01그 효과가 얼마나 좋은지도
00:44:03잘 아시더라고요
00:44:05아시다시피
00:44:06홈쇼핑에서 장연증의 파워는
00:44:08무시할 수 없으니까요
00:44:10음...
00:44:12그래
00:44:13일리 있는 의견이네
00:44:14주엠디 업체 접촉해봐
00:44:16여러분도 앞으로 송쇼처럼
00:44:20분야에 국한되지 말고
00:44:21좋은 아이템 있으면 적극적으로 의견 개진해
00:44:24예
00:44:25수술하
00:44:34야 아무리 그래도 이건 너무하지 않냐?
00:44:36전자동 실내 자전거원 내 아이디어였잖아
00:44:38왜 네 거인 것처럼 말해?
00:44:40그게 무슨 소리예요?
00:44:42누구의 도덕년 취급이에요?
00:44:44인턴이 그딴 작은 아이디언니
00:44:45뭐 그렇게 대단한 일이라고
00:44:47그리고
00:44:48티미한 거지
00:44:49지가 한 건가?
00:44:50뭐? 그딴 작은 아이디어?
00:44:52그러나 넌
00:44:53아이디어나 낼 수나 있고
00:44:55말 다 했어요?
00:44:57이거 봐 이거 봐
00:44:58언제 뭐 끌어주고 밀어달라더니
00:45:00나 이대로는 못 넘어가
00:45:02사극상이라고 멘티 평가자 쓸 거니까
00:45:04짤릴 준비나 해요
00:45:06나라고 뭐 가만했을 줄 알아?
00:45:09한 번만 너 그지같이 씹으려봐
00:45:11너야말로 직장 내 괴롭힘으로 고발당할 줄 알아
00:45:14그리고 너
00:45:15저번에 헤어집품이라고 나한테 뻥 치우고 덤팅이 씌운 거
00:45:19누가 몰라서 그냥 넘어간 줄 알아?
00:45:25미쳤나 봐
00:45:27미쳤나 봐? 미쳤나 봐!
00:45:32송혜나
00:45:34니가 감히 잠자는 사자에 코털을 건드려?
00:45:37넌 이제 나한테 죽었어
00:45:39저 엠디
00:45:42저걸 어떻게 팔라는 거야?
00:45:44눈속임으로 다른 물건을 가져다 놓을 수도 없는데
00:45:49그래서
00:45:50지금은 서가 어느 정도 익었는데?
00:45:53아직 파래요
00:45:54이게 출하에 맞춰서 방송 날짜를 잡은 건데요
00:45:57이상기온 때문에
00:45:58그럼 뭘 어쩌자는 거야
00:46:00아무것도 없는 스튜디오에서 방송시킬 거야?
00:46:02선 주문 후 배송이라는 이 간판만 걸고?
00:46:05어?
00:46:06대체 뭘로 꼬시냐고 뭘로
00:46:08어?
00:46:09피디님
00:46:10이러면 어떨까요?
00:46:11방송을 과수원에 가서 하는 거예요
00:46:14그러면 다른 물건으로 대체할 필요도 없고
00:46:16비주얼도 꽤 그럴싸해 보일 것 같은데요
00:46:18싱싱한 제철 과일을
00:46:19수확 즉시 배송해준다는 믿음도 줄 수 있고요
00:46:22너무 좋은데요?
00:46:23어때요?
00:46:24어때요?
00:46:25피디님?
00:46:26싱싱한 제철
00:46:27그러게
00:46:28괜찮은 생각인데?
00:46:29그렇죠
00:46:30괜찮긴 뭐가 괜찮아
00:46:32그거 안 하겠다고 지방까지 가자고?
00:46:34아우
00:46:35난 싫어
00:46:36딴 방법 알아봐
00:46:38그럼 선배님께서는 좋은 아이디어라도 있으세요?
00:46:41지금 같아서 그게 최선인 것 같은데
00:46:43그래
00:46:44지금 당장 대안이 없잖아
00:46:45뭐 아니면 생각나는 대안 같은 거 있어?
00:46:50아
00:46:51지금 생각하고 있잖아 지금
00:46:54차차 생각하면 되지 뭐
00:46:56차차 생각할 시간이 어딨어?
00:46:58응?
00:46:59그냥 가서 하는 걸로 해
00:47:00그 최현비는
00:47:01그 업체랑 일정 조회를 알려주고
00:47:02네
00:47:03알겠습니다
00:47:04싱싱한 제철 과일
00:47:05응
00:47:06굿 아이디어
00:47:07아
00:47:08그럼 수고
00:47:09싱싱한 제철 과일
00:47:10싱싱한 제철 과일
00:47:11저 기술서 봐야 되니까
00:47:26거칠게 운전하지 말고요
00:47:28네
00:47:29참
00:47:30내가 멘티지
00:47:31지 몸종이야?
00:47:32운전을 시키고 난리야
00:47:36근데
00:47:37향수 뿌렸어?
00:47:38요
00:47:41뭐지?
00:47:42뭐지?
00:47:43지금 걱정되는데?
00:47:44누가 누구 걱정해?
00:47:46그 조인턴은 남일에 참견 말고
00:47:49자기 할 일이나
00:47:51똑바로 할 생각하시죠?
00:47:53네
00:48:11끝났어요
00:48:12언니 여기서 더 대기하실 거예요?
00:48:26아 밖에 너무 더워
00:48:27스탠바이 되면 불러
00:48:28네
00:48:29어이구 이 맹추야
00:48:32쇼호스트가 현장도 안 보고 방송을 하려고?
00:48:35응
00:48:36혼자 뭐 먹어요?
00:48:48관리라도 해요?
00:48:49왜요?
00:48:50하나 줘요?
00:48:51됐거든요
00:48:52살은 조인턴이 더 급한 것 같으니까
00:48:54뭐 굶는 것보단 똑똑하네
00:48:59그쵸?
00:49:00응
00:49:01응
00:49:02응
00:49:03응
00:49:04응
00:49:05응
00:49:06응
00:49:07응
00:49:08응
00:49:09응
00:49:11응
00:49:12응
00:49:13응
00:49:14응
00:49:15응
00:49:16응
00:49:17응
00:49:18응
00:49:19응
00:49:20응
00:49:21응
00:49:22응
00:49:23응
00:49:24응
00:49:25응
00:49:26응
00:49:27응
00:49:28응
00:49:29응
00:49:30I'm not going to go to the bathroom.
00:49:32There's a lot of people who don't know what's going on in front of me.
00:49:57The 화장실 is where?
00:49:59There you go.
00:50:17Oh, that's it.
00:54:02I didn't make funny.
00:54:03I'm sorry.
00:54:04I didn't make a deal.
00:54:06You're so sorry.
00:54:08Oh, you're so sorry.
00:54:10You're so sorry.
00:54:12Oh, no.
00:54:14Oh, no.
00:54:16Oh, no.
00:54:36Oh, no.
00:54:40내 사모님.
00:54:41조나정, 너 지금 어디야?
00:54:42지금 병원인데요.
00:54:43예나 좀 괜찮아진 거...
00:54:44그럼 당장 농장으로 튀어가.
00:54:47지금 방송할 수 있는 사람이 너밖에 없어서 네가 해야겠다.
00:54:50할 수 있겠어?
00:54:52아, 제가요?
00:54:53상품 기술서 숙지했어 안 했어?
00:54:57빨리 자다 뵐 시간 없어?
00:54:58다 했습니다.
00:55:00현장 파악도 다 하긴 했는데...
00:55:02좋아, 그럼 당장 튀어가.
00:55:04네가 이거 못하면 나뿐만 아니라 김태정, 송예나 그리고 너까지 다 모가지야.
00:55:10알겠어?
00:55:13네, 사모님.
00:55:34상품 기술도 다 숙지했고 가격은 32,900원, 에어 포켓을 포장, 당도는 십자 브릭스 이상이고...
00:55:36네.
00:55:37상품 기술도 다 숙지했고 가격은 32,900원, 에어 포켓을 포장, 당도는 십자 브릭스 이상이고...
00:55:40네.
00:55:42상품 기술도 다 숙지했고 가격은 32,900원, 에어 포켓을 포장, 당도는 십자 브릭스 이상이고...
00:55:46네.
00:55:47상품 기술도 다 숙지했고 가격은 32,900원, 에어 포켓을 포장, 당도는 십자 브릭스 이상이고...
00:55:49네.
00:55:50상품 기술도 다 숙지했고 가격은 32,900원, 에어 포켓을 포장, 당도는 십자 브릭스 이상이고...
00:56:00네.
00:56:01평균 중량은 250g, 올해 첫 수확한 햇삭하고 사은품은 사과주소 20백 원하면 구입도 가능.
00:56:06맞아요.
00:56:07허드로가 준비하자.
00:56:08네.
00:56:09아!
00:56:10아!
00:56:11아!
00:56:12아!
00:56:13아!
00:56:14아!
00:56:15아!
00:56:16아!
00:56:17아!
00:56:18아!
00:56:19아!
00:56:20아!
00:56:24아!
00:56:26아!
00:56:32아!
00:56:33Oh, wait a minute.
00:57:03Oh, sorry!
00:57:06It's time to go 10 minutes!
00:57:17Time to go!
00:57:21Time to go!
00:57:24Time to go!
00:57:28Time to go!
00:57:31Time to go!
00:57:33Time to go!
00:57:38안녕하세요, 고객 여러분.
00:57:40쇼핑호스트 조나정입니다.
00:57:43오늘은 특별히 맑고 청명한 날씨 아래
00:57:46온경에 있는 사과농장에서 인사드립니다.
00:57:49자, 여러분들 보이시나요?
00:57:52나무마다 사과들이 주렁주렁 열려 있습니다.
00:57:55이 싱그러운 풍경을 여러분들에게 직접 보여드리고 싶어서
00:57:59이렇게 나와 있고요.
00:57:59지금 보고 계신 사과들이
00:58:01열심히 준비 중입니다.
00:58:03맛이 쭉쭉 올라갈 준비, 그리고 색이 더 깊어질 준비.
00:58:08자, 여러분들 사과 하면요.
00:58:11다 비슷비슷하다고 생각하시죠?
00:58:14사과 맛은 어떤 땅에서 또 얼마나 햇살을 받았느냐.
00:58:18그리고 언제 수확하게
00:58:20어머머, 어머머, 어머머.
00:58:21어, 안전이 된다.
00:58:22어, 어머, 어머.
00:58:24공개하여 일교차가 커서
00:58:25과육이 단단하고 아삭하게 기르는 장점이 있습니다.
00:58:29이 중에서 정도는 있고, 신맛은 은은하게
00:58:33균형 잡힌 맛으로...
00:58:35스위트홈 쇼핑이죠.
00:58:36지금 방송하고 있는 거 주문하고 싶어서요.
00:58:40제가 한번 먹어보겠습니다.
00:58:42네, 네.
00:58:48식감이 아삭아삭 과즙이 팡팡
00:58:53쌓아있네, 쌓아있어.
00:58:55제가 긴말하지 않겠습니다.
00:58:58오늘 구성 바로 보여드릴게요.
00:59:01자, 올해 첫 수확
00:59:03웅경 프리미엄
00:59:04패싸과 5kg 한 박스
00:59:06지금 주문하시면 단돈 32,900원
00:59:09예약 주문이라서 가격까지 그냥 확 낮췄습니다.
00:59:13그리고 현지 직거래 장터를 가셔도 이 조건, 절대 만나기 어렵습니다.
00:59:19다음 달 첫 주에 맛이 절정일 때 수확을 해서요.
00:59:23산지에서 바로 보내드릴 예정입니다.
00:59:26어떻게 하면 이 가격이 가능하지?
00:59:28이렇게 생각하시는 분들 많으실 거고요.
00:59:30오늘 방송은요. 농장과 긴밀하게 협의를 해서요.
00:59:34정식 출하 전에 특별 편성된 방송이기 때문입니다.
00:59:38이 조건은 오늘만 가능한 혜택인 거 절대 잊지 마시고요.
00:59:42아, 현재 800분 주문해주고 계십니다.
00:59:46평균 방도는 14브릭스 이상.
00:59:49온경 사과 특유의 달콤하고 상큼한 맛.
00:59:52받아보시면 아마
00:59:54판지 직송은 역시 다르구나 감탄하실 겁니다.
00:59:57어!
00:59:58말씀드리는 순간 지금 구매해주신 고객님은
01:00:011000분을 넘었습니다.
01:00:03상담원 연결이 지원될 수 있다는 점
01:00:06양해 말씀 부탁드리고요.
01:00:08앱으로도 주문 가능한 거 알고 계시죠?
01:00:12아이고, 수고하셨습니다.
01:00:16아, 예, 예. 감사했습니다.
01:00:18너무 멋있게 잘 봤습니다.
01:00:19아, 예. 아닙니다. 네, 들어가세요.
01:00:21네.
01:00:22고생하셨어요, 전대.
01:00:23어, 태정. 아, 예나는?
01:00:24아, 괜찮대요. 이제 얼굴 다 가라앉았대요.
01:00:26아, 다행이다.
01:00:28아, 그나저나.
01:00:29아, 그나저나.
01:00:30아, 그나저나.
01:00:31Yes, thanks.
01:00:33You're so nice to meet you.
01:00:34It's not a good day.
01:00:35Go ahead.
01:00:37How are you, my boss?
01:00:38Oh, my boss.
01:00:38Oh, yes.
01:00:39I'm fine.
01:00:40I've had a seat.
01:00:42Oh, it's a good day.
01:00:46I'm sorry.
01:00:47I don't want to be a bad guy, but...
01:00:48Oh, that's what I want to do.
01:00:50I'm a 80% person.
01:00:51I'm a bad guy.
01:00:55I'm a good guy.
01:00:56I'm good at you, my boss.
01:00:58I don't think I'm a bad guy.
01:00:59That's what I'm talking about.
01:01:02There's a lot of water in there, I'll eat it.
01:01:04Let's go.
01:01:23Yes, how are you?
01:01:26You're on the way.
01:01:28Now, I'm going to get the job.
01:01:31Then I'll go to the job.
01:01:33You can't do it.
01:01:35You can't do it now.
01:01:40You can't do it.
01:01:42You can't do it, you can't do it.
01:01:44You can't do it.
01:01:46You're good.
01:01:48You're good.
01:01:49You're good.
01:01:51You're not worried about the job.
01:01:54Yes, I will tell you, my wife.
01:02:24It's so nice to meet you.
01:02:26It's so nice to meet you.
01:02:28It's so nice to meet you.
01:02:30It's so nice to meet you.
01:02:50What's going on?
01:02:52No PD님.
01:02:54나정원이 스위트에 있는 거 싫으시죠?
01:02:58나가게 하면 안 돼요?
01:03:00뭐?
01:03:02뭐?
01:03:12뭐?
01:03:14뭐?
01:03:16뭐?
01:03:18뭐?
01:03:20뭐?
01:03:22뭐?
01:03:26뭐?
01:03:28뭐?
01:03:30뭐?
01:03:32뭐?
01:03:34뭐?
01:03:38뭐?
01:03:40뭐?
01:03:42뭐?
01:03:44뭐?
01:03:46뭐?
01:03:48뭐?
01:03:50뭐?
01:03:52뭐?
01:03:54뭐?
01:03:56뭐?
01:03:58뭐?
01:04:00뭐?
01:04:02뭐?
01:04:04뭐?
01:04:06뭐?
01:04:08뭐?
01:04:10뭐?
01:04:12뭐?
01:04:14뭐?
01:04:16뭐?
01:04:18뭐?
01:04:20뭐?
01:04:22뭐?
01:04:23뭐 했어?
01:04:24뭐?
01:04:25뭐?
01:04:26뭐?
01:04:27뭐?
01:04:28developments Art?
01:04:29em.
01:04:30we can.
01:04:31I feel it and then we can get into it?
01:04:32We've got it in the middle of March.
01:04:34I can't wait to this.
01:04:35I can't wait to see it.
01:04:37It's not your fault.
01:04:38You're like a fan.
01:04:39Listen, I have come back.
01:04:41Now you don't need to be a friend.
01:04:42You can't wait to see what is going on.
01:04:44Please don't want to see the doctor given you.
01:04:46Please don't sit back.
01:04:47Thank you for my friend, Was it the only problem?
01:04:49I bet you're not a friend.
01:04:51I know you're not a friend, but I know you're not a friend.
01:04:53But you're not a friend.
01:04:54I'm a guy who is getting a friend.
01:04:55Okay, so they will tell you when the he is out.
01:04:57You're so rich.
01:04:57You're born in a family family.
01:04:58Oh, yeah, yeah.
01:05:00Oh, yeah, yeah, yeah, yeah.
Be the first to comment