Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
ENG SUB《四喜 Those days》EP21 倪大妮对胡刚穷追不舍|主演:童瑶,蒋欣,黄明昊 | 腾讯视频 青春剧场
Àiqíng jù
Follow
12 hours ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
Oh
00:30
I
00:32
I
00:36
I
00:38
I
00:40
I
00:42
I
00:44
I
00:46
I
00:48
I
00:50
I
00:52
I
00:54
I
00:56
I
00:58
I
01:00
I
01:02
I
01:04
I
01:06
I
01:08
I
01:10
I
01:12
I
01:14
I
01:16
I
01:18
I
01:20
I
01:22
I
01:24
I
01:26
I
01:28
I
01:30
I
01:32
I
01:34
I
01:36
I
01:38
I
01:40
I
01:42
I
01:44
I
01:46
I
01:50
I
01:52
I
01:54
I
01:56
I
01:58
I
02:00
I
02:02
I
02:04
I
02:06
I
02:08
I
02:10
I
02:12
I
02:14
I
02:16
I
02:18
I
02:20
I
02:22
I
02:24
I
02:26
I
02:28
I
02:30
I
02:32
I
02:34
I
02:36
I
02:38
I
02:40
I
02:42
I
02:44
I
02:46
I
02:48
I
02:50
I
02:52
I
02:54
I
02:56
I
02:58
I
03:00
I
03:02
I
03:04
I
03:06
I
03:08
I
03:10
I
03:12
I
03:14
I
03:16
I
03:18
I
03:20
I
03:22
I
03:24
I
03:26
I
03:28
I
03:30
I
03:32
I
03:34
I
03:36
I
03:38
I
03:40
I
03:42
That's why we want to thank her.
03:44
You...
03:46
...
03:48
...
03:52
...
03:54
...
03:56
...
04:12
...
04:24
...
04:26
...
04:28
...
04:30
...
04:32
...
04:34
...
04:40
...
04:41
...
05:09
...
05:11
...
05:13
...
05:15
...
05:17
...
05:19
...
05:21
...
05:23
...
05:25
...
05:27
...
05:29
...
05:31
...
05:33
...
05:35
...
05:37
...
05:39
...
05:41
...
05:43
...
05:49
...
05:51
...
05:53
...
05:55
...
05:57
...
05:59
...
06:01
...
06:03
...
06:05
...
06:07
...
06:09
...
06:11
...
06:13
...
06:15
...
06:17
...
06:19
...
06:21
...
06:23
...
06:25
...
06:27
...
06:29
...
06:31
...
06:33
...
06:35
...
06:37
...
06:39
...
06:41
...
06:51
...
06:52
...
06:53
...
06:54
...
06:55
...
06:56
...
06:57
...
06:59
...
07:01
...
07:03
...
07:05
...
07:07
...
07:08
I don't like him.
07:10
The poor father, if I really wanted to eat my mother,
07:13
I would have to drink it.
07:16
I am.
07:18
Ma'am.
07:20
Ate.
07:20
Ma'am.
07:22
I'm not too sure.
07:23
I'm not too sure.
07:24
What?
07:25
I'm not too sure.
07:26
Come on.
07:26
Why?
07:27
I will not.
07:29
I'm sorry.
07:29
I'm good.
07:29
I don't care if I go.
07:31
I'm not too sure.
07:31
Just a shame.
07:31
I'm not too shy.
07:32
I'm not too hot.
07:33
I will be.
07:34
Do you.
07:35
I'm not too hot.
07:36
I'm not too bad.
07:36
Ayyuhu.
07:37
真是麻烦了
07:38
哎呀
07:38
麻烦什么了
07:39
你说什么话
07:41
哎呀
07:43
哎呀
07:43
别沉了
07:44
哎呀
07:45
很乖
07:47
哎呀
07:48
我这一病啊
07:49
就躺在这
07:50
你看你们那婚事也耽误了
07:52
你不怨我吧
07:54
哎呀
07:54
怎么会呢
07:55
你千万别这么说
07:56
就是 就是
07:57
不会 不会
07:57
哎呀
07:58
别站着了
07:59
快坐坐坐
08:00
好好好
08:00
来
08:01
你躺
08:01
休息一会儿
08:03
哎呀
08:04
我这是
08:06
鬼门关
08:07
造这么一遭
08:08
That's what I'm talking about
08:10
玉大姐
08:11
You can please don't say that
08:12
This marriage is a two-year-old thing
08:15
I'm not going to give you some money
08:18
Yes
08:19
Look
08:20
I'm looking for a look at the 26th
08:22
Look
08:23
This month of 26th
08:24
It's really good to get married
08:26
It's good to have a good life
08:27
We can't get married
08:28
We can't get married to the two kids
08:30
We can't get married to this day
08:31
This month of 26th
08:35
Good day
08:36
Good day
08:37
Good day
08:38
Good day
08:39
Good day
08:40
Good day
08:41
Good day
08:41
Good day
08:42
Good day
08:42
Good day
08:43
But you can't look at me
08:46
I'm just in the院躺着
08:48
I'm not going to prepare for it
08:49
I'm not going to prepare for it
08:51
It's not too bad
08:52
玉大姐
08:53
理解
08:54
特別理解
08:55
But you say
08:58
This男大当婚
08:59
女大当嫁
09:00
两个孩子也都不小了
09:02
That B 陈同学的孩子
09:04
都上幼儿园了
09:05
Is
09:07
Is
09:07
咱们这当父母的
09:08
赶紧把两个孩子的婚事给办了
09:10
咱们就完成任务了 是不是
09:12
Is is is
09:14
婚礼啊
09:15
咱们也简单操办
09:16
Is
09:17
Is
09:17
就还按照之前说的
09:19
彩礼二十万
09:20
弄个小房子就行了
09:21
Is
09:22
阿姨
09:22
你这个放心
09:23
之前
09:24
我妈都说好了
09:25
对对对
09:26
都说好了
09:27
全都说好了
09:29
哎呀
09:31
这个
09:32
哎呀
09:32
这 这都啊
09:34
这你爸给我弄的烫
09:35
我赶紧趁热喝
09:37
都凉了
09:37
阿姨 我来给你盛
09:38
哎呀
09:47
怎么了
09:48
陈诚
09:48
陈诚
09:49
怎么了
09:50
陈诚
09:51
没事
09:52
他可能晚上睡觉蹬被子
09:54
着凉了
09:54
啊
09:55
这天
09:56
还是 得薄点暖呢
09:59
哎呦 陈诚啊
10:00
你 你好点没有啊
10:01
没事了阿姨
10:02
没事 余大姐
10:03
那这样
10:03
那你啊 就慢慢休息
10:05
哎哎呦
10:05
我带着陈诚就先回去了
10:06
哎呦 赶紧再过来看你啊
10:07
哎呦 赶紧再过来看你啊
10:09
走了走了走了
10:09
拿我送过了
10:10
好好好
10:10
等 等我出了院
10:11
出了院家里去坐啊
10:12
哎呦
10:13
我带着陈诚就先回去了
10:14
哎呦
10:15
赶紧再过来看你啊
10:16
你先走了啊
10:17
走了走了
10:17
拿我送过了
10:18
好好好
10:18
等 等我出了院
10:19
出了院家里去坐啊
10:25
太难受了
10:26
小心了
10:27
这早餐都吐出去
10:28
不需要去给你买个热奶茶
10:29
不要 溅开
10:30
奶茶公主说奶茶公主
10:32
说奶茶不满
10:33
你还不需要
10:34
不需要
10:35
你还不需要
10:36
就能够吧
10:37
你还不需要
10:38
你还不需要
10:39
你还不需要
10:40
你还不需要
10:41
你还不需要
10:42
你还不需要
10:43
我去选顾你
10:44
我需要
10:45
你再给你
10:46
你还不需要
10:47
你还不需要
10:48
你再给你
10:49
I'm not healthy.
10:52
I'm already pregnant.
10:54
I'm not.
10:55
I'm not joking.
10:56
I'm not kidding.
10:57
Let's go.
10:58
Let's go.
10:59
Let's go.
11:00
I'm not.
11:01
I'm back.
11:02
Let's go.
11:03
I'm back.
11:09
I'm going to go.
11:10
I'm going to go.
11:13
You can go to the house.
11:14
I'm going to send my email.
11:16
It's amazing.
11:18
I'm not sure what I'm saying.
11:19
I'm not sure what I'm doing.
11:22
I'm not sure what I'm doing.
11:23
I'm not sure what I'm doing.
11:26
It's better.
11:28
She's eating and eating.
11:30
She's all.
11:31
She's normal.
11:32
I don't care.
11:33
Don't worry.
11:34
She said she's a bit more.
11:35
She's a good person.
11:36
She's not comfortable with me.
11:37
She's not good at all.
11:43
She's young.
11:45
I don't know what to say.
11:49
What are you thinking?
11:51
I'm not sure what to say.
11:53
I'm not sure what to say.
11:55
I'm not sure what to say.
12:15
You're not sure what to say.
12:17
You're not sure what to say.
12:19
Why are you doing this?
12:21
I'm not sure what to say.
12:23
I don't want to say that.
12:43
Hi.
12:46
Let me take a look at the delicious.
12:48
You should take it.
12:50
I'll be back in the morning.
12:52
I'll be back in the morning.
12:54
We'll be back in the morning.
12:56
That was the last day of the cake.
14:22
I'm so sorry.
14:24
You're welcome.
14:26
You're welcome.
14:28
Yes.
14:29
Yes.
14:30
You're welcome.
14:32
You're welcome.
14:34
You're welcome.
14:36
You're welcome.
14:38
You're welcome.
14:40
You're welcome.
14:42
You're welcome.
14:44
You're welcome.
14:46
You're welcome.
14:48
You're welcome.
14:51
You're welcome.
14:52
Here.
14:53
Here.
14:54
Here.
14:55
Here.
14:56
Thanks.
14:57
Here.
14:59
Here.
15:00
How did I get this?
15:02
I'm going to take a round of applause.
15:05
Here.
15:06
Do you have a lot of time?
15:08
Here.
15:16
My husband...
15:19
She's pregnant.
15:21
Is it true?
15:23
She's not a real person.
15:25
I'm so afraid.
15:27
I'm going to tell you what I want to do.
15:33
This is great.
15:35
Mom.
15:36
This is worth表揚, Mom.
15:41
What are you doing? What are you doing?
15:43
This is what we have to do with us.
15:45
We have to say something.
15:47
If she is pregnant,
15:47
then we have to take care of her.
15:50
You can take care of her 20 million.
15:51
I'll take care of her.
15:54
Oh, there's a marriage.
15:55
We have a marriage and婚姓公司.
15:57
You're gonna get into this.
15:58
I'm not sure.
16:00
But this is not enough.
16:01
That...
16:02
I'm sorry.
16:03
I want to have a little day.
16:06
I'm sure.
16:07
I'm thinking...
16:10
I think...
16:12
I think that...
16:13
I've had a baby.
16:14
I've already had a baby.
16:16
So I just thought...
16:17
I'm not afraid.
16:19
I'm not afraid of anyone.
16:20
I'll be afraid of you.
16:22
I'm afraid of you.
16:23
I'm afraid of you.
16:24
What did you think of me?
16:25
What's that?
16:26
The baby is your son's son.
16:28
He is going to be a man who will look for us.
16:30
He's going to look for us.
16:32
You're already sorry for a woman.
16:34
I wouldn't appreciate a woman's family.
16:36
I'm going to tell you.
16:38
The woman is going to be like that.
16:40
I'll take the money.
16:44
I'm sorry.
18:27
Today is a total of $1.
18:28
Today is a total of $1.
18:30
You can't pay for $1.
18:33
It's a sauce.
18:34
It's a sauce.
18:35
It's a sauce.
18:36
It's a sauce.
18:37
It's a sauce.
18:38
It's a sauce.
18:42
But these are all the food.
18:44
I'm not going to agree with you.
18:46
I'm not going to agree with you.
18:48
I'm going to agree with you.
18:49
Let's eat.
18:50
You today is what?
18:52
Look at this.
18:53
What's it?
18:57
I'm not going to agree with you.
18:58
I'm not going to agree with you.
18:59
You're not going to agree with me.
19:07
You can't eat these things.
19:09
You can't eat these things.
19:10
This is a lot of food.
19:11
You're small.
19:12
I'm going to buy a bag.
19:15
He gave me a bag.
19:17
I'm going to agree with you.
19:19
I'm not going to eat these things.
19:22
What's wrong?
19:26
With your taste.
19:27
You heard it?
19:29
It's a meal.
19:30
Two takes a meal.
19:32
It's a meal.
19:33
It's a meal.
19:34
I'm going to perform the gym.
19:35
I want to welcome our meals.
19:37
This is for you.
19:38
You think it's worth it?
19:42
It's worth it.
19:44
It's worth it.
19:46
It's worth it.
19:47
It's worth it.
19:49
It's worth it.
19:50
Oh
19:54
Okay
19:56
It's a good feeling
19:59
I'm hungry
20:00
Can I eat?
20:01
Are you hungry?
20:02
Are you hungry?
20:03
Start eating?
20:05
Eat
20:06
Okay
20:07
I'm hungry.
20:11
I'm hungry.
20:16
I'm hungry.
20:18
You got me to eat?
20:20
Hey!
20:26
Hey!
20:28
Go!
20:34
You're talking, man.
20:35
You're hungry.
20:36
So good.
20:42
You're hungry.
20:43
You're hungry.
20:44
You're hungry.
20:45
You're hungry.
20:48
I'm hungry.
20:48
Um.
20:49
Yes.
20:50
I'm sorry, you're doing it every day.
20:52
This kind of thing.
20:54
This kind of thing.
20:55
I'm happy to do it.
20:57
That's right.
20:59
I'm so happy.
21:00
Please.
21:01
You're so tired.
21:02
You're so good at studying.
21:03
No matter how many people are.
21:05
Well, you can't.
21:08
Do I have a good job?
21:10
Did you have any trouble?
21:12
No.
21:13
I don't want to go.
21:14
You're so nice.
21:15
Let me ask you what?
21:17
Let's go.
21:19
I don't want to eat it.
21:21
I'll eat it.
21:22
I'll leave it for you.
21:25
I'll eat it.
21:30
You're welcome.
21:31
You're welcome.
21:35
You're welcome.
21:37
You're welcome.
21:47
You're welcome.
21:48
You're welcome.
21:49
You're welcome.
21:51
I'm coming.
21:52
You're welcome.
21:53
That's pay for me.
21:54
You're welcome.
21:55
You're welcome.
21:56
You're welcome.
21:57
You're welcome.
21:58
Are you at the table?
21:59
Without a table, you're welcome.
22:01
I'll take it.
22:02
I'm at your table.
22:03
You don't want to eat.
22:05
Hey, my friend.
22:06
What about you?
22:07
I'm here.
22:08
Cat is very close.
22:11
I'm the one.
22:12
You're welcome.
22:18
It's so good.
22:24
I love you.
22:27
I love you.
22:28
What's the thing you're going to do?
22:29
It's going to be a disaster.
22:31
What are you going to do?
22:32
What's the case?
22:33
I want to talk to you about it.
22:37
What's the case?
22:37
I'm going to tell you.
22:39
I'm going to ask you a little.
22:42
What's the case?
22:44
I'm going to tell you.
22:46
What's the case?
22:47
My husband姓牛.
22:48
My husband姓牛.
22:49
They're together when they're married.
22:51
So...
22:52
So?
22:53
I'm going to ask you a牛.
22:55
I'm going to ask you a guest.
23:01
That's the牛.
23:02
I'm going to show you a show.
23:03
That's not good.
23:04
It's just standing there.
23:05
But it's not going to be able to move.
23:07
It's not going to be able to move.
23:08
That's a simple.
23:10
I'll do it.
23:10
You don't want to give me an answer.
23:12
I'm going to ask you a question.
23:13
I'm going to sign up for you.
23:16
What's the case?
23:17
I can't believe I had a reason for you.
23:19
He's an angel.
23:22
He's an angel.
23:22
He's a friend of his mother.
23:23
That's a man.
23:25
Listen.
23:26
That's a man.
23:26
He's not going to make a good move.
23:28
I know.
23:28
I couldn't do it.
23:29
Okay.
23:30
Are you Derby?
23:32
You don't want me to order.
23:35
I need to make it.
23:36
I'm going to have the Deadly Day.
23:39
Good luck for you,
23:40
okay?
23:41
I'm going to have this one for you.
23:44
I'm happy.
23:44
You start with Mr.
23:47
I need to do it.
23:48
I mean it's like he's eating.
23:49
Don't worry about it.
23:52
You don't forget,
23:52
you're still getting me to do the same.
23:55
This is what?
23:56
So you are looking for the UK
23:56
that's why what you have to do now.
24:00
I'm so excited, you really want to get me caught.
24:15
The dragon's fingers, The dragon's wings, the dragon's wings.
24:20
Hi, guys.
24:26
Let's take a look at the camera.
24:30
Who are you?!
24:40
Hi!
24:41
Sensei Choy.
24:43
You're not even a single kid.
24:46
It's who?
24:48
He's your husband.
24:50
He's your husband.
24:53
He is your husband.
24:55
He's my husband?
24:57
He's okay.
24:59
It's what it's like.
25:03
I'm fine.
25:05
Wulong.
25:07
It's interesting.
25:08
What are you talking about?
25:10
What are you talking about?
25:13
You're wrong.
25:14
I didn't want to talk to you.
25:16
Let's go.
25:25
Hey.
25:26
If you call me a voice, I will come back.
25:29
What are you talking about?
25:33
What are you talking about?
25:34
What are you talking about?
25:35
Go ahead.
25:51
I don't know what you're talking about.
25:53
What are you talking about?
25:55
It's a competition.
25:57
It's a part of the customer.
25:58
The customer's shopping, they need to talk to you.
26:00
You can't do it.
26:02
It's a part of the business.
26:03
I don't know what you're talking about.
26:05
It's time to make people stop thinking.
26:06
But...
26:07
You're falling off?
26:08
You're falling off?
26:11
You're falling off?
26:12
You're falling off?
26:13
You're falling off?
26:14
You're falling off?
26:15
I'm going to make sure that you're ready.
26:18
You're so sick of your face.
26:21
You're sick of it.
26:22
I'm sick of it.
26:24
That's right.
26:29
Please keep your time.
26:32
Please think about five minutes.
26:35
If you answer it,
26:36
you'll be leaving.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
0:16
|
Up next
It appears as if she has broken free from the fog, but in reality, she did so willingly #狙击蝴蝶
Àiqíng jù
12 hours ago
45:00
ENG SUB《对的时间对的人 Love is Always Online》EP11|主演:熊梓淇,蔡文静 | 腾讯视频 青春剧场
Àiqíng jù
12 hours ago
1:01
EP06预告 | 弟弟恃宠而骄,欺负多金姐姐《狙击蝴蝶 Sniper Butterfly》| 腾讯视频 青春剧场
Àiqíng jù
12 hours ago
42:39
ENG SUB《山河枕 Fight for Love》EP36 抗旨擅出,为爱一搏|主演:宋茜,丁禹兮 | 腾讯视频 青春剧场 2025 12 06 02 50
Àiqíng jù
4 hours ago
1:55:03
隱婚五年,少主夫人她逃不掉了🔥他裝傻五年,默默守護妻子,如今身份揭曉,竟是華夏第一家族少主,奇門傳人!面對豪門覬覦與家族輕視,他施展奇門遁甲,強勢逆襲!從贅婿到強者,他護妻虐渣,打臉全場![QYDJ] - English Movie Full
English Movie Full
10 months ago
1:51:08
Apocalypse Supermarket
Minute Shorts
3 months ago
45:29
ᘜᑌᗩᖇᗪIᗩᑎᔕ Oᖴ Tᕼᗴ ᗪᗩᖴᗴᑎᘜ ᗴᑭIՏOᗪᗴ 36
Screen Squad
3 months ago
39:27
Tᕼᗴ Tᗩᒪᗴ Oᖴ ᒪᗩᗪY Oᛕ – ᗴᑭIՏOᗪᗴ 21
Screen Squad
3 months ago
44:44
ᗯᕼᗴᑎ ᗪᗴՏTiᑎY ᗷᖇIᑎᘜᔕ Tᕼᗴ ᗪᗴᗰOᑎ – ᗴᑭIՏOᗪᗴ 29
Screen Squad
3 months ago
1:50:57
[Doblado ESP] Contra la Impostora pelicula completa
ESChannel
3 weeks ago
45:00
ENG SUB《对的时间对的人 Love is Always Online》EP12|主演:熊梓淇,蔡文静 | 腾讯视频 青春剧场
Àiqíng jù
3 hours ago
12:08
ENG SUB《他为什么依然单身 Why Is He Still Single》EP12 1 高光 Highlight Version | 华哥接赌相亲:劝退情敌竟遇灵魂契合者|腾讯视频 青春剧场
Àiqíng jù
12 hours ago
12:46
ENG SUB《狙击蝴蝶 Sniper Butterfly》EP01 高光 Highlight Version | 久别重逢!多年后爱人再见!| 腾讯视频 青春剧场
Àiqíng jù
12 hours ago
0:21
This wasn't a one person attack; it was a two person "love at first sight" moment #sniperbutterfly
Àiqíng jù
12 hours ago
1:02
EP07预告 | 李雾对岑矜隐瞒身体状况《狙击蝴蝶 Sniper Butterfly》| 腾讯视频 青春剧场
Àiqíng jù
12 hours ago
11:26
ENG SUB《他为什么依然单身 Why Is He Still Single》EP12 2 高光 Highlight Version | 顾医生的醋意:俞瑜有女友难掩慌乱|腾讯视频 青春剧场
Àiqíng jù
12 hours ago
0:13
An intoxicating aroma lingers within arm's reach #SniperButterfly #michellechen #danielzhou
Àiqíng jù
12 hours ago
1:46:58
i left you in the dust of me chinese drama
Àiqíng jù
14 hours ago
1:21:37
payback with a dumbphone chinese drama
Àiqíng jù
15 hours ago
2:11:49
Left Home Cue King Reigns Chinese Drama English Sub
Àiqíng jù
16 hours ago
1:48:06
Sassy Mommy Healer Daddy Chinese Drama English Sub
Àiqíng jù
16 hours ago
2:24:44
Leveling Up With Five Daughters Chinese Drama English Sub
Àiqíng jù
17 hours ago
1:57:52
The Hero I Drew Went Roque Chinese Drama English Sub
Àiqíng jù
17 hours ago
2:20:43
Stolen Formulas Debts Repaid Chinese Drama English Sub
Àiqíng jù
17 hours ago
1:53:35
He Crashed My Wedding Chinese Drama English Sub
Àiqíng jù
17 hours ago
Be the first to comment