- 15 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00It's the end of the day
00:30I don't know what the hell is going to happen to the world, but I don't know what the hell is going to happen to the world.
01:00It's me, isn't it?
01:04I'm sure...
01:06I'm sorry for that.
01:13The world is red...
01:20Why am I...
01:22Why are you walking like this?
01:30I'm not going to die for the human beings.
01:38I'm not going to die for the human beings.
01:43I'm going to return to the moon.
01:47I'm waiting for something to change.
01:53I'm not going to die...
01:56I'm not going to die...
02:00I was going to die...
02:06What?
02:08I'm going to die!
02:11You have to die!
02:13I'm going to die this way!
02:16What are you still alive?
02:21in
02:22in
02:23in
02:25yeah
02:27okay
02:32yeah
02:37yeah
02:40yeah
02:45how you got a
02:48Do you see the eyes of Rula?
02:52Do you see the eyes of Rula?
02:54Do you see the eyes of Rula?
02:58What kind of human beings do you think?
03:01I don't know!
03:02Wait,勇者!
03:03It's dangerous!
03:05How did the real勇者 do you think?
03:08It's only being played in the old lore!
03:11I can't do anything!
03:13I'm already dead!
03:15We're living now!
03:17We're living in the past!
03:19We're living in the past!
03:22We're living in the past!
03:24No!
03:25Look!
03:28Look at the eyes!
03:31Rula's eyes!
03:43That's the red horse!
04:06Look at that eye!
04:08I thought I was going to see you!
04:13I can't believe it!
04:15I can't believe it!
04:17I can't believe it!
04:19I can't believe it!
04:21I can't believe it!
04:23I can't believe it!
04:25You have to fight me!
04:27What are you doing?
04:29How do you fight this man?
04:31Answer me, Kren!
04:33What are you doing?!
04:35What are you doing?!
04:37Not a girl!
04:39No...
04:45What a 장mary teacher...
04:47Who's going to kill her?
04:49No...
04:51Darn me!
04:53Who's to be worn by the Great Skrash?
04:55That's what we have to fight!
04:57We're all away!
04:59We're all away with evil!
05:01What's up?!
05:03Lord,mp¥
05:05W-
05:15I can't eat a machine.
05:21I'm even the Lu-
05:26A W-
05:33It's the end of the game!
05:40What?
05:41What?
05:42What?
05:43What?
05:45...
05:46...
05:47...
05:49...
05:50...
05:51...
06:04Rufo-its?
06:05Rufo-its!
06:11Did I get it?!
06:15I...
06:16I...
06:18I can't oubte it!
06:25Rufo-its?
06:27Rufo-its!
06:28I found out...
06:30I didn't do that because Alizia's face!
06:32I've been killed by the first hit of the first hit of the first hit.
06:36But it's still the end of the second hit of the second hit.
06:41I can't be able to do anything.
06:48No!
06:50I can't be able to do anything...
06:52I can't be able to do anything, but...
06:54I've decided to decide the限界.
06:57So...
06:59I've been able to become a hit!
07:02If you don't know, if you don't know, if you don't know, don't know, don't know what you're saying!
07:08Don't be afraid!
07:14I'll tell you what you're saying!
07:16My goal is from the first time...
07:19That's what I'm saying!
07:25There's no way...
07:27There's no way!
07:29I don't know...
07:31But I've always heard it...
07:34When the sword comes to the sword...
07:38The sword comes to the sword...
07:47It's right...
07:49The sword comes to the sword...
07:51I'm trying to get there...
07:56The sword comes to the sword...
07:57The sword comes to the sword...
07:58All the sword comes to the sword...
08:03But I'll tell you, uh...
08:05And the sword comes to the sword...
08:06I can't call you, uh....
08:08I'm trying to keep a trance...
08:10But there is so much of it...
08:11The head of the sword...
08:12I fell to the sword...
08:13The sword...
08:14I fell to his sword...
08:15I've tried to keep him...
08:16You're a thousand.
08:17What do you think is that the man who killed the man who killed the man who killed the man who killed the man?
08:41That's crazy!
08:43It's not easy to kill the魔獣王.
08:48I know...
08:50I know...
08:52No!
08:54No!
08:55No!
08:56No!
08:57No!
08:58No!
09:00No!
09:01No!
09:02No!
09:04No!
09:06No!
09:08No!
09:10No!
09:12I didn't see you at the end of the end of the war.
09:16So I...
09:19I...
09:21I...
09:25Let's go,先輩.
09:28Go, Margot!
09:32Go, Margot.
09:33Go!
09:35Oh!
09:41Oh!
09:43Oh!
09:45Oh!
09:46Ah!
09:47Oh!
09:48Oh!
09:49Oh!
09:51Oh!
09:53Oh!
09:55Oh!
09:56Oh!
09:57The Greatest Wizard
10:07The Wizard of the City is the 9th of the Wizard.
10:13But, it's a point of this.
10:16I think...
10:20The end of the battle with Dorel was this.
10:23But...
10:24The owner of the Mekets, the魔獣王 Bordain, will be down here.
10:30If Bordain is now現...
10:35The one is現.
10:37The Mekets has no power to be in the Mekets.
10:41Kuren!
10:43The Mekets!
10:45It was good. Luna is also the same.
10:50Luna?
10:54Ah!
10:58Oh, yeah!
11:07Oh, yeah!
11:10Oh, yeah!
11:11Oh, yeah!
11:13Oh, yeah!
11:15Luna's mother?
11:18That's right.
11:20It's the meeting of my parents.
11:22I'm the king!
11:25Wait for that.
11:28What?
11:30What are you doing?
11:31Come on!
11:32Stop it!
11:33I'm going to touch my wounds!
11:35This is the battle of the king.
11:37The king will return to his power.
11:40He will return to his power.
11:42Oh, yeah.
11:44What's the king?
11:45No, it's not.
11:46No, no.
11:48You're all right.
11:49You're all right.
11:51You're all right.
11:52What's this?
11:53I'm going to do it.
11:55Luna's mother!
11:56He's going to!
11:57I don't think I'm going to do this, but I don't think I'm going to do this.
12:27Yes, you can do it!
12:30Come on!
12:35You're welcome!
12:37You're my boy!
12:42I did it!
12:43It's amazing, Luna!
12:48Well, actually, the king had to fight the king and the king was you.
12:53Well, I can't do anything.
12:58Alessia!
13:00Luna will return to this country.
13:04It was good.
13:06Alessia! Alessia!
13:09Are you okay,勇者?
13:11I'm going to kill you!
13:13It's okay.
13:14I'm going to kill you.
13:16I'll tell you,
13:18I'll tell you,
13:20I'll tell you,
13:22I'll stop you.
13:24I'll stop you.
13:26I'll do it.
13:28I'll be right back.
13:31I'll take care of you.
13:33I'll leave you alone.
13:35I'll leave you alone.
13:38I'll take care of you.
13:41I'll take care of you.
13:45I'll take care of you.
13:47I'll leave you alone.
13:48I'll be right back.
13:49What did you do?
13:50I'll leave you alone.
13:51Toll.
13:52I'll leave you alone.
13:53I won't go away.
13:54I won't leave you.
13:55I won't stand by you.
13:56I'll leave you alone.
13:57I'll leave you alone.
13:59永遠の目覚めは近いぞ永遠など知らんお前から教わるつもりもないお前は敵だひとまずこの戦は幕だが。
14:29人族どもの世界で知るべきことはまだまだありそうだ。
14:42終わりだ!
14:44戦争は終わりだ!
14:47ここ…
14:50終わりだ!ドレル将軍は死んだ!
14:55あれはレースリンのロトロイアス師団長!
15:01勇者オリシアがドレル将軍を討ち取った!双方武器を収めよう!
15:08あの司法はドレル将軍の…
15:15信号を上げろ!全軍撤退しせよ!
15:20全軍撤退しせよ!
15:22はっ!
15:23全軍撤退しせよ!
15:27素敵が止まった!
15:31攻撃中心!攻撃中心!
15:33敵の大将は戦士!攻撃中心!
15:37打ち方やめー!
15:38撃ち方やめー!
15:40Don't rule!
15:42Don't rule!
15:44Don't rule!
15:45Saving it, firing it!
15:47Don't rule!
15:49Do them!
15:50Do them!
15:51Do the enemy!
15:52Don't fight!
15:54You have to fight!
16:04Monty!
16:06Go!
16:08Get out! Get out!
16:10The war is over! It's over!
16:13It's over!
16:14Get out! Get out!
16:38Get out!
16:52Shinkan... It's not being there.
16:56It's alive in the inside.
16:59It's almost impossible to get out of the way.
17:04No, I can't see people here.
17:08This is all I can see.
17:11I'm so sorry.
17:22You're not good at that.
17:29I don't know if I can move it right away.
17:35I can't get pain.
17:37Some wounds are still broken
17:40You still have no body of my body
17:44You have no pain
17:45You have no pain
17:46It's really amazing
17:49You didn't know I was on the body of my head
17:54I didn't want to die
17:55You could not stop it
17:58Then you could not do this
18:02He's the hero
18:04I don't know. What's the story about him?
18:08I don't know.
18:11I mean, it's just the story that he's not here.
18:15Oh, that's right.
18:18I don't know.
18:20It's true that the story of the story of the book,
18:23which is the fact that the story of the book,
18:27the truth is that the truth is in the story of the book.
18:31I'm not sure what it is, but I'm not sure what it is.
18:37I have a key in my hand, but I couldn't open the key in that.
18:44I couldn't open the door.
18:47That's what I mean, it's a key in other books.
18:51I think that's natural.
18:54And I don't think it's impossible to be able to open it.
18:58Two or three, or even more.
19:01To find out...
19:03Yes!
19:05The勇者 of the people!
19:08Please come to the village to the village.
19:11The秘殿...
19:12No...
19:13I'll be waiting for the皇太后 to原陛下!
19:16The village of the village was lost, but...
19:21It was good to be able to be with玉座.
19:24And...
19:26My country of the king is no one.
19:29A...
19:31O...
19:32A...
19:34A...
19:35A...
19:36A...
19:37A...
19:38A...
19:39A...
19:40We are not allowed to have any other people.
19:43The women...
19:44Our people are...
19:45Your...
19:46The people...
19:47The people...
19:48The people...
19:49We...
19:50The people...
19:51The people...
19:52And...
19:53The people...
19:54、 そして勇者アリシア殿。
19:57S、すみません!すみません!私なんかが!すみません!
20:02何故謝るのです?
20:04それは、こやつが未来の王に身分の低い己の父を与えたことを文不相応だと思っているからであろう。
20:13まぁ…
20:14私は癒やしい山賊の奴隷の娘。
20:16I'm sorry, I'm sorry.
20:23I'm sorry.
20:25I'm sorry.
20:30I'm sorry.
20:35It's not so much.
20:39The most important thing about the child's death was that the most important thing was...
20:44I don't know if I'm going to die, or if I'm going to die, or if I'm going to die.
20:51I don't have to worry about it.
20:54You are the real person.
20:56I really...
20:58I really appreciate it.
21:02I'm... I'm going to die.
21:10My friends, what do you have to do?
21:13If I can do it, I can do it.
21:17I can do it.
21:22I can do it.
21:25If I can do it, then...
21:30If I can do it, I want to be the master of the magic of the king.
21:42I can do it.
21:44I can do it.
21:46If I can do it a little bit...
21:48I can do it.
21:50I can do it.
21:52I can do it.
21:54Please let me sleep
22:05流れ込むくのは 遮るように紡ぐ
22:10瞼に触れた light and shadow
22:15夜こそ潜む rumor
22:18どこからとも泣く voice
22:21喚びきれゆく choice
22:23ひとつの答えが もう新たな問い
22:27思考の渦にいたい
22:28それなどHurricanLight
22:30家中で会おう
22:33You're always in my heart
22:35入れない your life
22:37差し出せばこの手にtry
22:40やりきれない叫び
22:43Whoa Whoa Whoa Whoa
22:47それでも驚かせる
22:50鍵を知るこの胸
22:54の目とはの目を
22:58聞こえてる
23:00I'm here
23:04履きる
23:103
23:114
23:115
23:154
23:17What are you doing, Gae-boku? Hurry up!
23:22I understand...
23:24What?
23:26It's weird, isn't it?
23:30Let's go, Arishia.
Be the first to comment