- há 2 dias
Categoria
🎥
CurtaTranscrição
00:00:00A CIDADE NO BRASIL
00:00:30A CIDADE NO BRASIL
00:01:00A CIDADE NO BRASIL
00:01:29A CIDADE NO BRASIL
00:01:31A CIDADE NO BRASIL
00:01:33A CIDADE NO BRASIL
00:01:35A CIDADE NO BRASIL
00:01:37A CIDADE NO BRASIL
00:01:39A CIDADE NO BRASIL
00:01:41A CIDADE NO BRASIL
00:01:43A CIDADE NO BRASIL
00:01:45A CIDADE NO BRASIL
00:01:47A CIDADE NO BRASIL
00:01:49A CIDADE NO BRASIL
00:01:51A CIDADE NO BRASIL
00:01:53A CIDADE NO BRASIL
00:01:55A CIDADE NO BRASIL
00:01:57A CIDADE NO BRASIL
00:01:59A CIDADE NO BRASIL
00:02:01A CIDADE NO BRASIL
00:02:03A CIDADE NO BRASIL
00:02:05A CIDADE NO BRASIL
00:02:07A CIDADE NO BRASIL
00:02:09A CIDADE NO BRASIL
00:02:11A CIDADE NO BRASIL
00:02:13A CIDADE NO BRASIL
00:02:15A CIDADE NO BRASIL
00:02:17A CIDADE NO BRASIL
00:02:19A CIDADE NO BRASIL
00:02:21A CIDADE NO BRASIL
00:02:23A CIDADE NO BRASIL
00:02:25A CIDADE NO BRASIL
00:02:27A CIDADE NO BRASIL
00:02:29A CIDADE NO BRASIL
00:02:31Desculpe, Rondon. Você veio conosco.
00:02:38Outra vez, Tenente.
00:02:40Me dá sua arma.
00:02:42Claro, Tenente.
00:02:45Eu... só tenho que explodir aquela cadeia de brinquedos novamente.
00:02:49Não está indo para a cadeia desta vez.
00:02:52Não estou indo para a cadeia desta vez?
00:02:55Não estou indo para a cadeia desta vez?
00:02:58Capitão Rondon Lane, o último da sétima do Texas.
00:03:03Mandaram te buscar.
00:03:05Bom, só vamos ver quem mandou.
00:03:28Você vai voltar para a cadeia?
00:03:33Aprovada para a cadeia.
00:03:36Não.
00:03:37Não.
00:03:40Não.
00:03:45Cuidado?
00:03:46Não.
00:03:47Não.
00:03:48Vamos ver tudo o que me sentiu.
00:03:49Comércio.
00:03:51Não, não, não, não.
00:03:53Acertei de novo.
00:03:55Vamos ver isso de perto.
00:04:01Creio que isto te pertence.
00:04:04General Sheridan?
00:04:07É o seu rifle, não é?
00:04:09É, sim.
00:04:10É o único deste tipo. Ele o ganhou no concurso de tiros.
00:04:13Mas o exército o tirou de mim.
00:04:15O exército está devolvendo.
00:04:17Coronel Crook, Rondolene.
00:04:19Rondolene.
00:04:21Meio Pantera, meio Apache.
00:04:22É um homem para aquilo que temos em mente.
00:04:26Me desculpe, mas...
00:04:29Com o perdão do general, não há nenhum engano.
00:04:31O senhor sabe que eu nunca usei azul.
00:04:33Não, é claro que não.
00:04:36Mas você foi o melhor batedor e também um ótimo espião.
00:04:39Certo?
00:04:40Sim, continuei vivo.
00:04:45A última vez que vi este homem, ele estava num campo de prisioneiros de Yanke.
00:04:49Ele iria ser morto pela manhã.
00:04:51Naquela noite, ele roubou um cavalo e uniforme da guarda e escapou.
00:04:55A mil metros do campo, ele encheu o uniforme com feno, o enforcou e depois atiu o fogo.
00:05:02Não foi isso?
00:05:03É, foi.
00:05:05Ele passou mais tempo atrás das nossas fileiras do que nas dele.
00:05:09Eu já amaldiçoe este homem uma centena de vezes.
00:05:12Rondolene, da sétima do Texas.
00:05:15Posso falar um pouco mais de você, para o coronel?
00:05:17Eu não vejo como poderia saber mais.
00:05:21Eu fiz disso a minha missão.
00:05:24Antes da guerra, ele era batedor da cavalaria dos Estados Unidos.
00:05:27Depois se uniu às apachas e casou com uma garota índia chamada Destarte.
00:05:31Ela foi morta num ataque surpresa por um dos maravilhosos rapazes de West Point.
00:05:35Se uniu à confederação e nos prejudicou bastante.
00:05:38Desde então, ele passa seu tempo prejudicando a si mesmo.
00:05:42Esreglado, provocador e desinteressado.
00:05:47Será que isso é tudo?
00:05:49Parece apenas uma parte.
00:05:51Mas ainda não vejo porque isso me traz aqui.
00:05:54Bem, você vai ver.
00:05:56Rondol, eu fui nomeado para este território.
00:05:59O tratado à parte foi pelos ares.
00:06:04Na língua à parte não existe tradução para mentira, mas eles também mentiram.
00:06:07E são loucos.
00:06:08Eles são tão loucos que estamos tendo dificuldade para chegar ao novo chefe deles.
00:06:12É onde você entra.
00:06:15Ah, espere um pouco aí, general.
00:06:18O que o faz pensar que eu faria alguma coisa pelo exército dos Estados Unidos?
00:06:22Não pelo exército dos Estados Unidos, Rondol.
00:06:25Mas você já viu guerras com índios.
00:06:26Estou certo que nunca mais quer ver outra.
00:06:29Ah, já que é assim...
00:06:32Por que pensa que eu terei mais chance de chegar ao novo chefe deles?
00:06:36O novo chefe, o qual estamos tendo problemas para encontrar, não é outro senão o Vitoro.
00:06:40O seu sogro.
00:06:41Ondo, o destemido.
00:07:00Distribuição, Turner Filmes do Brasil.
00:07:05Versão brasileira, Telecine.
00:07:11Transcrição e Legendas Pedro Negri.
00:07:41Transcrição e Legendas Pedro Negri.
00:08:11Transcrição e Legendas Pedro Negri.
00:08:41Transcrição e Legendas Pedro Negri.
00:09:11Transcrição e Legendas Pedro Negri.
00:09:13Transcrição e Legendas Pedro Negri.
00:09:41Transcrição e Legendas Pedro Negri.
00:09:43Transcrição e Legendas Pedro Negri.
00:09:45Transcrição e Legendas Pedro Negri.
00:09:47Transcrição e Legendas Pedro Negri.
00:09:49Transcrição e Legendas Pedro Negri.
00:09:51Transcrição e Legendas Pedro Negri.
00:09:53Transcrição e Legendas Pedro Negri.
00:09:55Transcrição e Legendas Pedro Negri.
00:09:57Transcrição e Legendas Pedro Negri.
00:09:59Transcrição e Legendas Pedro Negri.
00:10:01Transcrição e Legendas Pedro Negri.
00:10:03Transcrição e Legendas Pedro Negri.
00:10:05Transcrição e Legendas Pedro Negri.
00:10:07Transcrição e Legendas Pedro Negri.
00:10:21Feijão e bacon a quarenta e cinco centavos e farinha a vinte dólares cada cinquenta quilos.
00:10:26Isso tudo tem que ser carregado.
00:10:28Aqueles homens não querem que os apaches sejam tão quietos.
00:10:32Bem, suas ordens, apresente-se em Fort Lowell o Major Denton.
00:10:39Espero notícias em Fort Whitton.
00:10:40Sim, senhor.
00:10:42Já esteve em Fort Lowell antes?
00:10:46Minha mulher está enterrada lá perto.
00:10:48Bom, quando encontrar Vittorio, diga-lhe.
00:10:57Diga-lhe que se quiser viver em paz, eu serei o melhor amigo que ele já teve.
00:11:04Mas se ele quer guerra, serei seu pior inimigo.
00:11:09Posso acreditar nisso?
00:11:11Espero que Vittorio possa.
00:11:13E eu também.
00:11:18Eu já lutei contra o senhor.
00:11:38Preparado para montar?
00:11:39O que vem?
00:11:51O que vem?
00:11:53Ó, vamos lá!
00:11:54Sam, alguém veio para o território.
00:12:24Faleja água, Sam.
00:12:30E mais você parejou.
00:12:54Vamos lá, santo.
00:13:24Vamos lá, santo.
00:13:54Vamos lá, santo.
00:14:24Vamos lá, santo.
00:14:26Temos que acabar aqui esta noite.
00:14:28Eu vou ajeitar sua carroça.
00:14:29Tem uma pá?
00:14:30Uma pá?
00:14:31É, para acabar um buraco.
00:14:32Vou enterrá-la, senão vão atrair os abutres.
00:14:35E abutres atraem os índios.
00:14:39Tem uma lá na carroça.
00:14:56É, Johnny, dormiu.
00:15:02Ótimo.
00:15:03É bom para as crianças.
00:15:06Quer mais carne, madame?
00:15:08Não, obrigada.
00:15:11Não acaricie o cão.
00:15:13Ele não tem fome?
00:15:15Ele não gosta de acrada.
00:15:16Quando tem fome, procura o que comer.
00:15:21Não dá comida aí?
00:15:24Não, não dou.
00:15:27Por quê?
00:15:28Son é independente.
00:15:30Não precisa de ninguém.
00:15:32Quero que continue assim.
00:15:34É melhor para ele.
00:15:35Todos precisam de alguém.
00:15:39É, isso é verdade, sim.
00:15:42Mas, não é bom.
00:15:53Não sei se não deveríamos viajar à noite.
00:15:57Mas, eu sei.
00:16:00Eu pensei que índios não atacassem à noite.
00:16:02Se os mortos falassem, poderiam contar tudo o diferente.
00:16:11Madame, se fôssemos viajar à noite,
00:16:15numa carroça quebrada...
00:16:17Bom...
00:16:19Eu entendo.
00:16:22Eu não entendo uma coisa, senhora Dow.
00:16:25E o que é?
00:16:27O que a senhora e o seu filho estavam fazendo sós em território indígena?
00:16:30Meu marido deixou o armazém de Fort Lowell.
00:16:34Ele estava fora e eu prometi levar os suprimentos para o posto reserva, a oeste daqui.
00:16:40Os soldados nos escoltaram...
00:16:45Eu tinha certeza que era seguro voltar sozinha.
00:16:54Grande certeza.
00:16:55Mas temos um tratado com os apachas.
00:16:59É, madame, temos.
00:17:01Às vezes nós o quebramos, às vezes eles.
00:17:04Como aqueles três broncos nesta tarde.
00:17:06Bom...
00:17:07Ah...
00:17:08Dois deles estão em paz agora.
00:17:11E o terceiro?
00:17:12Parece que voltará.
00:17:14Mas, até que ele volte para o seu acampamento, já estaremos tão fortes.
00:17:17Parece saber muita coisa sobre os apachas.
00:17:20Isso aí.
00:17:20Suponho que aprendeu lutando com eles.
00:17:25Em parte lutando.
00:17:26E em parte vivendo.
00:17:29Você viveu com os apachas?
00:17:31Quando você se casa com um apache, é melhor viver com ela do que ela viver com você.
00:17:36Você tem uma esposa índia?
00:17:39Uma esposa?
00:17:40Qual?
00:17:41Eu tive uma.
00:17:42Está morta.
00:17:44Ah, eu sinto muito.
00:17:45Você me lembra um pouco dela.
00:17:56Parece uma garota índia.
00:17:58E ela era bonita?
00:18:00Não.
00:18:02Seu cabelo era tão escuro quanto o cão preto.
00:18:06Já viu uma asa de corvo negra e brilhante?
00:18:10Já.
00:18:11O cabelo dela brilhava assim.
00:18:14Você a amava?
00:18:15Não sei, eu precisava dela.
00:18:19Mas se ela era...
00:18:20Senhora Dão.
00:18:23Os apachos têm um ditado que diz que a noite é para amar ou para dormir, não para conversar.
00:18:30É melhor dormir um pouco.
00:18:37Boa noite, Sr. Lê.
00:18:39Boa noite, madalena.
00:18:45Boa noite, Sr. Lê.
00:18:46Boa noite, Sr. Lê.
00:18:47Boa noite, Sr. Lê.
00:18:48Boa noite, Sr. Lê.
00:18:48Boa noite, Sr. Lê.
00:18:49Boa noite, Sr. Lê.
00:18:49Boa noite, Sr. Lê.
00:18:50Boa noite, Sr. Lê.
00:18:50Boa noite, Sr. Lê.
00:18:51Boa noite, Sr. Lê.
00:18:52Boa noite, Sr. Lê.
00:18:52Boa noite, Sr. Lê.
00:18:53Boa noite, Sr. Lê.
00:18:53Boa noite, Sr. Lê.
00:18:54Boa noite, Sr. Lê.
00:18:54Boa noite, Sr. Lê.
00:18:54Boa noite, Sr. Lê.
00:18:55Boa noite, Sr. Lê.
00:18:55Boa noite, Sr. Lê.
00:18:56Boa noite, Sr. Lê.
00:18:56O que é isso?
00:19:26O que é isso?
00:19:56Mas o Apache prefere mulas
00:20:00Mulas do exército
00:20:02Ora, francamente, Sr. Leire
00:20:04Mas é verdade, madame
00:20:06Mula e pônei são os alimentos dos Apache
00:20:09Inclusive em carne e vaca
00:20:10O Apache não come porco e peixe
00:20:12O que mais, Inverato?
00:20:15O Apache pode dizer tudo
00:20:18Só de olhar sobre um homem ou uma mulher
00:20:21Quer dizer que ele pode diferenciar um homem bom de um homem mau?
00:20:26Isso mesmo
00:20:27E tem mais
00:20:28Pela sua expressão ele pode dizer o que você comeu pela manhã
00:20:31Nossa
00:20:32Nossa
00:20:35Sem janela
00:20:51Arme o portão
00:20:52Sentinela, feche o portão
00:21:04Muito obrigado, Sr. Leire
00:21:14De nada, Sr.
00:21:16A gente se vê depois, Inverato
00:21:19Por favor, passe na loja
00:21:20Meu marido vai querer lhe agradecer
00:21:22Eu passo, madame
00:21:24Depois que me apresentar
00:21:24Eu já disse e vou repetir
00:21:28Prestem bem atenção
00:21:30Nós não podemos continuar nos arriscando assim
00:21:35Eles não pensam em nossa segurança
00:21:38Já estou cansado desse exército sem energia
00:21:42Olhe para ele
00:21:43Exercício, exercício o dia inteiro
00:21:47O que precisamos é proteção para a mina
00:21:52E eu digo que se não conseguirmos proteção do exército
00:21:58Diremos a Gallagher que nós vamos largar tudo e voltar para Denver
00:22:01Tem trabalho no Colorado
00:22:06Isso mesmo
00:22:07E lá não tem nenhuma parte querendo o nosso escalpo
00:22:11Cante ferradão
00:22:13Não somos soldados
00:22:14Somos mineiros
00:22:15Sandy Giddens, vocês estão mortos
00:22:18Rieger levou o tiro na perna
00:22:20Vamos voltar para aquela mina e pegar um pouco de tudo
00:22:24Então eu digo, se tivermos a devida proteção
00:22:28Não vamos voltar
00:22:30Isso ouve, Gallagher?
00:22:31Quem disse isso?
00:22:32Foi eu
00:22:33O que tem, Gallagher?
00:22:38Ele sempre foi bom conosco
00:22:39Se o deixamos agora, ele vai à falência
00:22:41Lhe devemos isso
00:22:42Não lhe devemos nossas cabeças
00:22:43Vou lhe dizer uma coisa
00:22:45É melhor dizer para mim, Krantz
00:22:48Desde que não diga besteira
00:22:50Bem
00:22:54Bem, o que?
00:22:57O exército vai proteger a mina?
00:22:59É possível
00:23:00Mas nós mesmos podemos protegê-la
00:23:03Eu não
00:23:04Eu sei, você não, seu combate
00:23:06Está despedido
00:23:06Olha aqui
00:23:07Atenção, escutem bem
00:23:14A maioria de vocês já está aqui há muito tempo
00:23:17Vou mantê-los na folha de pagamento até terminarmos a mina
00:23:21Vou trabalhar ao lado de vocês
00:23:23Vou dar uma porcentagem sobre o que descobrimos
00:23:25Então, vamos continuar?
00:23:29Ótimo, eu pago a bebida de todos
00:23:30Quero lhe pagar uma bebida também
00:23:34Eu aceito
00:23:35Só aqui mais tarde
00:23:36Sr. Gallagher
00:23:41Sim, eu mesmo
00:23:42Acabo de chegar de Valverde
00:23:44Gostaria de falar com o senhor
00:23:45Se quiser, falamos na cantina
00:23:47É pra lá que eu vou
00:23:48Eu estarei lá
00:23:50Sem cuidar do meu cavalo
00:23:51Eu sou o Rondolene
00:24:00O Coronel Crook me mandou
00:24:01Para falar com o Major Tento
00:24:02Não pode falar com ele
00:24:04E por quê?
00:24:06Porque ele está enterrado
00:24:07Morreu ontem de febre
00:24:09O Capitão Richards está no comando agora
00:24:11Tá bom, então falo com o Capitão Richards
00:24:13Devo dizer-lhe, Sr. Laine
00:24:25Que discordo do Coronel Crook
00:24:26Ah, isso é entre o senhor e ele
00:24:29Há muita coisa no exército
00:24:30Que eu também discordo
00:24:31Aparentemente o bastante
00:24:34Para lutar no lado da Confederação
00:24:36Isso é comigo
00:24:38Não creio que se possa entrar
00:24:43Em acordo com os Apaches
00:24:44Tem que conquistá-los
00:24:45Não são como as outras tribos
00:24:46É uma verdade
00:24:47Eles podem receber uma dura lição
00:24:49Mas também podem ensinar
00:24:51Entretanto, não devemos discutir
00:24:53Nossos diferentes pontos de vista
00:24:54Eu acho ótimo
00:24:56Sabe que alguns homens de Vitora
00:24:58Atacaram a Nina perto daqui ontem?
00:25:00Mataram dois homens
00:25:01Eu soube
00:25:02Márten correm como coelhos
00:25:03Eles podem correr como coelhos
00:25:05Mas sabem correr como parteras
00:25:06Eles nunca ficam e lutam
00:25:08É imprudente
00:25:09Você tem que encontrar Vitora
00:25:14E mandar ele de ir
00:25:15Não se mandem, Vitora
00:25:18Muito bem
00:25:19Pedir-lhe que venha aqui
00:25:21Conversar com o Coronel Crook
00:25:22Até agora não fomos capazes
00:25:24De encontrar Vitora
00:25:25Se não encontrá-lo
00:25:26Ele me encontra
00:25:27E ele virá?
00:25:29Talvez
00:25:30Não parece muito convencido
00:25:33Não
00:25:35Há muito tempo
00:25:40Alguns chefes apachas
00:25:41Foram ao campo grande
00:25:42Para conversar
00:25:43E foram massacrados
00:25:44Antes disso
00:25:45Mangas coloradas
00:25:46Foram pra gila
00:25:46Para conversar
00:25:47E foram assassinados
00:25:48Mas eu vou falar com o Vitor
00:25:50Depois que descansar
00:25:55E pegar alguns suprimentos
00:25:56Até o rolete
00:26:17Que apoio
00:26:17O que você ganha com esse joguinho?
00:26:20O que você ganha com esse joguinho?
00:26:50Tem um quarto lá nos fundos
00:26:51Jogou a garrafa
00:26:52Dava, Sr. Garrafa
00:26:53É o melhor bom
00:26:55Que eu consigo em uma hora
00:26:56Fundo
00:26:59Fundo, mas que alegria
00:27:02A gente vem aqui
00:27:03Eu pensei que estava morto
00:27:04Há muito tempo
00:27:05Não, não
00:27:06Ainda não
00:27:06Vamos ao balcão
00:27:07Eu quero conversar com você
00:27:08Tá
00:27:08Opa, opa
00:27:10Eu saio com 50 pratos
00:27:11O Búfalo no jogo
00:27:13Eu não acredito nisso
00:27:13Ele não vai a lugar nenhum
00:27:15É, demais pra ele
00:27:16Olha aqui
00:27:18Eu volto mais tarde
00:27:18Pra te dar uma chance
00:27:19De liquidar a conta
00:27:20Até que eu não vejo
00:27:21O meu amigo aqui
00:27:21Há muito tempo
00:27:22Peraí
00:27:23Peraí
00:27:25O que você acha
00:27:25Que está fazendo?
00:27:36Búfalo, por que você joga
00:27:37Com maus perdedores?
00:27:38É melhor não que jogar
00:27:39Com bons vencedores
00:27:40E a propósito
00:27:41O que você está fazendo
00:27:42Por aqui, Rony?
00:27:43Eu estou procurando
00:27:43Um velho parente
00:27:44Eu preciso falar com você
00:27:45Sobre isso
00:27:46Vamos falar então
00:27:47Vem
00:27:47Eu ainda quero lhe pagar
00:27:49Aquela medida
00:27:50Podemos fazer negócios também
00:27:51Ótimo
00:27:53Aquele parente
00:27:58De quem você estava falando
00:27:59Poderia ser quem é
00:28:01Estou pensando
00:28:32Não diria.
00:28:34Você não mudou nada, não.
00:28:36O que eu posso fazer?
00:28:38Me colocar à parte de tudo o que está acontecendo.
00:28:42Bom, desde que um certo companheiro apareceu por ele de novo,
00:28:44não tenho tido muitas oportunidades de jogar por ele.
00:28:46Não tenho pedido nada também.
00:28:48Garçom, traga uma garrafa.
00:28:54Bom, o que você quer?
00:28:56É sobre sua esposa.
00:28:58Lembra dela?
00:29:00Qual o seu nome?
00:29:02Sean.
00:29:06Você não mudou muito.
00:29:08Tínhamos uma foto sua e dela que foi tirada no dia do seu casamento.
00:29:12Como ela está?
00:29:14Morta.
00:29:16Morreu como a mais velha mulher de 42 anos do mundo.
00:29:22Ela queria que você lembrasse dela, sim.
00:29:30Eu sei porque a deixou.
00:29:34Quero dizer que agradeço o dinheiro que mandava todos os meses.
00:29:38Esqueço.
00:29:40O dinheiro ajudou a me manter na escola e...
00:29:42ajudou minha mãe a ter uma variedade das coisas que ela mais gostava no mundo.
00:29:46Com isso que em homens.
00:29:56Eu faria muito mais a quem falasse menos que isso.
00:29:58Mas tinha que dizer ao menos uma vez.
00:30:00Está bem, já disse.
00:30:02Foi por isso que eu a deixei antes que você nascesse.
00:30:04Levante-se.
00:30:06Foi um começo. Pelo menos.
00:30:08Deixa eu ver suas mãos.
00:30:10O quê?
00:30:12Suas mãos, deixe-me ver.
00:30:16Pode trabalhar na extração.
00:30:18Quero um emprego?
00:30:22Estou precisando de homens na mina.
00:30:24Eu preciso de um emprego.
00:30:26Já, Major.
00:30:28Não quero nenhum tratamento especial.
00:30:30Não terá nenhum.
00:30:32Vamos lá fora. Eu quero que aqueles homens conheçam o meu filho.
00:30:36O meu filho está em casa.
00:30:42Riverato!
00:30:43Riverato!
00:30:44Riverato!
00:30:45Vem comigo!
00:30:46Estamos esperando por você.
00:30:52Mamãe, o Riverato está aqui. Ele veio.
00:30:54Está bem, John.
00:30:56Não segure o binário desse jeito.
00:30:57Eddie, pode vir aqui, por favor.
00:30:58Tem alguém que eu quero que conheça.
00:31:00Eu falei ao meu marido sobre você.
00:31:02Meu filho de novo!
00:31:03Na minha casa.
00:31:04Não se preocupe com o Sr. Lennon.
00:31:07Não se preocupe com o Sr. Lennon.
00:31:10Não, não é o Sr. Lennon.
00:31:13Não, não é o Sr. Lennon?
00:31:16Não, não é o Sr. Lennon.
00:31:18É o Sr. Lennon.
00:31:20Sabe quem é esse homem?
00:31:22É claro que eu sei, é o Sr. Lennon.
00:31:24Ele nos salvou.
00:31:26É o Sr. Rondolene.
00:31:27É o Sr. Lennon.
00:31:29Ele está procurando por assassinato.
00:31:31Ah, mil dólares pela captura de Rondolaine, vivo ou morto.
00:31:38Eu carrego uma arma.
00:31:40E você passou a noite com ele?
00:31:43Ed, por favor.
00:31:49É melhor me despedir, senador.
00:31:51Você ainda não ouviu o final da história, Rondolaine?
00:31:58Eu vou abrir a mina com ou sem a proteção do capitão.
00:32:01A fortuna.
00:32:05Boa sorte.
00:32:08Ouvi muito sobre você. Quero contratá-lo.
00:32:11Eu não sei nada sobre mineração.
00:32:13Mas sabe tudo sobre os índios?
00:32:15Oh, ninguém sabe tudo sobre os índios, nem mesmo eles.
00:32:21Mas sabe o quanto esta terra é rica?
00:32:25Alguém que conheci me disse que há ouro, cobre, prata, carvão.
00:32:29Isso e mais.
00:32:32O Arizona é uma espécie de laboratório da natureza, onde o Todo-Poderoso tentou algumas experiências interessantes e compensadoras.
00:32:40Podemos repartir essas recompensas.
00:32:42Ah, e o que quer que eu faça?
00:32:45Você foi vigia para o exército? Quero que seja para mim.
00:32:49Contrate quantos homens precisarem e mantenha os olhos abertos para os índios.
00:32:52Se estiverem vindo, eu quero estar preparado.
00:32:54É bom estar preparado.
00:32:56Vai fazer isso?
00:32:57Não, mas como eu disse, desejo sorte.
00:33:00Por que não?
00:33:00Eu já tenho um trabalho.
00:33:05Com o capitão, hein?
00:33:07Não, com um amigo chamado Crook.
00:33:10Boa noite, Sr. Lane, Sr. Gallagher.
00:33:13Capitão, este é o meu filho. Ele vai trabalhar comigo a partir de agora.
00:33:17Soube que teve uma discussão com o Sr. Dow.
00:33:20Nada importante.
00:33:21Testemunhei aquele pequeno tumulto, capitão. A culpa foi de Ed Down.
00:33:25Não inteiramente.
00:33:29Não fomos apresentados, Sr. Lane.
00:33:30Sou Randolph Trimulet.
00:33:32Controlo os postos comerciais e linhas de transporte.
00:33:34Faço negócios com o exército.
00:33:36É, eu acho que o coronel falou do senhor, sim.
00:33:39O coronel mencionou meu nome.
00:33:41Não, não. Apenas sua maneira.
00:33:45Sabe, capitão, Dow não é de confiança.
00:33:47Ele é um bêbado, jogador, criador de problemas.
00:33:50Sua franquia de bebê...
00:33:50Não, eu quero esquecer tudo isso.
00:33:53Está partindo amanhã.
00:33:56Exatamente.
00:33:56Quero uma bebida, capitão.
00:33:58Não, obrigado, não mesmo.
00:34:00Boa noite, senhor.
00:34:02Rapaz muito distinto, não é?
00:34:08Ah.
00:34:09Ainda não ouviu minha última palavra, Sr. Pistoleiro.
00:34:14Disse alguma coisa antes?
00:34:15Eu disse alguma coisa, sim.
00:34:17Hein? O que foi?
00:34:18Não importa.
00:34:20Você vai descobrir o que é.
00:34:21Você vai descobrir quando estiver pronto para te contar.
00:34:27Está bem, Ed.
00:34:28Eu vou dormir.
00:34:29Estou cansado.
00:34:30Estava cansado na última noite também?
00:34:33Você está bêbado.
00:34:34É, eu estou bêbado.
00:34:36Eu estou bêbado e você não gosta do cheiro de uísque.
00:34:40Boa noite, Ed.
00:34:41Sra. Dow.
00:34:43Como era o cheiro dele?
00:34:45Você vai ficar cheirando a morte, Sr. Rondo.
00:34:57Vem.
00:34:58Descansar.
00:35:17Água.
00:35:21Assuma, Sargento.
00:35:22Sim, Sr.
00:35:25Atenção, homens.
00:35:39Pensa.
00:35:40Atenção.
00:35:49Dow.
00:35:51Quero falar com você em particular.
00:35:56É sobre a loja?
00:35:57Isso mesmo.
00:35:58Eu já disse que a permissão está no nome da minha esposa.
00:36:01Vou melhorar a minha última oferta.
00:36:02Posso oferecer quatro mil.
00:36:04Ah, bom...
00:36:06Tenho todas as franquias de Prescott e até a fronteira e quero esta.
00:36:10É a minha linha que carrega a mercadoria, afinal.
00:36:13É, eu poderia vender tudo logo.
00:36:15Eu nunca quis ser dono do armazém.
00:36:17E então?
00:36:19Eu vou dizer uma coisa, Sr. Tribble.
00:36:20Reese e eu temos um negócio para resolver.
00:36:22Quando voltarmos, vamos falar com o Andy outra vez.
00:36:25Muito bem.
00:36:27Vamos lá, Reese.
00:36:36O Andy outra vez, vamos falar com o Andy outra vez.
00:37:06O Andy outra vez, vamos falar com o Andy outra vez.
00:37:36Você fica aqui, Sam.
00:37:59Olá, Dostate.
00:38:00Eu, há muito tempo, não venho te ver.
00:38:07Dostate, eu estou trabalhando para o Exército dos Estados Unidos.
00:38:11Eu tenho pensado muito em você, sozinho aqui.
00:38:31Mas você não está sozinho, não é?
00:38:36Não, o bebê que ia nos ter, ele agora estaria com sete, quase oito anos de idade.
00:38:44O que ele está fazendo?
00:38:46Eu não sei.
00:38:47Mas essa é a nossa chance.
00:38:49Por mim, tudo bem.
00:38:51Só não quero que ele entre muito no território indígena.
00:38:54Olha, então...
00:38:54Vamos dividir de meio a meio, não é?
00:38:58Foi isso mesmo que eu disse.
00:39:08Por outro lado, está tudo a mesma coisa.
00:39:10O Sam ainda está comigo.
00:39:13Sam, eu já te disse.
00:39:14Tá bom, Sam, eu já entendi.
00:39:20Você fala a nossa língua, grandalhão.
00:39:48Eu vivi com o senhor Cavalas.
00:39:54Talvez morra com eles.
00:39:57Talvez.
00:39:58Depois que eu falar com o Vitor.
00:40:00Ele.
00:40:01Na testa.
00:40:02Vem cá.
00:40:04Sua irmã.
00:40:07Entendeu isso?
00:40:09Ele disse que matei seu irmão.
00:40:12É verdade?
00:40:14Ontem matei dois apaches.
00:40:15Sua morte será lenta e dura
00:40:20Hoje dois cães brancos morrerão
00:40:24Corra, Sam
00:40:26Você morrerá duas vezes mais lento
00:40:45Corra, Sam
00:41:15Solte o meu filho
00:41:24Deixe-o ir
00:41:26Vou matar esse cão
00:41:30Eu jurei isso
00:41:32E eu jurei protegê-lo
00:41:34Seu sangue está misturado com o meu
00:41:36Ele veio para matar os apaches
00:41:38Isso é verdade?
00:41:42Eu vim para falar de vida e não de morte
00:41:44Vamos ouvir
00:41:46Vitoro
00:41:49Há novos chefes na Terra Branca
00:41:54Grant, Shelton, Croke
00:41:57Eles são soldados da Grande Guerra
00:41:59Você lutou contra eles na Grande Guerra, meu filho?
00:42:03É verdade, eu lutei
00:42:05Agora esses homens têm tanto horror à guerra quanto você, Vitoro
00:42:09Os brancos estão aprendendo a viver com os outros
00:42:12Índios e caras pálidas devem fazer o mesmo
00:42:15Esta é a nossa terra
00:42:17Terra apache
00:42:18Claro que é, há duzentos anos
00:42:22Mas antes a terra era a do espino
00:42:24Os apaches atiraram deles porque eram mais fortes
00:42:27Agora os soldados são mais fortes
00:42:29Muitos morrerão nas conversas de paz
00:42:32Isso não pode ser, a terra é bastante para todos
00:42:35Os brancos quebraram sua palavra
00:42:38Não, esses brancos, eles são nós
00:42:40A palavra deles é tão boa quanto a nossa
00:42:43Dê o primeiro passo, Vitoro
00:42:45Assim sua nação e seu povo sobreviverão
00:42:47Conversa com eles
00:42:49Teu filho fala o que está em meu coração
00:42:54Vitoro vai conversar
00:42:58Sabe o que Silva diz?
00:43:06Sei, ele quer o direito do sangue
00:43:07É uma lei antiga
00:43:09Maior que Vitoro
00:43:11Você matou o irmão dele
00:43:13Vai lutar com ele até a morte
00:43:15Eu vivi, Zovelei, a paz
00:43:45Eu vi de novo
00:43:48Vitoro
00:43:50Vitoro
00:43:50Vitoro
00:43:52Vitoro
00:43:53Vitoro
00:43:55Vitoro
00:43:55Vitoro
00:44:04Vitoro
00:44:08A CIDADE NO BRASIL
00:44:38A CIDADE NO BRASIL
00:45:08A CIDADE NO BRASIL
00:45:38A CIDADE NO BRASIL
00:45:44A CIDADE NO BRASIL
00:45:48A CIDADE NO BRASIL
00:45:53Vittor fez um acordo.
00:45:57Vamos ver como será o fim.
00:46:14Eu sabia que você voltaria.
00:46:16Aquele que bebe das águas do raça Yampa deve voltar.
00:46:23Você tem cuidado muito bem dessa cultura dela.
00:46:28Ela foi sua por pouco tempo.
00:46:31Ela foi minha por muito mais tempo.
00:46:39A garra da águia.
00:46:43Vittor não brigará com homens brancos.
00:46:46Meu filho voltará com isso quando conversarmos.
00:46:53É minha palavra.
00:46:54E a minha também.
00:46:57Vai levar esses homens com você?
00:47:00Eles não estão muito bonitos. Acho que vou encerrá-los por aqui.
00:47:04Mas não perto dela.
00:47:23O que é que te segura?
00:47:29O que é que te segura?
00:47:32Mande um cavaleiro ao forte Whipple para dizer a cor que Vittorio o encontrará aqui.
00:47:38Um cavaleiro ou não. Uma tropa.
00:47:42Assim estarão salvos.
00:47:44Estarão salvos, capitão.
00:47:46Vitório deu sua palavra.
00:47:49Desculpe meu cientismo.
00:47:50Vá em frente, seja cético, capitão.
00:47:53Mande um cavaleiro ao forte Whipple.
00:47:55Não, não. Uma tropa.
00:47:57Assim estarão salvos.
00:47:58Estarão salvos, Capitão.
00:48:00Vitório, dê sua palavra.
00:48:02Desculpe, meu ceticismo.
00:48:05Vá em frente, seja incético, Capitão.
00:48:08Tenho uma coisa para fazer.
00:48:15Não havia mais nada que eu pudesse fazer.
00:48:18Os dois vieram no meu rastro.
00:48:21Não acredito em você.
00:48:24Eu conheci Ed muito bem, por isso acredito.
00:48:27Ele queria o dinheiro.
00:48:29Ele era um trapaceiro. Eu fui perdoado.
00:48:32Agora tem que contar ao garoto que matei seu pai.
00:48:35Rondo, eu...
00:48:36Algum dia ele pode ouvir de alguém. Prefiro que seja de mim.
00:48:39Emberato! Emberato!
00:48:44Emberato, os soldados estão partidos. Vem a ver! Vem!
00:48:48Filho...
00:48:49Não, Rondo.
00:48:51Ele é meu filho.
00:48:53Eu vou contar a minha maneira.
00:48:55Conta o quê, mamãe?
00:49:02Por favor, nos deixe sócios.
00:49:04Claro.
00:49:06Claro, Magana.
00:49:07E aí, ô, senhor humano.
00:49:26Sabe, Rondo, eu ouvi sobre o que aconteceu com Down.
00:49:29Os apaches sabiam o que estavam fazendo quando chamaram ele.
00:49:39Eu não sei o que ele fez para isso.
00:49:40Eu nem gostava do Down.
00:49:42Eu não merecia isso.
00:49:59Atenção, virar à esquerda.
00:50:03Vila única em frente.
00:50:08Up.
00:50:09Virar à direita.
00:50:13Atenção, homens.
00:50:14Vila única, up.
00:50:17Virar à direita, up.
00:50:25Bom dia, Johnny.
00:50:27Como é que vai, John?
00:50:29A mãe disse que meu pai não vai voltar nunca mais.
00:50:33É verdade, filho.
00:50:35Ela disse que você estava com ele quando morreu.
00:50:38Estava, sim.
00:50:42Ele nunca conversou muito comigo.
00:50:45É.
00:50:46Bom, ele tinha muitas coisas na cabeça, na loja, um monte de coisas.
00:50:50Eu acho que sim.
00:50:53Liberato.
00:50:54O que?
00:50:55Eu estou feliz porque você voltou.
00:50:57Bom dia, Rondo.
00:51:03Eu estou abrindo a mina esta manhã.
00:51:05Os homens já estão a caminho e estamos acertando tudo com a senhora Dahl.
00:51:09Acha que o Vitória vai nos deixar em paz?
00:51:10Foi o que o homem disse.
00:51:12Bom dia.
00:51:14Crentes, eu pensei que já estava a caminho de dentro.
00:51:16Crentes trabalha para mim.
00:51:18Creio que você não tem objeção.
00:51:20Não, eu não me importo com o que o senhor Crentes faz.
00:51:22Está pensando em entrar no negócio de mineração?
00:51:25Nunca se sabe.
00:51:27Suponho que queira aquele equipamento que trouxemos, já que a mina está trabalhando.
00:51:31Isso mesmo.
00:51:32O seu Crentes vai trazê-lo esta tarde.
00:51:35Ele vai, né?
00:51:36É melhor colocar um pouco de carne crua nesse olho, Crentes.
00:51:39O seu Crentes vai, né?
00:52:09Ah, sim, eu estava pegando as coisas.
00:52:12Eu ficaria feliz de levar a senhora.
00:52:15Obrigada, mas não é necessário.
00:52:17Eu pensei em pegar...
00:52:18Eu gostaria.
00:52:21Bem, obrigada.
00:52:23Eu posso ir, mamãe?
00:52:24Posso.
00:52:25Ah, bem, eu não sei.
00:52:29Acho que é seguro.
00:52:30Pode ter índios.
00:52:32Eu estarei seguro com o Iberato.
00:52:34Vamos cuidar um do outro.
00:52:36Não é, Iberato?
00:52:36Bom, e além disso, eu tenho que ajudar na loja agora, não é?
00:52:44Eu acho que é bom apressar.
00:52:47Não é.
00:52:47Não...
00:52:48Não é.
00:52:56Eu acho que é bom.
00:53:08Não é?
00:53:17Não é?
00:53:28Está tudo descarregado. Está tudo aí?
00:53:31Está, está tudo.
00:53:33Vocês vão ficar para o jantar?
00:53:34Carne e feijão?
00:53:35Não, obrigado.
00:53:37É melhor voltar para o posto para o jantar.
00:53:39Tudo bem.
00:53:41Os homens estavam um pouco nervosos de virem para cá no início,
00:53:44mas acho que vai dar tudo certo.
00:53:46É, eu também.
00:53:48De qualquer maneira, tenho os rifles carregados e pronto.
00:53:56Deve ser muito pesado para você, filho.
00:53:59Deixa eu te ajudar.
00:54:05Obrigado, amigão.
00:54:09O que houve, Nick?
00:54:11Só estava testando seu filho, Sr. Gaga.
00:54:13O que achou?
00:54:15Bem, acho que ele e Pete serão bons amigos.
00:54:21Ele sempre recepciona os novos companheiros assim.
00:54:25Você disse que não queria tratamento especial.
00:54:27Não, tudo bem.
00:54:30Volte para o trabalho.
00:54:35Quais você achou?
00:54:37Estou nos reunidos para o que ação que ele estava neste momento?
00:54:43Se o crime não estava assustado, meu caro é feito.
00:54:45É melhor irmos andando.
00:54:47Você pode guiar em Beirato?
00:54:48Claro, vá para seu lugar.
00:54:50Vá para o seu lugar.
00:54:51A CIDADE NO BRASIL
00:55:21A CIDADE NO BRASIL
00:55:51A CIDADE NO BRASIL
00:55:53A CIDADE NO BRASIL
00:55:55A CIDADE NO BRASIL
00:55:57A CIDADE NO BRASIL
00:55:59A CIDADE NO BRASIL
00:56:01A CIDADE NO BRASIL
00:56:03A CIDADE NO BRASIL
00:56:05A CIDADE NO BRASIL
00:56:07A CIDADE NO BRASIL
00:56:09A CIDADE NO BRASIL
00:56:11A CIDADE NO BRASIL
00:56:13A CIDADE NO BRASIL
00:56:15A CIDADE NO BRASIL
00:56:17A CIDADE NO BRASIL
00:56:19A CIDADE NO BRASIL
00:56:21A CIDADE NO BRASIL
00:56:23A CIDADE NO BRASIL
00:56:25A CIDADE NO BRASIL
00:56:27A CIDADE NO BRASIL
00:56:29A CIDADE NO BRASIL
00:56:31A CIDADE NO BRASIL
00:56:33A CIDADE NO BRASIL
00:56:35Além deamos
00:56:37A CIDADE NO BRASIL
00:56:39OURA
00:56:41A CIDADE NO BRASIL
00:56:43Ilustradale
00:56:45LASCEDA
00:56:47DESTA
00:56:49Nada
00:56:51Onde está o resto deles?
00:56:53Vão atacar a mina outra vez, não é?
00:56:54Vale!
00:56:56Solte-o!
00:56:59Largue isso.
00:57:01Largue isso!
00:57:05Eu nunca falo três vezes.
00:57:07Agora, solte-o.
00:57:17Ele estava a caminho da mina.
00:57:19Você acha que iria atacar a todo mundo sozinho com uma faca?
00:57:23Pode haver um monte deles por aí.
00:57:25Mas garotos de doze anos?
00:57:28Bem, te digo que não foi nenhum garoto que matou Sandy e Gilerson.
00:57:31Não, não foi.
00:57:32Você tem sorte do pai deste aqui não estar perto.
00:57:34Ele pegaria a sua arma e empurraria pela sua gala abaixo e puxaria o gatilho.
00:57:38Posse.
00:57:41Varanga.
00:57:46Onde é que ele vai?
00:57:47Seguiram algumas trilhas para poder ser chamado de homem.
00:57:51É melhor sair daqui antes que ele cresça e venha atrás de vocês.
00:57:53Aquele garoto vai ficar bem, Vitória.
00:58:22O que é isso?
00:58:30Essa aí é a Vittória Pessoa?
00:58:32Me encargui, Rosso.
00:58:38Há quanto tempo ele está aqui?
00:58:40Vou dar o suficiente.
00:58:41Aquele garoto vai crescer bem.
00:58:54Sabe que uma tropa está a caminho para Fort Whipple para trazer Crook?
00:58:57Eu sei.
00:58:58Achei que soubesse.
00:58:59Deve estar aqui em quatro ou cinco dias.
00:59:03Esse é um amigo meu, Johnny Tal.
00:59:04Johnny gostaria que conhecesse Vitor, chefe do Sheree Callas.
00:59:07Ele tem a mesma idade que o seu.
00:59:11É.
00:59:14Johnny dirige uma loja no Forte e estava dando uma mão com alguns sofrimentos.
00:59:19Ajudando-a a fazer uma entrega na minha.
00:59:20Aquele era o seu filho?
00:59:23Não.
00:59:24Meus filhos estão mortos.
00:59:26Numa prisão de brancos.
00:59:28É.
00:59:29É uma pena.
00:59:34Ele também crescerá.
00:59:35Muito bem.
00:59:37O que ele estava fazendo aqui sozinho?
01:00:04Tomando conta daquele garoto.
01:00:07E ele não estava sozinho.
01:00:09Não estava?
01:00:10Não.
01:00:11Tinha sete guerreiros com ele.
01:00:13Que eu contei.
01:00:17Digo que o sangue nas veias de Vitoro virou leite.
01:00:22Houve uma época em que Vitoro lutava contra aqueles que vinham tomar o que é nosso.
01:00:25Os apachas eram temidos e respeitados pelas outras tribos e pelos soldados brancos.
01:00:30Mas agora Vitoro não luta mais.
01:00:34Apenas conversa e escuta.
01:00:35Apenas conversa e escuta.
01:00:36Ele fala.
01:00:37Enquanto os soldados tomam o nosso gado, nossa água e nossa terra.
01:00:41E nós não somos mais homens.
01:00:44Somos crianças.
01:00:45Os soldados poderiam fazer de vocês amas de leite ao invés de guerreiros.
01:00:50Tomar sua terra.
01:00:52E alimentar vocês com os ossos da mesa deles para manter vocês fracos como mulheres.
01:00:56A única conversa que os soldados entendem vem daqui.
01:01:02Vamos preservar nossa terra.
01:01:06Mesmo se tivermos que ser enterrados nela.
01:01:20Este que eu levo.
01:01:26O que é que você quer dizer?
01:01:56É toda sua.
01:02:06Onde é que eles vão?
01:02:08É uma patrulha que está indo para o Sudeste. Comandada pelo Tenente Tonner.
01:02:14Seria melhor que ficar sem aqui.
01:02:16Eu sei disso, Rodrigo. Disse ao Capitão Richard.
01:02:18Mas toda quinta-feira uma patrulha parte para o Sudeste.
01:02:22E hoje é quinta-feira. É o jeito de Richard fazer as coisas.
01:02:25Só espero que não comece a tirar em alguma velha...
01:02:27É, eu sei disso também, Rondo. Eu vi, eu disse que tal.
01:02:29Por que o senhor não dá uma chance ao velho Vitória e a cruca de refletir sobre a libertação?
01:02:33Ele não estava ouvindo, não, senhor. Ele nunca ouve.
01:02:35E, Rondo, dá uma olhada na garganta.
01:02:37Depois.
01:02:39Sempre depois.
01:02:41Olá, Rondo. Já voltou?
01:02:43E o Johnny?
01:02:45Foi levar a capaça.
01:02:47Boa tarde, senhor Leide.
01:02:49A senhora não me disse que o senhor levou suprimentos para ele.
01:02:51É esse mesmo.
01:02:53O cliente chegou lá com o equipamento?
01:02:54Passei por ele no caminho.
01:02:55Ótimo, ótimo.
01:02:56O Sr. Triboli me fez uma proposta para vender a franquia do Forte.
01:02:59Três mil dólares.
01:03:00Excelente oferta. Especialmente esses tempos perigosos.
01:03:02Uma mulher sozinha aqui.
01:03:04Então, Rondo, o que você acha?
01:03:06Há muito tempo eu sigo uma regra, madame. Nunca digo a ninguém o que fazer.
01:03:08Muito bem. Muito bem.
01:03:10E isso quem decide é você e o Johnny?
01:03:12Decidir o quê, Emberato?
01:03:14Bom, Johnny, temos que decidir se queremos ou não vender a loja e irmos embora.
01:03:18Não quero vender a loja, mamãe.
01:03:20Não quero vender a loja, mamãe.
01:03:22Não quero vender a loja.
01:03:24Não quero vender a loja, mamãe.
01:03:26Não quero vender a loja.
01:03:28Não quero vender a loja, mamãe.
01:03:30Não quero vender a loja.
01:03:32Não quero vender a loja, mamãe.
01:03:34Não quero vender a loja, mamãe.
01:03:36Não quero vender a loja.
01:03:38Espera até eu te contar as coisas que Emberato me ensinou sobre o deserto e as coisas...
01:03:40Por que não pensa sobre o assunto, senhora Dondo?
01:03:42Então, conversamos depois em particular.
01:03:44Até lá, senhor.
01:03:46É, Johnny, vocês tiveram um bom dia de trabalho, não é?
01:03:48E tivemos.
01:03:50Eu estou fazendo sopa para o jantar.
01:03:52Que tal lhe parece, Rondo?
01:03:54Parece boa.
01:03:56E cheira bem também.
01:04:00Tchau.
01:04:02Tchau.
01:04:04Tchau.
01:04:06Tchau.
01:04:08Tchau.
01:04:10Tchau.
01:04:11Tchau, tchau.
01:04:14Tchau.
01:04:16Tchau, tchau.
01:04:22Não, não, não, não.
01:04:52O que foi, Búfalo?
01:04:54É o nosso capitão Richard. Ele quer vê-lo.
01:05:00Senhor Laine, todos nós sabemos de suas coesas com arma.
01:05:04Minha o quê?
01:05:06Habilidade.
01:05:08Mas não vai sair pelo forte tirando nas pessoas.
01:05:10Eu não vou.
01:05:12O senhor nega que atirou nesses homens?
01:05:14Se sabe sobre minha proeza com arma, saberia que eu não atiraria nisso.
01:05:18Mas só aperto.
01:05:20Não é o que dizem.
01:05:22Disseram alguma coisa sobre espancar um garoto índio?
01:05:24Isso é verdade, senhor Grant.
01:05:26Bem, só interrogamos o garoto.
01:05:28Deveria deixar isso pro exército.
01:05:30Mas ele...
01:05:32Já ouvi tudo o que precisava.
01:05:34Isso é tudo.
01:05:36Senhor Laine, o que é, capitão?
01:05:38Parece que o senhor tem permanente confiança e amor aos índios.
01:05:42O que é, capitão?
01:05:44Parece que o senhor tem permanente confiança e amor aos índios.
01:05:46Eu os conheço bem, se é o que quer dizer.
01:05:48Não, é isso, não.
01:05:52Acha que a solução para o problema é a conciliação?
01:05:56Qual é a sua solução, capitão?
01:05:58Se eu tivesse carta branca...
01:06:00Seria o extermínio.
01:06:02E quem, em primeiro lugar, começou este problema?
01:06:04De quem é a verdadeira herança?
01:06:06E a propósito, o que é o motivo?
01:06:08Uma lembrança.
01:06:10É isso que está me motivando, senhor Laine.
01:06:12Uma lembrança do Major Edson Richard, meu irmão.
01:06:14O mais bravo e melhor soldado que o exército já teve.
01:06:16Ele foi um pai e uma mãe para mim.
01:06:18Ele foi um herói em Gattsburg, Shire.
01:06:20Mas para os índios ele foi algo mais.
01:06:22Algo para ser abatido.
01:06:24Mutilado. Distorçado.
01:06:26Eu sinto muito pelo seu irmão, capitão.
01:06:28Sinto mesmo.
01:06:30Mas também sinto pelos índios.
01:06:32Eles não começaram nada disso,
01:06:34até que quase enlouqueceram por serem enganados e iludidos.
01:06:38Até que suas mulheres foram espancadas, ficaram doidas.
01:06:40Mas isso não é razão para mim.
01:06:42Não, mas não havia muitas razões para muita coisa.
01:06:44E o índio é uma instituição excêntrica, mas ainda é um ser humano.
01:06:48Ele foi um herói em Gattsburg, Shire.
01:06:50Ele foi um herói em Gattsburg, Shire.
01:06:52Mas para os índios ele foi algo mais.
01:06:54Ele foi uma instituição excêntrica, mas ainda é um ser humano.
01:06:58E há muita gente querendo esquecer de tudo isso.
01:07:02Acredita mesmo que possa argumentar com eles?
01:07:04Você pode argumentar com Vitória.
01:07:06Apenas um homem de uma tribo.
01:07:08Existem outros homens.
01:07:10Outras tribos.
01:07:12Chihuahua.
01:07:14Nenei.
01:07:16Puter.
01:07:18E um jovem rude chamado Jerônimo.
01:07:20Então, o que diz deles?
01:07:22Vamos enfrentá-los do jeito que vierem.
01:07:24Capitão Lichard, é melhor de ir aqui rápido.
01:07:28Pertence ao Tenente Stoner.
01:07:30Pertenceu.
01:07:32Pertenceu.
01:07:34Pertenceu.
01:07:36Pertenceu.
01:07:38Pertenceu.
01:07:40Coneteiro, toque.
01:07:43O que vai fazer, capitão?
01:07:45O que vai fazer, Capitão?
01:07:47Procurar e matar Vitória.
01:07:49Não foi, Vitória.
01:07:51Eu sei, ele te deu a palavra.
01:07:53Vai conosco?
01:07:55Não.
01:07:57Você bem?
01:07:59Eu vou.
01:08:01Vamos varrer o sudoeste.
01:08:03Eu vou partir com uma força fantasma.
01:08:05Vocês estão sujeitos a cantar como fantasmas.
01:08:07Eu sei disso, Rosso.
01:08:09Mas nós, Batedores, temos que ensinar de alguma maneira aos ovos oficiais.
01:08:11É, em parte aprendem e em parte morrem.
01:08:13Cuide dele, Bufano.
01:08:15Tudo pronto, senhor?
01:08:17O que é isso?
01:08:19O que é isso?
01:08:21O que é isso?
01:08:23O que é isso?
01:08:25O que é isso?
01:08:27O que é isso?
01:08:29O que é isso?
01:08:31O que é isso?
01:08:33O que é isso?
01:08:35O que é isso?
01:08:37O que é isso?
01:08:39O que é isso?
01:08:41O que é isso?
01:08:43O que é isso?
01:08:45O que é isso?
01:08:47O que é isso?
01:08:49O que é isso?
01:08:51O que é isso?
01:08:53O que é isso?
01:08:55O que é isso?
01:08:57O que é isso?
01:08:59O que é isso?
01:09:01a
01:09:05o
01:09:08a
01:09:10e
01:09:14eu vi quando entrou aí algum tempo madame está tudo bem está a
01:09:19eu queria rezar por éd
01:09:22quer ir comigo até a loja
01:09:24contando
01:09:26e me chame de ainda
01:09:28Tá certo.
01:09:31Eu rezei por Eddie, mas eu não o amava.
01:09:35Por que então?
01:09:36Por que eu me casei com ele?
01:09:40Quantas pessoas se casam antes de conhecerem bem a outra?
01:09:44A loja era do meu pai, ele trabalhava pra nós.
01:09:46Depois que meu pai morreu, Eddie mudou.
01:09:51Ficou tão distante como um homem da lua.
01:09:56Ela está linda hoje, a lua, né?
01:09:58Bermaga, a lua da plantação.
01:10:03Bermaga? E isso é a paz?
01:10:11Gostou de viver com os índios, não gostou?
01:10:14Gostei, sim.
01:10:15Eles se chamaram de Iberato. O que significa?
01:10:21Bom...
01:10:21Por favor, Eddie.
01:10:24Significa mal-humorado.
01:10:25Eu não sei.
01:10:27Mas eu era muito jovem.
01:10:30E eu posso imaginar.
01:10:38Bem...
01:10:38Boa noite, Roto.
01:10:40Boa noite, Amanda.
01:10:41É, gente.
01:10:42Olá, John.
01:11:05O que vai ser, trabalheiros?
01:11:06Luísque.
01:11:07Para mim também.
01:11:07Sim.
01:11:12Eu te disse, olha a ideia.
01:11:19Luísque.
01:11:23Você tem alguma coisa para falar?
01:11:25Fale, não cochiche.
01:11:31Você se arrumou direitinho com ela.
01:11:39Eu já espero, país.
01:11:42Obrigado.
01:11:44Obrigado.
01:11:44O que é que você quer?
01:12:14Abre o porta!
01:12:32Abra o porta!
01:12:36Abra o portão.
01:12:40Despresta.
01:12:44São índios. Nós precisamos de ajuda.
01:12:46O que aconteceu?
01:12:47Índios atacaram a mina.
01:12:48Vitor.
01:12:49Eu não sei. Nós não deixamos eles...
01:12:51Desagento, metade dos seus homens fica aqui. O resto vem comigo.
01:12:53Você não está no campo.
01:12:54Cale a boca e obedeça.
01:12:55Está bem.
01:12:56Voltar.
01:12:58Vamos, pessoal.
01:12:59Temos que ir de pressa.
01:13:00Esqueçam. Você está fora.
01:13:01Não, eu vou para onde está o meu pai.
01:13:03Está bom. Prepare-se ao favor.
01:13:06Tchau.
01:13:36A CIDADE NO BRASIL
01:14:06A CIDADE NO BRASIL
01:14:36A CIDADE NO BRASIL
01:15:06A CIDADE NO BRASIL
01:15:36A CIDADE NO BRASIL
01:15:40A CIDADE NO BRASIL
01:15:42A CIDADE NO BRASIL
01:15:44A CIDADE NO BRASIL
01:15:46A CIDADE NO BRASIL
01:15:48A CIDADE NO BRASIL
01:15:50A CIDADE NO BRASIL
01:15:56A CIDADE NO BRASIL
01:15:58A CIDADE NO BRASIL
01:16:02A CIDADE NO BRASIL
01:16:04A CIDADE NO BRASIL
01:16:06A CIDADE NO BRASIL
01:16:08A CIDADE NO BRASIL
01:16:10A CIDADE NO BRASIL
01:16:14A CIDADE NO BRASIL
01:16:16A CIDADE NO BRASIL
01:16:18A CIDADE NO BRASIL
01:16:24A CIDADE NO BRASIL
01:16:26A CIDADE NO BRASIL
01:16:28A CIDADE NO BRASIL
01:16:30A CIDADE NO BRASIL
01:16:32A CIDADE NO BRASIL
01:16:34A CIDADE NO BRASIL
01:16:36A CIDADE NO BRASIL
01:16:38A CIDADE NO BRASIL
01:16:40A CIDADE NO BRASIL
01:16:42A CIDADE NO BRASIL
01:16:44A CIDADE NO BRASIL
01:16:46A CIDADE NO BRASIL
01:16:48A CIDADE NO BRASIL
01:16:50A CIDADE NO BRASIL
01:16:52O que é isso?
01:17:22O que é isso?
01:17:52O que é isso?
01:18:22O que é isso?
01:18:52O que é isso?
01:19:22O que é isso?
01:19:52O que é isso?
01:20:22O que é isso?
01:20:52O que é isso?
01:21:22O que é isso?
01:21:24O que é isso?
01:21:26O que é isso?
01:21:28O que é isso?
01:21:30O que é isso?
01:21:32O que é isso?
01:21:34O que é isso?
01:21:36O que é isso?
Seja a primeira pessoa a comentar