Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
مسلسل المؤسس أورهان الحلقة 4 جزء 1 مترجمة
Transcript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30Transcription by CastingWords
00:00:59Transcription by CastingWords
00:01:29Transcription by CastingWords
00:01:59I'm sorry.
00:02:29But you, don't ask yourself to see him.
00:02:32Let him.
00:02:34...
00:02:37...
00:02:39...
00:02:40...
00:02:41...
00:02:43...
00:02:46...
00:02:48...
00:02:49...
00:02:50...
00:02:51...
00:02:52...
00:02:53...
00:02:54...
00:02:55I'm sorry, I'm sorry.
00:03:25How did you go?
00:03:27How did you go?
00:03:29How did you go?
00:03:31How did you go?
00:03:33How did you go?
00:03:51Hayırlara çıkar yarabbim..
00:04:03I'm sorry.
00:04:12In the name of God, I'm sorry.
00:04:33I'm sorry, I'm sorry.
00:05:03I'm not afraid of your feet.
00:05:05I'm not afraid of your feet.
00:05:09If I'm a friend of mine, I'll give you...
00:05:14...to not to the ground.
00:05:19I'll give you the power of your feet.
00:05:24I'll give you the power of your feet and your feet.
00:05:29No.
00:05:32You're going to distract me.
00:05:36Come on.
00:05:41Amen.
00:05:44I don't know what the hell is going to do.
00:06:14Come on, come on!
00:06:19Come on!
00:06:21Come on!
00:06:24Let's go!
00:06:29The big talk is the end of the day.
00:06:31Come on, come on, come on!
00:06:33Come on, come on, come on!
00:06:35Come on, come on, come on!
00:06:41Come on!
00:06:43Come on, come on!
00:06:57Ben kazandım!
00:07:04Ben kazandım.
00:07:05Sanki önce çizgiyi ben geçtim gibi ama.
00:07:07Hadi oradan, kör müsün?
00:07:09Cerkutay Bey'e sor.
00:07:11Yok, Cerkutay Bey olmaz.
00:07:13Cerkutay Bey, Osman Bey'imin beyi.
00:07:15Olmaz.
00:07:16Yazıklar olsun sana kara halil.
00:07:18Sen benim ne vakit yalan söyleyemiyordun.
00:07:22Kardeş dur hele dur.
00:07:23O vakit beyzadelere soralım.
00:07:25Deyin hele beyzadeler.
00:07:29Yarışın galibi kimdir?
00:07:31Osman Bey'imin beyleri mi?
00:07:33Urhan Bey'imin alpları mı?
00:07:35İkisi de kazandı.
00:07:37Aynı anda geçtiler.
00:07:39Hey maşallah.
00:07:41Turhan Bey hile yapmayaydı.
00:07:43Biz kazanacaktık.
00:07:44Koloban.
00:07:48Haydi haydi benzerler.
00:07:49Biz gidelim.
00:07:50Yere düşen de kafana çarptın herhal.
00:07:54Eski toprağımız biz evladım.
00:07:56Bunu kesin, bunu ben yiyeceğim.
00:08:01Karanil.
00:08:02Kantural'ı yollamış.
00:08:03Sağ ol.
00:08:04Ne diyor bizim deli?
00:08:05Bakacağım.
00:08:06Tek hayra alamet değil.
00:08:07Orhan Bey'ime haber vermemiz lazım.
00:08:08Yürü.
00:08:09Haydi beyler.
00:08:10Haydi beyler.
00:08:11Aman şakir.
00:08:12Bu çarptın herhalde...
00:08:13E mi?
00:08:14Bu çarptın herhalde...
00:08:15O?
00:08:16Bu çarptın herhalde...
00:08:17Kurban'da...
00:08:18O?
00:08:19A?
00:08:20Yürü.
00:08:21A?
00:08:22Ne bu?
00:08:23Daha?
00:08:24Tamam.
00:08:25Hiçbir de...
00:08:26Ne?
00:08:27Bence bu çarptın.
00:08:28A?
00:08:29Keeprendo look back in my mid 30s.
00:08:36I told you that left me 30 inches flat on the ground in the helmet.
00:08:42How did you let sand down the back of the belt?
00:08:43How do you get down the hill?
00:08:45How do you get down the hill?
00:08:46How do you fuerte land that he takes on the trail?
00:08:49How did I do?
00:08:51Okay.
00:08:59Look, where did you find this?
00:09:03I'll tell you, where will you find this?
00:09:05I'll tell you, I'll see you.
00:09:07I'll be like a ghost, the ghost of the ghost of me.
00:09:11I'll tell you.
00:09:13Now we'll go for the peace of the world.
00:09:16Can you do anything for us?
00:09:18Let's go!
00:09:19That's what I'm going to do.
00:09:21That's what I'm going to do.
00:09:23That's what I'm going to do.
00:09:25Let's go.
00:09:49That's what I'm going to do.
00:09:51That's what I'm going to do.
00:09:53That's what I'm going to do.
00:09:55That's what I'm going to do.
00:09:57Hayrolsun inşallah.
00:09:59Hayrolsun inşallah.
00:10:01Bir kında iki kılıç durmaz.
00:10:05Ama diğer kılıcı kından çıkarmak demek...
00:10:09...kardeşimle babamla imtihan demek.
00:10:13Bu rüyanın yükünü de ancak sen taşırsın Orhan'ım.
00:10:17Ben de sana inanan onca Alp'ın yoldaşında omuz veririm.
00:10:21Vakti gelince Alaaddin de...
00:10:23...asla yalnız değilsin.
00:10:25Ben de sana inanan onca Alp'ın yoldaşında omuz veririm.
00:10:29Vakti gelince Alaaddin de...
00:10:33...asla yalnız değilsin.
00:10:43Beyim...
00:10:45...kantroldan haber var.
00:10:59Pek hayra alamet değil ama.
00:11:01Hayrola?
00:11:03Yedi bin karesi germeyen Karaman askeri.
00:11:07Başlarında da en iyi komutanları.
00:11:10Bizi kışkırtıyorlar beyim.
00:11:12Yedi bin.
00:11:14Bu kadar adamla değil obaya Konstantinye'ye bile girerler.
00:11:18Nasıl olur?
00:11:19Nasıl Müslümandır nasıl soydaştır bunlar?
00:11:25Babam yok Kaplıca'da.
00:11:28Alaaddin devlet işlerle meşgul.
00:11:32Bu orduyu durdurmak bize düşer.
00:11:36Orhan ne dersin?
00:11:37Onlar yedi bin kişi siz üç.
00:11:40Yemini veren, gemini tutan İlhan'la.
00:11:44Temurtaş'la konuşacağım.
00:11:46Bu işi çözeceğim.
00:11:48Sen obaya git.
00:11:50Alaaddin'e haber et. Haydi.
00:11:52Haydi.
00:11:58Beyim, savaş olursa tek kazanan olur.
00:12:00O da Bursa.
00:12:02Vereceğimiz kayıplardan sonra Bursa bize hayal olur.
00:12:05Babamın rüyasını kabusa çevirmelerine izin vermeyeceğim.
00:12:09Halledeceğiz.
00:12:11Haydi.
00:12:12Haydi.
00:12:13Haydi.
00:12:14Let's go.
00:12:44Let's go.
00:13:14Let's go.
00:13:44Let's go.
00:13:46Let's go.
00:13:48Let's go.
00:13:50Let's go.
00:13:52Let's go.
00:13:54Let's go.
00:13:56Let's go.
00:13:58Let's go.
00:14:00Let's go.
00:14:02Let's go.
00:14:04Let's go.
00:14:06Let's go.
00:14:08Let's go.
00:14:10Let's go.
00:14:12Let's go.
00:14:14Let's go.
00:14:16Let's go.
00:14:18Let's go.
00:14:20Let's go.
00:14:22Let's go.
00:14:24Let's go.
00:14:26Let's go.
00:14:28Let's go.
00:14:30Let's go.
00:14:32Let's go.
00:14:34Let's go.
00:14:36Let's go.
00:14:38Let's go.
00:14:40Let's go.
00:14:42Let's go.
00:14:44Let's go.
00:14:46Let's go.
00:14:48Let's go.
00:14:50Let's go.
00:14:52Let's go.
00:14:54Let's go.
00:14:56Let's go.
00:14:58Let's go.
00:15:04Busullah.
00:15:15Ne bu?
00:15:17Ne bu anlat.
00:15:19Ölmek istemiyorsan eğer anlat.
00:15:22?
00:15:26I had to work in person.
00:15:30I choose to show you that i willl take a shot.
00:15:34Why did you do that?
00:15:35Why did you learn I think he said to make a guy joke?
00:15:39Why did you know that he told you?
00:15:43Don't miss you.
00:15:45Don't ask it enough.
00:15:49Wait, wait, wait. If you put your hand over, you will be able to do it.
00:15:53But you will be able to do it.
00:15:56That's right, that's right.
00:16:03I'll do it, I'll do it and I'll do it now.
00:16:11We're going to be here.
00:16:13We're going to get to the end of the night.
00:16:15He won't put them.
00:16:16He'll put them.
00:16:17He won't put them.
00:16:18Well done, he won't put them.
00:16:19He won't put them.
00:16:20He won't put them that way.
00:16:22He won't put them.
00:16:25Hey.
00:16:26He won't put them on the attack.
00:16:31Yeah, I won't put them on the attack.
00:16:34What the hell is going on?
00:16:39My head at Thiris not to the eine, her own troubles.
00:16:42My head at the downtownemia.
00:16:44We will turn to all our people the state of Bursa'a ransom.
00:16:47We will turn slowly over all our whole army.
00:16:53Bursa'nın Fethi'nin Cozku ile Germiyan'ı da Karaman'ı da
00:16:58Shahin Shah beyim'in komutasında dis söktürürs.
00:17:03Orhan Bey'in komutasındayken senden böyle cevailsezleri beklerdik.
00:17:06Ya beyler Abey'in adını dilinize dolayıp durmayın .
00:17:13Destur var mıdır?
00:17:15Gelesiniz hatunlar.
00:17:20Bizi buyurmuşsun beyim.
00:17:24Dinleyin hatunlar.
00:17:26Bursa'nın fethi tüm cephelerde cenk demek.
00:17:30Bacayanlar da ön cephede savaşacaklar.
00:17:34Şahin Şah Bey tüm birlikleri fethi için Bursa'ya sevk edecek.
00:17:38O sebeple diğer cephelerin ve obanın müdafasını güçlendirmek gerekir.
00:17:43Obada durduğum yeter.
00:17:48Müsaade edersen Sadık Beylerinle karargaha yola koyulmak isterim.
00:17:54Müsaade senindir Şahin Şah Bey.
00:18:05Fatma.
00:18:07Buyur beyim.
00:18:07Kendine bağlı bacayanlarla Söğüt'teki alplara desteğe gideceksin.
00:18:12Hazırlıklara başlayın.
00:18:13Halim'e de obanın müdafasını sağlamak için bacayanların bir koluyla burada obada kalacak.
00:18:19Gonca, Nilüfer, Dider Hatun, imalgah size emanettir.
00:18:22Tezinden tüm obayı silahlandırasınız.
00:18:26Allah yar ve yardımcımız olsun inşallah.
00:18:29Mahge当然
00:18:39Allah'ın olma olmaEsse olma olma prodü señal대 var.
00:18:43That's it, that whilst I came to work a lot with the blood of their blood.
00:18:56The blood of the blood of Flavius is the one that he'll kill.
00:19:01You might get it out of there.
00:19:07you
00:19:15you
00:19:22yeah
00:19:27I'm not sure how to write a text or not.
00:19:35Okay.
00:19:39But this is a very good one.
00:19:42When you know you know you know that you're going to be able to protect yourself.
00:19:47You know what I mean.
00:19:49You know what I mean.
00:19:51I'm sorry I don't know what I mean, you know what I mean.
00:19:54You know what I mean.
00:19:56Let's go.
00:20:26Orhan konuşmak istermiş.
00:20:34Sülh ve sükunetle.
00:20:39Ölümü göze aldığına göre bunca yolu boşuna gelmiş olamaz. Ne dersin?
00:20:44Orhan!
00:20:46Buyur sofraya gel.
00:20:49Madem konuşmak istiyorsun, ölmeden önce konuşalım.
00:20:56Orhan bir birşey, ölman birçok kadar.
00:21:09Orhan birşey, ölman birşey.
00:21:11Önce two Ente bu işi mu?
00:21:14Tografik.
00:21:15What a really good thing about my husband?
00:21:20What a great thing about my husband.
00:21:25Aleykümselam.
00:21:37Baban nasıl?
00:21:41İyi mi?
00:21:42You're welcome.
00:21:44You're welcome.
00:21:46Then he said,
00:21:48he spoke to you.
00:21:50I'm sorry.
00:21:52It's something you can't speak to you.
00:21:56Orhan,
00:22:00he spoke to you.
00:22:02He spoke to you.
00:22:04He spoke to you.
00:22:06He spoke to you.
00:22:08He spoke to you.
00:22:10Let's go.
00:22:14Let's go.
00:22:19Let's go.
00:22:20Let's go.
00:22:25.
00:22:39.
00:22:48.
00:22:49.
00:22:50.
00:22:51.
00:22:53.
00:22:54We will have to protect you.
00:22:57Ratshegаст ¡Estaafuera!
00:22:59Beym ben, en sadık beylerinizden Avcıbey'in kızı Çoʊopan.
00:23:03Öyle mi?
00:23:05Çolpan, okçulukta pek mahir. Attığını vuruyor Beym.
00:23:13If you are excited, I want to suffer Halime Hatun's son to beym.
00:23:18Okay, let's see you.
00:23:21We are in a war.
00:23:23We are in a war.
00:23:25We are in a war.
00:23:27We are in a war.
00:23:29Let's go.
00:23:59Not just a sec.
00:24:00Well, you have to talk about a place until you die.
00:24:04No matter where you are, you don't miss anything.
00:24:09Not yet, you don't miss any situation.
00:24:13You leave your hands up, there it goes.
00:24:15If you leave your hand, you don't go to your house.
00:24:19You don't miss anything.
00:24:21Save some things and save your hands up.
00:24:24Bursa fethinde hepiniz de çarpışmayı göze almış kardeşim önlemini almamış mıdır?
00:24:35O kadar gafil olmayın.
00:24:40Şurada yanan ateş, siz Bursa'ya saldırdığınızda obanızın halidir Orhan. Ona iyi bak.
00:24:46O ateşte hepiniz yanarsınız Flavius.
00:24:49O gün geldiğinde Orhan'ın teklifini kabul etseydik diye ağlaşırsınız.
00:25:00Senin hiçbir teklifin bizi durduramaz.
00:25:06Sizi değil.
00:25:10Kardeşimla Şahinşah Bey'i durduracağım.
00:25:14Kuşatmaya son vereceğim.
00:25:19Alime.
00:25:39Gel böyle gel.
00:25:42Hayırdır Reza Hatun?
00:25:43Ya gel.
00:25:43Get up.
00:25:45Get up.
00:25:47Get up.
00:25:49Get up.
00:25:51Get up.
00:25:53Get up.
00:25:55Get up.
00:25:57Get up.
00:25:59Come on?
00:26:01I'll be fine.
00:26:03I'll be fine.
00:26:05That's the end of the day.
00:26:07I'll be fine.
00:26:09Get up.
00:26:11Get!
00:26:12I am so you can.
00:26:13Get!
00:26:14Get!
00:26:15Of.
00:26:16Look at that!
00:26:19This is how you do it!
00:26:22Let's go!
00:26:23Let's go!
00:26:25Oh!
00:26:26Oh!
00:26:27Oh!
00:26:28I'm gonna do that!
00:26:30Oh!
00:26:31Look at that!
00:26:32Look at that!
00:26:33It's a bad thing!
00:26:34It's a bad thing!
00:26:36Oh!
00:26:37Oh!
00:26:38Oh!
00:26:39Oh!
00:26:40I'm not gonna have to do that.
00:26:42Come on, come on.
00:26:44Come on, come on.
00:26:46Look at that!
00:26:48Come on, come on!
00:26:50Come on!
00:26:52Come on!
00:26:54Come on, come on!
00:26:56Come on!
00:26:58You're welcome!
00:27:00Good luck!
00:27:02Good luck!
00:27:04I have been with my father,
00:27:06I have been with my father.
00:27:08Abla beni kurtarırsın buradan.
00:27:10Yo, Malhun Hatur'a yemin verdim.
00:27:12Çamaşır yıkamayı öğrenmeler,
00:27:14hiçbir yere gidemezsin.
00:27:16Hadi, sen buyur gel Fatma Hatur.
00:27:22Abla!
00:27:24Anamın sana iş öğretme aşkı nereden çıktı?
00:27:26De bakayım hele.
00:27:28Bilmezsin tabii.
00:27:30Malhun'a olan uygun gördüğü beylerle evlendirecekmiş bizi.
00:27:32Bu sefer ciddi.
00:27:34Ne?
00:27:36Anam mı dedi bunu?
00:27:38Anam mı dedi bunu?
00:27:48Duydunuz mu?
00:27:50Orhan kuşatmayı kaldıracakmış.
00:27:52Sadece bu da değil.
00:27:54İlhanlıların,
00:27:56Türk beyliklerinin ticaret yapmasına izin vereceğim.
00:28:00Bursa,
00:28:06İznik,
00:28:08İzmit,
00:28:10Konstantiniye'nin ticaret yollarını açacağım.
00:28:12Hatta,
00:28:14topraklarımızdan geçen kervanlarınızın güvenliğini de bizzat ben sağlayacağım.
00:28:18Acaba et mi dokundu?
00:28:20Ya da buraların havası mı sana iyi gelmedi Orhan?
00:28:22Senin istediğin,
00:28:24hepimizin istediği.
00:28:26Anla!
00:28:28Ticaret yapanlar önce bana vergi verecek.
00:28:30Senin paylağın kalacak Temurtaş, meraklanma.
00:28:32Sen bu dediğine inanıyor musun?
00:28:34İttifakınızın sebebi,
00:28:36İttifakınızın sebebi,
00:28:38Bursa muhasarasının bitmesi ise,
00:28:40bunu savaşmadan bitirebilecek tek kişi benim.
00:28:44Sen kimsin ya?
00:28:46Sen kimsin ya?
00:28:48Kimsin?
00:28:50Baban yetkilerini almış.
00:28:52Alelade bir beysin.
00:28:54Senin niye dinlesinler ki?
00:28:56Lafla değilse pusatla.
00:28:58Zorluk çıkarırlarsa zorlu.
00:29:00Zorluk çıkarırlarsa zorlu.
00:29:02Zorluk çıkarırlarsa zorlu.
00:29:04Zorlu.
00:29:06Zorlu.
00:29:08Zorlu.
00:29:10Zorlu.
00:29:12Zorlu.
00:29:14Zorlu.
00:29:16Zorlu.
00:29:17Zorlu.
00:29:19Zorlu.
00:29:21Gerekirse sulhu da,
00:29:23bana bağlı beylerle,
00:29:25bana bağlı altlarla cenk ederek getiririm.
00:29:31Ya babam?
00:29:33Gerekirse onun da karşısına çıkarım.
00:29:35Tereddüt etmem.
00:29:37Thank you so much for your time.
00:29:44Thanks for yourこと.
00:29:49What do you mean?
00:29:52It's nice to look.
00:29:56It's good to look.
00:29:58It's got your taste all.
00:30:00Just break it.
00:30:04Now get, but if you don't succeed,
00:30:10I will be more than a big fear for you.
00:30:17Peace be upon you.
00:30:21Peace be upon you.
00:30:34Be mü?
00:30:37Ona güveniyor musun?
00:30:45Göreceğiz, yarın.
00:30:53Oradan sağ salip çıktın ya, şükürler olsun.
00:30:56Çıktın tabii, istediklerine onlara altın tepside sunup.
00:31:01Teklifini kabul etmediler mi?
00:31:04One day, only a day, only a single day.
00:31:09Today we are not going to Bursa.
00:31:13The next day, Mr. Temurtaş will be coming.
00:31:15My name is going to show us what I'm going to say.
00:31:18There is time to go.
00:31:20Let's go.
00:31:21We will fight for a fight.
00:31:23Let's go.
00:31:31Let's go.
00:31:32Let's go.
00:31:34Osman'i zehirliyenin sen olduğunu Orhan biliyor.
00:31:40Ben de.
00:31:45Ama böyle açıkça yüzüme de söylemiyor Flavius.
00:31:53Cenk'ten anladığı kadar siyasetten de anlıyor.
00:31:58İçimden bir ses, dediğini yapacak diyor.
00:32:11Göreceğiz.
00:32:13Sen benden haber bekle.
00:32:16Bu işi savaşsız halletmek için bir gün daha bekleyeceğiz.
00:32:28Sade bizi de değil, Alaaddin abimi de evlendirecekmiş.
00:32:33Ama Alaaddin abim kabul etmez.
00:32:35Biz de bir olursak bu evliletlere karşı gelebiliriz abla.
00:32:38Ya ben anama dedim, sevdalanmadan evlenmem.
00:32:44Babam?
00:32:45Babamın haberi var mı peki?
00:32:47Belli ki var.
00:32:50Ama benim kararım kesin, evlenmem abla ben.
00:32:58Çocukluk etme Halime.
00:33:03Bey kızıyız biz.
00:33:05Atam, anam kimi münasip görürse onunla evleniriz.
00:33:08Konuştu küçük Malhun Hatun.
00:33:09Halime.
00:33:10Ne?
00:33:14Bak Araza Hatun da evlenmemiş.
00:33:16Demek ki herkes evlenmek zorunda değil abla.
00:33:18Yok.
00:33:19Ben tam üç kere evlendim.
00:33:22Nasıl yani?
00:33:23Öldüler anacığım.
00:33:28Ama sen dur.
00:33:30Dördüncüyü bulayım tekrar evleneceğim.
00:33:32Kısmetimi bekliyorum.
00:33:33Yalnızlık çekilmiyor.
00:33:35Bu arada Malhun Hatun haklı.
00:33:38Evlilik çağınız geldi.
00:33:39Evlenmeniz gerekiyor.
00:33:47Senin ne var elinde abla bakıp bakıp durursun.
00:33:56Haydi.
00:33:57Haydi.
00:33:58Haydi.
00:34:03Ben Söğüt'e giderim.
00:34:04Sana kolay gele.
00:34:05Allah kurtar beni buradan.
00:34:07Yaparsın sen.
00:34:08Haydi.
00:34:09Yaparsın.
00:34:13Haydi bacılar kolay gelsin.
00:34:15Sağol olsun Fatma Hatun.
00:34:17Haydi geç.
00:34:18Geç.
00:34:22Bakma önüne bak.
00:34:23Bana ne bakarsın önüne bak ya.
00:34:24Haydi.
00:34:25Haydi.
00:34:26Haydi.
00:34:27Oh!
00:34:29He?
00:34:40Hey!
00:34:41You're welcome.
00:34:55Aleyküm selam.
00:34:56Aleyküm selam.
00:34:59Hey, nice to meet you.
00:35:01Well please, you are very happy that you did call me.
00:35:06What was your fault about.
00:35:09Temurtaça gitmişsin.
00:35:10Hem de bütün nökerlerini geberttikten sonra.
00:35:13Bu oğlun öfkesi delimi yiddellere destan.
00:35:19Bilirim de söylerim.
00:35:23Cerkutay'a dedim.
00:35:25Düşelim Orhan'ın başına.
00:35:27Osman Bey'im evlatlarının canını bize emanet etti yokluğunda.
00:35:31Ben de Orhan'a dedim.
00:35:32Orhan Bey'im kendini korur da obayı kim koruyacak olmaz dedim.
00:35:39Bu iş sizlere mi kaldı beyler?
00:35:41Altlar nerede?
00:35:48Halettin Bey.
00:35:50Altların cümlesini karargâhı Şahin Şahbey'in yanmaya ula doğranım.
00:36:09Alattin.
00:36:11Alattin.
00:36:15Ağabey.
00:36:17Ahval nedir?
00:36:19Alpları Bursa'ya göndermişsin.
00:36:22Fetih geciktikçe düşman cesaretlenir.
00:36:25Beyler huzursuzlaşır ağabey.
00:36:28Toyu topla Alattin.
00:36:29Daha yeni toydan çıktık.
00:36:31Bir daha topla Alattin.
00:36:32Yahu ağabey sen ne dersin?
00:36:34Tüm birlikleri Bursa'ya seferber ettin.
00:36:36Tüm beyler komutanlar Bursa'da.
00:36:38Gündoğan'da Bursa bizim olacak inşallah.
00:36:41Bugün olmayacak Alattin.
00:36:43Muhasara'yı kaldıracaksın.
00:36:45Bursa bizi bir müddet daha bekleyecek.
00:36:50Beklemeyecek ağabey.
00:36:52Alattin.
00:36:53Hata edersin Alattin.
00:36:55Muhasara kalkmayacak dedim ağabey.
00:36:57Kalkmayacak.
00:36:58Herkesi Bursa'ya yolladım.
00:36:59Sen ne dersin?
00:37:00Kaldıracaksın Alattin.
00:37:01Kayının geleceği buna bağlıdır.
00:37:03Ulan sen sonuncu ayrı ele.
00:37:05Ne olur böyle?
00:37:07Kıyamet koptu bana Alattin.
00:37:09Kayının geleceğini düşünürsen Bursa'nın alınması şarttır.
00:37:13O orduyu bugün geri çekeceksin.
00:37:15Bitmişsin.
00:37:19Emri verdim.
00:37:20Bursa alınacak.
00:37:22Bütün orda Bursa'ya gider.
00:37:23Yarın bu iş bitecek.
00:37:24Bursa'ya saldırırsak bitecek olay şey sensin Alattin.
00:37:27Babamız.
00:37:28Babamızın rüyası.
00:37:30He.
00:37:31Sana buyruğumdur Orhan Bey.
00:37:34Karacihşar'a gideceksin.
00:37:35Gideceğim tek yer karargah.
00:37:37Yapacağım tek şey savaşı durdurmak.
00:37:39Sakın.
00:37:40Sakın Orhan Bey.
00:37:42Bu gidişin dönüşü yok.
00:37:43Bilesin.
00:37:44Orhan, Alattin ne edersiniz siz?
00:37:47Bursa'ya saldırırsak yurdumuzdan olacağız anam.
00:37:49Temurtaş'ın gönderdiği orduları nasıl durduracağız?
00:37:52Gittim konuştum anlaştım onunla.
00:37:54Ne?
00:37:55Temurtaş'la mı anlaştın?
00:37:56Can düşmanımızın elini mi çektin?
00:37:59İyi ki babam burada değil de bu laflarını duymaz.
00:38:01Duyarsa ne olur?
00:38:03Komutanlığımı mı alacak?
00:38:04Obadan mı sürecek?
00:38:06Orhan, Alattin.
00:38:07Ver kararını Alattin.
00:38:09Sen mi gidip konuşursun karargahla?
00:38:12Ben mi gidip söyleyeyim?
00:38:14Bitmek için evvela beni ezip geçmen gerekir Orhan Bey.
00:38:17O vakit seni ezer geçer.
00:38:20Yeter, yeter, yeter.
00:38:22Yeter, yeter, yeter.
00:38:24Yeter, biteriniz.
00:38:26Durun, tağım varsınız sizi.
00:38:29Bitirin, atın şunu.
00:38:30Yeter, durun, durun, tağım varsınız.
00:38:33Yeter, durun, durun.
00:38:40Yolumuz bir değilse...
00:38:42...bundan gayri karşıma çıkma Alattin.
00:38:48Karar edin.
00:38:49Balaban.
00:38:51Alpları toplayın.
00:38:52Orhan Bey, Cerkutay Bey, Orhan Bey'i durdurun.
00:38:59Osman Bey'in adına size buyruğumdur.
00:39:04Korktuğum sonuna başınıza geldi.
00:39:08Aladdin Bey, Osman Bey'in adına bizdenmişse, Cem'i cümleyi ayağına...
00:39:13Orhan Bey, Orhan Bey'in etrafını sarın.
00:39:19Benim müsaadem olmadan buradan çıkmayacak.
00:39:21Aladdin!
00:39:23Bir daha demeyeceğim.
00:39:26Dönünce Osman Bey'e kendiniz hesap verirsiniz.
00:39:39Alpler!
00:39:43Aladdin Bey'in buyruğudur.
00:39:47Hayır.
00:39:51Bağıştayın bizi Bey'im.
00:39:55Mecburuz.
00:39:59Oğlum, bir daha düşün etsin.
00:40:01Düşünüldü, konuşuldu, karar verildi ana.
00:40:06Orhan Bey, Karacahisar'a gidecek.
00:40:09Bundan gayrı, Karacahisar'da vazifelidir.
00:40:12Gideceğim tek yer, Karargah Alaaddin.
00:40:17Öyle mi?
00:40:20O vakit, Karacahisar'da vazifeli değil.
00:40:26Karacahisar'a sürdüysün Orhan Bey!
00:40:28Sen ne dersin Alaaddin?
00:40:34Seni senden korurum.
00:40:36Seni kim koruyacak Alaaddin?
00:40:39Halime!
00:40:41Orhan Bey'in pusatını alasın.
00:40:43Altlarında pusatlar alınacak.
00:40:45Altyazı M.K.
00:41:15Aldığım gibi sana ellerimle geri vereceğim.
00:41:24Yemin olsun.
00:41:25Gitmeden Kasım ve Süleyman'ı bana getiriver.
00:41:27Orhan Bey, Cerkutay Bey, Orhan Bey ve Alplarının ellerini bağlayın.
00:41:37Onalp'ı da Karacahisar'a gidene dek Orhan Bey'in yanında olması için vazifelendirin.
00:41:42Orhan Bey, Cerkutay Bey ve Altyazı M.K.
00:41:46Durhan Bey, Cerkutay Bey ve Altyazı M.K.
00:41:48Tezinden Karargah'a gidesin.
00:41:51Oradaki beyler ahvalı bildiresin.
00:41:55Buyur Onur Bey.
00:41:56Affet Orhan'ım.
00:42:13Altyazı M.K.
00:42:43Tınurtaş'a haber yolla.
00:42:46Ahvali bildir.
00:42:47Altyazı M.K.
00:43:17Altyazı M.K.
00:43:47Altyazı M.K.
00:44:17Altyazı M.K.
00:44:47Altyazı M.K.
00:44:49Altyazı M.K.
00:44:51Altyazı M.K.
00:44:53Altyazı M.K.
00:44:57Altyazı M.K.
00:44:59Altyazı M.K.
00:45:01Altyazı M.K.
00:45:03Altyazı M.K.
00:45:05Altyazı M.K.
00:45:07Altyazı M.K.
00:45:09Altyazı M.K.
00:45:11Altyazı M.K.
00:45:13Altyazı M.K.
00:45:15Altyazı M.K.
00:45:17Altyazı M.K.
00:45:19Altyazı M.K.
00:45:21Altyazı M.K.
00:45:23Altyazı M.K.
00:45:25Altyazı M.K.
00:45:27Altyazı M.K.
00:45:31Altyazı M.K.
00:45:35Altyazı M.K.
00:45:37Altyazı M.K.
00:45:39We are all in the way.
00:45:41Let's go!
00:45:43Let's go!
00:45:45Let's go!
00:45:47Let's go!
00:45:53You trust me!
00:45:59You trust me!
00:46:01You trust me!
00:46:03I have i trust you!
00:46:05Cause I can do this!
00:46:07You trust me!
00:46:09How do you trust me?
00:46:11You are näring about theousseau...
00:46:13I'm not a reproaster than...
00:46:15You are not a wash.
00:46:17It's time to pay attention to me to you.
00:46:19You'll see you at it...
00:46:22You're not trying to dress me up here.
00:46:24Don't worry!
00:46:25Don't worry!
00:46:27Don't worry!
00:46:28To be a stranger!
00:46:30What do you do?
00:46:32What do you do?
00:46:34Me, Oba'dan...
00:46:36...sür.
00:46:42What?
00:47:00What do you do?
00:47:22Gölgesi yüce dağlarla yarışan nice komutanın beyin kanı var bu kılıçta.
00:47:30etwas müconsücklich çünküAndes...
00:47:38...gönüll Forschung...
00:47:40Lanet'in k 大 Can...
00:47:43Bekleyin el-Gölged Dereo inion...
00:47:46...doshibeためkiran bir aç youngins ve o
00:47:53This horrendous...
00:47:55Hasっ want you to grammat protestation,
00:47:58Please see him down for a moment of the mare...
00:48:12... let him come and today his wife will close him.
00:48:16Jesus moves him down and his son, Fenugra will give up.
00:48:24...and she's ahmaa, merhamet için dizlerime kapanacak.
00:48:37Kayı'nın yüreğine söktüğüm son savaşı...
00:48:40...Kayı'nın kalesinden izleyeceğim.
00:48:54Meader AC Tan кр favour...
00:49:11Beye'm...
00:49:13...iki kardeş birbirine düştü...
00:49:18...bu ahvalevi dur demeyecek misin?
00:49:22I will see, do not be a murder, but the老yhs, Ertuğrul Gazi, my office 50% of my post,
00:49:29I will see you in love, of course, but I will see you in the long term.
00:49:33But not even the president of Ertuğrul Gazi,
00:49:38Mr. Gazi, I cannot be a mid-to-day, my son of a long time,
00:49:45I'm a rabat, I am not going to be a bow,
00:49:51You can close your eyes by the other side I will not do the same thing I'll choose.
00:49:58That's the only thing I got in my head.
00:50:02In addition to the artist I am going to go remaining.
00:50:08I want to accept that.
00:50:14Oh
00:50:18Cerkutay
00:50:20Buyrundur
00:50:22Şimdi
00:50:23Git
00:50:24Orhan'ı yalnız bırakma
00:50:27Beni her şeyden haberdar et
00:50:32Buyrundur bey
00:51:14I don't know.
00:51:15It's not easy to hear.
00:51:16But it's not easy to hear.
00:51:18But I want you to know.
00:51:21It's not easy to hear.
00:51:24Sogut sokaklarında bir güneş gibi parlarsınız Fatma Hatun.
00:51:36So
00:51:39you are
00:51:41I don't know
00:51:42But
00:51:43but
00:51:44there is a
00:51:45I don't know
00:51:47but
00:51:48I
00:51:49do
00:51:50I
00:51:51I
00:51:55I
00:51:57I
00:52:00I
00:52:02I
00:52:03I
00:52:04I
00:52:05If you go to the house, I'll be the center of the house.
00:52:13Okay.
00:52:15I wanted to help you.
00:52:18My sister,
00:52:20my sister,
00:52:22I'll be the same as well as well as well.
00:52:26That's it.
00:52:35you
00:52:42should say
00:52:45you
00:52:46you
00:52:48what
00:52:48what
00:52:50I
00:52:50I
00:52:51I
00:52:51I
00:52:52I
00:52:53I
00:52:55I
00:52:56I
00:52:56I
00:52:56I
00:52:59I
00:53:00I
00:53:00I
00:53:00I
00:53:01I
00:53:03I
00:53:03I
00:53:03I
00:53:05Ama o zaman hadsizli meyana bir de kork huckle queklenir.
00:53:08Yakime!
00:53:11Kalıp düşmanla savaşmam gerekir
00:53:14bize yakışan budur.
00:53:17Elim pusat tutar o vakit.
00:53:20Yardım edeyim derken kendini yayalama da!
00:53:23Kendimi
00:53:25ve sevdiklerimi
00:53:29koruyacak kadar tutar.
00:53:33Ama elin yayalı
00:53:35What?
00:53:36What is important?
00:53:37It's a very simple, a very nice thing.
00:53:39It's a very common thing that I have to say.
00:53:43Just a doubt.
00:53:47What did you say to me?
00:53:48What did you say to me?
00:53:52I am sorry.
00:53:53It's a good one...
00:54:05Who is that?
00:54:09Who is that?
00:54:20I was a man of Osman Bey's work for you.
00:54:23But I was a man of this.
00:54:25I was a man of this.
00:54:27I saw that, you were a man of this.
00:54:30You could know that.
00:54:32That's the one that was Osman Bey's life.
00:54:35...orhan gitmeden sizden bir iyilik istedi.
00:54:43Onu kurtaracaksınız.
00:54:53Şimdi...
00:54:54...Malhun Hatun, biz...
00:54:56Buyruk işin ehline verilir beyler.
00:55:01Şimdi...
00:55:02...karar sizin.
00:55:05Orhan mı, Aladin mi?
00:55:15Malhun Hatun, kurban olayım bizi bu araya koyma.
00:55:18Aladin Orhan'ı dinlemedi.
00:55:20Ama siz...
00:55:22...siz Orhan'ı iyi tanırsınız.
00:55:27Onu yalnız bırakmayın.
00:55:35Karar sizin.
00:55:38Sizi zorla vazifeye gönderemem.
00:55:40Altyazı M.K.
00:55:56Altyazı M.K.
00:55:57Altyazı M.K.
00:56:01Altyazı M.K.
00:56:01Let's go.
00:56:11We're going to go.
00:56:31Heee...
00:56:33...elinde ateş tutan sonunda kendimi yakar.
00:56:37Nihayet Orhan Bey de ettiğini buldum.
00:56:41Sen hele benimle bir gelsene Hatun.
00:56:46Yeter Dider Hatun.
00:56:48Orhan Bey gitti, mesele bitti.
00:56:51Sen hala ne diyor Orhan Bey'in adını diline dolarsın?
00:56:54Orhan Bey başımıza felaketten başka hiçbir şey getirmedi.
00:56:58Dider Hatun.
00:57:00Alaaddin Bey ağabeyinin hakkını verdi.
00:57:03Karacahisar'a sürgün etti.
00:57:05Sen o diline bir hakim olasın.
00:57:07Düşman kapımıza dayanmışken ikilik çıkartmanın manası yok.
00:57:11Dider Hatun.
00:57:13Gel hele ne oldu?
00:57:20Yiğit Bey'e aş götürdüm.
00:57:22Ama Yiğit Bey şifhanede yoktur.
00:57:25Ah benim deli oğlum.
00:57:28Ah.
00:57:29Tamam kızım tamam sen işinin başına dön çoğpan hadi.
00:57:36Yaralı halde nereye gidecek ki?
00:57:38Nereye gidecek?
00:57:39Kesin Fatma Hatun'un peşine gitti Söğüt'e.
00:57:43Ben sana boşuna demem benim oğlum kör küçük sevdalı diye.
00:57:47Konca Hatun bana verdiğin sözü unutmadın he mi?
00:57:52Haydi Hatun işimiz var haydi.
00:57:56Ah.
00:57:57Ah.
00:57:58Herkes aldı mı?
00:58:00Ah.
00:58:01Herkes aldı mı?
00:58:02Ah.
00:58:03Ah.
00:58:04Hemeni ben de.
00:58:05Buna bak matrix.
00:58:06Daha iyi bakın bunlar.
00:58:07Ah.
00:58:08Ah.
00:58:09Eee.
00:58:10Ah.
00:58:11Ah.
00:58:12Ah.
00:58:13Ah.
00:58:14Ah.
00:58:15I
00:58:45Let's go.
00:59:15Beyim, siz gidin, biz arkanızı kollarız.
00:59:22Haydi ormana, haydi ormana.
00:59:36Allah!
00:59:38Haydi, gelin, gelin.
00:59:45Haydi, gelin.
00:59:51Haydi, gelin.
00:59:52Haydi, gelin.
00:59:53Haydi, gelin.
00:59:55Haydi, gelin.
01:00:02Haydi, gelin.
01:00:04Haydi, gelin.
01:00:10Haydi, gelin.
01:00:11Haydi, gelin.
01:00:12Kapıları açın.
01:00:14Karşınızda İlhanlı valisi, Bozkır'ın güneşi Vali Temurtaş.
01:00:20Buna iznim yok Vali Temurtaş.
01:00:23Eğer son işittiğin şey, yüreğine soktuğum kılıcın acı çığlığı olsun istemiyorsan, derhal aç kapıları.
01:00:32İçer almazsam savaş çıkacak.
01:00:34Alaaddin Bey haber yolla.
01:00:35Ahvali bildir.
01:00:36Tamam.
01:00:38Kapıları açarım ancak.
01:00:39Yalnızca sen ve birkaç adamını alabilirim Vali Temurtaş.
01:00:44Öyle olsun, aç.
01:00:46Kapıları açın.
01:01:09Beyim, peşimiz ne var hala?
01:01:15Sık orman geçit vermez.
01:01:17Ayrılalım.
01:01:18Kızıl Vadide buluşuruz.
01:01:20Haydi.
01:01:21Haydi.
01:01:22Haydi.
01:01:33Orhan'ıma tuzak kurmuşlar kardeş.
01:01:35Orhan.
01:01:39Orhan!
01:01:52Orhan!
01:01:53Orhan!
01:02:09Orhan'ına kaçmışlar.
01:02:24Takip ederler.
01:02:27Elleri bağlıydı Chuck Hurtay Bey.
01:02:35Haydi kardeş.
01:02:36Let's go!
01:03:06Let's go!
01:03:36Let's go!
01:03:39Orada üçe ayrılmışlar.
01:03:42Dağılalım.
01:03:44Ben bu taraftan giderim.
01:03:46Burası da bende.
01:03:48Mustafa, sen Halime Hatun'la git.
01:03:52Biz de Boran'la bu yandan gideceğiz.
01:03:56Kulağınız keskin olsun.
01:03:58Nilüfer Hatun,
01:04:00müsaade ederseniz ben de sizinle gelirim.
01:04:03Orhan Bey bu durumdayken duramam.
01:04:06Orhan Bey.
01:04:08Adama ihtiyacımız olacak.
01:04:13İyi, hadi düş önüme, hadi!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended