Skip to playerSkip to main content
#ReelShort #MyDrama #DramaShorts, #ShortDrama, #MiniDrama, #CEOStory, #BillionaireLove, #MafiaRomance, #DramaLoveStory, #RomanticShorts, #TimeTravelDrama, #FantasyRomance
#ShortsDrama, #DramaReels, #VerticalDrama, #InstaDrama, #YouTubeShortsDrama, #TikTokDrama, #ShortFilmLove, #DramaOnTheGo, #DramaAddict, #QuickDrama
#FYP, #ForYou, #ViralDrama, #TrendingNow, #ShortSeries, #MustWatch, #HotDrama, #BingeWatch, #WatchTillEnd, #EpicPlotTwist
#Heartbreaking, #LoveAndPain, #DramaTears, #EmotionalScene, #SadEnding, #BreakupScene, #LoveConfession, #ForbiddenLove, #SecretAffair, #ToxicLove #ChineseDrama, #CDrama, #CDramaShorts, #RebornChineseDrama, #ChineseRomance, #ChineseDramaKiss, #HiddenLove, #ChinaDrama2025, #CDramas, #CDramaFans
#drama, #dramatiktok, #dramatiktokviral, #dramatiktokindonesia, #dramatiktokpendek, #dramatiktokmalaysia, #dramatiktoktasikmalaya, #dramatiktokfyp, #dramatiktokbaliviral, #dramatiktokichalago, #dramatiktokindonesia2021, #dramatiktoka, #dramatiktokforyou, #dramatiktoktrend, #dramatiktoklove, #dramatiktokstory, #dramatiktokscene, #dramatiktokclip, #dramatiktokshorts, #dramatiktokseries
#drama, #engsub, #film, #fullepisodes, #movie, #short, #shortdrama, #shortfilm, #shortmovie, #shorts, #dailymotion, #tshort #Gemelos #hadaeliza19 #minidramas #minidramashadaeliza
#scort #conocienparis #nietobendito
#atrapadosporlavenganza #shorts #flickreels #doramas #truelovewaits #amorinesperado #chefsupremo
#nosamaremosunayotravez
#herederaoculta #maridomultimillonario #majestad #regreso #esposo #venganzaenlapista #lareinadeldestino
Transcript
00:00:00The winner is Jenny!
00:00:15I'm sorry, but I have to finish this alone.
00:00:30We're going to kill her!
00:00:51Did you find me?
00:00:55Ella es la indicta!
00:00:57La campeona mundial indiscutible!
00:01:00Jenny Swift!
00:01:03Gente, amigos, es su tercer campeonato mundial!
00:01:06Recibamosla!
00:01:07Eres la primera mujer en ganar tres títulos consecutivos.
00:01:10¿Cuál es tu secreto?
00:01:11Todo esto es una farsa!
00:01:15Estoy denunciando al jefe de la WWF, Lloyd Smith.
00:01:19¡Loyd Smith!
00:01:21Estoy denunciando al jefe de la WWF, Lloyd Smith.
00:01:25¡Él trabajó con apostadores ilegales arreglando peleas por dinero!
00:01:32¡Esa es mi heroína!
00:01:33Acabó con todo el sistema corrupto.
00:01:36Ella limpió el deporte, pero ya no puede pelear.
00:01:39La gente de Noida quiere fuera.
00:01:43Ya no más Jenny Streep.
00:01:45Es hora de que desaparezca.
00:01:51¡Voy tarde al trabajo!
00:01:53Solo un minuto al menos.
00:01:55Oye, vamos, desayuna algo.
00:01:57No tengo tiempo.
00:01:58Eres lo máximo.
00:01:59Tú lo eres.
00:02:00¡Adiós, mami!
00:02:01¡Adiós, te amo!
00:02:02Yo también.
00:02:05¡Vamos, vamos!
00:02:06¡Vamos, vamos!
00:02:07¡Vamos, vamos!
00:02:08¡Vamos, vamos, vamos!
00:02:10¡Vamos!
00:02:11¡Vamos, bro, vamos!
00:02:14¡Vamos, vamos!
00:02:26¡Alto, alto!
00:02:27Tiempo fuera.
00:02:28¡Ay!
00:02:29¡Me estoy muriendo!
00:02:30Ay, me estoy muriendo.
00:02:33Paul.
00:02:35Estás tan abierto que podría pasar un maldito camión por ahí.
00:02:39¿Por qué no te quedas trapeando pisos?
00:02:42¿Tan abierto?
00:02:50Paul.
00:02:52Otra vez.
00:02:53Vamos, vamos, vamos, vamos.
00:03:01Otra, otra, otra.
00:03:08Estás tan abierto que podría pasar un maldito camión por ahí.
00:03:19Oh, bien. Oh, bien. Buen trabajo, bro.
00:03:22Así es.
00:03:23¿Qué es?
00:03:32Sin rencores, amigo.
00:03:35Ya no lo vas.
00:03:39¿Cómo notas apertura?
00:03:40¡Patético!
00:03:48Sus entrenadores apestan.
00:03:49Vengan a mi gym si de verdad quieren entrenar.
00:03:59¿Estás robando alumnos o qué?
00:04:01¿Y tú qué vas a hacer?
00:04:04Nadie se ha metido con mi gimnasio en 10 años.
00:04:09Vamos a resolver esto tú y yo.
00:04:12Aquí y ahora.
00:04:15Tu gimnasio ya valió.
00:04:17El perdedor se larga de la ciudad.
00:04:19Hey, hay muchos estudiantes para ambos.
00:04:21¿Por qué no compartir?
00:04:22¿Para qué compartir?
00:04:23¿Para qué compartir si puedes quedártelo todo el más fuerte, manda?
00:04:26Ven acá, maldito.
00:04:2810 años llevo manejando este lugar.
00:04:31He visto bocones como tú venir e irse.
00:04:36Pura habladera.
00:04:37¿Aprendiste a pelear con este perdedor debilucho?
00:04:41Hagamos que cierre la boca.
00:04:43Vamos.
00:04:45¿Tú? ¿En serio?
00:04:52Vamos, vamos.
00:04:53Vamos, bro.
00:04:54Vamos, peleo.
00:04:55¿Tú puedes?
00:04:56Sí.
00:04:58Vamos, Paul.
00:05:00Vamos, Paul.
00:05:01Mucho músculo.
00:05:02No.
00:05:04No.
00:05:05No.
00:05:07No.
00:05:08No.
00:05:10No.
00:05:12No.
00:05:14No.
00:05:15No.
00:05:16No.
00:05:17.
00:05:20.
00:05:22.
00:05:24.
00:05:36.
00:05:38.
00:05:39.
00:05:40.
00:05:42.
00:05:43.
00:05:44.
00:05:46And if you're better to join Ignacio de Arreba?
00:05:49It's the best you have!
00:05:51Deviluchus!
00:05:53A fight!
00:06:03You...
00:06:05Wait, sir. Don't rush.
00:06:16Trucos.
00:06:30¡De nuevo! ¡Dale! ¡Dale!
00:06:46Fue la fuerza.
00:06:47Fue la fuerza.
00:06:48¡Dale!
00:06:49Fue la fuerza.
00:06:50¡De nuevo!
00:06:51¡Dale!
00:06:52¡Vamos!
00:07:02¡Vamos!
00:07:11¡Vamos!
00:07:12¡Gil Shiger!
00:07:14¡Gil Shiger!
00:07:16Let's go Edward
00:07:22The legs are broken easily
00:07:25No is the moment, Lily
00:07:30Piernas
00:07:33Rotas
00:07:34Fácil
00:07:35The legs are broken easily
00:07:39Esa máquina ni limpia bien
00:07:44Olvídate del chip
00:07:45Las piernas se rompen casi
00:07:48Tiene puntos rápidos, obsesión firme
00:07:50Pero tiene un juego de pies pésimo
00:07:52¿Cómo no me di cuenta?
00:07:56¡Todavía no!
00:08:02¡Me toca a mí!
00:08:13¡Vamos!
00:08:14¡Increíble, señor!
00:08:20¿Cómo es posible esta basura?
00:08:36¡Qué lupo!
00:08:38¡El entrenador es el jefe!
00:08:39¡Y ahora quién se haría!
00:08:47¡Y ahora quién se haría!
00:09:00¡Rápido, rápido!
00:09:02¡Cuidado!
00:09:03¡Vamos, ayúdenlo!
00:09:04¡Levántenlo!
00:09:04¡Levántenlo!
00:09:04¿Qué haces?
00:09:14Las piernas se rompen fácil
00:09:16Esa conserja lo sabía
00:09:20Tú se lo dijiste
00:09:22¿Yo?
00:09:25¿Ahora molestan a los de limpieza, debilucho?
00:09:29¡Cállate!
00:09:30¡Atrévete a pelear conmigo!
00:09:32No sé cómo
00:09:33¿Crees que soy tonto?
00:09:35¡Tú te lo buscaste!
00:09:55¡Vamos a volver!
00:09:56¿Estás viendo cosas raras?
00:09:59Veo muchas peleas
00:10:01¿Tal vez maestra trapeadora?
00:10:03La mejor conserje del mundo
00:10:05¿Apenas una conserje?
00:10:11Te traje tu sándwich, amor
00:10:18Hola
00:10:19Hey, bro
00:10:24¿Qué tal?
00:10:26¿Con estas entregas te pones mamado?
00:10:29Supongo que sí
00:10:30¿Quieres pelear?
00:10:33No
00:10:33Mejor cuido esta cara bonita
00:10:35Es pura broma, mi amor
00:10:38Sí, por cierto
00:10:40Voy tarde a una entrega
00:10:42Oh, está bien
00:10:42Que tengas buen día
00:10:44Adiós
00:10:46Que tengas buen día
00:10:47Nos vemos
00:10:48La entrega viene con retraso
00:10:51Por favor, completa la orden
00:10:53Lo más pronto posible
00:10:54Por las escaleras
00:11:08Vaya, un tipo volando
00:11:18Vamos
00:11:22Vamos, pelea
00:11:23Dale
00:11:24Jefe
00:11:30Más te vale que sea importante
00:11:33Una maldita conserje me dejó en ridículo
00:11:35Tienes que arreglar esto
00:11:36Patético
00:11:38¿Qué tan ruda puede ser una chica?
00:11:40No es cualquier conserje, bro
00:11:41Leyó mis movimientos como si nada
00:11:44Tú eres el único que puede darle una lección
00:11:46Ahora
00:12:03Veamos que la hace tan especial
00:12:06Primero un ganso derecho
00:12:26Y luego
00:12:28Está toda la banda
00:12:35Bien
00:12:36Fue suficiente la paliza de ayer
00:12:39Nos contuvimos
00:12:41Conozcan a mi jefe
00:12:43Él es el verdadero jefe
00:12:44¿Saúl?
00:12:46¿Saúl la ves enjaulada?
00:12:49¿Dónde está la señora del trapeador?
00:12:51Venimos por ella
00:12:52¿Molestando a la conserje otra vez?
00:12:55Última oportunidad
00:12:56Entréganosla
00:12:57Destruimos este lugar
00:12:58Ella solo limpia el piso
00:13:00¿Cuál es tu maldito problema?
00:13:03
00:13:03A la jaula ya
00:13:05¿Tú crees que un tipo de la calle
00:13:07Nos va a asustar?
00:13:10Cinco minutos
00:13:11Es lo que te queda de vida
00:13:12Cinco minutos
00:13:21Es lo que te queda de vida
00:13:22Podemos resolver eso
00:13:25Vamos
00:13:27Entrené contigo
00:13:28Desde que era niño
00:13:29Este gimnasio
00:13:30Es mi casa
00:13:31Si lastiman a Leitor
00:13:33Lastiman a mi familia
00:13:34¡HASICIVER ahora!
00:13:49¡Şג'reα!
00:13:49¡JUMP!
00:13:53¡JUMP!
00:13:54¡JUMP!
00:13:54¡JUMP!
00:13:56¡JUMP!
00:13:57¡JUMP!
00:13:59¡JUMP!
00:13:59¡JUMP!
00:13:59¡JUMP!
00:14:01¡JUMP!
00:14:01hmm
00:14:04hmm
00:14:06hmm
00:14:07ah
00:14:10ah
00:14:12ah
00:14:14ratos
00:14:15idiota
00:14:16habla
00:14:16donde esta ella
00:14:17largate al infierno
00:14:18hmm
00:14:19hmm
00:14:22hmm
00:14:23hmm
00:14:24hmm
00:14:26hmm
00:14:27hmm
00:14:28si
00:14:30Trapeadora, Sarcha, o acabarás limpiando su sangre.
00:14:41Layton es buena, pero Saúl es un campeón del bajo mundo.
00:14:45No puedo arriesgarla.
00:14:53Aguanta. ¡Chicos!
00:15:01¿Se meten con los míos? Pásame por encima.
00:15:05Bien. Otro que quiere morir.
00:15:08¡Está furioso! ¡Estás muerto! ¡Mátalo, jefe!
00:15:23Mis golpes son sólo para luchadores de verdad. Ahora, ¿dónde está la chica?
00:15:31¡Aquí mando yo! ¡Este es mi gimnasio!
00:15:38¡Se va!
00:15:44¡Ay!
00:15:50El combo de Saúl con eso mató a seis antes.
00:15:54¡Revienta su cabeza!
00:15:56¡Ruega! ¡Tal vez te matemos rápido!
00:16:09¡Nadie ha salido vivo del combo relámbago! ¡Dame a la conserje ya!
00:16:17¡No la compias para
00:16:28¡Antu!
00:16:29¡Revienta su cabeza!
00:16:31No, he's dying
00:16:49Now to the gym, my son!
00:16:51Give it to the girl!
00:16:52Jajajaja
00:16:53Jajajaja
00:16:56Jajajajaja
00:16:56Jajajaja
00:16:57Where is the lamp now?
00:16:58Where is the lamp now?
00:17:01Jajajaja
00:17:03Jajajaja
00:17:05Jajajaja
00:17:07Jajajaja
00:17:08Jajajaja
00:17:18Dteku
00:17:18不行
00:17:19joy
00:17:20Don't own me
00:17:22Jajajaja
00:17:22Jajajaja
00:17:23Aqq estoy
00:17:24Jajajajaja
00:17:26Warning
00:17:27
00:17:31¡Es ella!
00:17:34¿Esta es la perra de la que hablaste?
00:17:45¡Este idiota se comió todos los golpes por ti!
00:17:48Déjalo ir. Ya llegué.
00:17:51El trato es simple. Sobrevive la pelea con mi jefe y nos vamos.
00:17:56Layton...
00:17:58Corre...
00:18:01Si gano, te arrodillas y le pides perdón a Edu.
00:18:07Póntelos.
00:18:12Desperdicio de plástico.
00:18:14¡Maldita loca! ¡Acábala!
00:18:17Layton... ¡Ya basta!
00:18:22¡Solo es una limpiadora! ¡No es justo!
00:18:31Suplicarás que te los freste.
00:18:33¡Vamos!
00:18:34¡Ya basta!
00:18:35¡Ya basta!
00:18:36¡Ya basta!
00:18:37¡Como esquivo eso?
00:18:39Mm.
00:18:51¿Cómo esquivó eso?
00:18:54¡Dejate bailar, amigo!
00:19:02¡Nada de juegos! ¡Destruyela!
00:19:04¡Pura defensa!
00:19:06¡Ni siquiera puede lanzar un golpe!
00:19:07¿Cómo? Me está anticipando como se le hiera el futuro.
00:19:37Increíble.
00:19:39¿Saúl?
00:19:50Lárgate.
00:19:51Ok.
00:20:02¡Nos vemos, chicos! O tal vez nunca.
00:20:05Adiós, perdedores.
00:20:11¿Esa fuerza? ¿Quién es ella?
00:20:24Esa chica. La soprona de Lloyd. A casa de los Smith, ya.
00:20:28¿Quién eres tú?
00:20:36Por favor, entréname.
00:20:38Debí irme a guiar.
00:20:41Alto. Te pago el triple. O lo que quieras.
00:20:44Esto no es por dinero.
00:20:47Más te vale tener razón.
00:20:48Más te vale tener razón.
00:21:01Si le mientes a mi papá, estás muerto.
00:21:05Sin errores.
00:21:06Genie.
00:21:07Genie.
00:21:08Por fin.
00:21:09Los Smith dominaban los deportes de combate.
00:21:10Hasta que esa maldita nos delató.
00:21:12Nos metió en la lista negra.
00:21:13¿Y ahora?
00:21:14Organizamos peleas clandestinas mientras todo el mundo se burla.
00:21:17Déjame recuperarla, papá.
00:21:18Quiero hacerla pagar con sangre.
00:21:20Hazlo.
00:21:21Muy rápido.
00:21:24Te conozco.
00:21:26¿Te conozco?
00:21:27Muy rápido.
00:21:28¿Te conozco?
00:21:30No se hagan un hombre.
00:21:31Conozco.
00:21:32Muy rápido.
00:21:33I want to make her pay with blood.
00:21:35Hazlo.
00:21:42Very fast.
00:21:49I know you.
00:21:50We're old-known.
00:21:52Huir only made more upset.
00:21:56Now?
00:21:57You're wrong, girl.
00:21:59Jenny.
00:22:00What are you doing?
00:22:03Has estado esquivándonos por años.
00:22:21¿Dónde está?
00:22:26¡Son unos idiotas!
00:22:28Jenny.
00:22:32Esta vez no te vas a escapar.
00:22:35Me encargaré de desvillegarte viva.
00:22:38¡Ah!
00:22:39Olven o tú ya te vas a escapar esto...
00:22:41Te vas a escapar...
00:22:42Claro que ya no te da vida, no te vas a escapar.
00:22:43Vamos a ver más o menos y expectICIA de inocíne suya,
00:22:45Esto es de oportunidad de distinguirnos por algo que dices hasta el otro.
00:22:48What a nice madriguera de ratas.
00:23:12Fuera.
00:23:14O llamo al 911.
00:23:16La policía.
00:23:18No les dará tiempo.
00:23:21Tú arruinaste a mi padre por 10 años.
00:23:26Y ahora...
00:23:28Ustedes los Smithers me persiguieron por todo el mundo.
00:23:32Me forzaron a acabar con Jenny Streep.
00:23:36Terminemos con esto.
00:23:38Jenny, hoy te mueres.
00:23:46Robert sale del trabajo pronto.
00:23:48Terminemos con esto.
00:24:03¡No!
00:24:04¡No!
00:24:04No!
00:24:13Another time, Jenny.
00:24:15It's the perfect time.
00:24:16Let's see if your husband likes this sanguine show.
00:24:20Try it.
00:24:22Let's see if you have 10 years later.
00:24:34That was not a fight.
00:24:41Maldita.
00:24:51This is because of the aprendices that you ruined.
00:24:5410 years...
00:24:56...and you fight like a demon.
00:24:59Love, I brought you food.
00:25:04Love.
00:25:08Cariño.
00:25:09Despierta, vamos.
00:25:11Despierta.
00:25:13Amor.
00:25:15Despierta.
00:25:22Prepárate, perra. Va la segunda ronda.
00:25:24La voy a destrozar.
00:25:27Pulgada por pulgada.
00:25:31Plan B.
00:25:32¡Muévase!
00:25:35Tenemos una serpiente, Jeff.
00:25:51Tenemos a Jenny.
00:25:52¿Dónde?
00:25:53Va a caminar directo hacia nosotros.
00:25:55Voy a tatuar el nombre de mi hermano.
00:25:58En sus costillas.
00:26:04Debes tener preguntas.
00:26:10Debes tener preguntas.
00:26:12Sí.
00:26:14¿Quiénes eran esos malditos perros?
00:26:18Fantasmas del pasado.
00:26:20Desde antes de nosotros.
00:26:24Traté de decírtelo.
00:26:27Amor, tu pasado es tuyo hasta que estés lista.
00:26:30Pero la próxima vez, déjame estar contigo, ¿sí?
00:26:38La escuela de Tom. Yo voy por él.
00:26:40¿Puedes comprar víveres?
00:26:42Está bien.
00:26:43Y yo traeré tu tiramisú favorito, ¿sí?
00:26:46Suena bien.
00:26:47Hola.
00:27:00Señorita Layton, ¿mandó a alguien por Tom?
00:27:04Repita eso.
00:27:06Un tipo vino y dijo que era pariente.
00:27:09El tiempo vuela.
00:27:22Tic-tac.
00:27:24Mamá.
00:27:25Mamá.
00:27:25Mamá.
00:27:27Te juro que te montaré.
00:27:29¿Qué?
00:27:36Amor, ¿a dónde vas?
00:27:38La escuela está al oeste.
00:27:39Mamá.
00:27:40Mamá.
00:27:40Mamá.
00:27:41Mi niño.
00:27:42Ven.
00:27:43Acá.
00:27:44Tranquila, String.
00:27:45¿Tenemos historia?
00:27:45Elige.
00:27:46Mom! Mom!
00:27:58Mi niño! Ven! Acá!
00:28:01Tranquila, String.
00:28:12¿Tenemos historia?
00:28:14Elige. Salir sola o irte a pedazos.
00:28:19Corrompiste el juego de peleas. Usando niños como...
00:28:24Destruiste nuestro imperio.
00:28:27Esos brutos eligieron el dinero.
00:28:29¡Los llenaste de veneno!
00:28:32¡Creamos dioses!
00:28:34Y tú fuiste, corriendo con la policía como si fueras... una santa.
00:28:40No me arrepiento de nada.
00:28:42¿Aún con la corona?
00:28:46¿Te suena familiar?
00:28:50Su hermano se voló la cabeza luego de tu show.
00:28:53Bebiste la sangre de mi familia.
00:28:57Ahora yo saboreo la tuya.
00:28:59¡Esto termina ahora!
00:29:01¡Esto termina ahora!
00:29:03Oh, oh, oh, oh, oh.
00:29:08Oh, oh, oh, oh.
00:29:11Oh, oh, oh, oh.
00:29:14Oh, oh.
00:29:15Oh, oh, oh.
00:29:17You still smell a champion.
00:29:27Let's go where you are.
00:29:28Do you remember me?
00:29:2910 years ago, in the final fight, you destroyed me.
00:29:33You are...
00:29:41Jenny, do you dare to challenge me?
00:29:47Debiste quedarte con el dinero.
00:29:49Escoria como tú no mereces cinturón.
00:29:52¡Maldita!
00:29:53¡Maldita!
00:30:15¡Maldita!
00:30:17Aaaah!
00:30:19Aaaah!
00:30:21Aaaah!
00:30:27Haz un movimiento.
00:30:29Y el niño muere.
00:30:33Detente.
00:30:35No lastimes a mi hijo.
00:30:37Vamos, escúchate.
00:30:41Retrocede.
00:30:47¡Mamá!
00:30:49¡No!
00:30:51¡Mamá!
00:30:53¡Mamá!
00:30:55¡No!
00:30:57¡Mamá!
00:30:59¡No!
00:31:01¡Mamá!
00:31:03¡No!
00:31:05¡Alto!
00:31:13¿Crees que eres invencible?
00:31:15¡Muerda!
00:31:17Hoy todo se te acaba.
00:31:19¡No!
00:31:21¡Mamá!
00:31:23¡No!
00:31:25¡Mamá!
00:31:27¡No!
00:31:29¡Mamá!
00:31:31¡No!
00:31:33¡Mamá!
00:31:37¡Mamá!
00:31:39¡No!
00:31:41¡Mamá!
00:31:43¡Mamá!
00:31:52¡Si la tocan otra vez, estarán muertos!
00:32:01¿Papá?
00:32:02Todo está bien, hijo.
00:32:05Así que viniste a morir también.
00:32:07Maravilloso.
00:32:09Así que tú le hiciste esto a mi esposa.
00:32:11¿Y qué?
00:32:13Ella ya está retirada.
00:32:14El asunto que tenías con ella ya se acabó.
00:32:17¿Quién dijo que se acabó?
00:32:19Tu esposa nos debe.
00:32:23Viniste.
00:32:24Así que tienes que morir.
00:32:26¿Ah?
00:32:28Sé sobre la familia Smith.
00:32:30Sé lo que pasó hace diez años.
00:32:32¿Quieres que...
00:32:34Siga hablando?
00:32:35Eres demasiado listo para tu bien.
00:32:37Y todos ustedes deberían estar tras las rejas.
00:32:40Pero yo vivo fuera de la ley.
00:32:42Última oportunidad.
00:32:44Te lo advierto.
00:32:45¿Por qué no tienes su reunión familiar en el infierno?
00:32:51Cuando esto llegue a cinco...
00:32:53Todos estarán en el suelo.
00:32:55¿Sí?
00:32:56¡No!
00:32:57¡No!
00:32:58¡Ah!
00:32:59¡Ay!
00:33:00¡Ay!
00:33:01¡Oh!
00:33:02¡Yes!
00:33:03¿Oh!
00:33:04¡Ah!
00:33:05¡Ah!
00:33:06¡Oh!
00:33:07¡Ah!
00:33:08¡Ah!
00:33:09That posture...
00:33:21UriCraft.
00:33:23Who do you are?
00:33:25The pizza store.
00:33:29Who do you are?
00:33:32The pizza store.
00:33:34I don't think so.
00:33:35The pizza store knows UriCraft.
00:33:37Movimientos de muerte del UriCraft Elite.
00:33:41Todo es letal.
00:33:43Solo operativos con 10 años de entrenamiento lo entienden.
00:33:47Así que eres...
00:33:49The Pacific.
00:33:53¿Estás bien, hijo?
00:33:55Sí.
00:33:59Renuncia a mi familia.
00:34:01O borraré todo tu linaje.
00:34:07Si te acercas a mi familia otra vez,
00:34:19acabaré una tumba para ti.
00:34:21Sí.
00:34:31Cariño, hey, hey, cariño.
00:34:33Amor.
00:34:34¿Qué pasó?
00:34:35Ya estás a salvo.
00:34:36Todo está bajo control, ¿bien?
00:34:40¿Dónde está Tom?
00:34:41Tom está bien.
00:34:43Los encontré a ambos en ese infierno, pero él ahora está con la abuela.
00:34:47Todo está bien, ¿sí?
00:34:48Terminó la pesadilla.
00:34:51Solo descansa un poco.
00:34:52¿Te traigo algo de leche?
00:34:53Sí.
00:34:58¿Quién los enfrentó?
00:35:06Papá.
00:35:09Yo casi atrapo a Jenny, pero llegó su esposo.
00:35:15¿Perdiste contra un repartidor?
00:35:17Él no es normal.
00:35:20Se mueve como si...
00:35:22como si fuera un oricraft.
00:35:24¡Idiota!
00:35:26Oricraft es un estilo secreto de peleas de viejos soldados.
00:35:31Solo los soldados más duros lo aprenden.
00:35:33Toma diez años dominarlo.
00:35:41Un peleador oricraft.
00:35:43Puede acabar solo, con decenas de profesionales.
00:35:48Si de verdad lo conoce, es peligroso.
00:35:51Pero Jenny...
00:35:53Mata a Jenny esta noche.
00:35:55Que yo me encargo de su esposo.
00:36:03Bebe un poco de leche. Te hará sentir mejor.
00:36:13Vámonos lejos.
00:36:17Solo tú y yo.
00:36:19Claro, cariño.
00:36:22Lo que sea.
00:36:24Podemos hacerlo.
00:36:26Solo tú y yo.
00:36:28Claro, cariño.
00:36:30Lo que sea.
00:36:32Podemos hacerlo.
00:36:33¿Me lo puedes terminar?
00:36:39No, cariño.
00:36:41No, cariño.
00:36:42Me lo puedes terminar.
00:36:44Está bien.
00:36:54¿Me lo puedes terminar?
00:36:56Está bien.
00:36:57This has to end with me
00:37:09Where do you want to move?
00:37:12What do you think?
00:37:15Suecia?
00:37:18Anywhere
00:37:18Anywhere
00:37:21Francia
00:37:23Haiti
00:37:25Sounds great
00:37:26Si
00:37:27Seria hermoso
00:37:31Cariño
00:37:56La ganadora
00:38:01Kenny
00:38:02La ganadora
00:38:04Kenny
00:38:05Lo siento
00:38:08Pero tengo que terminar esto sola
00:38:16La ganadora
00:38:17Kenny
00:38:18Lo siento
00:38:22Pero tengo que terminar esto sola
00:38:25Lo siento
00:38:26Lo siento
00:38:27Lo siento
00:38:28Pero tengo que terminar esto sola
00:38:30Con words
00:38:31Que siguen
00:38:32Seguimos
00:38:33No
00:38:34Y
00:38:34Si
00:38:36Pedimos
00:38:37Ademas
00:38:38Lo
00:38:40Sem sticking
00:38:41Por
00:38:42Me
00:38:55She's quite hard for herself.
00:38:57Además, we still don't know what is capable of her husband.
00:39:01Before I subestimé a Jenny and me confié a lot.
00:39:05This time, I reuní a todos,
00:39:07a los que ella arruinó en el pasado.
00:39:25¿Cuánto tiempo sin vernos?
00:39:39Bienvenidos, gente.
00:39:44Hank, él es Blake.
00:39:46No había apuestas clandestinas
00:39:48hasta que Jenny lo hizo huir del país.
00:39:52Esa maldita Jenny merece pudrirse.
00:39:55Jason financiaba peleadores en los combates.
00:39:59Jenny le dio siete años en la cárcel.
00:40:03Jenny tiene más enemigos de los que crees.
00:40:06Ninguno deja la deuda sin cobrar.
00:40:08Perfecto. Jenny está acabada.
00:40:11Pero el plan, aunque sea la campeona mundial,
00:40:15ya está frita.
00:40:17Y tenemos algo especial solo para ella.
00:40:22Ven.
00:40:25¿Y quién es él?
00:40:41Él es Systar.
00:40:43Ganó el campeonato sudamericano la semana pasada.
00:40:47Quiere derrotar a Jenny él solo, para demostrar que es el mejor peleador del mundo.
00:40:53Luce muy fuerte.
00:40:55Nada mal.
00:40:57No arruines esto.
00:40:59Voy a romper a Jenny con mis propias manos.
00:41:01Voy a demostrar que soy el mejor peleador del mundo.
00:41:07Tiene buenas habilidades.
00:41:09Pero el esposo de Jenny se siente mucho más fuerte.
00:41:13¿Estamos seguros de esto?
00:41:15Dilo, chico.
00:41:16Tengo mi póliza, de seguro.
00:41:18¿Qué póliza?
00:41:21Hora del show.
00:41:27Hora del show.
00:41:29Conozcan al capo del bajo mundo en Tailandia.
00:41:37Le dicen el diablo tailandés.
00:41:39Ganó su primera pelea libre del sudeste asiático en 2010.
00:41:42Derribó al peso pesado de Myanmar Yonero Akira en el 2018.
00:41:45Luego pasó los siguientes tres años aplastando a todos los campeones de karate.
00:41:50Jenny está frita.
00:41:52Sí, mira eso.
00:41:54Parece que todos trajimos pesos pesados.
00:41:57Yo también traigo un arma secreta.
00:42:01Este tipo es especial.
00:42:03Opera fuera del mundo de las peleas.
00:42:06Vamos, suéltalo.
00:42:08Fuerzas especiales de Asia Occidental.
00:42:11Con habilidades de combate de élite.
00:42:14Esos tipos cazan terroristas en el desayuno.
00:42:17Eso sí que es respaldo.
00:42:19Chus.
00:42:38Cariño.
00:42:42Leifson.
00:42:43Leifson.
00:42:51Robert.
00:42:53Perdón por arrastrarte a ti y a nuestro hijo todos estos años.
00:42:58Fueron mis errores.
00:43:00Yo voy a terminar con esto.
00:43:02Tendrán una vida segura.
00:43:04¿Por qué siempre hace esto?
00:43:09Soy Saúl.
00:43:10El campeón invicto del mundo clandestino.
00:43:13Y ustedes, insectos.
00:43:14Escúchenme bien.
00:43:15Órdenes de Lloyd.
00:43:16Nadie puede pasar.
00:43:17Aléjate.
00:43:18Aléjate.
00:43:19Zona restringida.
00:43:20¿Estás sorda?
00:43:21Te dijo que te largues.
00:43:32Tiempo sin vernos.
00:43:33Jefe, deténgala.
00:43:34Idiota.
00:43:35Es la señora Layton.
00:43:36Te ves bien.
00:43:37Eres el perro guardián de Lloyd.
00:43:39Me obligaron.
00:43:40Ahorra tu dulzura.
00:43:41¿Lloyd está adentro?
00:43:42Sí, está adentro.
00:43:43Con unos viejos enraje.
00:43:44Pero se ve muy turbio.
00:43:46Aléjate de Lloyd.
00:43:49Su equipo está condenado.
00:43:51Después de ti.
00:43:59Vino sola.
00:44:00Está loca.
00:44:02Todo está listo.
00:44:03Ella está acabada.
00:44:04Ella debió morirse hace diez años.
00:44:08Hora de saldar cuentas.
00:44:10Vamos a matarla.
00:44:16Me buscamos.
00:44:17Tú organizaste este circo.
00:44:18¿Lloyd?
00:44:19¿Tienes miedo?
00:44:20La vez pasada tuviste suerte.
00:44:21Ahora entras directo a la boca del lobo.
00:44:22¿Sola?
00:44:23¿Aún crees que eres la invencible campeona de hace diez años?
00:44:27De aquí no sales viva.
00:44:28Todavía no te cansas, Lloyd.
00:44:30Esta guerra solo termina con sangre.
00:44:31Tú me arruinaste.
00:44:32Yo era el rey de la liga.
00:44:33Ahora mando en este agujero.
00:44:35¿Por qué?
00:44:36Tú rechazaste mi dinero.
00:44:37¿Por qué?
00:44:38Estas rechazaste mi dinero.
00:44:39¿Por qué?
00:44:40Tú me arruinaste.
00:44:54Tú me arruinaste.
00:44:55Tú me arruinaste.
00:45:03No peleas.
00:45:04Y nunca lo haré.
00:45:28No vine a derramar sangre.
00:45:30Bájale.
00:45:33No vine a derramar sangre.
00:45:36Bájale.
00:45:38Sigues afilada, Jenny.
00:45:40Terminemos esto limpio.
00:45:41Todos ustedes.
00:45:43¡Fuera!
00:45:46¡El diablo!
00:45:47¡Destrózala!
00:45:55¿Quieres hablar?
00:45:57Habla rápido.
00:45:59Mantente alejado de mi familia.
00:46:01Me retiro esta noche.
00:46:04Se acabó el juego.
00:46:06¿Se acabó el juego?
00:46:08Mi legado se fue al caño por tu culpa.
00:46:10Este hombre estuvo siete años en prisión.
00:46:13Blake sigue siendo buscado en tres países.
00:46:16¿Qué opinas tú?
00:46:17Convertiste las peleas en un circo arreglado.
00:46:20Y cruzaste la línea cuando tocaste a mi hijo.
00:46:23Íbamos muy bien y lo arruinaste.
00:46:26¿Por qué tuviste que arruinarlo para todos?
00:46:29Son una basura.
00:46:31Este deporte necesita una limpieza.
00:46:32¡Cistar!
00:46:33¡Rompele la columna!
00:46:46Estás acabada.
00:46:47Y así terminó la legendaria reina.
00:46:49Cinco millones por el campeón de Sudamérica.
00:46:55Recién salido de arrasar en la final Panamericana.
00:47:00El dinero manda, ¿no?
00:47:02Los inteligentes aceptan negocios.
00:47:05No como tú.
00:47:06Jugando como si fuera un drama barato de artes marciales.
00:47:11En la noche más salvaje y estúpida.
00:47:13Tu dinero apesta peor que pescado podrido.
00:47:17¡Cistar!
00:47:19Rompela.
00:47:20Haz tu doble corte.
00:47:28¡Mátala!
00:47:30¡Mátala!
00:47:41¡Muy lenta!
00:47:42¡La edad tenoquio!
00:47:43¡Te estás ablandando, Jenny!
00:47:45La reina ya no tiene corona.
00:47:48Haz que pruebe el pavimento.
00:47:50Hora de ir al asilo, abuela.
00:48:03¡Suéltame!
00:48:04¡Tailandés!
00:48:05¡Ataque doble!
00:48:10¡Mátala!
00:48:12Look at me now, the champion
00:48:41Se esta tambaleando
00:48:43Solo los cobardes pelean dos contra uno
00:48:46Cuando acabemos contigo
00:48:52Tu familia sera la siguiente
00:49:09Dos inutiles
00:49:11Llévenselos
00:49:12Si tocan a mi familia
00:49:18Yo misma los arrastro al infierno
00:49:21Ultima oportunidad
00:49:24Dejemoslo así
00:49:26¿Así?
00:49:30Tu muerte
00:49:32Es el único trato
00:49:34Alto
00:49:55El jefe no atiende a escurias
00:49:57Muévete
00:49:58¿O qué?
00:50:00Le dirás a tu mami
00:50:01No otra vez
00:50:07Ve
00:50:08Jenny
00:50:08Mira que esta fregada ahora
00:50:11Idiota
00:50:11Ni siquiera pudiste con Hex
00:50:13La campeona mundial
00:50:15Más bien campeona de las tontas
00:50:17Déjame presentártelo
00:50:18Jenny
00:50:19Silencio Hex
00:50:21Hace 5 años
00:50:23Dubái
00:50:25En la frontera
00:50:2612 mercenarios
00:50:2712 mercenarios
00:50:28Desaparecieron
00:50:31Y yo pagué
00:50:32500 mil
00:50:34Por tu vida
00:50:35¿Y ahora dónde quedó tu bocota?
00:50:39Deja de hablar
00:50:40Agárrenla
00:50:43Hasta
00:50:45Que tenga que encargarme yo
00:50:47Debiste inclinarte cuando pudiste
00:50:50Le mandaremos a tu mamá
00:50:52Pedazos de tus dientes
00:50:53Que desperdicio de campeona
00:50:56Maldito
00:50:58Seas
00:50:59¿Escuchaste eso?
00:51:02Que tierno
00:51:03Dejen a mi esposa
00:51:10Perfecto
00:51:22Dos ataúdes
00:51:24Por el precio de uno
00:51:25Papá
00:51:28Ese es él
00:51:29El esposo de Layton
00:51:31Amor
00:51:33Mírame
00:51:34Tú no deberías
00:51:37Tom te necesita
00:51:40Él nos necesita a ambos
00:51:42Ese es el desgraciado
00:51:44Que me rompió la mantípula
00:51:46Debiste quedarte en tu agujero
00:51:47Vete
00:51:48Por favor
00:51:49No voy a dejarte
00:51:51Jamás
00:51:52Termínalo ahora
00:51:55Multitarea
00:52:00Atrás
00:52:04Layton
00:52:06Mi brazo
00:52:27¿Quién demonios?
00:52:31Oricraft
00:52:33Oricraft
00:52:33¿Eres de las operaciones
00:52:34Especiales?
00:52:39Tú le hiciste esto a ella
00:52:41Él no es normal
00:52:44Sus movimientos
00:52:46Son como
00:52:47Ese estilo Oricraft
00:52:49Vaya
00:52:51Vaya, vaya, vaya
00:52:52Operaciones
00:52:53Especiales
00:52:54Somos más que él
00:52:56Atrápenlo
00:52:58¿Quién eres tú?
00:53:07Piedad
00:53:08Nos iremos
00:53:10Solo toma nuestro dinero
00:53:12Déjanos ir
00:53:13Entonces
00:53:14¿Has oído de Oricraft?
00:53:16No van a escapar
00:53:18Quédenlo
00:53:25Aléjate
00:53:27Aléjate
00:53:27Estamos a mano
00:53:50Yo lo juro
00:53:51Quieto
00:53:55Quieto
00:53:57Quieto
00:53:58Un paso más y la corto
00:54:14Te despellejaré vivo
00:54:15Tom
00:54:31Déjalos irse
00:54:35Van a ir tras Tom
00:54:39Yo luché para proteger
00:54:40No para destruir
00:54:45Estás ganando
00:54:48Como siempre
00:54:50Oricraft
00:54:55Operaciones Especiales
00:54:56Solo dos me han vencido
00:54:58Nos metimos con Oricraft
00:55:05Gracias
00:55:07Vamos a desaparecer
00:55:10Lo juro
00:55:11Vamos a casa
00:55:13Papá
00:55:25¿Nos retiramos?
00:55:26Hasta
00:55:27Higgs
00:55:27Fue derrotado
00:55:28Por ese
00:55:29Loco
00:55:30Nos aplastarían
00:55:32Esa
00:55:32Desgraciada
00:55:33Arrasó con nuestro
00:55:34Imperio
00:55:35Nos dejó
00:55:35Rugando en el suelo
00:55:37Mentira
00:55:38¿Te vas a rendir
00:55:39Ante ellos?
00:55:40Pero Robert es de las Operaciones Especiales
00:55:43Sí, pero no es invencible
00:55:45Piensa
00:55:46¿Desde cuándo un comandante de Operaciones Especiales hace de repartidor?
00:55:50
00:55:50¿Por qué tanto secreto?
00:55:54A menos que
00:55:55Te voy a proteger
00:55:59Siempre
00:56:01¿Estás despierta?
00:56:05Siempre suena grande
00:56:10¿Quién te enseñó a defenderte?
00:56:19Movimientos militares
00:56:20¿Solo son cosas de YouTube?
00:56:22YouTube no enseña a romper brazos así
00:56:25Supongo que tuve mucha suerte
00:56:28Claro
00:56:32Te voy a contar todo
00:56:36Pero primero tú
00:56:41Bien, tú primero
00:56:44
00:56:48Fui campeona de la WWF
00:56:55Lloyd intentó comprarme
00:56:59Y me negué
00:57:02Y lo expuse
00:57:03Por eso seguimos huyendo
00:57:07Hiciste lo correcto
00:57:10Me llamaban heroína
00:57:13Lo sé
00:57:17Espera
00:57:21¿Sabías quién era?
00:57:25Digamos que investigué un poco
00:57:26¿Lo hiciste?
00:57:30Ok
00:57:31Ahora te toca a ti
00:57:33Cuéntame
00:57:34Claro
00:57:36Yo era
00:57:38Comandante de la base de Operaciones Especiales
00:57:41Hace años
00:57:42Teníamos una misión para detener el tráfico de petróleo
00:57:46Movíamos barcos de petróleo del Mercado Negro
00:57:49El jefe quería rutas en el Océano Índico
00:57:51Y entonces
00:57:52¡Se subieron ratas de Operaciones Especiales!
00:57:55¡Protejan la carga!
00:57:55Las Operaciones Especiales nos aplazaron con Aircraft
00:58:12Robert tomó nuestros barcos
00:58:13Mi jefe
00:58:15Quiere la cabeza de Robert
00:58:17El hijo de Soren
00:58:20Bart
00:58:21Estuvo ahí ese día
00:58:22¡Maitú!
00:58:30¡Maitú!
00:58:47Misión cumplida
00:58:49Pero desde entonces
00:58:51Soren ha estado cazando a mi equipo
00:58:53Amenazas de muerte todo el tiempo
00:58:57Mis compañeros
00:59:00No tuvieron mi suerte
00:59:02El más joven tenía 22 años
00:59:08Lo siento, te presioné demasiado
00:59:11No es más que un perro callejero
00:59:15Igual que su maldita esposa
00:59:16Contratar a Soren
00:59:18Podría costarte
00:59:19Di cuanto quieres
00:59:21Estoy dentro
00:59:24Mato dos pájaros de un tiro
00:59:25Jefe, encontré a tu soldado extraviado
00:59:34Owen está expuesto
00:59:35Soren va a casarnos hasta convertirnos en polvo
00:59:42Sus abuesos nunca se rinden
00:59:45Los venceremos juntos
00:59:47
00:59:50Llevo años
00:59:51Recolectando mugre sobre Soren
00:59:54Eso está bien
00:59:56¿Podemos usarlo?
00:59:59Claro
01:00:00Robert
01:00:02No es tu verdadero nombre
01:00:04¿Cuál es?
01:00:06Owen
01:00:07Antes de todo esto
01:00:08Nada más de secretos
01:00:12Luchamos como uno solo
01:00:14
01:00:16Por mis hermanos
01:00:18Y por nosotros
01:00:20Voy a dar sus tripas a los perros callejeros
01:00:24Nadie se mete con los Smith
01:00:26Owen
01:00:43¿Dónde?
01:00:44Owen
01:00:56¿Dónde?
01:00:59Tu fama te precede
01:01:02Esos malditos de las operaciones especiales
01:01:07Que mataron a tu hijo
01:01:09Merecen el infierno
01:01:10¿Infierno?
01:01:12Se queda corto
01:01:12Voy a hacer que vean desangrarse a sus familias
01:01:17Especialmente a Owen
01:01:18Ese
01:01:20De las operaciones especiales arruinó todo
01:01:24Lo seguimos repartiendo como un campesino
01:01:28El destino nos juntó
01:01:31Buen trabajo
01:01:32¿Cuál es tu precio?
01:01:36¡Habla!
01:01:38Su esposa Jenny
01:01:39No deja de entrometerse
01:01:41¿Jenny?
01:01:42
01:01:43Déjenos encargarlos de ella
01:01:45¡Muévanse!
01:01:49Atrapen a Owen
01:01:50Espera hijo
01:01:53Owen estará contigo muy pronto
01:01:56Tenemos que movernos esta noche
01:02:05Tal vez después de que se te baje la fiebre
01:02:10Bueno, se nos está acabando la comida otra vez
01:02:15Necesito ir un momento por vibres
01:02:16Iré rápido
01:02:17Vuelve pronto
01:02:18
01:02:18¡Ahora!
01:02:19¡Gracias!
01:02:20¡Gracias!
01:02:20¡Gracias!
01:02:20¡Gracias!
01:02:21¡Gracias!
01:02:52¿Te viste del súper?
01:03:09¿Quién demonios eres?
01:03:12Hasta aquí llegaste, Jenny.
01:03:15¿Dónde está Owen?
01:03:20Llévensela.
01:03:22¿Hola?
01:03:27¿Jenny?
01:03:29¿Jenny?
01:03:32¡Hey!
01:03:33¿Sí?
01:03:44¿Cuánto tiempo?
01:03:46Te he estado buscando por 10 años.
01:03:49Es hora de terminar esto.
01:03:51Sube al tejado del 5 calle central y...
01:03:54Si llegas tarde, no podré garantizar la seguridad de tu esposa.
01:04:05Owen mató a mi hijo.
01:04:07Dime dónde está y te dejaré vivir.
01:04:12Jefe, no la deje ir.
01:04:16¡Una palabra más y te corto la lengua!
01:04:18Acércate.
01:04:23Y te lo diré.
01:04:34¡No te acerques!
01:04:35¿Dónde está Owen?
01:04:46¡Vete al infierno!
01:04:48¡Mátala!
01:04:50¡Cállate!
01:04:51¿Sabes qué?
01:04:53Tú mejor cállate.
01:04:55Bien, llévenselo.
01:04:57Láncenlo primero.
01:04:59¡Suélteme!
01:05:08¡Jenny!
01:05:09¿Viste?
01:05:14Ahora habla.
01:05:17¡Jamás!
01:05:31Mi hijo tenía 20 años.
01:05:34Tenía...
01:05:35Toda, toda una vida.
01:05:37Y tu esposo...
01:05:39Lo mató.
01:05:41Pelea conmigo, cobarde.
01:05:43Ese complejo de heroína no te salvará.
01:05:46Vas a pudrirte en prisión.
01:05:49Si es que sobrevives hoy.
01:05:52¿Le tienes miedo a mi esposo?
01:05:54¿Un repartidor?
01:05:57Yo construí este imperio hace 10 años.
01:06:01Un cargamento de petróleo de mil millones.
01:06:04Pues te lo mereces.
01:06:05Voy a arrancarle el corazón a tu esposo mientras miras.
01:06:15¡Jenny!
01:06:18¡Es una trapa!
01:06:19¡Corre!
01:06:20¿Por qué?
01:06:44¡Corre!
01:06:46Jenny!
01:06:57Jenny!
01:07:05Aguanta, mi amor.
01:07:16Diez años, Owen.
01:07:19Diez años esperando este momento.
01:07:22Solo tú y yo.
01:07:24Déjala fuera de esto.
01:07:26¡Mataste a mi hijo!
01:07:27¡Mi carne!
01:07:29¡Mi sangre!
01:07:35No lo hagas, chico.
01:07:46Fue un accidente.
01:07:57Fue un accidente.
01:07:59Él se disparó luchando.
01:08:01Ah, las mentiras no te salvarán.
01:08:04Llévame a mí.
01:08:05Déjala ir.
01:08:07¡Vas a arder!
01:08:08¡Los dos van a arder!
01:08:10¡Mataste a mi hijo!
01:08:12¡Y un imperio de millones!
01:08:14¡Ahora mi legado es una burla!
01:08:17¡Envenenaste océanos!
01:08:20¡Violaste todas las leyes humanas por dinero!
01:08:23¿Leyes?
01:08:24¡Mi dinero es la ley!
01:08:29Yo no maté a tu hijo.
01:08:31Estoy retirado.
01:08:33Deja libre a Jenny.
01:08:34Haré lo que quieras.
01:08:35¿Quieres hacerte el héroe?
01:08:37Bien.
01:08:38Salta.
01:08:40Después de que mueras,
01:08:41haré que tu esposa
01:08:43suplique por morir.
01:08:47Es la única manera.
01:08:49Toda tu familia merece lo peor.
01:08:53El legendario Horrycraft.
01:08:57Patético.
01:08:59Hoy voy a borrar
01:09:01todo rastro
01:09:03tuyo.
01:09:04¡No!
01:09:05¡No!
01:09:06¡No!
01:09:07¡No!
01:09:08¡No!
01:09:09¡No!
01:09:10¡No!
01:09:11¡No!
01:09:12¡No!
01:09:13¡Sí!
01:09:16Comandante de operaciones especiales.
01:09:18Impresionante.
01:09:20¡Y qué vergüenza!
01:09:22Todas tus unidades murieron gritando.
01:09:25¿Qué estás diciendo?
01:09:27Hoy,
01:09:28voy a enterrarte a ti
01:09:29y a tus hermanos muertos.
01:09:47¿Conoces Zorikav?
01:09:49¿Y nuestras tácticas?
01:09:50Todavía eres un novato.
01:09:56Entrené mocosos en el Pacífico Sur
01:09:59cuando tú apenas aprendías el abecedario.
01:10:02Mira el combate real de Horrycraft.
01:10:05¿Serviste en la base?
01:10:07¿Eres un entrenador?
01:10:09Llámame señor niño.
01:10:12Esa base era sagrada.
01:10:14La vendiste por dinero del petróleo.
01:10:16Traicionaste a tus propios hermanos.
01:10:17Hermanos.
01:10:18¿Hermanos?
01:10:19Solo eran escalones.
01:10:21El ejército no paga nada.
01:10:23¡No!
01:10:29¡Oh buen cuidado!
01:10:48¡Ya basta!
01:10:53No podemos contra él.
01:11:05¡Corre!
01:11:06¡Ahora!
01:11:07¡No!
01:11:09¿Todavía crees que saldrás vivo de aquí?
01:11:12Mientras no salgas vivo de aquí.
01:11:16¡Te arrastraré al infierno conmigo!
01:11:18¡Juntos!
01:11:20¡Morirán juntos!
01:11:25¡Owen!
01:11:27¡No lo hagas!
01:11:32¡Recógelo!
01:11:34¡Tres segundos!
01:11:36¡Tú mueres o ella muere!
01:11:38¡Corre!
01:11:40¡Olvídate de mí!
01:11:41¡Mátate!
01:11:43¡O mírala ahogarse!
01:11:45¡Tres!
01:11:47¡Dos!
01:11:49¡Está bien! ¡Lo haré!
01:11:51Los muertos no hablan.
01:11:54Solo los que sobreviven escriben la historia.
01:11:57¡Eres una basura!
01:11:59Le diré al mundo que nos traicionaste.
01:12:02¿Quién dudará de mí?
01:12:04¡Hazlo!
01:12:05¡Amor mío!
01:12:07¡No lo hagas!
01:12:13¡Hazlo!
01:12:21¡Yen!
01:12:22¡No!
01:12:32¡Amor!
01:12:33¿Estás bien?
01:12:37Debí haberte protegido.
01:12:39Fue mi culpa.
01:12:41Enfrentemos esto juntos.
01:12:43Sí.
01:12:51¿Lograste tu venganza?
01:12:52¡Claro!
01:12:55No más esconderse.
01:12:57¿Cierto?
01:12:58Luz de sol.
01:13:00Caminaremos bajo el sol.
01:13:02Estoy tan cansada.
01:13:03¡Yen!
01:13:06¡Despierta!
01:13:08¡Despierta!
01:13:10¡Soren!
01:13:12¡Maldito animal!
01:13:20¡Ah!
01:13:21¡Ah!
01:13:22¡Ah!
01:13:24¡Ah!
01:13:25¡Ah!
01:13:26¡Ah!
01:13:27¡No!
01:13:28¡Ah!
01:13:33¡Aquí es donde se acaba todo!
01:13:38Buena jugada.
01:13:40Mátame.
01:13:41Los policías te atraparán.
01:13:44¿Cuál es tu plan?
01:13:46Mataste a mis hermanos.
01:13:48Thornton.
01:13:49Davis.
01:13:50Lawton.
01:13:51Todos más jóvenes que tu hijo muerto.
01:13:54Hagamos un trato.
01:13:56Tú te quedas con mi lugar.
01:13:58Yo me retiro.
01:14:00Terminemos con esto.
01:14:06Tú trabajas con los narcos.
01:14:08Traficas armas.
01:14:10Derramas petróleo.
01:14:11Lastimas inocentes.
01:14:13Asociémonos.
01:14:14Tú obtienes poder.
01:14:15Yo obtengo dinero.
01:14:16No.
01:14:17Ganamos los dos.
01:14:18Mátame.
01:14:19Y serás un asesino.
01:14:20Los policías te verán así.
01:14:26Es hora de vengarse.
01:14:28Córtame el cuello.
01:14:30¿Dónde está tu santa venganza?
01:14:35Hazlo.
01:14:37Igual que lo hiciste.
01:14:39Con mi hijo.
01:14:42Mataste a mis hermanos.
01:14:43Hazlo.
01:14:44Hazlo.
01:14:45Córtame el cuello.
01:14:47Tienes miedo.
01:14:49Héroe.
01:14:52Hace diez años.
01:14:53Te habría matado.
01:14:55Ahora.
01:14:56La ley te va a enterrar.
01:15:00Pruebas.
01:15:02No tienes nada.
01:15:03No.
01:15:04No.
01:15:09Hermanos.
01:15:10Solo eran escalones.
01:15:11El ejército no paga nada.
01:15:14No.
01:15:16No.
01:15:17No.
01:15:30Te di una oportunidad.
01:15:32No.
01:15:33No.
01:15:34No.
01:15:35No.
01:15:36No.
01:15:45Lo logramos Jenny.
01:15:47Vámonos.
01:15:48El escándalo de arreglo de peleas del Loid Fight Club que duró una década ha terminado.
01:16:05Jenny Strip lo arriesgó todo para exponerlo.
01:16:07Durante diez años Jenny y su esposo Owen esquivaron ataques del Loid mientras reunían pruebas contra la corporación Soren Oil.
01:16:19Hoy todos los implicados se enfrentan cadena perpetua.
01:16:23Estos campeones lucharon no por dinero sino por justicia.
01:16:27De verdad.
01:16:28Hay héroes entre nosotros.
01:16:30Te ves hermosa.
01:16:32Vámonos.
01:16:51¿Encontraste algo?
01:16:53Mamá, pide un deseo.
01:16:56Está bien.
01:16:57Ya no necesitamos más deseos, ¿cierto?
01:17:01Sí.
01:17:04Solo vivamos en paz de ahora en adelante.
01:17:07Que Tom crezca seguro.
01:17:11Yo estaré con ustedes.
01:17:14Siempre.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended