Zum Player springenZum Hauptinhalt springen
🏆👨‍👧 PAPA CHAMPION, DEINE TOCHTER BRINGT GLÜCK! | GANZER FILM DEUTSCH

Eine herzerwärmende Sport-Geschichte!

Ein Champion-Vater und seine Tochter - gemeinsam zum Erfolg! Sie ist sein Glücksbringer, er ist ihr Held. Eine berührende Geschichte über Familie, Sport, Träume und die besondere Beziehung zwischen Vater und Tochter. Inspirierend und emotional!

🎭 Sport Drama | Family Film | Inspirational

KEYWORDS: Papa Champion, deine Tochter bringt Glück, lucky daughter, Vater Tochter, father daughter, Sport, sports, Champion, champion, Familie, family, Glück, luck, synchronisiert Deutsch, ganzer Film

#PapaChampion #DeineTochterBringtGlück #LuckyDaughter #VaterTochter #FatherDaughter #Sport #Champion #Familie #SynchronisiertDeutsch #GanzerFilm

Kategorie

🎥
Kurzfilme
Transkript
00:00:00Anna, bist du schwanger?
00:00:04Wer ist der Vater?
00:00:10Toll, meine Schlampe von Stiefschwester bringt da draußen Schande über unsere Familie.
00:00:15Steig ins Auto. Wir werden diesen Bastard jetzt loswerden.
00:00:18Du hast meine Mutter mit dieser Frau betrogen und Mary Scarlet bekommen.
00:00:22Vielleicht sollten wir sie abtreiben.
00:00:27Schaff dieses Baby weg?
00:00:30Oder verschwinde!
00:00:35Gut.
00:00:38Was mich betrifft, bin ich nicht mehr dein Kind.
00:00:41Mein Baby und ich werden auch ohne dich zurechtkommen.
00:00:49Deine Tochter leidet an einem angeborenen Herzfehler.
00:00:54Sie braucht so schnell wie möglich eine Operation.
00:00:57Aber wir haben keine Versicherung.
00:01:00Dr. Abrams.
00:01:00Leider ist der Eingriff sehr teuer.
00:01:10Ich werde einen Weg finden.
00:01:12Ich nehme drei oder vier Jobs an, wenn nötig.
00:01:15Alles, um meine kleine Tochter zu retten.
00:01:18Susan?
00:01:23Susan?
00:01:24Susan!
00:01:26Susan!
00:01:27George zieht davon. Schaut euch diese Form an.
00:01:38Schön, Champion George. Es wäre toll, wenn er uns Autogramme geben könnte.
00:01:45Herzlichen Glückwunsch, George.
00:01:47George hat Gold gewohnt. Mit einem atemberaubenden Sieg.
00:01:51Ein entscheidender Moment seiner Karriere.
00:01:54Er ist ein Vermächtnis als wahrer Champion-Fest.
00:01:57Ja, das ist mein Chef.
00:01:59Herr Morgan, das ist schon Ihr fünfter Weltmeisterschaftstitel.
00:02:03Aber ist das Ihr letztes Rennen, wie gemunkelt wird?
00:02:05Nun, ich muss mich auf die Arbeit konzentrieren. Ich bin immer noch CEO eines großen Unternehmens.
00:02:10Was mein Sohn wirklich braucht, ist eine Freundin.
00:02:14Oh, meine Damen, er ist zu haben.
00:02:17Britta, bitte.
00:02:19Nun, abgesehen davon, dass man diesen wunderbaren Mann heiratet,
00:02:23würdet ihr auch den berühmten Blutlinienstein tragen.
00:02:26Den Blutlinienstein?
00:02:28Was ist denn so besonders daran?
00:02:30Er leuchtet nur, wenn er von jemandem aus unserer Blutlinie berührt wird.
00:02:33Oh, wow, das ist sehr interessant. Davon habe ich noch nie gehört.
00:02:36Wie lange ist dieser Stein schon in Ihrer Familie?
00:02:38Oh, ist alles in Ordnung?
00:02:47Entschuldigung.
00:02:49Entschuldigung.
00:03:00Oh.
00:03:01Oh.
00:03:01Oh.
00:03:01Oh.
00:03:02Oh.
00:03:03Oh.
00:03:05Oh, mein Gott.
00:03:11George.
00:03:13Er erwacht.
00:03:14Der Blutlinienstein.
00:03:16Oh, mein Gott.
00:03:17Schnell.
00:03:18Lauf ihr nach.
00:03:19Lass sie nicht gehen.
00:03:31Theodor.
00:03:32Hol eine Leibwächter.
00:03:33Wir müssen sie finden.
00:03:34Wert gemacht, Boss.
00:03:35Madame, wer ist dieses kleine Mädchen?
00:03:37Ich könnte tatsächlich eine Enkelin haben.
00:03:41Susan?
00:03:43Susan, wo bist du?
00:03:45Mama!
00:03:45Mama!
00:03:47Oh, Schätzchen.
00:03:49Wo warst du?
00:03:51Susan.
00:03:52Na?
00:03:53Ist das nicht meine Halbschwester, die mutig die Familienbande gekappt hat?
00:03:57Das muss dein kleiner Mischling sein.
00:04:01Oh, sieh dich an.
00:04:03Trauriger Welpe.
00:04:05Meine Güte, du wirst genauso hässlich und erbärmlich wie deine Mutter.
00:04:08Wie kannst du es wagen, so über mein Kind zu reden?
00:04:11Ach, du Miststück.
00:04:12Ich werde bald die Verlobte von George Morgan sein.
00:04:15Ein verdammter Milliardär.
00:04:17Es ist mir egal, ob du den König von England heiratest.
00:04:20Nimm den Namen meiner Tochter nicht in den Mund.
00:04:24Die sind wohl für die arme kleine Susie, huh?
00:04:2780 Dollar pro Stück.
00:04:29Medikamente sind nicht billig, oder, Ella?
00:04:31Leg die Pillen hin.
00:04:33Ah!
00:04:34Mit Vergnügen.
00:04:45Hör auf!
00:04:46Hör auf, meine Mama weh zu tun!
00:04:57Hör auf, meine Mama weh zu tun!
00:05:00Verschwinde, Kleine!
00:05:04Schätzchen, geht's dir gut?
00:05:05Mama, ich fühl mich komisch.
00:05:07Ist schon gut.
00:05:08Tief durchatmen.
00:05:11Oh, süße Ella.
00:05:12Du solltest besser auf meiner guten Seite für den Rest deines Lebens bleiben.
00:05:18George!
00:05:19Lass uns nachsehen.
00:05:20Du bist zurück.
00:05:21Nicht jetzt, Scarlett, bitte.
00:05:23George, ich will nur mit dir reden.
00:05:24Nicht jetzt, Scarlett, bitte.
00:05:27Okay, ich rede später mit dir.
00:05:29Sie könnte noch irgendwo hier im Krankenhaus sein.
00:05:31Such weiter.
00:05:32Ich werde sie nicht verlieren, okay?
00:05:39Entschuldigung?
00:05:40Was ist passiert?
00:05:42Das arme Kind hat ein Herzleiden.
00:05:45Susan, Baby!
00:05:46Mama ist hier!
00:05:54Das arme Kind hat ein Herzleiden.
00:05:57Können die Ärzte etwas tun?
00:05:58Ihre Mutter arbeitet sich zu Tode, um die Operation bezahlen zu können.
00:06:02Und der Vater ist bestimmt wieder sein Versager.
00:06:06Susan, Schätzchen!
00:06:08Mama ist hier!
00:06:08Ella?
00:06:20Doktor, bitte, bitte retten Sie meine Tochter.
00:06:22Ich verspreche, wir kriegen das Geld irgendwie zusammen.
00:06:25Es tut mir leid.
00:06:26Mir sind die Hände gebunden.
00:06:28Ich kann nichts tun, bis du deine finanzielle Situation geklärt hast.
00:06:34Alleinerziehende Mütter haben es wirklich schwer.
00:06:36Aber die Mutter meiner Tochter hat es sicher auch nicht leicht, woher man sie ist.
00:06:41Firda, bezahle die Krankenhauskosten für das Mädchen und finde einen Job in der Firma für die Mutter.
00:06:46Das ist sehr großzügig, Sir.
00:06:50Wird sofort erledigt.
00:06:51Doktor!
00:06:56Gute Neuigkeiten.
00:06:59Herr Morgan hat zugestimmt, die Kosten für die Operation deiner Tochter zu übernehmen.
00:07:03Was?
00:07:03Und anscheinend hat er auch dafür gesorgt, dass du für ihn arbeiten kannst.
00:07:07Das ist unglaublich!
00:07:09Herzlichen Glückwunsch!
00:07:11Ist das nicht Scarlett's Verlobter?
00:07:13Aber warum sollte er mir helfen?
00:07:16Mama?
00:07:24Schätzchen, wie fühlst du dich?
00:07:26Hast du mal ein neues Herz gekauft?
00:07:29So in etwa.
00:07:30Die Ärzte haben dich wieder in Ordnung gebracht.
00:07:32Du wirst noch eine winzige kleine Operation in einem Monat haben und dann bist du wieder gesund.
00:07:37Ein sehr netter Mann hat Mama geholfen, die Operation zu bezahlen.
00:07:40Er ist ihr neuer Chef.
00:07:41Wo ist er?
00:07:42Nun, er arbeitet.
00:07:44Sobald Mama bald ihren neuen Job anfängt, dachte ich, wir könnten ein kleines Dankeschön-Video für ihn machen.
00:07:50Okay.
00:07:58Das Lustige ist, dass George acht Millionen und zehn Inseln ausgibt, um seine vermisste Tochter zu finden.
00:08:05Und Scarlett denkt, er verbringt seine Zeit damit, von ihr zu fantasieren.
00:08:11Gefällt es dir?
00:08:13Willst du reingehen und es anprobieren?
00:08:15Ist schon gut, Mama.
00:08:17Es sieht teuer aus.
00:08:18Oh Schätzchen.
00:08:20Du solltest dir keine Sorgen ums Geld machen.
00:08:22Nicht eine Prinzessin wie du.
00:08:26Kannst du mich hochheben?
00:08:28Natürlich.
00:08:33Siehst du?
00:08:33Siehst du nicht hübsch aus?
00:08:35Doch, ich sehe aus wie eine Prinzessin.
00:08:37Ich verspreche dir, eines Tages kaufe ich dir 1000 Prinzessinnenkleider.
00:08:44Okay?
00:08:44Was für eine dumme Idee.
00:09:02Denkst du, ich will, dass meine Fans mich so sehen?
00:09:05Komm schon, Boss.
00:09:06Für deine Tochter ist es das wert.
00:09:08Und außerdem, du siehst gut aus.
00:09:10Hey, Boss.
00:09:22Schau.
00:09:24Sind das nicht Mutter und Tochter?
00:09:26Ist das nicht die Mutter mit ihrer Tochter, denen du vorhin geholfen hast?
00:09:37Es sieht aus, als ob es ihr schon besser geht.
00:09:38Wir sollten Hallo sagen.
00:09:40Nein.
00:09:40Glaubst du, ich will nicht.
00:09:41So vorstellen?
00:09:43In diesem Hemd?
00:09:44Hm.
00:09:44Wohl verstanden.
00:09:45Außerdem kommt sie morgen zur Arbeit.
00:09:47Sorge nur dafür, dass man sich um sie kümmert.
00:09:49Alles klar.
00:09:49Hallo.
00:09:57Du musst Ella sein.
00:09:59Willkommen.
00:10:00Wir freuen uns sehr, dich hier zu haben.
00:10:02Würdest du dich bitte hier eintragen?
00:10:04Da ist dein Stift.
00:10:05Danke.
00:10:08Alle hier sind so freundlich.
00:10:10Die Firma von Mr. Morgan muss toll sein.
00:10:15Ella?
00:10:15Was zum Teufel machst du hier?
00:10:19Du bist Georges Assistentin?
00:10:23Du hast gehört, dass er mein Verlobter ist, also bist du hier angekrochen, um ihn mir wegzunehmen.
00:10:31Warum sollte George jemals auf gebrauchten Müll wie dich stehen?
00:10:35Ich rufe jetzt sofort die Personalabteilung an und lasse dich feuern.
00:10:39Ich wurde angeworben.
00:10:41Ich habe den Job ganz normal bekommen.
00:10:43Wenn du mich durch einen Anruf bei HR feuern lassen willst, nur zu.
00:10:49Scarlett, was habe ich über das Angreifen von Mitarbeitern gesagt, bevor ich meinen Morgenkaffee hatte?
00:11:00Diese Augen.
00:11:02Er kommt mir so bekannt vor.
00:11:06Haben wir uns schon mal getroffen?
00:11:08Alles in Ordnung?
00:11:12Äh, ja, ich, ich bin okay.
00:11:16Ein Alleinerstehende?
00:11:17Hübsche?
00:11:18Und fleißige Mutter?
00:11:21Klingt wie die perfekte Mitarbeiterin.
00:11:24Findest du nicht?
00:11:25Sie hat Ebola!
00:11:27Im Ernst?
00:11:28Scarlett genug!
00:11:29Das ist erbärmlich.
00:11:31Hast du keine Arbeit zu erledigen?
00:11:33Äh, äh...
00:11:34Komm mit.
00:11:44Mama!
00:11:46Oh, George, genau rechtzeitig.
00:11:48Was ist das alles?
00:11:50Nur ein paar Willkommensgeschenke für meine Enkelin.
00:11:53Das sind mehr als nur ein paar.
00:11:55Hast du ein ganzes Einkaufszentrum leer gekauft?
00:11:57Alles für mein Enkelkind.
00:11:59Ja, was ist die teuerste Schmuckfirma des Landes?
00:12:08Kauf sie.
00:12:10Das wird ein Willkommensgeschenk für meine Tochter.
00:12:13George,
00:12:14dieses Mal hast du gewonnen.
00:12:20Das ist für deine Tochter.
00:12:21Ich könnte unmöglich so ein teures Geschenk annehmen.
00:12:30Besonders nach allem, was du bereits getan hast.
00:12:33Nein, bitte.
00:12:34Außerdem steht meine Tochter nicht wirklich auf Schmuck.
00:12:37Sie interessiert sich mehr für Sport.
00:12:39Ich weiß, dass du Schwimmer bist.
00:12:40Vielleicht könntest du uns Tickets für deinen nächsten Wettkampf besorgen.
00:12:42Ja, natürlich, ja.
00:12:44Nächste Woche ist tatsächlich eine Poolparty.
00:12:46Wie bei mir zu Hause,
00:12:47falls du mit deiner Tochter vorbeischauen möchtest.
00:12:50Das wäre toll.
00:12:58Zeit für den Pool.
00:13:01Sehe ich gut aus im George-Pan-Shirt?
00:13:04Er wird es lieben.
00:13:05Du siehst toll aus.
00:13:06Vielleicht sollten wir später Fotos mit ihm machen.
00:13:09Oder er kann mein Shirt unterschreiben.
00:13:11Und wir verkaufen es für eine Million.
00:13:13Und du musst nicht mehr arbeiten.
00:13:14Ach, du hast recht.
00:13:16Du bist ein Genie.
00:13:22Diese Schlampe bringt ihr Bastardkind hierher, um George zu gewinnen?
00:13:27Ich brauche hier Security.
00:13:32Cedro, sind Ella und ihre Tochter schon angekommen?
00:13:36Mutter, was machst du hier?
00:13:38Liegst du nicht am See im Haus?
00:13:40Du herzloser Mann.
00:13:42Deine Tochter könnte kurz vor dem Tod stehen und du veranstaltest eine Poolparty?
00:13:48Wovon redest du?
00:13:50Theodore hat das gefunden.
00:13:52Deine Tochter hat eine Herzkrankheit geerbt.
00:13:56Sie hätte letzte Woche sterben können, laut Krankenhaus.
00:13:59Meine arme Enkelin.
00:14:01Wir holen die Krankenhausakten und werden sie finden.
00:14:03Nein, können wir nicht.
00:14:05George, da ist ein Abrechnungsfehler.
00:14:07Sie ist spurlos verschwunden.
00:14:08Mein Privatdetektiv.
00:14:13Ja?
00:14:14Sie ist hier?
00:14:15Was?
00:14:16George?
00:14:16Jetzt sofort.
00:14:18Sie ist unten.
00:14:21Da sind sie.
00:14:22Diese beiden beschmutzen Georges Pool.
00:14:24Ich will sie draußen haben.
00:14:26Sofort.
00:14:30Ich will, dass sie verschwinden.
00:14:32Sofort.
00:14:34Oh, fass meine Tochter nicht an.
00:14:37George Morgan hat uns eingeladen.
00:14:42Ihr nutzlosen Feiglinge.
00:14:45Sie lügt.
00:14:49Gut.
00:14:50Dann mache ich es selbst.
00:14:51Mama, Mama.
00:14:56Lass los, du Psycho.
00:15:05Du kleine Göre.
00:15:07Ah.
00:15:08Susan.
00:15:10Susan.
00:15:12Meine Tochter ist allergisch gegen Sahne.
00:15:14Das könnte ihr Herzleiden auslösen.
00:15:15Mir geht es schon gut.
00:15:16Ich werde George davon erzählen.
00:15:17Als ob George sich für deinen kleinen Köter interessiert.
00:15:19Oh, George.
00:15:22Ich bin in Ordnung.
00:15:24Lass uns einfach versuchen, das Mädchen zu finden.
00:15:27Wo ist sie?
00:15:31Was ist hier los?
00:15:33Oh mein Gott, lass sie los!
00:15:36Susan.
00:15:37Josh, hilf ihr bitte.
00:15:38Sie hat ein Herzleiden.
00:15:39Kleine.
00:15:40Geht es dir gut?
00:15:45Ist das wirklich meine Tochter?
00:15:46Ja.
00:15:49Baby ist schon gut, ist schon gut.
00:15:54Gibt es dir gut?
00:15:55Ah, das Kind.
00:15:57Aber sie sieht überhaupt nicht aus wie das Mädchen, das vorhin den Ring der Blutlinie
00:16:00bewirrt hat.
00:16:01Sie kann nicht meine Enkelin sein.
00:16:03Fühlt doch.
00:16:04Bring den erste Hilfekasten rüber.
00:16:07Ella wird wieder in Ordnung kommen.
00:16:09Sie hat nur eine allergische Reaktion auf die Creme.
00:16:12Danke, Herr Morgan.
00:16:13Hör auf, bitte.
00:16:14Wer ist denn allergisch gegen Creme?
00:16:16Was zum Teufel?
00:16:21Du hättest meine Tochter fast umgebracht, du Psycho.
00:16:25Sie ist gefallen.
00:16:26Es war nicht meine Schuld.
00:16:27Und vielleicht hätte sie nicht versuchen sollen, sich ohne Erlaubnis auf eine Party
00:16:30zu schleichen.
00:16:31Ich habe eine Frage, Scarlet.
00:16:33Hältst du mich für einen Idioten?
00:16:38Ich habe beide eingeladen.
00:16:41Willst du mir auch noch eine Lektion erteilen?
00:16:43Nein, natürlich nicht.
00:16:44Ich meinte nur, wenn die Medien davon Wind bekommen, dann könnte der Aktienkurs abstürzen.
00:16:49Die Medien bekommen Wind davon?
00:16:50Drehst du mir.
00:16:53Nein, ich würde niemals.
00:16:56Nun, dieser Pool hat doch Überwachungskameras, oder?
00:17:00Holt die Aufnahmen, dann sehen wir, wer Susan wirklich gestoßen hat.
00:17:05Bring die Überwachungsaufnahmen.
00:17:08Nein, es gibt keine Überwachungsaufnahmen.
00:17:11Boss, die Aufnahmen.
00:17:13Du kleine Göre!
00:17:15Herr Morgan, bitte.
00:17:20Ich kann das erklären.
00:17:22Du hättest sie fast umgebracht.
00:17:24Was ist falsch mit dir, ha?
00:17:26Nur ein großes Missverständnis, bitte.
00:17:28Ich würde niemals dieser dummen kleinen Göre wehtun.
00:17:31Bitte, ich liebe dich, Georgie.
00:17:33Wir sind voneinander bestimmt.
00:17:34Halt den Mund, verschwinde.
00:17:35Fass mich nicht an!
00:17:38Ja, was gibt's?
00:17:39Du hast meine Enkelin und ihre Mutter im Krankenhaus gesehen?
00:17:44Die Überwachungsaufnahmen?
00:17:46Wir sind unterwegs.
00:17:48George, wir müssen los.
00:17:50Ist schon gut.
00:17:51Susan und ich kommen klar.
00:17:52Ruf mich an, wenn du etwas brauchst.
00:17:54Vielleicht wird alles besser sein.
00:17:55Komm schon.
00:17:58George ist wirklich ein guter Vater, im Gegensatz zu meinem.
00:18:03Wir müssen sie ins Krankenhaus bringen.
00:18:05Susan!
00:18:09Wie geht es ihr?
00:18:18Nun, sie ist momentan stabil, aber wir können die zweite Operation nicht länger aufschieben.
00:18:25Ich weiß, es ist teuer, aber ihr Leben steht auf dem Spiel.
00:18:28Ich verstehe.
00:18:29Das ist wirklich wichtig für mich.
00:18:40Ich weiß, dass du mir helfen kannst.
00:18:41Wenn du mich diese Aufnahmen sehen lässt und mir hilfst, meine Enkelin zu finden,
00:18:45werde ich 50 Millionen für medizinische Geräte an dieses Krankenhaus spenden.
00:18:50Ella?
00:18:50Wie geht es deiner Tochter?
00:18:53Es geht ihr gut.
00:18:54Ich wollte nur Danke für heute.
00:19:00Wenn du nicht gewesen wärst, hätte sie vielleicht...
00:19:02Nein, das ist nichts.
00:19:04Ehrlich gesagt fühle ich mich irgendwie verantwortlich für alles, was passiert ist.
00:19:10Ich habe dich zur Party eingeladen, also...
00:19:11Dieses Gefühl kommt mir bekannt vor.
00:19:37Entschuldigung.
00:19:37Schon okay.
00:19:41Würdest du bitte aufhören zu flirten und mir helfen, meine Enkelin zu finden?
00:19:46Ja, Mutter.
00:19:48Ähm, sag Bescheid, wenn du was brauchst.
00:19:58Mama!
00:19:59Susan, Schätzchen.
00:20:00War das George?
00:20:02Kann ich Hallo sagen gehen?
00:20:03Schatz, jetzt nicht, okay?
00:20:06Er sucht seine eigene Tochter.
00:20:07Ich will nicht, dass du dich in diese Frau verliebst, George.
00:20:19Ich kann mich nicht erinnern, dich um Dating-Tipps gebeten zu haben.
00:20:23Ich meine es ernst, George.
00:20:25Sobald wir deine Tochter gefunden haben, wirst du ihre Mutter heiraten.
00:20:27Wir haben eine Nacht zusammen verbracht.
00:20:29Vor fast einem Jahrzehnt.
00:20:31Ich weiß nicht mal mehr, wie sie aussieht.
00:20:33Konzentrieren wir uns auf die Aufnahmen.
00:20:42Stopp.
00:20:43Spiel ab hier ab.
00:20:44Warte, was ist gerade passiert?
00:21:00Ich war kurz davor, die Mutter meines Enkelkindes zu sehen.
00:21:03Das Überwachungssystem wurde nicht gewartet.
00:21:05Es muss eine Fehlfunktion geben.
00:21:07Eine Fehlfunktion?
00:21:08Was für eine schäbige Einrichtung ist das hier?
00:21:11Das tut mir wirklich leid, Frau Maul.
00:21:13Es ist schon gut, Mutter.
00:21:14Wir werden sie finden.
00:21:15George, meine Enkelin hat einen Herzfehler.
00:21:18Sie braucht eine Operation.
00:21:19Ich möchte, dass du eine Wohltätigkeitsstiftung für kleine Mädchen mit Herzerkrankungen gründest.
00:21:28Nimm Gelder aus der Firma, wenn es sein muss.
00:21:30Ja.
00:21:31Vielleicht ist ihre Mutter mittellos und kann sich die Operation nicht leisten.
00:21:35Und vielleicht wird sie die Nachricht von der Stiftung sehen.
00:21:37Und ich werde wieder vereint mit meiner Enkelin.
00:21:39Obwohl, wenn Ellas Tochter einen Herzfehler hat, könnte diese Stiftung ihnen auch helfen.
00:21:52Ah!
00:21:55Hey!
00:21:56Vorsicht!
00:21:57Geht es dir gut?
00:21:59Ja, alles in Ordnung.
00:22:00Tut mir leid, ich bin einfach so ein Idiot.
00:22:02Ich mache alles sauber.
00:22:03Nein, mach dir keine Sorgen.
00:22:06Es ist, um...
00:22:08Sieh dir deine Hand an.
00:22:10Ich...
00:22:11Ich bin okay.
00:22:13Es ist nur eine kleine Verbrennung.
00:22:15Kann kaltes Wasser drüber laufen lassen.
00:22:17Geht es dir wirklich gut?
00:22:19Ja.
00:22:20Und...
00:22:21Also nein, ich meine...
00:22:24Es sieht aus, als hättest du geweint.
00:22:25Ist alles in Ordnung?
00:22:28Ich habe nur nicht gut geschlafen.
00:22:30Bin wirklich müde.
00:22:32Ich weiß, das ist ein Arbeitgeber-Arbeitnehmer-Verhältnis.
00:22:35Aber wenn etwas passiert ist, dann...
00:22:38Sag es mir einfach.
00:22:39Ich bin nur...
00:22:40Gerade in einer schwierigen Zeit.
00:22:43Ähm...
00:22:44Es sind nur persönliche Dinge.
00:22:46Und ich will nicht, dass es meine Arbeitsleistung beeinflusst.
00:22:50Ich brauche diesen Job wirklich hier morgen.
00:22:53Bitte...
00:22:54Nenn mich George.
00:22:57Aber zuerst lass uns...
00:22:58Oh.
00:22:59...das Grundstück anschauen.
00:23:00Eins nach dem anderen, richtig?
00:23:06Bitte, nimm Platz.
00:23:09Wirklich?
00:23:10Ist schon gut.
00:23:11Ich weiß, dass du beschäftigt bist.
00:23:12Kein Problem.
00:23:14Nein.
00:23:17Nee.
00:23:19Halt still.
00:23:27Ähm.
00:23:27Mir ist im Krankenhaus deine Tochter aufgefallen.
00:23:31Oh.
00:23:31Sie hat einen angeborenen Herzfehler.
00:23:35Das ist sicher nicht leicht, oder?
00:23:36Sie ist ein tapferes kleines Mädchen.
00:23:37Nein, ich meine dich.
00:23:40Ich meine, du arbeitest Vollzeit und kümmerst dich dann um ein krankes Kind.
00:23:44Das ist eine ziemliche Belastung.
00:23:46Findest du nicht?
00:23:46Ich sehe es überhaupt nicht als Belastung.
00:23:51Jeder Moment mit Susan ist ein Geschenk.
00:23:54Sie hält mich am Laufen.
00:23:56Wow.
00:23:57Ähm, ich denke, wir sind fertig.
00:24:00Danke.
00:24:01Das tue ich.
00:24:02Danke fürs Zuhören.
00:24:04Es ist...
00:24:05Ich habe nicht viele Leute, mit denen ich reden kann.
00:24:07Nein, ganz meinerseits.
00:24:09Ich meine, es ist wirklich inspirierend, wie du dich um deine Tochter kümmerst.
00:24:13Ich wünschte, mehr Mitarbeiter wären so engagiert.
00:24:17Wie du.
00:24:20Oh, tut mir leid.
00:24:21Das war ziemlich CEO-mäßig, oder?
00:24:24Nein, nein, schon gut.
00:24:26Ich meine, ja, das war es, aber so lieb.
00:24:42Ella, komm nach der Arbeit mit uns was trinken.
00:24:45Äh, oh, ich...
00:24:47Ich kann nicht.
00:24:49Sorry, ich habe schon was vor.
00:24:50Kein Problem.
00:24:52Nächstes Mal.
00:24:52Hey, ich fange sofort an zu putzen.
00:25:08Bin gerade angekommen.
00:25:10Danke nochmals für den Job.
00:25:12Meine Tochter ist krank, also zählt jeder Cent.
00:25:15Okay, danke.
00:25:17Danke.
00:25:31Hättest nicht versuchen sollen, mir George wegzunehmen.
00:25:33Oh nein, mir ist schwindelig.
00:25:43Und jetzt falle ich in den Pool.
00:25:44Und jetzt bist du tot.
00:25:46Oh, Scarlet, du bist so wunderschön.
00:25:49Bitte heirate mich.
00:25:50Okay, George, sehr gerne.
00:26:07Hey, du.
00:26:08Was willst du?
00:26:09Tu mir einen Gefallen.
00:26:10Ist das dein Ernst?
00:26:16Und da gibt's noch viel mehr, wo das herkommt.
00:26:18Warum bin ich so heiß?
00:26:45Ist da jemand?
00:26:47Hallo?
00:26:47Lass mich los.
00:26:59Geh ins Wasser legen.
00:27:01Hilfe!
00:27:02Jemand soll mir helfen.
00:27:03Ich bring dich um.
00:27:07Ich bring dich um.
00:27:10Hey.
00:27:16Ella.
00:27:17George?
00:27:20Alles okay bei dir?
00:27:22Danke.
00:27:23Was machst du hier?
00:27:25Das könnte ich dich auch fragen.
00:27:27Nein, ich trainiere hier offensichtlich.
00:27:35Bist du sicher, dass alles in Ordnung ist?
00:27:37Ja, mir geht's gut.
00:27:38Ja, mir geht's gut.
00:27:40Dank dir.
00:27:42Du hast mich gerettet.
00:27:45Und ich meine nicht nur heute.
00:27:47Ich meine alles, was du für meine Tochter, meine Familie getan hast.
00:27:53Du bist so nett.
00:27:54Du bist so nett.
00:27:56Du bist so nett.
00:27:56Du bist so sexy.
00:28:00Gott, er ist so sexy.
00:28:03Warum fühle ich mich so?
00:28:06Ich fühle mich weh.
00:28:07Warte, warte, warte, warte.
00:28:14Bist du dir sicher?
00:28:15Ja.
00:28:15Verdammt ja.
00:28:18Ja.
00:28:25Ja.
00:28:26Ja.
00:28:27Vielen Dank.
00:28:57Warum gibt sie mir das Gefühl, dass sie wie die Frau von damals ist?
00:29:05Ich brauche dich.
00:29:16Kannst kaum erwarten, diese Schlampe ertrinken zu sehen.
00:29:22Oh mein Gott! Sie vögelt ihn!
00:29:27Ich hätte nicht gedacht, dass so ein Penner so einen Körper hat.
00:29:37George?
00:29:40Wie?
00:29:41Warum würde George mit so einer Nutte schlafen?
00:29:51Warte.
00:29:53Ich weiß genau, wie ich George gegen sie aufhetzen kann.
00:29:57Oh Gott, ich habe tatsächlich mit George geschlafen.
00:30:21Was soll ich jetzt machen? Wie kann ich ihm unter die Augen treten?
00:30:37Ella, du bist zurück. Wo warst du die letzten Tage?
00:30:41Ich fühlte mich einfach nicht gut. Hat mir ein paar Tage freigenommen.
00:30:45Spar dir die Mühe. Er ist nicht da.
00:30:55Gott sei Dank ist er nicht hier. Ich wüsste nicht, wie ich ihm gegenüber treten sollte.
00:31:00Ich habe mich entschieden. Diesen Samstag veranstalten wir das Eröffnungsdinner der Stiftung.
00:31:04Und jedes Mädchen mit der Herzkrankheit kann teilnehmen.
00:31:08Vielleicht, nur vielleicht, kommt meine Enkelin auch.
00:31:11Sie geht mir aus dem Weg seit dieser Nacht.
00:31:17George!
00:31:20Was?
00:31:21Deine Tochter wird vermisst? Und du träumst von deiner Sekretärin?
00:31:25Sie ist nicht meine...
00:31:28Ich werde alles tun, was ich kann, um sie zu finden, okay?
00:31:33Versprich mir nur, dass du die Veranstaltung diesen Samstag ausrichtest.
00:31:38Gut. Gut, ich werde dieses Wohltätigkeitsding ausrichten.
00:31:42Und ich werde es zu meiner obersten Priorität machen, deine Enkelin zu finden.
00:31:46Keine Sorge, Mutter.
00:31:48Danke.
00:31:49Vielleicht ist das eine gute Ausrede, Ella wiederzusehen.
00:31:56Hey Leute, könntet ihr bitte alle kurz rüberkommen? Ich habe eine kurze Ankündigung zu machen.
00:32:02Wir veranstalten am Samstag das Wohltätigkeitsessen für die neue Stiftung.
00:32:07Und ich möchte, dass ihr alle da seid, um Fragen zu beantworten.
00:32:12Ich veranstalte es für meine kleine Tochter.
00:32:15Sie hat eine Herzkrankheit und ich hoffe, dass sie auftauchen wird.
00:32:19Also, seine Tochter hat die gleiche Herzerkrankung wie meine?
00:32:23Was für ein Zufall.
00:32:25Ich schätze, ich habe keine andere Wahl, als Susan für dieses Wohltätigkeitsessen anzumelden.
00:32:29Vielleicht können sie helfen.
00:32:30Falls ihr Fragen habt, dann meldet euch einfach bei mir. Ich bin in meinem Büro.
00:32:37Danke.
00:32:46Könntest du das Ella geben?
00:32:49Sag, es ist von der Stiftung.
00:32:51Klar.
00:32:51Danke.
00:32:52Du stehst wirklich auf sie, oder?
00:32:59Warum, äh, warum sagst du das?
00:33:02Wäre das ein Problem?
00:33:04Hm.
00:33:04Naja, ich dachte nur, deine Mutter wollte, dass du die Mutter deiner Tochter heiratest.
00:33:08Das ist alles.
00:33:09Lass mich dich was fragen.
00:33:12Hast du dir die Frau ausgesucht, die deine Mutter für dich bestimmt hat?
00:33:14Oh, ich bin nicht verheiratet.
00:33:17Und ich kannte meine Mutter nicht.
00:33:19Oh.
00:33:20Ach, Mist.
00:33:24Tut mir leid, dass ich dich gefragt habe.
00:33:26Ah.
00:33:31Ah.
00:33:44Oh mein Gott.
00:33:49Ist das für mich?
00:33:50Ich glaube, das ist dein eigenes Prinzessinnenkleid, Schatz.
00:33:54Ja.
00:33:57Wow.
00:33:58Ist das auch für mich?
00:34:02Eigentlich glaube ich, das könnte für dich sein.
00:34:04Äh.
00:34:06Ach.
00:34:11Ella.
00:34:12Es muss dir echt schlecht gehen, wenn du so tief sinkst, deinen kleinen Köter hierher zu schleppen,
00:34:15um kostenloses Essen abzustauben.
00:34:17Ach.
00:34:17Wurdest du nicht gefeuert?
00:34:19Ach, bitte.
00:34:20Ich verkehre in sehr teuren Kreisen.
00:34:22Nicht, dass du das verstehen würdest.
00:34:27Ist das der Rosengarten?
00:34:30Diese Kette ist Millionen wert.
00:34:32Oh meine Güte, echt?
00:34:35Ich hatte keine Ahnung.
00:34:38Lass mich raten.
00:34:39Herrn George zu verführen war nicht genug.
00:34:41Also hast du dir einen anderen Sugar Daddy geangelt.
00:34:46Pass auf, was du sagst.
00:34:51Das wirst du bereuen.
00:34:53Security!
00:34:54Diese Diebin hat meine Kette gestohlen.
00:34:56Was ist hier los?
00:34:57Sie hat von mir gestohlen.
00:34:59Das ist gelogen.
00:35:00Dann erklär, wie eine Hure wie du so ein Kunstwerk tragen kann.
00:35:07Gib mir das!
00:35:11Gib mir das!
00:35:13Lass los, Scarlet.
00:35:15Ich habe nichts gestohlen.
00:35:17Immer noch am Leugnen, was?
00:35:19Mama hat nichts gestohlen.
00:35:22Die Stiftung hat mir die Kette geschickt.
00:35:25Und diese Kleider.
00:35:26Ach klar, eine Millionen-Dollar-Kette als Geschenk.
00:35:31George hat das alles veranlasst.
00:35:33Ich bin sicher, er hat sich darum gekümmert.
00:35:35Nein!
00:35:36Nein, das hätte er nicht getan.
00:35:38Was?
00:35:38Bist du einfach nur neidisch, weil das Einzige, was er dir je geschenkt hat, eine Kündigung war?
00:35:43Du kleine...
00:35:44Mal sehen, ob er dir weiter Geschenke schickt, nachdem er dein dreckiges kleines Sextape gesehen hat.
00:35:52Genau.
00:35:53Ich habe ein Video von der Nacht, in der die kleine Susi hier gezeugt wurde.
00:35:57Warum schauen wir es uns nicht alle an und finden heraus, was für eine Schlampe ihre Mama ist?
00:36:01Du warst das.
00:36:09Du hast versucht, mich in dieser Nacht zu betäuben.
00:36:11Bingo!
00:36:12Ich habe denselben kleinen Trank benutzt, um neulich am Pool etwas in dein Getränk zu mischen.
00:36:19Du elende Schlampe!
00:36:22Ich habe die Schule abgebrochen, um meine Tochter allein groß zu ziehen.
00:36:26Du warst das.
00:36:28Du hast mein Leben ruiniert.
00:36:29Das hast du verdient!
00:36:31Immer wolltest du mich überstrahlen.
00:36:33Immer wolltest du besser sein als ich.
00:36:35Warte mal was.
00:36:36Du bist nichts.
00:36:38Und George wird herausfinden, was für eine erbärmliche Schlampe du wirklich bist.
00:36:43Mama.
00:36:46Hör auf zu heulen, du kleiner Mischling.
00:36:48Zeit herauszufinden, wer dein Vater ist.
00:36:52Nun begrüßen Sie bitte die heutigen Gastgeber.
00:36:55Sir George Morgan und seine Mutter Sophia Morgan.
00:37:00Guten Abend, meine Damen und Herren.
00:37:05Vielen Dank.
00:37:06Wie wäre es, wenn wir die heutige Unterhaltung gegen ein schmutziges, selbstgedrehtes Video austauschen?
00:37:10Mit Ella, der Schlampe in der Hauptrolle.
00:37:12Nein!
00:37:14Nein!
00:37:18Nein!
00:37:20Gib ihn mir!
00:37:21Aufhören!
00:37:22Susan, hol Hilfe!
00:37:23Halt sie auf, du Idiot!
00:37:24Ich frage mich, ob Ella wirklich gekommen ist.
00:37:30Hey, hör auf zu träumen.
00:37:32Wir sind hier, um meine Enkelin zu finden.
00:37:34Sie könnte heute Abend irgendwo hier sein.
00:37:35Was?
00:37:36Glaubst du, was ich gerade mache?
00:37:38Nachdenklich in die Menge starren?
00:37:39Oh, tut mir leid.
00:37:41Ist das dein nachdenklicher Blick?
00:37:43Den mag ich nicht.
00:37:44Na gut, sorry.
00:37:45Habe ich von dir.
00:37:48Hier, das ist sie.
00:37:50Du siehst sie?
00:37:51Meine Enkelin?
00:37:52Nein.
00:37:53Ella.
00:37:54Sie sind Schwierigkeiten.
00:37:55Ach, um Himmels Willen, nicht schon wieder.
00:38:00Bitte hilf mir.
00:38:01Ja.
00:38:05Eine verrückte Frau tut meiner Mama weh.
00:38:08Geht's dir gut?
00:38:23Ich kenne dich.
00:38:25Du bist das kleine Mädchen vom Pool.
00:38:28Du bist meine Enkelin.
00:38:31Hey.
00:38:33Oh, Schätzchen.
00:38:34Oh.
00:38:38Ich bin deine Oma.
00:38:42Ich bin so froh, dass ich dich gefunden habe.
00:38:44Kannst du bitte meiner Mama helfen?
00:38:46Natürlich, Schätzchen.
00:38:47Wer sich mit meiner Schwiegertochter anlegt,
00:38:49der kriegt es zuerst mit mir zu tun.
00:38:51Hör auf!
00:38:53Ah!
00:39:00Geht's dir gut?
00:39:02Ja.
00:39:02Ja.
00:39:02Ja.
00:39:02Ja.
00:39:02Ja.
00:39:08George, du musst dir dieses Video ansehen.
00:39:10Es zeigt, wer...
00:39:11wer Susans Vater ist.
00:39:12Und es beweist, dass Ella eine Lügnerin ist.
00:39:14Scarlett!
00:39:15Das reicht.
00:39:16Diese abwärmliche Besessenheit von dir,
00:39:18Ellas guten Namen zu beschmutzen,
00:39:19muss aufhören.
00:39:20Ihr guter Name?
00:39:21George, sie ist nicht die Frau,
00:39:23für die du sie hältst.
00:39:25Scarlett, bitte ich.
00:39:27Ich flehe dich an.
00:39:28Dafür ist es zu spät, Ella.
00:39:30Jetzt werden alle sehen,
00:39:31was für eine billige Schlampe du bist.
00:39:33Was?
00:39:34Nein!
00:39:50Nein!
00:39:59Nein!
00:40:00Nein, wir waren gerade beim besten Teil.
00:40:01Wer ist Susans Vater?
00:40:03Genug!
00:40:04Was ist los mit dir?
00:40:05Gerade als ich dachte,
00:40:06du könntest nicht tiefer sinken.
00:40:09Ich...
00:40:10Ich...
00:40:10Ich...
00:40:13Ich...
00:40:16Diese Kette sollte mir gehören.
00:40:23Was stimmt nicht mit dir?
00:40:26Alles in Ordnung bei dir?
00:40:27Mir...
00:40:28Mir geht's gut.
00:40:29Du Heimel.
00:40:35George behandelt meine Wunde.
00:40:37So?
00:40:48George, was machst du da?
00:40:50Sie...
00:40:50Sie ist dreckig.
00:40:51Sie ist krank.
00:40:52Warum verstehst du das nicht?
00:40:54Wenn du einfach das Video zu Ende schauen würdest,
00:40:56dann würdest du sehen,
00:40:56dass sie eine Lügnerin ist.
00:40:58Was ist los mit dir?
00:40:59Du warst diejenige,
00:41:00die versucht hat,
00:41:01mich damals zu betäuben
00:41:02und du hast dasselbe neulich am Pool getan.
00:41:05Du gehörst ins Gefängnis.
00:41:07Warte.
00:41:08Der Vorfall am Pool?
00:41:10Du wurdest betäubt?
00:41:13So ist es nicht.
00:41:14Ich wollte trotzdem...
00:41:15Ich war nur...
00:41:16Du bist so...
00:41:18Unglaublich.
00:41:20Nur damit ich das richtig verstehe.
00:41:24Scarlett hat dich mehrmals unter Drogen gesetzt?
00:41:28George, du verstehst das nicht.
00:41:29Sie ist eine Schlampe.
00:41:31Ihr uneheliches Kind ist der Beweis.
00:41:34Susan ist kein Beweis.
00:41:37Sie ist meine Tochter.
00:41:38Ah, bitte.
00:41:39Sie ist nichts als eine verachtenswerte...
00:41:41Jo!
00:41:41Sicherheit.
00:41:42Bringt sie raus hier.
00:41:43Bringt sie zur Polizei.
00:41:44Schaut, welche anderen Verbrechen sie begangen hat.
00:41:46Nein, lass los!
00:41:48George, du verstehst das nicht.
00:41:50Warum versteht das keiner von euch?
00:41:52Ich bin besser als sie.
00:41:53Ihre Vergangenheit beweist das.
00:41:55Ihre Vergangenheit ist mir egal.
00:41:58Alles, was zählt, ist, dass ich die Frau vor mir liebe.
00:42:03Ihre Vergangenheit ist mir egal.
00:42:05Alles, was zählt, ist, dass ich die Frau vor mir liebe.
00:42:09Was hast du gerade gesagt?
00:42:11Ist das ein Traum?
00:42:14Ich hab's ernst gemeint.
00:42:15Oh, du blutest.
00:42:26Lass uns einen Verbandskasten holen.
00:42:28Ich bin okay.
00:42:32Okay.
00:42:33Wo ist meine Mama?
00:42:44Keine Sorge, Schätzchen.
00:42:45Ich helfe dir, deine Mama anzurufen.
00:42:47Okay.
00:42:48Okay.
00:42:49Okay.
00:42:49Okay.
00:42:50Okay.
00:42:51Okay.
00:42:52Okay.
00:42:52So, jetzt haben wir's.
00:42:54fast fertig okay
00:43:08okay so jetzt haben wir es danke
00:43:15hast du auf der gala gesagt dass du mich mag nein ich habe nicht gesagt dass ich dich mag was ich
00:43:26meinte ist wir hatten ziemlich netten flirten pur findest du nicht ich mach nur spaß es war
00:43:36wundervoll und ich meinte was ich gesagt habe ich glaube ich ich verliebe mich in dich
00:43:45ich bin aber ich ich habe mit jemand anderem geschlafen und sein kind bekommen das stört
00:44:00dich nicht das war scarlets werk du bist nur das opfer außerdem haben wir alleine vergangenheit
00:44:05oder du meinst du hast ein kind irgendwo da draußen stimmt was ist mit seiner mutter ist
00:44:12sie noch im bild nein nennen wir es einen glücklichen zufall ich schäme mich zugegeben dass ich mich
00:44:22nicht mal mehr an das gesicht ihrer mutter erinnern kann aber an dir ist etwas ganz besonderes
00:44:27euch entschuldige ich sorry meine mutter
00:44:49auch schon okay geh ruhig
00:44:51ja mama
00:44:52komm schnell zurück ich habe meine enkelin gefunden
00:44:55was
00:44:55also ich muss tut mir leid ich muss gehen
00:45:06ist schon gut geh ruhig
00:45:08was ich vorhin unter uns sagen wollte
00:45:11ist das ist das ich würde mich wirklich freuen wenn du überlegen würdest
00:45:19sehr gerne super super also sehen wir uns heute abend
00:45:29oh mein gott ich date meinen chef
00:45:40oh mein gott
00:45:43ich habe mir die hand verletzt und habe sie versorgen lassen wo bist du ich bin bei oma
00:46:01was
00:46:02ja zum teufel hat meine tochter
00:46:04das ist toll schätzchen aber wo sind wir
00:46:23habe ich dir doch gesagt bei uns
00:46:34oma
00:46:35oma ist eine fremde
00:46:37wir gehen nicht mit fremden mit erinnerst du dich also lass uns hier verschwinden
00:46:42bitte warte
00:46:45frau susan kann nicht gehen
00:46:48susan ist meine tochter es ist mir egal wie reich du bist du kannst sie mir nicht
00:46:52wegnehmen
00:46:56gnädige frau nicht falsch verstehen ich bin nur die nanny im dienst des hauses
00:47:01du und susan dürfte auf unbestimmte zeit bleiben
00:47:04moment was
00:47:12diese wurden für dich und der mutter unseres präsidenten vorbereitet
00:47:15deine hochzeit wurde arrangiert
00:47:23diese wurden für dich von der mutter unseres präsidenten vorbereitet deine hochzeit wurde arrangiert
00:47:28ich glaube da ist ein missverständnis ich bin nicht verlobt
00:47:32also ich habe einen freund aber du hast einen freund darüber reden wir wenn wir zu hause
00:47:40sind okay aber oma hat gesagt mein richtiger papa ist hier
00:47:49schatz wir kennen diese leute nicht doch tun wir ist meine oma und mein papa kommt hierher um mich zu treffen
00:47:56du kannst ihn auch kennenlernen
00:47:57okay susan ich weiß du willst dein papa treffen aber ich weiß nicht wer oder wo er ist
00:48:04madame unser präsident ist echt der vater der kleinen
00:48:12das tut mir leid was hast du gerade gesagt der herr des hauses ist susans vater
00:48:31er kommt bald und er würde dich sehr gerne sehen
00:48:35in ordnung könnte der mann mit dem ich geschlafen habe vor all den jahren wirklich hier wohnen an so einem ort
00:48:44ich verstehe dein zögern einfach nicht george
00:48:48würdest du nicht eine verschollene tochter treffen
00:48:50natürlich will ich das
00:48:52ganz zu schweigen zu ihrer mutter wiedersehen wirst
00:48:56dann könnt ihr beide richtig heiraten
00:48:59darüber wollte ich ja
00:49:01ja
00:49:03ich habe irgendwie angefangen jemanden zu treffen
00:49:08hör mir gut zu george
00:49:11diese frau hat susan alleine großgezogen
00:49:14und wenn du sie nicht heiratest bist du für mich gestorben
00:49:17nein du gehst jetzt da runter sofort
00:49:21triff deine tochter und machst aus ihrer mutter eine ehrbare frau
00:49:24jetzt george
00:49:27das ist alles einfach zu viel
00:49:31ich muss gehen
00:49:31susan komm wir gehen
00:49:32komm schon
00:49:33mama warte
00:49:34ja
00:49:53ja
00:49:53Ich kenne dich. Du bist George. Du bist dieser Schwimmer.
00:50:10Ja, das stimmt. Ist das wirklich meine Tochter? Ihre Augen kommen mir ja so bekannt vor.
00:50:19Bist du wirklich mein Papa?
00:50:21Ja, das bin ich.
00:50:22Wo warst du die ganze Zeit?
00:50:26Ich habe versucht, dich jahrelang zu finden. Aber ich wusste einfach nicht wie.
00:50:31Weißt du, die Welt ist so groß und es ist so schwer, diese eine Person zu finden. Verstehst du?
00:50:37Aber ich bin jetzt hier, Schatz, und es tut mir wirklich leid. Und ich lasse dich nie wieder los.
00:50:44Papa, du drückst mich zu fest.
00:50:47Oh, George, sie hat eine Herzleiden. Erinnerst du dich?
00:50:50Wir lassen das sofort untersuchen. Ähm... Wo ist da... Wo ist deine Mutter?
00:50:57Es tut mir sehr leid, Sir. Sie war gerade noch hier.
00:51:01Mama hat Angst bekommen und ist weggelaufen. Aber keine Sorge. Ich werde sie suchen gehen.
00:51:07Susan!
00:51:14Das ist verrückt.
00:51:15Mama, komm zurück. Lärm Papa kennen.
00:51:18Nein, Schätzchen. Wir müssen nach Hause.
00:51:20Aber ich will bleiben.
00:51:21Ich bringe dich wieder zu Besuch, okay? Steig einfach ins Auto. Ich brauche nur einen Moment zum Nachdenken. Lass uns gehen. Ich muss nachdenken.
00:51:28Also, deine Tochter ist gerade mit ihrer Mutter weggegangen?
00:51:35Was?
00:51:36W-wohin sind sie gegangen?
00:51:41Ich kann Theodor...
00:51:42Beruhig dich.
00:51:43Ich habe ihr ein Handy mit meiner Nummer darin gegeben. Wir wissen, wie wir sie erreichen können. Außerdem haben wir ihr Auto verfolgen müssen.
00:51:50Weißt du, wie schwer es ist, ein Kind alleine groß zu ziehen?
00:51:58Mutter, ich habe diese Frau gerade erst kennengelernt. Du kannst nicht erwarten, dass ich sofort eine Verbindung zu ihr habe. Wir sehen ja, wie das ausgeht, oder? Bei dir und Papa?
00:52:08Oh, Georgie. Vor sieben Jahren hast du scheinbar keine Probleme gehabt, eine sofortige Verbindung zu ihr herzustellen.
00:52:15Sei nicht so. Das passt nicht zu dir, Mama.
00:52:20Hm. Also, dieses Mädchen, mit dem du ausgehst, ist die alleinerziehende Mutter aus deiner Firma, richtig? Du würdest lieber deine eigene Tochter ignorieren und Stiefvater für das Kind von jemand anderem werden?
00:52:30Ellas Tochter ist süß. Sie und Susan könnten Freundinnen werden.
00:52:35Lass es mich deutlich sagen, mein Lieber. Du wirst die Mutter dieses Mädchens heiraten. Oder du bringst Schande über diese Familie.
00:52:45Arbeitest du noch so spät? Wusstest du nicht, dass du noch hier bist?
00:52:55Ich mache es nur noch fertig.
00:52:59Ist alles in Ordnung?
00:53:01Ich kann sie nicht beunruhigen.
00:53:03Wenn sie wüsste, wie sehr meine Mutter mich gedrängt hat, diese andere Frau zu heiraten, würde sie mich verlassen.
00:53:09Super. Ich bin nur hier, um dich zu sehen.
00:53:11Ich muss zugeben, diese Büro-Affäre ist ziemlich heiß.
00:53:22Also, meine Dame, ich muss zugeben, dass deine Leistung in letzter Zeit nicht sehr gut war.
00:53:43War ich also unartig?
00:53:45Ja, du solltest mir vielleicht zeigen, wie dringend du diesen Job brauchst.
00:53:58Oh, ich brauche ihn.
00:54:00Ich brauche ihn dringend.
00:54:02So dringend.
00:54:03Ist da jemand drin?
00:54:20Hier ist niemand, nur ich.
00:54:22Du kannst jetzt nach Hause gehen.
00:54:23Das ist zu viel. Ich kann nicht morgen das Büro-Gespräch sein.
00:54:36Mein Büro.
00:54:36Oh, guten Morgen.
00:55:02Morgen.
00:55:05Letzte Nacht war unglaublich.
00:55:08Keine Sorge, ich werde mich rausschleichen, bevor die anderen kommen.
00:55:14Nein.
00:55:16Lass sie sehen, dass wir zusammen sind.
00:55:23Nein.
00:55:24Kein Rollenspiel mehr.
00:55:26Zurück zur Realität.
00:55:27Nein.
00:55:32Ja?
00:55:47Papa.
00:55:48Schätzchen.
00:55:49Was für eine Überraschung.
00:55:51Oma hat mich im Kindergarten abgeholt.
00:55:53Und wir haben dir Donuts mitgebracht.
00:55:55Wow.
00:55:57Das nenne ich mal königliche Behandlung.
00:56:02Habe ich das nur verdient.
00:56:12Verdient in der Tat.
00:56:20Wo ist denn deine reizende Sekretärin?
00:56:24George, Tochter ist hier.
00:56:26Heißt das ihre Mutter auch?
00:56:28George, wir treffen ihre Mutter zum Mittagessen.
00:56:31Dann besprechen wir die Hochzeitspläne.
00:56:34George, wie er heute die Mutter seiner Tochter?
00:56:37Was, was meinst du mit Hochzeitsplänen?
00:56:39Was ist dein Problem?
00:56:58Ups, sorry, ich hab dich nicht gesehen.
00:57:02George's Office ist da drüben.
00:57:04Gehst du nicht wieder rüber, um mit dem Chef zu schlafen?
00:57:07Sapperst du etwa über einen fast verheirateten Mann?
00:57:17Schlampe.
00:57:20Wie kannst du es wagen, so mit mir zu reden?
00:57:23Wagen?
00:57:23Pah, du wertlose Hure!
00:57:25Ich kann nicht glauben, dass du mich schluckst!
00:57:28Jessica!
00:57:31Wir desinfizieren dich mal, gründlich.
00:57:34Aufhören!
00:57:38Hey!
00:57:39Stopp!
00:57:39Was zum Teufel macht ihr da?
00:57:44Was zum Teufel macht ihr da?
00:57:49Mir geht's gut.
00:57:51Was?
00:57:52Ella führt nichts Gutes im Schilde.
00:57:54Das, als sie feiern.
00:57:55Genau.
00:57:56Ihre Aktivitäten bringen so ein Ungleichgewicht.
00:57:58Halt den Mund!
00:57:59Sie muss gehen.
00:58:00Es liegt nicht an dir zu entscheiden, wer hier über Firmengelegenheiten bestimmt.
00:58:05Jetzt geht's zurück an die Arbeit.
00:58:07Sofort!
00:58:11Hey, lass mich mal sehen.
00:58:13Ich sagte, mir geht's gut.
00:58:14Das ist so peinlich.
00:58:18Die Büroschlampe und wofür?
00:58:21Er heiratet jemand anderen.
00:58:24Ella, bitte.
00:58:25Ich muss gehen.
00:58:27Ella, warte!
00:58:29Ella!
00:58:30Ella!
00:58:31Bitte, warte!
00:58:32Mama!
00:58:33Was geht hier vor?
00:58:38Was geht hier vor?
00:58:39Mama!
00:58:41Nichts, ähm...
00:58:43Wir hatten nur ein Missverständnis unter Kollegen, okay?
00:58:46Es ist dieses Mädchen Ella, oder?
00:58:48Ich weiß, dass ihr zwei miteinander schlaft.
00:58:50Halt dich da raus.
00:58:55Bitte!
00:58:56Das ist unschicklich, George.
00:58:58Du wirst Susans Mutter heiraten.
00:59:00Du kannst dich nicht mit jemandem herumtreiben, der unter deinem Niveau ist.
00:59:04Ich will, dass du dieses Mädchen feuerst.
00:59:06Ich kann nicht.
00:59:08Ich werde nicht.
00:59:09Und ich gehe.
00:59:11Oh.
00:59:13Gut.
00:59:14Du willst nicht, aber ich werde.
00:59:20Mama!
00:59:26Hey, Schätzchen.
00:59:27Wie war dein Tag?
00:59:28Gut.
00:59:29Oma hat gesagt, dass du und Papa heiraten werdet.
00:59:32Wir können endlich zusammen leben.
00:59:36Susan, magst du Papa?
00:59:38Ja.
00:59:40Ich bin sicher, du wirst ihn auch mögen.
00:59:42Ich habe nur an mich selbst gedacht.
00:59:46Nie darüber nachgedacht, wie wichtig eine richtige Familie für meine Tochter sein könnte.
01:00:02Hey, Ella.
01:00:08Hi.
01:00:08Hey, was ist los?
01:00:15So schnell von der Arbeit weg?
01:00:17Ich habe all die Frauen gefeuert, die dich so behandelt haben.
01:00:23Also musst du dir darüber keine Sorgen mehr machen.
01:00:25Ähm, darum geht es nicht.
01:00:28Ich habe mitgehört, wie du mit deiner Mutter gesprochen hast.
01:00:32Du wirst heiraten.
01:00:33Ähm, hör zu.
01:00:37Das ist ein großes Missverständnis.
01:00:40Sophia will, dass ich die Mutter meiner Tochter heirate.
01:00:44Aber das will ich nicht.
01:00:46Das Einzige, was mir wichtig ist, bist du.
01:00:49Du musst mir glauben.
01:00:51Da ist noch etwas.
01:00:53Das solltest du wissen.
01:00:55Was ist das?
01:00:56Susan ist wieder vereint mit ihrem Vater.
01:00:58Das ist toll.
01:01:05Oder?
01:01:06Hey.
01:01:07Ist das nicht toll?
01:01:09Ähm.
01:01:13Weil ich ihn heiraten werde.
01:01:14Du willst diesen Typen heiraten?
01:01:22Du hast sie noch nie getroffen.
01:01:24Du kennst sie nicht einmal.
01:01:25Ich weiß.
01:01:26Ich meine, du, du hast deine Tochter gefunden und auch ihre Mutter.
01:01:30Wir haben jetzt unsere eigenen Familien.
01:01:32Nein.
01:01:32Vielleicht ist es Zeit, loszulassen.
01:01:34Nein.
01:01:35Du bist nur aufgebracht.
01:01:36Du meinst nicht, was du gerade gesagt hast.
01:01:38Jemand wie ich und jemand wie du, wir, wir kommen aus zwei verschiedenen Welten.
01:01:43Es ist Zeit, loszulassen.
01:01:49Ich denke, das ist das Beste.
01:01:55Bitte geh.
01:02:04Ella.
01:02:06Bitte geh.
01:02:11Tschüss.
01:02:13Hallo?
01:02:20Ich bin bereit, Susans Vater zu heiraten.
01:02:24Die Hochzeit findet statt.
01:02:38Ja?
01:02:38George.
01:02:40Wunderbare Neuigkeiten.
01:02:41Susans Mutter hat der Hochzeit zugestimmt.
01:02:44Toll.
01:02:52Föder?
01:02:54Erinnerst du dich an Ella von der Arbeit?
01:02:56Ja, sie hat eine kleine Tochter.
01:02:58Finde bitte heraus, wer der Vater ist.
01:03:00Wird erledigt, Boss.
01:03:01Gnädige Frau, eine Einladung von der Morgengruppe.
01:03:14Ihr CEO heiratet.
01:03:16Was?
01:03:18George heiratet?
01:03:19Wen heiratet er?
01:03:23Da steht nichts.
01:03:25Ich...
01:03:25Ich weiß nicht.
01:03:26Ich wette, dass es Ella ist.
01:03:29Diese Schlampe.
01:03:30Wie konnte es Ella sein?
01:03:40George kann diese billige Frau nicht heiraten.
01:03:43Schätzchen.
01:03:48Was ist denn los?
01:03:50Anscheinend hat Frau Morgan dieses uneheliche Kind von Ella zur Party mitgebracht.
01:03:56Warum sollte Sophia Morgan Ellas Tochter zur Party ihres Sohnes bringen?
01:04:01Nein, das kann nicht sein.
01:04:03Der Mann, mit dem Alice vor sieben Jahren geschlafen hat, war George?
01:04:08Heißt das etwa, dass Susan die verlorene Tochter von George ist?
01:04:13Warum sollte George überhaupt mit Ella schlafen?
01:04:16Sie versucht mit diesem Kind in die königliche Morgenfamilie einzuheiraten.
01:04:21Nein!
01:04:22Ich lasse dich damit nicht durchkommen, Ella.
01:04:26Über meine Leiche kriegst du George.
01:04:33George?
01:04:50Was macht er hier?
01:04:52Sag bloß nicht, George heiratet hier?
01:04:56Unmöglich, dass wir denselben Ort ausgesucht haben.
01:04:58Es scheint, als würde das Schicksal uns immer wieder zusammenbringen.
01:05:03George?
01:05:09Willst du ihn wirklich heiraten?
01:05:17Gib mir nur noch eine Chance.
01:05:19Ich?
01:05:20Was machst du da, George?
01:05:26Ella, bist du noch dran?
01:05:28Ich hab dir das schon gesagt.
01:05:30Ich will eine richtige Familie für meine Tochter.
01:05:33Kann mir nur kurz zu, Ella.
01:05:34Wir sind fertig.
01:05:35Ruf mich nicht mehr an.
01:05:39Mama!
01:05:40Hey, Schätzchen.
01:05:42Bist du traurig?
01:05:44Was?
01:05:45Nein, nein.
01:05:46Schatz, ich bin glücklich, wenn du glücklich bist.
01:05:48Ich hole Oma und sie kann Papa holen, damit er dich endlich kennenlernt.
01:05:54Was?
01:05:55Warte, Susan, langsam.
01:05:59Scarlett?
01:06:04Scarlett?
01:06:04Du dreckige Schlampe!
01:06:06Was machst du hier?
01:06:10Du schamlose Hure!
01:06:12Versuchst, in die Morgengruppe einzuheiraten, indem du dein Kind benutzt?
01:06:16Du bist wirklich schamlos!
01:06:18Wovon redest du?
01:06:19Warum verschwindest du nicht einfach aus meinem Leben?
01:06:21Ella!
01:06:24Papa?
01:06:25Was machst du hier?
01:06:26Mein süßes kleines Mädchen.
01:06:28An ihrem Hochzeitstag.
01:06:30So schade, dass du so eine Schande für die Familie bist.
01:06:33Warum tust du das?
01:06:35Ich?
01:06:36Du bist diejenige, die dieser Familie einen schlechten Namen gegeben hat.
01:06:39Wie?
01:06:40Indem ich versuche, das Richtige für meine Tochter zu tun?
01:06:43Indem ich mich verliebe?
01:06:44Du gefährdest unsere Geschäftsbeziehung mit den Morgenbüros.
01:06:47So ist das.
01:06:48Wovon redest du da?
01:06:50Das höre ich buchstäblich zum ersten Mal.
01:06:52Widersprich mir nicht.
01:06:53Scarlett ist diejenige, die in die Morgenfamilie einheiraten wollte.
01:06:57Das ist ihre Schuld.
01:06:58Sie quält mich mein ganzes Leben lang.
01:07:00Ach, du Hure!
01:07:01Wenn du George nicht verführt hättest, dann würde ich ihn heute heiraten.
01:07:08Wenn du George nicht verführt hättest, dann würde ich ihn heute heiraten.
01:07:12Ich mache das nicht.
01:07:14Ich heirate heute.
01:07:15Das wirst du nicht tun.
01:07:20Haltet sie auf!
01:07:22Ist das Ella?
01:07:25Wo glaubst du gehst du hin?
01:07:27George!
01:07:30Warte!
01:07:36Kann ich wirklich eine Fremde heiraten, während die Liebe meines Lebens mir entgleitet?
01:07:41Ist das wirklich das Leben, das ich will?
01:07:44Wenn ich jemanden heirate, den ich nicht liebe, werde ich für den Rest meines Lebens unglücklich sein.
01:07:49Nein.
01:07:49Ich werde es nicht durchziehen.
01:07:52Ich liebe Ella.
01:07:54Ich will mit ihr zusammen sein.
01:07:57Nein.
01:07:59Halt!
01:08:00Lass mich los.
01:08:01Das endet jetzt.
01:08:03Ich werde deine Asche in einen elenden kleinen Käfig für den Rest deines Lebens sperren.
01:08:08Stopp!
01:08:08Halt!
01:08:16Zum Teufel, glaubst du, wer du bist?
01:08:21Geht es dir gut?
01:08:22Ja.
01:08:23Alle hör mir zu.
01:08:24Ich...
01:08:24Ich liebe dich.
01:08:27Ich weiß, du willst eine Familie für deine Tochter und ich kann dir das alles geben und noch so viel mehr.
01:08:32Bitte, heirate mich.
01:08:35Oh, George.
01:08:36George, sie verdient deine Liebe nicht.
01:08:44Susan ist nicht einmal deine richtige Tochter.
01:08:46Ella hat dich die ganze Zeit belogen.
01:08:48Was?
01:08:49Ich habe nie behauptet, dass Susan George Tochter ist.
01:08:53Mama.
01:08:54Hallo, Schätzchen.
01:08:55Mama?
01:08:57Hallo, Papa.
01:08:59Was?
01:09:04Warte.
01:09:06Sie ist deine Mama?
01:09:07Ja.
01:09:08Ist sie nicht wunderschön?
01:09:12Du bist ihre Mutter?
01:09:15Wir haben die ganze Zeit nacheinander gesucht.
01:09:18Natürlich.
01:09:19In jener Nacht vor all den Jahren warst du es schon immer.
01:09:23Nein!
01:09:25Das kann nicht passieren.
01:09:27George, glaub ihr nicht.
01:09:28Ich habe DNA-Beweise, dass dieses kleine Gör nicht deins ist.
01:09:31Ella hat alles gefälscht, um dich einzulegen.
01:09:33Du verlogene Schlange.
01:09:38Ich habe alle Beweise, die ich brauche.
01:09:44Wovon redest du?
01:09:46Susan ist nicht Georges Tochter.
01:09:49Ella lügt.
01:09:50Oh, doch.
01:09:52Das ist sie.
01:09:53Ich habe den berühmten Ring der Blutslinie.
01:09:55Er ist ein Familienerbstück.
01:09:57Und er leuchtet nur, wenn er berührt wird, von echtem Morgenblut.
01:10:05Das beweist, dass sie wirklich meine Enkelin ist.
01:10:09Nein!
01:10:10Nein, das kann nicht sein!
01:10:12Schaff die ganze Familie heraus.
01:10:13Ja.
01:10:15Ella.
01:10:17Meine süße Tochter.
01:10:18Ich habe dich immer geliebt.
01:10:20Bitte.
01:10:21Schick mich nicht weg.
01:10:21Mein Vater.
01:10:32Hier an meinem Hochzeitstag.
01:10:35Schade, dass du so eine Schande bist.
01:10:39Schafft ihn weg!
01:10:40Was?
01:10:40Nein!
01:10:41Du elender Schlappe!
01:10:43Weißt du, was du getan hast?
01:10:45Nein!
01:10:46George!
01:10:47Tu das nicht!
01:10:48Ihr könnt so glücklich zusammen sein!
01:10:50Nein!
01:10:52Ich bin bereits glücklich.
01:10:54Oder?
01:11:17Und?
01:11:18Wie endet das?
01:11:20Hallo, du.
01:11:24Heute ist unsere Hochzeitsnacht, oder?
01:11:27Lass uns was Besonderes draus machen.
01:11:28Auf!
01:11:29Dit ist unsere Hochzeitsnacht.
01:11:31Vielen Dank.
01:12:01Was für ein wunderbares Frühstück.
01:12:11Morgen.
01:12:12Schatz, du bist wach?
01:12:14Mama ist immer noch faul, obwohl sie jetzt nüchtern ist.
01:12:19Ja, Eltern sind immer...
01:12:26Au.
01:12:28Hey, Ella, was ist los?
01:12:31Bist du krank?
01:12:32Nein, alles gut.
01:12:35Oh, ich würde Morgenübelkeit überall erkennen.
01:12:42Morgenübelkeit?
01:12:45Du meinst...
01:12:46Ja, ich glaube, ich bekomme noch ein Enkelkind.
01:12:49Die Morgenfamilie wächst.
01:12:51Ja.
01:12:52Ja.
01:12:54Ich bekomme eine Schwester.
01:12:55Ja.
01:12:56Ist das wahr?
01:12:57Ich weiß nicht.
01:12:59Herzlichen Glückwunsch.
01:13:03Wow.
01:13:03Ja, ähm...
01:13:17Als ich beschloss, in Rente zu gehen, war es eigentlich der schlimmste Moment meines Lebens.
01:13:22Das Familienunternehmen zu übernehmen fühlte sich extrem langweilig an, bis ich von meiner wunderbaren Tochter fuhr.
01:13:28Und jetzt, meine noch wunderbaren Frau.
01:13:32Ich genieße den Ruhestand tatsächlich viel mehr, als ich gedacht hätte.
01:13:35Wenn Sie mich also entschuldigen, ich würde gern mehr Zeit mit meiner Familie verbringen.
01:13:40Die ganze Zeit mit meiner Familie.
01:13:55Was denkst du gerade?
01:13:59Nur alles, was wir durchgemacht haben.
01:14:03All die Qualen durch meinen Vater und meine Stiefschwester.
01:14:07All die Zeit, die wir damit verbracht haben.
01:14:10Einander hinterher zu jagen.
01:14:12Ja, ich weiß.
01:14:13Ich wünschte, die Dinge wären anders verlaufen.
01:14:17Ich nicht.
01:14:18Der ganze Wahnsinn hat uns hierher geführt.
01:14:23Und ich könnte nicht glücklicher sein.
01:14:29Wie geht's den Kindern heute?
01:14:31Sie benehmen sich.
01:14:32Alle drei.
01:14:34Susan und Drillinge unterwegs.
01:14:37Gott, steh uns bei.
01:14:40Ella, danke dir so sehr, dass du mich zum glücklichsten Mann auf der Erde machst.
01:14:47Ich sollte dir danken.
01:14:49Dich kennenzulernen ist der glücklichste Tag meines Lebens.
01:14:52Was ist das?
01:14:57Eine Windmühle.
01:14:58Eine Windmühle.
01:14:59Und ich bin mir vorstockst.
01:15:05$4.
01:15:06$5.
01:15:06$6.
01:15:06$6.
01:15:07$7.
01:15:07$7.
01:15:08$7.
01:15:08$5.
01:15:09A-F6.
01:15:10$7.
01:15:10$5.
01:15:11!
01:15:11$8.
01:15:11$6.
01:15:12$5.
01:15:13$10.
01:15:14$7.
01:15:14$9.
01:15:15$4.
01:15:16$1.
01:15:16$10.
01:15:17$5.
01:15:17$10.
01:15:17$6.
Schreibe den ersten Kommentar
Kommentar hinzufügen

Empfohlen