Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
animated series, family-friendly, best entertainment, funny shows, educational videos, safe viewing, full episodes HD, engaging stories, interactive experience, colorful visuals, exciting adventures, digital animation, toddler-friendly, preschool entertainment, children’s programming, fantasy worlds, inspiring heroes, lovable characters, heartwarming tales
latest releases, upcoming premieres, top-rated series, high-quality animation, best streaming, top picks, must-see episodes, fun-filled moments, viral sensations, action-packed scenes, hilarious moments, top recommendations, 3D visuals, cinematic experience, top-performing clips, chart-topping animations, most-loved franchises, latest industry trends
early childhood education, fun lessons, developing creativity, interactive learning, phonics practice, counting exercises, shape recognition, word association, social skills, creative thinking, storytelling techniques, character development, imaginative play, sensory exploration, puzzle-solving, growth mindset, positive values, emotional intelligence
talking creatures, space exploration, medieval fantasy, enchanted lands, underwater kingdom, jungle safari, time-travel stories, futuristic worlds, pirate treasure hunts, robot companions, detective mysteries, magical spells, legendary warriors, heroic deeds, fairytale kingdoms, whimsical settings, sci-fi journeys, cultural adventures
subscribe now, stay updated, exciting news, discover magic, family enjoyment, unforgettable experiences, continuous fun, immersive worlds, unique storytelling, behind-the-scenes, action and comedy, unforgettable characters, top-notch creativity, don’t miss out, join the fun, all-time favorites, binge-worthy content, explore more
YouTube kids animation, trending animated episodes, highly-rated kids shows, upcoming animated movies, top 10 cartoons, award-winning animations, highly anticipated premieres, best weekly releases, kids content creators, exclusive behind-the-scenes, latest animation news, binge-worthy kids series, famous cartoon characters, viral animation clips, social media trending shows, global kids entertainment, best cartoon franchises, most-watched animated films, fast-growing kids channels, exciting upcoming series, buzz-worthy cartoon content, top-rated YouTube kids shows, entertainment industry updates, emerging animation styles, fresh storytelling ideas, cutting-edge visuals
STEM learning cartoons, fun with science, history for kids, life skills animation, emotional storytelling, social emotional learning, problem-solving cartoons, cognitive development, teamwork and cooperation, fun reading activities, hands-on learning videos, school readiness, visual learning tools, engaging phonics videos, beginner’s math, interactive fun stories, exploring nature, hands-on creativity, knowledge-building cartoons, discovery and adventure, kid-friendly experiments, art and craft videos, educational animation studios, inspirational storytelling, general knowledge for

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Hey! Look! The Dungeons & Dragons ride!
00:10Wow! Neat!
00:12Give me a break!
00:14I don't like this!
00:16Whoa! What's happening?
00:18Whoa!
00:20Where are we?
00:23Look out!
00:27Fear not, Ranger!
00:30Barbarian, Magician, Leaf!
00:36Cavalier and Acrobat!
00:49Who was that?
00:51That was Venger, the force of evil!
00:54I am Dungeon Master, your guide in the realm of...
00:58Dungeons & Dragons!
01:06O Salão dos Ossos!
01:10Versão Brasileira Herbert Richards!
01:13Shhh!
01:14Shhh!
01:19Rápido! Estão se aproximando!
01:21Depressa! Estão chegando bem perto!
01:23Ei!
01:31Oh!
01:32Oni!
01:33O que é no chão?
01:34Bob, continue correndo!
01:35Há que as coisas sobre isso?
01:36Ah!
01:37Há que você mire!
01:38Há que as coisas sobre isso?
01:40Ah!
01:41Olha!
01:42EmSovac!
01:43Pune!
01:45Pune!
01:47Pune no chão!
01:49Bob, continue correndo!
02:00Pune, chupressa!
02:09Hank, o que houve?
02:11Há algum problema com o meu arco?
02:16Pode deixar! Eu dou um jeito neles!
02:21Mas que droga! Minhas baterias estão fracas!
02:24Rápido! Sobre o meu escudo!
02:29Eles nunca atravessarão isso!
02:34Suas baterias também pifaram!
02:36Se não sairmos daqui, não serão só as baterias que irão pifar!
02:41Fugem!
02:42Fugem!
02:43Fugem!
02:44Vboooooow Yay!
02:50Fule o que?
02:58I hope that my outfit is not enferruz.
03:16I hope that these things are bad for us.
03:19But where did these things come from?
03:21And what are you seeing with our arms?
03:23This must be the work of the Vingador.
03:25So let's go out of here before he starts to do the Serão.
03:35The Borseco and Simeon failed.
03:37Not even they could take the weapons of the young intrusion.
03:43Tolos, come!
03:45I'll take a look at them personally.
03:55The Borseco and Simeon failed.
03:57The Borseco and Simeon failed.
03:58The Borseco and Simeon failed.
04:00The Borseco and Simeon failed.
04:01The Borseco and Simeon failed.
04:03The Borseco and Simeon failed.
04:04The Borseco and Simeon failed.
04:05O que quer que seja, isto aqui parece excelente.
04:13Mas por que nossas armas perderam o poder?
04:16Estou preocupada.
04:17E tem bons motivos para estar.
04:20Mestre dos Magos.
04:21Suas armas estão falhando?
04:23Estão.
04:24Eu estava derrubando umas árvores.
04:26E aí, puff, meu Takape perdeu a força.
04:36Eu recei água isso.
04:37A energia mítica que alimenta suas armas está sumindo.
04:42Sumindo?
04:43As baterias estão fracas.
04:45Bob, as nossas armas não têm baterias.
04:47Suas armas têm que ser recarregadas.
04:53Viu?
04:54Eu não disse que era bateria fraca.
04:58Recarregadas?
04:59Mas onde?
05:00Lá nas montanhas.
05:02Num lugar chamado Salão dos Ossos.
05:05Salão dos Ossos?
05:06Ah, me parece legal.
05:08Me parece horrível.
05:10Uma tumba gigante contendo os restos dos grandes guerreiros desta terra.
05:15Ah, ótimo.
05:16Um cemitério.
05:20Dentro do salão, vocês encontrarão a força da caveira.
05:24Ela recarregará suas armas.
05:27Mas como encontraremos?
05:28Haverá alguém para mostrar o caminho.
05:31Mas vão querer ser pagos.
05:33E lembrem-se.
05:34Nas trevas, olhem para a luz.
05:37O que será que quer dizer isso?
05:39Mostre-nos o caminho, mestre dos magos.
05:41Mestre dos magos?
05:42Não me digam.
05:43Foi embora.
05:44Eu falei para não me dizer.
05:46É melhor a gente partir.
05:47Vou me sentir mais segura com nossas armas recarregadas.
05:58Que legal.
06:00Talvez possamos contratar um guia aqui.
06:03Contratar?
06:04Nós não temos dinheiro.
06:06É, ele está certo.
06:08Felizmente eu tenho a solução.
06:09Com o meu talento posso atuar e ganhar dinheiro.
06:12Eric, meu amigo, eu não acho que você deva...
06:14Afinal, se essa gente consegue vibrar com dois bonequinhos, já pensou que não farão com um...
06:19Com um boneco gigante, não é?
06:23Boa tarde, senhoras e senhores.
06:26O grande Eric vai agora divertir vocês.
06:29Ei, quantos...
06:31Quantos anões são necessários para se trocar uma lâmpada?
06:35Hein?
06:35Não há confusão.
06:37Nenhum.
06:38Eles não alcançam.
06:39Não tem anão suficiente.
06:44Que infame.
06:46Ei, vocês conhecem aquela do bárbaro que era tão burro, mas não...
06:51Não.
06:51Ele era muito burro, é?
06:58Bem, ele era tão...
07:01Bem, ele...
07:02É que todo mundo adorava ele, sabe?
07:05Ele era um cara inteligente e...
07:08Fora!
07:08Fora!
07:12O resto, será que consegue tirar dinheiro do seu chapéu?
07:18É, eu acho que não.
07:19Ora, é só tentar.
07:22Está bem.
07:28Ah, droga.
07:29Não é nada disso.
07:33Tente outra vez.
07:37Não.
07:38É melhor eu parar.
07:39Bravo!
07:45Presto, você é um sucesso.
07:47E conseguimos dinheiro.
07:50Dente do dragão.
07:51Tem certeza disso, Eric?
07:53Tenho, sim.
07:54Os guias frequentam lugares como esse aqui.
07:57Eric, nossas armas não poderão nos ajudar se nos metermos em encrenca.
08:01Que encrenca?
08:02O velho cavaleiro sabe muito bem o que faz.
08:05O Eric, não acha que devemos conseguir um guia que fale como urgente?
08:15Ora, nosso dinheiro vai falar por nós.
08:19Tem alguém aí interessado em fazer um trabalhinho especial?
08:22Viu, eu não falei que era fácil?
08:30Até logo, Eric.
08:32Foi muito bom te conhecer, viu?
08:34É, espera aí, rapazes.
08:36Só precisamos de um guia.
08:39Claro que três é um belo número também, mas vão ter que dividir o dinheiro entre vocês.
08:44Opa, essa não.
08:51Socorro, socorro!
08:53Está parecendo que o velho cavaleiro se deu mal.
08:56Ei, ei, ei, não podemos discutir isso almoçando.
09:00Bom, pessoal, pra que brigar com missaria se podem ter tudo isto?
09:10Vamos!
09:10Vamos!
09:14Por que estão tão zangados?
09:24Você acaba de dar a eles um monte de dinheiro?
09:26Errado!
09:26Damos a eles um monte de tampinhas de carrafas.
09:29Ah, meu Deus!
09:30E essa não?
09:30Cala a boca e fuja!
09:35Essa não!
09:36Não tem saída!
09:38Por aqui!
09:39Podem ver.
09:40E se ela for uma deles?
09:41Se lembra o que o mestre dos magos disse?
09:43Nas trevas, procurem a luz.
09:46Ela está aqui pra ajudar.
09:49Essa passagem vai por baixo da cidade.
09:51Estarão seguros lá.
09:54Seguros?
09:55Uma de minhas palavras preferidas.
10:02Quem é você?
10:04Alguém manda por um amigo de vocês.
10:06É uma teia de aranha.
10:15Eu não consigo me mexer.
10:17E se conseguiu se libertar?
10:19É o Vingador?
10:21Embaixo tem um poço sem fundo.
10:24E agora vou pegar o que é meu.
10:26Seus poderes são meus.
10:39Seus corpos eu deixarei para Lone.
10:43A rainha demônio das aranhas.
10:46Faça com eles o que quiser.
10:48Não!
11:11Depressa.
11:13Temos que fazer alguma coisa.
11:14Use your chifre and cut the teia.
11:44Use your chifre and cut the teia.
11:59Use your chifre and cut the rest of your chifre.
12:04Use your chifre and cut the teia.
12:09Now we are lost in an endless cave.
12:13Let's go, Eric. It could be worse.
12:15Is it?
12:17Look at that.
12:22Look, there is a exit.
12:24Do you want us to go there?
12:26Do you want to stay here?
12:28You're right.
12:29The Vingador took our weapons. We are in defense.
12:32We are alive. Let's go.
12:38Abaixem-se.
12:49Fiquem abaixados. It's the Vingador.
12:53It's the Vingador.
12:54It's the two.
12:55We have to leave here.
12:57Tia Matt, you found your master.
13:04I don't have any master.
13:07I don't have any master.
13:08It's the Vingador.
13:20It's the Vingador.
13:21What did we do?
13:22You are weak.
13:40Not a dragon.
13:42I am stronger than ever.
13:45This is not.
13:46He is using our weapons to fight Tiamat.
13:48Great.
13:49It will be better for a dragon.
13:50But our weapons will not work.
13:53Great.
13:53It will be better for a Vingador.
13:55And some weapons will not work.
14:09What?
14:11Surprise.
14:18Inútil.
14:19It will be better for you.
14:26It will be our chance.
14:27It will be better for you.
14:33It will be better for you.
14:35It will be better for you.
14:38We have to re-carreg them at the Salão dos Ossos.
14:40But we still don't know how to get there.
14:42We have to find a guide.
14:44So, it's the salon of the boss, eh?
14:51This is a big joke.
14:59There's no sign of city,
15:02nor guide, nor anything.
15:04I am something.
15:06I have no doubt.
15:08But what?
15:09What is this?
15:11I don't see you.
15:16Excuse me.
15:21It's a little boy for your joy.
15:24I don't seem very happy.
15:27What do I do?
15:29Nothing.
15:30We're looking for a cemetery.
15:32Oh, the salon of the boss, by the way?
15:36You know where it is?
15:38What kind of guide would I be if I didn't know?
15:41You're a guide.
15:42Can you take us there?
15:44Of course.
15:46Is it?
15:47And how much will it cost us?
15:49Well...
15:51Let's say that your company will be my payment.
15:55I like the price.
15:57Oh, my God.
16:02This is the big canyon.
16:04So, we've arrived?
16:07Yes.
16:08Where are we going?
16:09Yes.
16:10Where are we going?
16:11Let's go.
16:12Let's go.
16:13Let's go.
16:14Let's go.
16:15Let's go.
16:16Let's go.
16:17Let's go.
16:18Let's go.
16:19I don't see anything formidable.
16:20Look.
16:22Oh, my God.
16:24Oh, my God.
16:25I've got it.
16:27This is so idiotic.
16:30Hector should have milk in my head.
16:36Let's go.
16:37You can do it.
16:38wait.
16:39Wait, wait.
16:42I said there was milk on the head,
16:44and not wood in my head.
16:48Ha ha ha ha ha.
16:53Oh...
16:55This monster is not going to know where he is going.
16:59How can you tell, Eric?
17:01I guess we'll tell him something to go outside.
17:04Yes!
17:05Yes!
17:07Good idea.
17:09But first we have to reach it.
17:11Hey, Hector.
17:12You said we would lead you to the salon of the sost.
17:14And he does this.
17:15There are my friends.
17:17The Salão dos Ossos
17:21Wow!
17:25You can't believe that we didn't find it?
17:27Let's go, quickly!
17:33This place gives me arrepios
17:35All the places in this world are arrepiado
17:40The force of the cave
17:42The legend says that it shines with the force of the heroes buried here
17:50So, what are you waiting for?
17:53The Hector wants to leave here faster than us
17:59She will kill us
18:01I think we will put our weapons in the cave
18:12Oh my God!
18:14Oh my God!
18:15Oh my God!
18:16No!
18:18No!
18:24No!
18:25No!
18:26No!
18:27It's all working well.
18:35And now, the payment for those who have been brought here.
18:46Vingador!
18:48Give them your weapons.
18:51So you are the guide, we are going to be paid.
18:53It's true, and the payment must be done now.
18:58Cuidado!
18:59Nothing done, Vingador.
19:05Wait!
19:06The Master of Magos said to look at the light.
19:09Quickly, everyone is in the cave.
19:11This is the light.
19:13This is horrible.
19:14No!
19:23The Master of Magos.
19:24The Master of Magos.
19:30Have you done this?
19:31I don't know.
19:33This battle is more like you.
19:37Go.
19:39What is going on?
19:41I'm not sure.
19:42Go!
19:43Come on, Vingador.
19:49They will not be possible.
19:50Dentro deste Salão Vingador, nossos poderes são supremos.
19:59Estamos em casa?
20:00Não, mas estamos fora do Salão dos Ossos.
20:02E bem longe do Vingador.
20:05Mas não muito longe. Vamos cair fora.
20:10Estou aqui. Está desmoronando.
20:12Continue entrando. Não temos muito tempo.
20:20Vamos!
20:30Este lugar é a fonte do seu poder, então não tem outra escolha.
20:37Ainda bem que conseguimos recarregar nossas armas. Veja!
20:43Mas a carga dura 300 anos.
20:46Como apenas, Bob?
20:50But what is that?
20:52Do you think we won the Vingador?
20:54I hope so.
21:04I think this answers your question, Preston.
21:07Where will the Vingador be carried out his batteries?
21:10Will we not be able to get out of this place?
21:13When the time comes, students will find the way.
21:43You will never die.
21:48You will never die.

Recommended